Пікірлер
@55zz13
@55zz13 12 күн бұрын
역시 대가수!!!
@sidviloco
@sidviloco 24 күн бұрын
어떻게 목소리가 허스키하면서 투명하고 맑을수 있죠 신비롭네요
@youngseoplee4145
@youngseoplee4145 25 күн бұрын
감사합니다 ^^
@고리울-o8t
@고리울-o8t 29 күн бұрын
5년전...에는...이노래를 저는 몰랐었는데...
@tomi_J992
@tomi_J992 Ай бұрын
0:48 임채무아조시...?
@artskei-n2c
@artskei-n2c Ай бұрын
韓国で歌心りえさんがこの歌を歌い、あまりにも素晴らしかったので調べたら、橋幸夫さんの歌だったのですね。橋さんと歌心さんのデュエットを聴きたいです。
@Ozirapper
@Ozirapper 2 ай бұрын
임채무의 자연스런 담배 뿜뿜~ㅋ
@nippon-n1k
@nippon-n1k 2 ай бұрын
나미님이 이곡으로 85년u.k싱글차트 6주간1위를했었죠.
@SenriganA
@SenriganA 3 ай бұрын
かっこいいですね
@haryun9511
@haryun9511 3 ай бұрын
두리랜드 임채무아저씨다
@그림그리는볼러
@그림그리는볼러 3 ай бұрын
일어버전이 아니라 원곡버전이겠지
@livemiri1995
@livemiri1995 3 ай бұрын
이 노래는 가수 나미가 1985년에 ‘슬픈인연’이라는 노래를 한국에서 발표하기 전인 1984년에 일본인 작곡자와 가수의 초대(?)로 일본에서 활동하면서 발표(?)하였던 것으로 알고 있습니다. 이 영상의 출처가 궁금해서 문의드립니다. 메일주소를 적었더니 제 글이 삭제 되었네여.
@Mimi-wg9ju
@Mimi-wg9ju 3 ай бұрын
I heard this song when I was 12 in Japan ,it was over 45 years ago.I only remember the melody and a few lyrics .through google ,now I find it .thank you so much
@신과함께-p7e
@신과함께-p7e 3 ай бұрын
나미 승! 첫소절에서 결판났다.
@cuzyukim5008
@cuzyukim5008 3 ай бұрын
0:49 여성 분의 면전 앞에서 그것도 실내에서 담배를 피우며 플러팅 할 수 있던 저 시절이 정말 그립다...
@지운-j6c
@지운-j6c 4 ай бұрын
아 일본어버전을 녹음햇엇구나
@돌플러스
@돌플러스 4 ай бұрын
슬픈인연은 재일동포가 쓴 노래입니다.. 일본으로 귀화한 재일동포가 한국어로 듣고 싶어서 나미에게 선물한 것입니다... 일본에서 전혀 유명하지 않는 이유가 조센징곡이라는 비아냥 받던 곡입니다.. 참고로 해변으로 가요도 재일동포가 쓴곡이죠.. 그래서 일본에서는 전혀 유명하지 않습니다..
@Jinju-t6b
@Jinju-t6b 4 ай бұрын
그저 눈물만 납니다. 2024.9.01.
@장기백씨
@장기백씨 4 ай бұрын
원곡은 일본이 먼저지만 원곡자도 나미에게 원곡넘기지 않았음?
@PSYCHOPASS7
@PSYCHOPASS7 4 ай бұрын
머지?? 일본어 잘하는데 ??? 발음도 정확하고
@rippedJM
@rippedJM 4 ай бұрын
가사는 일본게 더 좋노
@sputnik2964
@sputnik2964 4 ай бұрын
이 목소리와 감성은 국보급이지.
@임동은-y7z
@임동은-y7z 4 ай бұрын
저 남자분 채무행님 아니신가요?😮
@kitanoshinchi
@kitanoshinchi 4 ай бұрын
일어 버전이 아니라 일본 원곡이여 .... 누가 보면 . 나미 노래를 일본어로 바꿔 부른 줄 알겠네 표절이다 아니다 논란이 있는데 . 분명한건 일본 작곡자의 일본노래야
@라니안-x3r
@라니안-x3r 4 ай бұрын
음색깡패... 진짜 독보적인 음색이시죠..
@circuitusmr8877
@circuitusmr8877 4 ай бұрын
입모양이랑 일본어가사랑 안맞는걸 보면 그냥 일본어로 부른거에 한국방송 붙인거구나
@바람-j1y
@바람-j1y 5 ай бұрын
원 작사 작곡 이 일본프로듀서 가 준거고 거기서 슬픈인연(한국버전) 이리 나온 겁니다..어린 친구님 들아..유트브를 맹신하지 말고 책을 읽어 봅시다..가끔 하늘도 보고~
@김용식-f7j
@김용식-f7j 5 ай бұрын
어느 영상 보니 일본곡이 원곡이다 그런게 아니고 일본 작곡가 인가? 일본가수버전 나미 버전 2개버전으로 각각 만들어줬다고 하던데 말입니다,,,
@Jennifer-tl6pz
@Jennifer-tl6pz 4 ай бұрын
그럴리가요 당시는 한일양국 왕래도 없던 시절이고(88올림픽 지나고 해외여행 자유화 됨)특별한 사람들만 외국나갈 수 있던시절이라 모든방면에서 일본표절하던 막 가져다 쓰는 그야말로 좋은시절였죠
@150k3
@150k3 5 ай бұрын
키즈나
@김태형-z3h9l
@김태형-z3h9l 5 ай бұрын
가사만 놓고 보면 리메이크 승
@IntecHgp997
@IntecHgp997 5 ай бұрын
歌心さんとは、少し趣が異なり、大変良い曲ですね。
@음표랑
@음표랑 5 ай бұрын
나미님도 일어곡을 와 ~~~~ 잘듣습니다 ^^
@kawakamihoken
@kawakamihoken Ай бұрын
日本語のらりるれろの音が難しいと思いました。 しかし、素晴らしい歌声をありがとうございました♪
@siy6819
@siy6819 6 ай бұрын
비교 015B - 리메이크곡 일본어든 한국어든 그 누가 리메이크를 해도 이 감성을 못살리는 노래 중 하나입니다
@TV-6chostar
@TV-6chostar 6 ай бұрын
원래 일본 노래였군요?
@deetee9920
@deetee9920 6 ай бұрын
임채무 뭔데?
@Sisun_arumdaum
@Sisun_arumdaum 6 ай бұрын
음색 좋네
@jamiescott1032
@jamiescott1032 6 ай бұрын
찾아보니 1986년 MBC에 방송된거에 노래만 더빙한거군요
@김호미-x4r
@김호미-x4r 6 ай бұрын
일본 가사가 좋긴 하지만,,대중 가사론 좀 어렵고 멜로디와 가사가 딱딱 맞는 느낌이 없다,
@TheOrochi888
@TheOrochi888 6 ай бұрын
韓国でも愛されている名曲。 宇崎竜童と阿木燿子と日本のモンスター作品。 なぜか、韓国人の方が韓国らしい曲に仕上がってる。
@user-rusy
@user-rusy 6 ай бұрын
내나이 60이상 예전에는 나미 노래 열라 못한다 생각 했는데 요즘엔 하도 아이돌 가창력이 저질+무개성 이라 그런지 나미가 오히려 요즘 아이돌에 비하면 너무너무 잘하고 개성이 뚜렷해 좋아요 요즈음은 그 목소리가 그목소리 그 노래가 그노래 그 얼굴이 그 얼굴 그 발성이 그 발성 개성 가창력 -100점
@Dewdew8887
@Dewdew8887 7 ай бұрын
노래를 이렇게 자기 맘대러 부를수있는건 월클이기 때문이다 그녀는 아티스트이다
@금자김-h2g
@금자김-h2g 7 ай бұрын
가창력엔 독보적인 음색 목소리 완벽한 ~허스키 하고 섹시한 매력적인 보이스 나미님이 👍 👍 👍 👍 👍 입니다
@seungminlee2309
@seungminlee2309 7 ай бұрын
일본가수보다 더 잘하셨네요 발음도 훌륭하시고 감정도 더 풍부하시고 일본연에인들이감히 흉내낼수없는 한국가수의 가창력
@jamiescott1032
@jamiescott1032 6 ай бұрын
뭔 소리에요? 도대체 일본가수 노래를 제대로 들어는 봤어요? 그리고 애초에 일본에서 먼저 이 노래를 불렀던 가수는 히트곡도 없는 무명가수였는데요
@stuffkewl2139
@stuffkewl2139 7 ай бұрын
임채무씨네요 ㅎ
@grip7716
@grip7716 7 ай бұрын
이거 김명곤씨가 일본 원곡 무단 표절한 거라고 무지성으로 우기는 사람 있던데... ㅋㅋ
@jamiescott1032
@jamiescott1032 7 ай бұрын
일단 저 영상은 일본 방송에 나온 영상이 아니라 1986년 MBC에 출연했던 영상 입니다 그 영상에 일본노래 키즈나를 나미가 나중에 리메이크 한걸 더빙한겁니다 그리고 나미는 일본에서 저 노래를 애초에 정식발매 한적이 없습니다 일본 가수가 노래 먼저 부르고 난 이후에 일본활동을 할려고 했는지 프로모션용 음반은 만들었지만 정식발매를 했다는 기록은 일본 음반 사이트에서 찾아봐도 없습니다
@SooJungs_Music
@SooJungs_Music 6 ай бұрын
정식 발매가 되어 한국에도 수입이 되어 들어왔습니다. 1984년 5월에 발매된 것으로 일본 킹레코드사에서 했다고 나옵니다...
@jamiescott1032
@jamiescott1032 6 ай бұрын
@@SooJungs_Music 네이버에서 허위정보 보시고 같은 이야기 계속 하시네요 님이 본건 정식 발매된 싱글앨범이 아니라 프로모션용 견본 입니다 일본에서 공식적으로 발매를 안했습니다
@jamiescott1032
@jamiescott1032 6 ай бұрын
@@SooJungs_Music 직접 일본 사이트에서 어디 한번 확인 해보세요 일본에서 발매안했다는게 팩트 입니다 님이 본건 프로모션용 견본 입니다
@sanfuji9157
@sanfuji9157 7 ай бұрын
宇崎竜童作曲阿木奥さま作詞の隠れた名曲です。今リエさんの素晴らしい歌声でこの絆という曲が数十年振りに世の中に認められましたね!韓国の番組にも感謝です。
@nippon-n1k
@nippon-n1k 2 ай бұрын
한국인은 일본 극우정치인을 싫어할뿐 일본인들을 미워하거나 싫어하지 않습니다.당신의 따듯한 댓글에 무한안 감사의 뜻을 보냅니다!
@펜서블랙-o5e
@펜서블랙-o5e 7 ай бұрын
채무림 선생이 보이네요^^
@jamiescott1032
@jamiescott1032 7 ай бұрын
그리고 이 영상은 일본 방송에 나온게 아니라 1986년 MBC에 나왔던 영상이군요 거기에 가라오케용 노래를 더빙했네요 중간중간 간주라고 하면서 일본 가라오케 영상용 자막이 나오네요
@jamiescott1032
@jamiescott1032 7 ай бұрын
일본에서 나미가 킹레코드를 통해서 저 노래를 발표 했다는건 아무리 찾아봐도 나오지 않습니다
@SooJungs_Music
@SooJungs_Music 6 ай бұрын
네이버에서 검색하면 나옵니다. 발매일은 1984년, 제작사는 킹레코드, 앨범유형은 싱글앨범, 음반번호는 K07S-642 라고 나옵니다...
@jamiescott1032
@jamiescott1032 6 ай бұрын
@@SooJungs_Music 네 그게 바로 견본용 프로모션 앨범입니다 한국에서 말하는 가수들 데뷔하기 전에 제작하는 데모용 입니다 즉 정식으로 발매가 안된겁니다
@jamiescott1032
@jamiescott1032 6 ай бұрын
님이 말한 그 레코드 번호로 검색하면 プロモ 견본용 이라고 버젓이 나오는데요?
@근육남
@근육남 7 ай бұрын
멀어져 가는 저 뒷모습을 바라보면서~