震惊!中国女婿揭露外国人才懂的《老友记》奇怪秘密!

  Рет қаралды 15,516

口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris

口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris

Күн бұрын

➡️今天开始解决你英文一切问题:hilaoma.com/p/...
📅90天个性化的学习计划,再也不走弯路!
👨‍🏫11+门全套课程!
📚280+节课
📝4000+高频表达
_____________________________________________________________
👇 热门英语视频:
🔴美国英语老师挑战考研英语,到阅读理解就快崩溃了!
• 美国英语老师挑战考研英语,到阅读理解就快崩溃了!
🔴在中国学英语说得这么溜?测评中国最火科技博主何同学的口语
• 在中国学英语说得这么溜?测评中国最火科技博主...
🔴犯这些英语错立马知道你是中国人!邓紫棋、潘玮柏英语这么牛还犯Chinglish错儿吗?
• 犯这些英语错立马知道你是中国人!邓紫棋、潘玮...
🔴老外装成中国人用变声器上网课整蛊英语老师!老师快尴尬哭了
• 老外装成中国人用变声器上网课整蛊英语老师!老...
🔴川普的英语不如初中生?你跟美国总统PK谁会赢呢?
• 川普的英语不如初中生?你跟美国总统PK谁会赢呢?
_____________________________________________________________
关注我的:
课程微信公众号:老马英语
Instagram: / masiruichris
哔哩哔哩: space.bilibili...
微博: weibo.com/2735...
-------
#老友记 #口语 #英语 #马思瑞 #口语老炮儿 #laomachris #歪果仁 #老外 #外国人 #美国人

Пікірлер: 49
@工程師講堂
@工程師講堂 9 ай бұрын
看到Doggy, 第一個想法就是接Style..............😅
@yanbinghu9081
@yanbinghu9081 10 ай бұрын
中文字幕虽不太会直接翻译不出来,但是其实大家看了氛围基本上都懂了🤣
@Lulu-sx9gh
@Lulu-sx9gh 10 ай бұрын
果然大部分带色的笑话出自Joey之口😂
@ch1ch1FlY
@ch1ch1FlY 8 ай бұрын
Chris, 可不可以弄出一期很多单词能够很明显显示出是不是母语或是在北美很久也很经常说英文的人? 比如说 "button", "mountain", "angel", "cupboard", "Arkansas", "draught", "Chipotle", "connoisseur", defibrillator", "Faux pas", "Illinois", "picture", "receipt", "salmon", cushion", "usually", etc
@oldmeat7748
@oldmeat7748 9 ай бұрын
最好笑的是Rachael和Ross吵架时,追到门口大喊:Just so you know, it's not that common and it is a big deal !
@mrpops2ko
@mrpops2ko 9 ай бұрын
on #6 you missed the secondary part of it, the annunciation of ross for omnipotent which sounds like am (as in i am)
@chedue549
@chedue549 10 ай бұрын
我觉得我英语不怎么样,雅思6分,但是我感觉80%都懂了,这是一个伟大的电视剧,完全能猜出大概的含义。
@user-le2rd6dq5c
@user-le2rd6dq5c 9 ай бұрын
非常好 你用明星的方式我个人非常喜欢,麦克老师教 的英语都很棒,谢谢
@blueswin
@blueswin 4 ай бұрын
第三个翻译的挺好的,立起来也确实有那方面意思
@BrockMak
@BrockMak 4 ай бұрын
9:29 以為「很好哭的電影」,但其實是「十八禁的三級片」
@angusxb
@angusxb 9 ай бұрын
我聽懂了9個,其實男生都應該能聽得明白。最高級的笑話,是要你用腦想一想,會心微笑。
@michaelcph0505
@michaelcph0505 10 ай бұрын
之前那個被刪了😅
@xucha5935
@xucha5935 8 ай бұрын
请教一个语法问题, feel like doing, 这里的 like 是介词对吧? 在这里 介词 like 是 翻译成 似乎 像 吗? 还是翻译成喜欢 想要, 翻译成喜欢想要 那 like 不就更像动词吗? 还是不应该按中式思维来理解。 谢谢!
@LaomaChris
@LaomaChris 8 ай бұрын
Hi xucha!这里确实作介词,feel like这个短语我们有两种常见用法: 1、feel like + n. (如I feel like crap. 我感觉很糟糕 或者 I feel like a million bucks 我感觉特别棒!) 2、feel like + v.+ -ing (如你提到的I feel like doing、I feel like going home.) 接触到这些结构最好不要试着用中文理解,尤其是单个的词,因为语法结构和表达方式的不同会让人很糊涂。可以简单理解成中文总体的意思: 1、feel like + n. 英文用名词,但是中文这里更多是直接用形容词。名词要看那个词会给人的感觉,是一种比喻。crap=大便,即不好。million bucks=一百万美金,即很好 最后就是多看看例句,看的例句越多我们越容易看出各种规律,大脑还会慢慢内化。加油!
@xucha5935
@xucha5935 8 ай бұрын
谢谢Laoma, 明白了, 不应该拆开来 逐字翻译, 否则如果按like 当介词翻译成 像 如同, 当动词 翻译成 喜欢 想要 的说法就讲不通, 要把 feel like doing 看成一个整体的固定用法 就 = want to. 是吧? 另外“ 我觉得我像是在浪费钱” 应该说成 i feel like I'm wasting money." 不应该说 "i feel like wasting money" (我想要浪费钱) 。 是吧?
@xucha5935
@xucha5935 8 ай бұрын
另外在Google 查到 feel like doing有时可以把 doing 省略, 比如 i feel like (having) a cake, 那么这里的 i feel like crap, 可不可以 被理解为 i feel like(having) crap… 当然我知道不会这样理解, 我只是说 语法上是不是也是可以这样去理解?
@AugX-bm7ob
@AugX-bm7ob 9 ай бұрын
honestly, rarely do any of these jokes have anything to do with language barriers or intercultural (mis)understanding; most adults get them the instant they hear them. they're not so much punchlines as double entendres.
@maqaimayes8800
@maqaimayes8800 10 ай бұрын
laoma chris do you teach mandarin? like can i buy some time for you to teach me some mandarin?
@user-ru2xu1iy7b
@user-ru2xu1iy7b 9 ай бұрын
我来教你吧 😂😂
@maqaimayes8800
@maqaimayes8800 9 ай бұрын
@@user-ru2xu1iy7b 你怎么教我?
@rairaidj1
@rairaidj1 5 ай бұрын
His wife does. Search rita mandarin and you should find her
@michaelliu4098
@michaelliu4098 9 ай бұрын
常看Standup comedian的都懂
@skyalien
@skyalien 9 ай бұрын
听懂第五个的要面壁思过粘书本去。
@maqaimayes8800
@maqaimayes8800 10 ай бұрын
real fans know that this is a reupload 😎
@michaelliu4098
@michaelliu4098 9 ай бұрын
“G”, “-spot”
@xiaohanmei9541
@xiaohanmei9541 9 ай бұрын
Hi Chris! 11合1的课究竟哪天可以上线呢?原定11月17日,后来你说延后两天,请问现在怎么样了?好期待快快上线!
@alessiii58
@alessiii58 10 ай бұрын
你还记得油管上有ID?
@graysony6139
@graysony6139 9 ай бұрын
hh
@Eras2r
@Eras2r 7 ай бұрын
Uni really like so funny
@lucial9887
@lucial9887 9 ай бұрын
当年都有get到,联系上下文啊
@user-nh1wh2ll4p
@user-nh1wh2ll4p 10 ай бұрын
哈哈哈除了6都懂了
@johnlee2911
@johnlee2911 9 ай бұрын
给力点赞
@lomandy2002
@lomandy2002 9 ай бұрын
Doggy style 🤣🤣🤣🤣
@賓賓蔣幹畫
@賓賓蔣幹畫 9 ай бұрын
在台灣也決不會說睡懶覺 因為後面的意思是男人的那話兒
@user-tj7kd5ts9v
@user-tj7kd5ts9v 9 ай бұрын
呵呵~~我好奇的是誰准許你代表臺灣省,我從小到大就聽過N次睡懶覺
@賓賓蔣幹畫
@賓賓蔣幹畫 9 ай бұрын
@@user-tj7kd5ts9v i am who i am 泥是累哭北喔 小粉紅 哈哈哈
@BrockMak
@BrockMak 4 ай бұрын
2:17 How you doin'?
@MrScotty0427
@MrScotty0427 9 ай бұрын
JOEY的耳朵一直不太好
@yangzhao4433
@yangzhao4433 8 ай бұрын
好吧,我第一次都看懂了。
@mjz5853
@mjz5853 9 ай бұрын
Laoma long time no see
@vikingma3318
@vikingma3318 8 ай бұрын
正常的高中以上的男生都能听懂!😋
@lawyal
@lawyal 8 ай бұрын
记录一下看。1、听懂了。我不是英语专业的,也没怎么看过黄片。
@lawyal
@lawyal 8 ай бұрын
2、也听懂了。joe词汇量低。
@lawyal
@lawyal 8 ай бұрын
8、7、6、特别是6,连孩子都听得懂。
@lawyal
@lawyal 8 ай бұрын
5、4,不难吧?中国人说跟某歌手搞过的人嗓子都粗了。
@lawyal
@lawyal 8 ай бұрын
3,说实话我不知道还有激动的意思,至于原意,我懂。我读大学时,外语系就有个猥琐的男同学叫伯奇。
@lawyal
@lawyal 8 ай бұрын
2,懂了。
@xiaobaowei8411
@xiaobaowei8411 8 ай бұрын
Stanford, How Many Languages Do You Speak?
10:25
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 74 М.
Jackson Wang Speaks English Like a Native?! Polyglot Reacts to Jackson’s English!
10:02
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 119 М.
Dad Makes Daughter Clean Up Spilled Chips #shorts
00:16
Fabiosa Stories
Рет қаралды 8 МЛН
Blue Food VS Red Food Emoji Mukbang
00:33
MOOMOO STUDIO [무무 스튜디오]
Рет қаралды 35 МЛН
Пришёл к другу на ночёвку 😂
01:00
Cadrol&Fatich
Рет қаралды 6 МЛН
When you discover a family secret
00:59
im_siowei
Рет қаралды 36 МЛН
Why Americans CAN'T STAND Chinese Gold Medalist Pan Zhanle
14:04
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 130 М.
Black Myth Wukong English Dub is UNPLAYABLE! What Americans REALLY Think
14:23
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 357 М.
国际学校学生vs普通学校学生
7:34
杰克森Jackson
Рет қаралды 6 М.
POV: You're a Chinese girl in America 【Racism, Danger, Asian Fetish】
37:18
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 29 М.
我是如何快速掌握英语、西班牙语和法语三门外语的?
4:45
小刚在欧洲 Xiao Gang is in Europe
Рет қаралды 22 М.
How to Order ANYTHING at Starbucks (JUST REMEMBER THIS)
14:57
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 12 М.
Americans High Schoolers Attempt The Chinese SAT English! Harvard Student FAILS!?
11:25
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 36 М.
I Hired PROS to Translate an IMPOSSIBLE Chinese Passage!
13:19
口语老炮儿马思瑞 Laoma Chris
Рет қаралды 29 М.
Dad Makes Daughter Clean Up Spilled Chips #shorts
00:16
Fabiosa Stories
Рет қаралды 8 МЛН