Si no fuera por este video, nI idea de que el anime de la chica 2.5D lo tendría Onegai con doblaje y que también el de la chica ciervo (hoy subieron el trailer) contará con dicho tartamiento, quien sabe si Crunchyroll le de doblaje, de hacerlo tal vez volveríamos a tener dos o más (si otras plataformas se animan) tratamientos diferentes al español latino de un mismo anime... Me algra que Anime Onegai esté tomando mas riesgos con animes de temporada, eso le dará mucha relevancia en esta temporada donde Crunchyroll no tinene ningún peso fuerte de temporada, solo me entristese un poco que estén desacelerando el contenido H popular :c
@user-vs5zo8dt9y5 сағат бұрын
Muy bueno
@Ab3.14165 сағат бұрын
Aprende de eso cruchyroll 🗿
@Santi764996 сағат бұрын
El anime original se esta cocinando🗣🗣, vi al director buscando animadores japoneses con experiencia
@plata25137 сағат бұрын
Amigos, no tengo internet en casa y no tengo suficientes datos Denme un resumen en comentarios, es algo malo o bueno?
@carlosjoelquichcacoras53177 сағат бұрын
Se te echaba de menos amigo.
@cachanillajosue7117 сағат бұрын
La mejor plataforma de Latinoamérica es anime onegai.
@cachanillajosue7117 сағат бұрын
Anime onegai se volvio cine.🚬🗿
@argenisjonathanrojasbedoll13658 сағат бұрын
Pues no l@s veo haciendo tratos con youtube.com/@zaz?si=lMBL30eLZ3lXWEFi y por consiguiente con youtube.com/@cybernetoficial?si=SpVVRhFZ45WzP_rb
@Ultimate_Carlos988 сағат бұрын
La mejor plataforma exclusiva para LATAM!🥳🎉
@-SOTELO-8 сағат бұрын
Genial, de lo más esperado!!!
@angelox35459 сағат бұрын
Buen timing al subir un video sobre AO horas antes de su directo mensual, muy video! Por cierto con respecto a lo de Shaman King Flowers en Mercado Play, al parecer México es el único país que no lo tiene porque aquí en Perú si me sale la serie, probé con un VPN de Argentina y también aparece. Que raro que en México lo hayan removido.
@erickjerson70809 сағат бұрын
Lo de español castellano es turbio xd
@tablesttable18659 сағат бұрын
2 videos de más de media hora seguidos de Nerdwork. ¡Genial, premio doble! Se agradece mucho tu investigación de los temas
@bajd629 сағат бұрын
Buenas nachas
@sebastianholycrusader92810 сағат бұрын
11:50 yo sé porque doblaron Ishida y Asakura porque es God es súper divertida
@abrahamflores59110 сағат бұрын
Me gustaría verte en algún momento debatir con Seishun respecto a la plataforma, solo tengo la duda respecto a qué Delint ya no trabaja más para la empresa y de aquí hace poco clausuraron sus oficinas en CDMX
@axelcruz447110 сағат бұрын
Delint seguirá como trabajadora no como alguien importante Y con respeto a powah está claro que el tiene todas de perder en un debate
@JokerD049 сағат бұрын
Pues hay varías causas por las que pueden clausurar las oficinas, desde pagos atrasados, por no tener el extintor correcto, etc.
@abrahamflores5919 сағат бұрын
@@axelcruz4471 por lo que entiendo es que ya no va a seguir como administrativo , así como Raúl Aldana o Antonio Gálvez, creo que nada más como actriz
@DiegoHernandez-ln8iv6 сағат бұрын
Oye como se enteran de esas noticias ???? Yo soy fan de la plataforma y ni enterado 😅
@abrahamflores5916 сағат бұрын
@@DiegoHernandez-ln8iv por qué ya no salía su perfil en la página de Remow,ahorita están en un directo los de AO ,pero me da flojera verlo
@linaresbazandiegoantonio654410 сағат бұрын
Pues alli la lleva aun sigue dando lucha la app Me gusta que en los doblajes matienen en relevancia a Kaihiamal Martinez en sus doblajes ya que es uno de mis actores de doblaje favoritos esa es una ventaja de anime onegai mantener a actores de doblaje todavia en relevancia no como cruncryroll y netflix que tiene actores de doblaje jovenes con tonos de voces planas y que aveces no le quedan a los personajes que intreperentan ojo aveces
@spock111911 сағат бұрын
La voz de ritsuko es la misma que lois :v
@EstrucnacFire13 сағат бұрын
vine a informarme y termine antojado
@wilderness_over17 сағат бұрын
Excelente doblaje Latino.
@federicofunes841117 сағат бұрын
yo ya no les creo nada jaja , ojala lleguen por lo menos hasta pain
@Wolfkali-ProductionsКүн бұрын
Si se emitió en México pero por cadenas extranjeras. No televisa.
@JesusGarcia-xw7qsКүн бұрын
No me sale el.doblaje
@RyōmenSukuna-d2fКүн бұрын
Hola Nerdwork! Espero que esté bien, el día de hoy vengo a preguntar si usted o alguien sabe por qué el doblaje de Rezero desapareció de la plataforma de Crunchyroll. Hasta el día de hoy no sé si otros animes de la plataforma han retirado su doblaje al español y en todo caso me gustaría informarle por si no lo sabía.
@edurmissaКүн бұрын
4kids fue una marca oscura dentro del anime de este lado del mundo, pero no puedo dejar de darle un toque de respeto, porque hoy que se comprende un poco mas lo que implica producir audiovisuales, el equipo de 4kids demostró ser un auténtico equipo de profesionales porque mira que seguir las ordenes de los incompetentes que solo saben tirar dinero y darle sentido a modo de censura a productos que nada tienen que ver con la moral conservadora gringa o hasta editar cuadros y color, es algo loable. Me gusta imaginar un universo alterno, uno en el cual de formas inexplicables pero impresionantes, 4Kids existe hasta el día de hoy, pero siguió su camino a su estilo; imaginen que en el anime One Piece hasta Wano, sucedió tal como lo conocemos, pero en Estados Unidos, tambien van por Wano, pero con las condicionantes de haberse saltado arcos, capitulos, censurar escenas, motivantes, quitar y poner objetos, por lo que daría resultado a un One Piece muy diferente al Japones y hasta hay conflictos entre regiones por ver quien tiene mejor versión xD
@Deimos-TPКүн бұрын
Inspiracion en el doblaje íngles de Ghost Stories 100% confirmado y se callan el hocico 😎✌️
@bryanmarenco8615Күн бұрын
Aunque 4Kids tuvo que adaptar cosas por las normativas de las cadenas de televisión.. la verdad es que se pasaron con la censura y con el cambio de guiones de Yugioh, One Piece, Shaman King y en menor medida Pokémon.. prácticamente estabas viendo otra serie que por los cambios, las tramas eran muy absurdas.. si hubieran entendido que las tramas originales eran las que hacian atractivas a todas esas series
@bryanmarenco8615Күн бұрын
El video mas euxastivo que he visto con el tema de 4Kids.. excelente trabajo 💯💯
@user-fi1eh5st4qКүн бұрын
4kids los gansters de la censura 🎉❤
@victorvelazquez67402 күн бұрын
Muchas felicidades por este enorme esfuerzo y dedicación para uno de los temas que fue la infancia a muchos... Lastima que The Pokémon Company al final no es que hizo un mejor trabajo que 4Kids para la versión internacional :p
@MrPyro90s2 күн бұрын
si hay algo que aprendimos de todo esto es que los Gringos y el Anime no se mezclan. Lo peor de todo es que por culpa de 4kids los videojuegos y anime de Pokemon tuvieron que ir eliminado todo rastro de la cultura japonesa haciendo que los juegos perdieran algo de su encanto e identidad inicial. Y para colmo el fantasma de 4Kids todavía existe en The Pokemon Company y 4Kmedia que adoptaron su política de edición y localización censurando Pokemon y Yu-Gi-Oh en la actualidad.
@solnunez88672 күн бұрын
H hola,como e estás¿podrías hablar de boruto en castellano porfavor?
@OKRETARD_2 күн бұрын
Nisoquiera he visto el video pero apuesto a que el peor es el de italia digo SOLO ESCUCHEN EL GRITO DEL EVA 02 EN ESE IDIOMA PARECE UN VIEJO CON ASMA
@jesusreyna5252 күн бұрын
Deberias hacer un Iceberg de Momentos más Tristes del Anime 😢 si conoces algun momento un conmovedor o deprimen que te hiso llorar tambien con finales felices claro y que sea un Iceberg de 8 niveles saludos desde venezuela
@RiseGMValord2 күн бұрын
55:08 Vaya... pero las veces que lo hicieron si que le atinaron bien, el mayor ejemplo para mí fue el de Enzo Fortuny - Inuyasha👌 1:02:56 Eso bien podríamos sumarlo al top de Dross "Las frases más estúpidas de la historia"; pues no es falso que superó al comic. Aportando una curiosidad al video, mencionaría el porque los OP y ED no se doblaban en algunos casos y la respuesta es fácil, ya cada quien decida creerlo o no pues según una entrevista de YT Lalo Garza dijo que no lo hacían/hacen porque son derechos diferentes que incluyen la decisión del artista(s) musical(es) y según ellos no serían su grupo no sería reconocido si alguien doblaba su trabajo.
@NivekLeo2 күн бұрын
🧐 De hecho Nerdwork ya analizó el doblaje de ese anime
@ZesplaroLAMM2 күн бұрын
En latino igual queria las canciones aunque sea en japones, shales
@Nifkgkskgns2 күн бұрын
Goku Eta viana e ceria
@liverfever71682 күн бұрын
Diseño: 🥰💞🧚♀️🐇🌻🍦🏩🎀 Voz: 🥵💋❤️🔥🌹🍷🔥👠💄
@danieldmonkey83162 күн бұрын
vine solo por el meme alguien sabe el name de 28:17
@juancarlospenuelas87002 күн бұрын
Me gustaria que hicieran una nueva version anime de Astro Boy mas fiel al manga.
@useryoutube2752 күн бұрын
En prime video hicieron mucho humo en su portada de naruto shippuden y los episodios dicen "este episodio tiene un error" ¡? "Falta de doblaje o subtitulos" me ilusione cuando vi..
@Nolms2 күн бұрын
Aún no entiendo, como en el H no hay furras o bestias femeninas, no que eran diversos? Fuera de los doujins o algún que otro trabajo indie, no hay nada, apenas esta el H de la centaura... y era. Y no, una chica con orejas de gato no es una furra, ni tampoco una monster girl es una furra.
@joseignaciorodriguez24163 күн бұрын
entonces quien tiene los drechos de pokemon actual la misma pokemon company por que parese que la serie actual tien los mismos cmbios y censura
@Klonoa-shorinji2343 күн бұрын
Te olvidaste de tokyo mew mew power y kid musculo
@jimhope11563 күн бұрын
49:47 Es curioso, en el Op 4 Pokemon cuando Ash salta y se pone de pie apunta a los líderes de Gimnasio cosa que esa escena no esta en el op japonés
@Ab3.14163 күн бұрын
Osea que 4⃣ kids nunca fue mala? Vaya que mal la hemos juzgado :'( pipipi