No video

【中検1級】合格率5%以下⁉︎の最難関試験中国人は何点取れる?抜き打ちテスト!

  Рет қаралды 120,445

李姉妹ch

李姉妹ch

Күн бұрын

↓過去問はこちら↓
www.chuken.gr....
中検チャレンジしました!
翻訳問題を中心に答え合わせも長めにしております◎
やはり1級は難易度が高いですね…
こんなに集中して字を書くのは久しぶりでした(笑)
ぜひ一緒に問題解いてみてくださいね〜!
#中国語検定 #中検 #中国語
-----------------------------------------------------------------------------
動画内容のリクエストなどコメントお待ちしております!
KZbin⇨ / @lisistersch
Twitter⇨ / lisis45
Instagram⇨ / lisis45
------------------------------------------------------------------------------
↓お仕事に関するお問い合わせはこちらへ↓
lisisters.info@gmail.com
------------------------------------------------------------------------------
大家好!李姉妹です。
私たちは日本在住の中国人姉妹です。
姉⇨中国生まれ…その後中国、日本、ニュージーランドで生活
妹⇨日本生まれ…幼少期は中国で過ごし、6歳から日本在住
このチャンネルでは姉妹それぞれの生い立ちや実体験を生かして、中国語や中国の文化についての雑談と旅の動画をアップしていきます。皆様が中国文化に触れるきっかけになることができれば嬉しいです!
チャンネル登録よろしくお願いします😊

Пікірлер: 236
@lisistersch
@lisistersch 3 жыл бұрын
【発音ミス】 ❌停滞dài不前 ⭕️停滞zhì不前 日本語につられて間違えてしまいました😂ご指摘ありがとうございます! いつもご視聴ありがとうございます🐼 今回はしーちゃんにやられました✍️中検1級本当に難しい…今度はリスニングも挑戦してみたいです!
@yuta-in-rocket
@yuta-in-rocket 3 жыл бұрын
厌恶wu4⭕️ e4❌
@user-cw3ss7wq2c
@user-cw3ss7wq2c 3 жыл бұрын
还有 氛围的氛是第一声
@yangchen7417
@yangchen7417 3 жыл бұрын
9:32 使之升华为(we2i⭕️ we4i❌)艺术品。这里“为”是“成为”的意识,所以是第二声。
@adoaten2301
@adoaten2301 3 жыл бұрын
@@user-cw3ss7wq2c 这个还好吧。毕竟大部分国人都读不对这个音
@ql5580
@ql5580 3 жыл бұрын
@@adoaten2301 既然是教中文的频道肯定要严谨一点啊,大部分人都是需要参加考试的,被误导了很不好
@masayuki6995
@masayuki6995 3 жыл бұрын
お姉ちゃんの方が自分の採点に辛くて妹さんには甘い所がお姉ちゃんらしい
@sumireh449
@sumireh449 3 жыл бұрын
中検一級ガチ難で、それで9割解けるゆんちゃんが凄すぎるのは言うまでもない😳 準一級8割解くしーちゃんもすごい。6歳くらいからずっと日本で暮らしてほとんど日本語しか話さないって話してたのに、こんなにできるのは、言葉を取り戻すための努力の賜物以外の何ものでもないと思いました。
@Can-yb9fq
@Can-yb9fq 3 жыл бұрын
お姉さんがほんとに凄すぎる、、、それぞれの言語をどうやってここまでネイティブレベルで維持出来てるのかお姉さんに特化した動画を出して欲しいです!
@chacha15347
@chacha15347 3 жыл бұрын
中国語ができない日本人の感覚からすると、お姉ちゃんの日本語力の安定感に驚かされます。学校教育としては小学校高学年と中学校のみだと思うのですが、社会人としても瑕疵のない日本語を書かれるのですね。自助努力が凄いのだろうと思います。逆にしーちゃんは語順や語彙の選択など、直観的かつ文学的な表現が習慣づいていて、強い個性を感じました。
@yoheitamura6760
@yoheitamura6760 3 жыл бұрын
合格基準の得点が準1級で75点で1級が85点なので二人とも合格点ですね。日本語がとても難しいのにそれをさらに中国語に訳さないとけないので合格者のほとんどがネイティブというのも納得です。
@_tomjordan
@_tomjordan 3 жыл бұрын
こういうガチな中国語の動画好き
@sk_6639
@sk_6639 3 жыл бұрын
英検と違って日本語力も問われるのが難しいですね
@001m3
@001m3 3 жыл бұрын
だから、HSKの方がええ。
@kg-pj6hu
@kg-pj6hu 3 жыл бұрын
お姉さんの妹さんへの優しさを節々に感じます。お二人がテストを説いている姿に、語学テストまで頑張ろう!!とやる気が出ました。
@oyamamakoto1984
@oyamamakoto1984 3 жыл бұрын
8:18からの文章が素敵すぎて耳が痛い。笑
@user-py5sb7mj4p
@user-py5sb7mj4p 3 жыл бұрын
中国語読むの早すぎて速度早めてったっけ?って思いました(笑)
@shigeco.9383
@shigeco.9383 3 жыл бұрын
中国語の習熟度もさることながらお二人ともヒトとして優秀だと思います🤭
@user-vx9uk5rj6z
@user-vx9uk5rj6z 3 жыл бұрын
日本人だけど1級和訳問題の答えの言葉や単語が難し過ぎる😅 ゆんちゃんはよくそんな難しい言葉や単語分かるよね👍
@higashioosaka
@higashioosaka 3 жыл бұрын
英検一級と比較するなら、中検一級ははるかに難しい。 凄い姉妹!!
@PandaExpress989
@PandaExpress989 3 жыл бұрын
こういうテストって採点者によって点数が変わりますよね。二人にいつか漢検もやって欲しいです。
@tanhidehide98
@tanhidehide98 3 жыл бұрын
お二人とも滑舌良すぎです。どっかのアナウンサーかと思いました。
@iamcasey228
@iamcasey228 3 жыл бұрын
お姉ちゃんの中国語力と日本語力がすごいです!!しーちゃんさんも準一級が解けるなんてすごい!🥰
@user-mf5ci6fl1q
@user-mf5ci6fl1q 3 жыл бұрын
お二人とも言語能力が高すぎる...セミリンガルじゃなくて両方ネイティブ級に運用できてるうえ発音も綺麗で凄い。。
@nobitaryo
@nobitaryo 3 жыл бұрын
特許の問題の解答見た時のしーちゃんの「?」って顔が可愛かった(笑)
@sporeflyer4505
@sporeflyer4505 3 жыл бұрын
ゆんちゃんもしーちゃんも凄いですね。しーちゃんは中国力普通に凄いです。2年留学しても準1級はなかなか取れないですよ。またコメント欄で細かい指摘をできる人が多くて驚きです。語学の能力に天井はないですね。。。
@alemm5408
@alemm5408 3 жыл бұрын
もう何がなんだかさっぱりw ゆんちゃんは流石ですね、しーちゃんも凄いです!! 準一でもHSK6級より上なのは驚きました。受験される方頑張れ〜👍
@bearits
@bearits 3 жыл бұрын
8:10 「何点もらえるやろか」の「やろか」って、自分も関西人ですけど若い人が使ってるとなんか新鮮笑
@user-vb8mt2kb5e
@user-vb8mt2kb5e 3 жыл бұрын
中検1級の内容はネイティブの方を想定して作成された問題なんでしょうね。我とか我們とかごく初級の言葉しか読み取れませんでした。
@KK-fp9to
@KK-fp9to 3 жыл бұрын
バイリンガルの私でも、割と苦労します笑笑
@user-vb8mt2kb5e
@user-vb8mt2kb5e 3 жыл бұрын
@@KK-fp9to さんバイリンガルなんですか?すごいって言葉で片づけたくないですが、バイリンガルの方にとっても難しい試験なんですね。でもやはりこちらからすると、バイリンガルというだけでも憧憬の念を抱きます。
@KK-fp9to
@KK-fp9to 3 жыл бұрын
@@user-vb8mt2kb5e ありがとうございます。こんなご時世ですので中国に対して偏見を持ってる方々もたくさんいますので、そう言って貰えるだけでも有り難いです。私は文化と政治を混同してはいけないと思っていますが、全ての人がそれを理解できる訳ではないですのでとても嬉しいです。お互いに日本と中国の良さを両国に伝えていきましょう!
@user-tq4wp8us5i
@user-tq4wp8us5i 3 жыл бұрын
さすがやなあ、と思ったり、中検むずいなー、と思ったり。モチベーション上がりそうな下がりそうな。 とにかく11月の試験頑張るぞー。(何言いたいのかわからん)
@user-hu7rp8sb7n
@user-hu7rp8sb7n 3 жыл бұрын
間違いが判る視聴者の皆さんが優秀で凄い…!私は難しすぎて考えることを放棄しました(笑)
@ritsu4530
@ritsu4530 3 жыл бұрын
ゆんちゃんとしーちゃんの洋服の色合いが可愛い☺️💕
@user-km8nj9li8h
@user-km8nj9li8h 3 жыл бұрын
50年ほど前、運輸省がやっていた通訳案内士の国家資格試験を受けたことがある。当時は一次筆記試験・二次面接試験、そして三次は邦語による一般常識。この三次がけっこう難しかった。私は三次で落ちたので、通訳案内士のライセンスがない。私は日本史問題が苦手で不合格。今はこの国家試験、昔よりずっと易しくなっているそうだから、李姉妹さんも挑戦してみたら?
@ychitter
@ychitter Жыл бұрын
空欄を含めて文章を読むときに日本語で「何々」って言うけど、中国語でも「什么什么」って言うの超おもしろいっすね。
@user-ky8jh7dy6r
@user-ky8jh7dy6r 3 жыл бұрын
お二人とも中検試験お疲れ様でした!私、2021年6月27日(日)に中検2級を受験する予定です。しーちゃんの中検準1級、ゆんちゃんの中検1級に取り組む姿を見て、励みになりました!!!モチベーション上がりました!ありがとうございます!
@user-zb3xu6rv5e
@user-zb3xu6rv5e 3 жыл бұрын
やっぱりおふたり共すごいな〜 私は基礎から勉強し直さないと...
@user-wy2vg9wb9q
@user-wy2vg9wb9q 3 жыл бұрын
しーちゃんが中国語に訳しなさいの問題はないわって言った後に、あっ、あるわって言った時のリアクション面白い
@keito3201
@keito3201 3 жыл бұрын
英検準一級持ってるのですが、中検はまた違った問題の出し方してきますねw手強いwww
@shomat743
@shomat743 3 жыл бұрын
中国語検定ってこんなに難しいのですね…
@onsidekickrecover6278
@onsidekickrecover6278 3 жыл бұрын
本番の試験だと最初のリスニングに神経を集中するので、最後の和文中訳を解く頃には 頭の中がボロボロになっています。リスニングと筆記の両方で合格点を うわまらないといけないので、厳しい試験です。
@forestbutter3332
@forestbutter3332 3 жыл бұрын
中国語勉強したことないけど、これ見ていたら中国語学びたくなってきた😊
@hosozoku
@hosozoku 2 жыл бұрын
台湾でも通じますし、お薦めですよー
@user-zm3eo3tg8c
@user-zm3eo3tg8c 3 жыл бұрын
ハイレベルすぎて引いた これぐらい話せたら楽しいやろな
@user-dv6uy5jh8r
@user-dv6uy5jh8r 3 жыл бұрын
中国語ビギナーのワイ、ビビり散らかす。 でもこのレベルになるのは憧れるなあ。頑張ります!
@hosozoku
@hosozoku 2 жыл бұрын
一級は流石に難し過ぎると思います^^; 友人の話では二級以上で仕事で使えるそうですよ
@KD-nc7kg
@KD-nc7kg 2 ай бұрын
今日、HSK5級に合格(合格点)しました。いつもHSKの会場に行くと李姉妹のお二人の写真があるので励まされているような気分でした。 私の中国語学習にとって、李姉妹のお二人の存在は、いつも大きなモチベーションになっています!! 中国語検定は2級まで持っているので、今度、準1級を受験します!!
@user-bp9dq8cz6p
@user-bp9dq8cz6p 3 жыл бұрын
中国語から日本語へ訳す問題の、答えの日本語を聞くとどれだけレベルが高いかがわかる😂答えは日本語なのに、長たらしい長文でごちゃごちゃだもんでピンとこなくてよくわからない🤣
@user-br9eq5rw5u
@user-br9eq5rw5u 2 жыл бұрын
お姉ちゃんの中国語話す声好き、、、妹ちゃんほとんど合ってるのすごい、、、
@i_my_mine4477
@i_my_mine4477 3 жыл бұрын
一級とか合格点85点なの、絶対おかしいwww
@syoheyxxx681
@syoheyxxx681 3 жыл бұрын
李姉妹のchは中国語を勉強する日本人にとっては最高の武器ですね。人間味があって面白いし何より可愛いし、、。😻
@meron_soda
@meron_soda 3 жыл бұрын
こんばんは〜! 動画アップお疲れ様です🥳 ちょうど、李姉妹の他の動画見てたら通知きたのでコッチ観に来ました笑 李姉妹の動画はハズレがなくて好き!
@haru-kj6tr
@haru-kj6tr 3 жыл бұрын
中検受けようと思っているところに出されたこの動画、タイムリーすぎてありがたいです!!!
@Tommy-cf1ct
@Tommy-cf1ct 3 жыл бұрын
仲良しですね〜😊
@hmggjti458
@hmggjti458 2 жыл бұрын
中検1級と言えば、2次試験の同時通訳が鬼でした。何回泣かされたことか。 基本的に1次試験5番の長文を聞いたと同時に訳さなくてはいけないから、 一瞬でもためらうと次の言葉を聞き逃してしまうので、超集中しかなかった。 もうはや意地の世界ですね。4回目でようやく合格したが、全く実感はなかった。 あれから15年、そんな集中力はまだ自分にあるのだろうか。トホホですね。
@user-fq8tq4ej4x
@user-fq8tq4ej4x 3 жыл бұрын
中検2級勉強してるけど似た意味の単語4つの中から正しい単語を選ぶの難しいいい🥺
@i_my_mine4477
@i_my_mine4477 3 жыл бұрын
9:54 日本語もわからない…
@YUU-cq2gd
@YUU-cq2gd 3 жыл бұрын
いやそれはやばいやろ
@user-eo5vl4ss3z
@user-eo5vl4ss3z 3 жыл бұрын
俺もわからない。
@rocca_-
@rocca_- 3 жыл бұрын
試験も編集もお疲れ様でした…!おかげさまで中検一級、準一級のレベルを知ることができました 私はまだ四級ですが、気長に頑張ります📚これからも動画楽しみにしています!
@user-pk3uf6gl2w
@user-pk3uf6gl2w 3 жыл бұрын
お姉さんの解説が分かりやすい!中検準一級2回挑戦しましたが合格できてません…。 次こそは受かりたいです!!
@user-ninonino23
@user-ninonino23 3 жыл бұрын
中検は日本人向けの中国語テストなので、中国語と日本語の両方がネイティブレベルじゃないと合格できないですよね…素晴らしい語学力!
@user-ex9tb2ob1f
@user-ex9tb2ob1f 3 жыл бұрын
しーちゃんもレベル高すぎるのに ゆんちゃんの中国語聞いて、ついていけない...😶 って状態になってるの好きw
@user-ex9tb2ob1f
@user-ex9tb2ob1f 3 жыл бұрын
動画は15分だけど 企画撮影編集含めると何日もかかってそうで大変そう 特に字幕が
@user-wf7cu3hp9n
@user-wf7cu3hp9n 3 жыл бұрын
中国語ペラペラの中国人やけど、難しい!!笑
@user-vv2oz6ko6f
@user-vv2oz6ko6f 3 жыл бұрын
日本語もペラペラでとても凄いですね!
@YUU-cq2gd
@YUU-cq2gd 3 жыл бұрын
@@user-vv2oz6ko6f こんな短い日本語の文だけで判断してて草
@MOTHER_MooOooN
@MOTHER_MooOooN 3 жыл бұрын
@@YUU-cq2gd そんなことはない。おまえの日本語が下手クソなのはすぐ分かったwww
@user-ee8kf5hl6y
@user-ee8kf5hl6y 3 жыл бұрын
@@YUU-cq2gd 関西弁と句読点使えてる時点で強いだろ。
@georgia9488
@georgia9488 3 жыл бұрын
@@YUU-cq2gd 笑とかを自然に支えてる時点でもう充分やろ
@takullajapon
@takullajapon 3 жыл бұрын
難…!とりあえず「ショマショマ」は習得しました
@user-jj3cc8qz3c
@user-jj3cc8qz3c 3 жыл бұрын
停滞(zhì)不前ですねwwwwお姉さんが滞(dài)と呼んだ時めっちゃ日本語の影響を受け取るんやなーって人でふいたwww
@man-mb1wi
@man-mb1wi 3 жыл бұрын
テスト問題とはいえ名言でましたねぇ~(08:20秒頃) 『以前、人が私を尊重するのは、自分が優秀だからだとおもっていた。しかしその後、 人が私を尊重するのは、その人が優秀であるからだと だんだん分かってきた。 優秀な人であればあるほど、人を尊重することを よく知っているのである。』 同様の名言 『実るほど頭を垂れる稲穂かな』は 「人は学問や徳が深まるにつれ謙虚になり、小人物ほど尊大に振る舞うものだということ」を意味します。  大人たるもの 謙虚さは本当に忘れてはいけない事だと感じ入ります。
@YouTubeYouTube-px5mp
@YouTubeYouTube-px5mp 3 жыл бұрын
そもそも日本語の語彙のレベルが高すぎてネイティブでも学がある人じゃないと書けない💦
@g9195
@g9195 3 жыл бұрын
お疲れ様です。やはり継続は力なり、と言う事でしょうか?お二人の熱意には完敗の私です。お二人の好成績に乾杯🍷
@user-kg9hm1sg7p
@user-kg9hm1sg7p 3 жыл бұрын
「あなたは急ではない」(笑)
@user-oh6ot6kr6l
@user-oh6ot6kr6l 3 жыл бұрын
この問題解いてるの凄すぎる!私にはまだまだ遠い道のりだ
@Tokenglish
@Tokenglish 3 жыл бұрын
お姉ちゃんの笑い方すき🤣🤣🤣こっちまでわらってまう😂
@user-hr6jj4mo4i
@user-hr6jj4mo4i 3 жыл бұрын
ゆんちゃんの笑い方好きです👍️
@billmaxwell3317
@billmaxwell3317 3 жыл бұрын
レベチかどうかも感じ取れないくらいの高いレベル。自分はどのくらい努力したら、どのくらいおふたりに近づけるのか、全く想定出来ないです。
@user-nu2mw1ue7j
@user-nu2mw1ue7j 3 жыл бұрын
難し過ぎる\(°Д° )/ 英語が得意な知り合いが文法がほぼ同じだからと言って中国語を選んで後悔してるって言ってました。 ゆんちゃんもしーちゃんもお見事です!
@yangchen7417
@yangchen7417 3 жыл бұрын
翻译真的挺难的。平时在做一些初级的听译的工作,发现从日语的语气转变到中文的语气是非常考验功力的。很多时候我听懂了日语在说什么,但是翻译过后的中文还带着日语的腔调。如果是从来没接触过日语的人来读,就会觉得有违和感。模范解答的措辞就完全没有受到日语原文的“氛围”的影响,这点果然很模范。
@user-zh9ix5tt5z
@user-zh9ix5tt5z 3 жыл бұрын
其实你现在的文章就已经有很严重的违和感了。哈哈哈哈哈哈。就是不应该用非常日式的词组。
@yangchen7417
@yangchen7417 3 жыл бұрын
@@user-zh9ix5tt5z 哈哈,那就划掉违和感、氛围、果然这些词。有时候自己都感觉不出来了,直到别人说:你说话好奇怪
@dragonvert3633
@dragonvert3633 3 жыл бұрын
あまり関係ないですが、英語検定が英検で中国語検定が中検なら、ドイツ語は独検、オランダ語は蘭検、ロシア語は露検、トルコ語は土検、ベトナム語は越検、モンゴル語は蒙検、イタリア語は伊太検、フランス語は仏蘭検。
@lonlon3816
@lonlon3816 3 жыл бұрын
2人ともカッコいいですー!✨✨
@kito377
@kito377 3 жыл бұрын
すごいーー!私には未知の世界😱笑 お二人の動画を見て、hsk1級を受けてみることにしました〜☺️がんばります!! あと、今日のお二人のファッションめちゃ可愛いかったです🥰
@user-pg2gm6bk3t
@user-pg2gm6bk3t 3 жыл бұрын
日本語すら理解できません😢
@user-it2wj6lx2x
@user-it2wj6lx2x 3 жыл бұрын
この間のお姉ちゃんのドッキリの仕返しですね😁
@user-yn5jk8zu1c
@user-yn5jk8zu1c 3 жыл бұрын
凄すぎます!!!😳 私の学校の友達が中国人なんですが、 今度やってみてもらいます!!笑
@user-to2zu6kw7z
@user-to2zu6kw7z 3 жыл бұрын
二人とも中国人のような発音で話せて,すごい⤴️⤴️
@user-ro8nk8ld9s
@user-ro8nk8ld9s 3 жыл бұрын
つられて私もやってみました! 一時間リスンニングと筆記どっちもやって合計191点でした。中国人です。
@user-np9wr6we8j
@user-np9wr6we8j 3 жыл бұрын
HSK5級とったけど、中検2級化け物すぎで諦めたわ。主な違いは外国人が作ってるか(HSK)、日本人が作ってるか(中検)だと思う。日本人が苦手なところよくわかってるなって思ったよ。嫌な思い出が蘇ったけど、久々に見て楽しかった。流石です。
@user-oi3ej5sl2x
@user-oi3ej5sl2x 3 жыл бұрын
お姉さんすごーい!!!私ちんぷんかんだった。途中でしーちゃんが意味わからんて顔したの、めっちゃ共感した!笑
@kotaro2139
@kotaro2139 3 жыл бұрын
HSKは受けたけど、中検は受けたことないんで、今度受けてみます!
@user-su8gm7yv3l
@user-su8gm7yv3l 3 жыл бұрын
仲良しですね😊✨ 中検、気になってました✨
@106460
@106460 3 жыл бұрын
お姉さんのぐっふっふって言う笑い方がめちゃ好き。 分かる人いる?
@i_my_mine4477
@i_my_mine4477 3 жыл бұрын
ひとつひとつピンインつけてくれてるの、本当に編集が大変そう
@l7702
@l7702 3 жыл бұрын
「恶」が動詞の場合、「wu4」と読むことになります。「可恶」が一番典型的かな。
@penfield72
@penfield72 3 жыл бұрын
他に厌恶、深恶痛绝とかもあります。
@kfuruoka2349
@kfuruoka2349 2 жыл бұрын
2人とも、すごいね~(*^-^*) 生まれとか、育ちとか、そういうことを考える余地なく、素直に凄いと思った。似た環境で育った人みんなが同じようになれるわけではないので。
@syuki10jp
@syuki10jp 3 жыл бұрын
今年の7月に準一級を受け、まさにこの動画と同じ問題で苦しんだので、今回の動画は復習になって面白かったです。 個人的には、最後の日中翻訳で「更なる情熱を持って」がどう訳すべきか悩み、「带有热情地...」と書いてしまいました😂「更加热情地」でよかったのかぁ…。 来月の準1級と1級に向けて、 モチベーションが上がりました。 中国留学3週間の純日本人ですが、 ゆんちゃんレベルを目指して頑張ります。 ありがとうございます^_^
@zelissero2877
@zelissero2877 Жыл бұрын
選択肢だけではなく筆記問題があることは大変でしょう。
@user-hz9zd8tw6j
@user-hz9zd8tw6j 3 жыл бұрын
シーちゃんもお姉さんもすごい。現代の日本人は日本語検定準1級も取れない。
@user-uy2bt1xi7q
@user-uy2bt1xi7q 3 жыл бұрын
お疲れ様です。本を開くと寝るですが・・・ 華僑ニュース動画を聞き流し中・・・恐ろしい内容に戦々恐々 仕入れにに行けないのが悩みですね。
@user-fy9rg8nq6h
@user-fy9rg8nq6h 3 жыл бұрын
スゲー全くわからん。天才すぎる。
@nekosuu478
@nekosuu478 3 жыл бұрын
6:38 停滞的发音应该是 tingzhi
@meron_soda
@meron_soda 3 жыл бұрын
ふっつうに日本語訳を聞いても、ムズすぎてこれは無理やわ....
@light80050
@light80050 3 жыл бұрын
確か1級の合格点は85パーだったような。二人ともやっぱすごい! 我也打算参加准1级!我要加油!!!
@user-xp2yp9ql2w
@user-xp2yp9ql2w 3 жыл бұрын
6分40秒のところ、「滞」の発音は「dai4」ではなく、「zhi4」が正しいです。
@raw9shu2
@raw9shu2 3 жыл бұрын
最初の”反映”に関しては日本人ならHSK3級くらいでも正解できそう。HSK6でも中検1級でも選択肢に日本語と共通の単語が結構あるので中国語の実力なくても正解できちゃうんだよね。
@TAKASHAN
@TAKASHAN 3 жыл бұрын
月9楽しみにしてまーす!!👏
@user-gu2pm3kj9m
@user-gu2pm3kj9m 3 жыл бұрын
しーちゃんは、黒い髪が似合いそうですね。
@puzz1e
@puzz1e 3 жыл бұрын
昔、三級を取ったが、忘れる一方です。とても勉強になります。
@tomishin1009
@tomishin1009 3 жыл бұрын
テスト、今でも緊張しますね~。でも、準1級は大丈夫そうだなって自信が持てました。。さすがn1級は別世界ですね。日本人にとってはリスニングの難易度がますます気になりますね。
@sasasa789789
@sasasa789789 3 жыл бұрын
3:08 簡単な文章はなんとなく読めるようになったと思ったら、 かなり厳しい現実を突きつけられた。道ははてしなく長い。
@kentk4196
@kentk4196 3 жыл бұрын
お姉ちゃんはさすがだけど、しーちゃんもすごい!!!二人ともバイリンガル、トライリンガルで羨ましい。。。
@final-bento
@final-bento Жыл бұрын
李姉妹はドッキリも知性的ですね。😄
@fumi6321
@fumi6321 3 жыл бұрын
この動画めっちゃためになりました!
@SN-le9vz
@SN-le9vz 2 жыл бұрын
とても良かったです。
طردت النملة من المنزل😡 ماذا فعل؟🥲
00:25
Cool Tool SHORTS Arabic
Рет қаралды 19 МЛН
7 Days Stranded In A Cave
17:59
MrBeast
Рет қаралды 93 МЛН
Мы сделали гигантские сухарики!  #большаяеда
00:44
managed to catch #tiktok
00:16
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 46 МЛН
日本と中国の恋愛の違いとは?【国際恋愛】
16:19
李姉妹ch
Рет қаралды 365 М.
中国語に訳せない日本語特有な表現を考えてみた【外国人】
13:53
とある中国人のむいむい
Рет қаралды 425 М.
طردت النملة من المنزل😡 ماذا فعل؟🥲
00:25
Cool Tool SHORTS Arabic
Рет қаралды 19 МЛН