Septendecim Octodecim Novendecim Not use Descendants (derivative term)in Romance languages. Use decim et septem, decim et octo, decim et novem derivative term in Latin come from.
@samuelchan85312 күн бұрын
Spanish and Portuguese after quindecim in Latin der. term use decim et sex for Latin derivative. Dieciséis.
@carlex756217 күн бұрын
Lenguas romances al inglés: fuera de aquí. Ésta no es tu familia
@Lampchuanungang21 күн бұрын
Bro do a video about how english is normand english and comes from normand idiom.
@Lampchuanungang23 күн бұрын
Bro continues doing more video about Normand english your thesis is confirmed here on KZbin. Hugs.
@Lampchuanungang23 күн бұрын
Normand english is the actual english of today.
@qpdb840Ай бұрын
Eau in French resembles ow in Kurdish and ab/ob in Persian
@qpdb840Ай бұрын
The cognate to stone in Persian is ستان stān Tree is related to Persian درخت Draxt
@qpdb840Ай бұрын
Les langues sont très proche en écriture mais pas quand c’est parler
@qpdb840Ай бұрын
I want to know what d Font that you are using because I like jt
@manh91052 ай бұрын
there never was any PIE as Indian languages are distinct & unique. Europeans have been trying to conjure PIE from their rears
@elwont2 ай бұрын
Hungarian is not only spoken in Hungary! it is also spoken in Ukraine, Slowakia, Austria, Slowenia, Croatia, Serbia and Rumania by local minorities.
@Dhruv-Kumar3 ай бұрын
I see that Iranian branch is more diverse than Indo-Aryan branch. Indo-Aryan's ancester is Sanskrit through all Indo-Aryan languages emerged. But Iranian have three ancestors: West Iranian, East Iranian and Avestan. But only Avestan is proper language. Avestan somehow has no daughter languages.
@ctiradperunovic3 ай бұрын
In Czech 90% of these words are exactly the same as in Proto-Slavic, Czech is also the only one of all Slavic languages that still has the letter/sound "ě".
In Sardinian : - mare = mare - nasus = nasu (or also nare from latin "naris-naris") - clarus = craru / jaru (in different areas the word evolved in different ways) - frater = frade - mater = mama - pax = pache (in nuorese dialect, pronounce "pake") paghe (in logudorese with hard G like in Game) paxi (in campidanese, X is like J in french) - carus = caru - manus = manu - casa = domo (in logudorese and nuorese) domu (in campidanese) - capillus = pilu (from latin "pilus") - mansio = masu (farmhouse) from which derives "masone" (flock of sheeps) and "massaju" (farmer) from latin "mansiarius"
@qpdb8404 ай бұрын
If you know some German or Dutch it can help you understand old English 🏴 or if you know the native English words that have been replaced by French words
@louievazquez52314 ай бұрын
Simple and complete v2 Order Guide. Recommend for anyone to save to a Playlist and rewatch from time to time. Thank you so much.
@dicoquellochevoglio9614 ай бұрын
I don't like the fact Latin American Spanish doesn't use vosotros.
@milkyway_9394 ай бұрын
I saw the word “kaksi” coming in Finnish. It means 💩 in Hungarian lol
@buarath94 ай бұрын
In Venetian it has completely disappeared and it is also difficult to reconstruct it, but through a document I managed to do so: Mi *foi* Ti te *fossi* Lu ‘l *fo* Nualtri *fóssimo* Vualtri *fossi* Lori i *fo*
@nurrnena77985 ай бұрын
Also "kiisu" is a cute word of "a cat" in Estonian, similar to Finnish.
@claudiochanganaqui20486 ай бұрын
How does translates the words/names Wildrider,Dead End,Breakdown & Drag Strip in Proto-Germanic and Proto-Norse(well,above all Proto-Norse)languages?
@tommasoabrate99546 ай бұрын
Piedmontese is wrong: the pronouns are: mi / ti / chiel, chila / noiautri/ vuiautri / lor. Those listed are “dummy” pronouns that are compulsorily attached to verbal forms. To say “I go to Turin” “i von a Turin” but if I want to put emphasis on me “mi, i von a Turin” (pron /mi i vun a tyri:n/ not that both n’s are pronounced ‘ng’)
@user-ke2np7sh5x6 ай бұрын
Ez az egész csak azt bizonyítja, hogy nem csak genetikailag, hanem nyelvészetileg sincs semmi közünk a finnekhez. Még csak nem is hasonlít egy szavuk sem a magyarra. Még az angolban is több hasonlóságot lehetne kimutatni. Egyébként a szabályos hangalakváltozás törvénye ( Grimm ) csak a magyarra vonatkozik ? Mert ezek az uráli nyelvek eléggé hasonlónak látszanak. Pedig ők is elváltak egymástól. Nem szabadna ennyire egyformának lenniük.
@kevinszabo6936Ай бұрын
Semmit nem bizonyít néhány szó összehasínlítása a több ezerből, magyar nyelven belüli nyelvjárások szavait is össze lehetne rani ilyen kis számban úgy, hogy alig legyenek hasonlóságok. A finnben legalább kétszáz hasonló szó van, valamint a személyragok és a képzők jelentős része is közös eredetűek. A Grimm-szabály kimondottan a protogermánban végbement hangváltozásokat jelenti, de az uráli nyelveknek is meg vannak a maga hangváltozásai, de az egymástól elkülönült nyelvekben nem ugyanazok a változások mennek végbe(pl.: a depalatáció csak a finnségi nyelvekben, a p›f csak a magyarben, de vannak egymástól függetlenül végbement azonos változások is, pl. a proto urál [ð] a permi és az uɡor nyelvekben is [l]-lé vált, k›h változás mélymagángzó előtt szó elején a magyartól függetlenül a manysi és hanti egyes nyelvjárásaiban és a szamojéd nyelvekben is végbement). Az egymástól távolabbi rokonságban álló nyelvek, például a finn, az udmurt, és a mari körülbelül annyira hasonlítanak egymásra mint a lett, a hindi és a görög az indoeurópai nyelvcsaládon belül, elképzelni nem tudom, mi olyan egyforma rajtuk.
@InssiAjaton6 ай бұрын
Oh, so enjoyable! I was already intending to add some variants, when they appeared in the examples without my contribution. However some comments may still be in place. In South Western Finland, even in totally Finnish speaking population, there is, (or was?) quite a number od words borrowed from Swedish. For example the person who cooked the food might be called "köksä". Another comment -- Somebody in the earlier comments asked if there are any really Fenno-Ugric mutually recognizable words. I am not sure about the exact writing, but I have understood the word "blood" - (English), is "veri" in Finnish and "ver" in Hungarian. I am unsure about the spelling, but think it was as mentioned in the red wine brand that was Egri Bika Ver, or Oxen Blood, if I have nderstood. Another supposedly extremely old word, meaning butter in a merhandizing languages "as i need butter" could be requested in Finnish: Voita (or even Voit!), and understood by a Hungarian farmer " Ah - Voet!. Maybe I'm wrong, but these two proofs of relationship I heard in my childhood. And as I got started, I recall wondering how come 100 is in Farsi Sad and in Finnish Sata? While in Swedish, it is Hundra, in English Hundred and in German Hundert. And yet, Farsi is supposed to be part of the Indo-European family, while Finnish is not.
@Georgin3 ай бұрын
100 in Russian is 'sto' :)
@denja9646 ай бұрын
Just a small correction, nobody uses sõsar, only õde
@yeachanchoi92886 ай бұрын
This is mind blowing!
@jozsefvadon30867 ай бұрын
The common origin of Hungarian and the other Finno-Ugric languages is very old, dating back to the Mesolithic. 12,000 years ago, with the end of the ice ages, the ice boundary stretched further north and east. Some of the Central European hunting tribes remained in place (ancestors of the Hungarians), while others followed the migration of prey animals and moved with them to the north and northeast and populated those areas. Due to the common origin of the language, there are similarities in the basic words, but at the same time, due to the separation that took place 10,000 years ago, there are so few word similarities. Note, which also belongs here: not the IX. "occupiers" arriving in the 19th century brought the language to the Carpathian basin. They were a small, Turkish-speaking, warrior ruling class. They reorganized the territory of the Avar empire. They founded a kingdom. The official language became Latin.
@martinkullberg67187 ай бұрын
Gaard in dutch is very archaïc, it remains in names like 'heemgaard' (homegarden?) Our word in evry day use for garden is 'tuin'
@akeandersson26727 ай бұрын
Who are you where do you come from and what is your business?
@harczymarczy7 ай бұрын
Hungarian "tehén" is believed to have Indo-Iranian origins, cf. Sanskrit धेनुः (dhenuḥ) "cow".
@harczymarczy7 ай бұрын
Well, "cica" is used in children's language, "macska" is more formal. "cica" may have originated from the cat call "cicc-cicc-cicc". "kutya", too, may have originated from a dog call.
@harczymarczy7 ай бұрын
"eb" is very formal, "kutya" is colloquial. "ebrendelet" means "regulation/law concerning dog keeping", "ebadó" means "tax paid by dog owners" (e.g. in Austria). "here" does not mean just "testicle", it also means "male bee".
@flaviojosefo71307 ай бұрын
In mallorcan language, grandmother is pradina and grandfather is pradí
@Miklosh.Prostoi7 ай бұрын
Russian have "i" in this words too. I hear always "zh(i)ná", "st(i)ná", "véch(î)r" "zv(i)zdá", but "v(é)ra", "ť(é)lo" and other "e" words too. It's unique elements of central and south russian accents. Sorry for my english 😅
@user-uu4kz8sr5i3 ай бұрын
В украинском оно и под ударением так, а в русском это безударные позиции звуков Э, О, А: (в[и]чЕрний - вЕч[и]р, звЁзды - зв[и]здА, мЯс[а] - м[и]снОй).
@martinkullberg67187 ай бұрын
Interesting to see what romanian did compared to it's linguistic sisters! 🇹🇩🇷🇴
@martinkullberg67187 ай бұрын
I needed this for my slavic conlang, thanks!
@viragerdei16017 ай бұрын
0.39 'talo' aka farm in Hungarian is 'tanya'
@jout7387 ай бұрын
Hungarian language seems so unregonizible compared to other Uralic languages, when it has had too much influence with its words from Indo-Europeans and Altaic languages, while finnish and estonian you can see pleanty of words, that have proto-uralic origins, while Indo-European language had have somewhat influence on them. Does Hungarian even anymore really have words left that have proto-uralic origins, when their words are so diffrent from other uralic languages, that it dosent seem so.
@sard-anonimus28187 ай бұрын
Sardinian : - window = fenestra, balcone, ventana - wind = bentu - to close (to lock) = frisciare, frilciare - to close (to shut) = serrare / tancare - to sign / to stop = firmare / frimmare - to include = incluere - to enclose = inserrare - before = a in anti / primu - to fast = deiunare - she always closes the window before she dines / before dining = issa serrat sempre su balcone primu de chenare.
@freebozkurt92778 ай бұрын
Linguists are a joke. This "science" is a the most politically corrupted thing ever. And they are lazy too (not digging deep enough)
@supernimo739gaming78 ай бұрын
Disgusting cat pfp
@devetuccari8 ай бұрын
Mar is a water, sea. But in old Turkic language ırmak (river) ir+mek (irmey) spring water. Deniz>Tengiz (Cenghis) come from Don.
@devetuccari8 ай бұрын
Turkish... Dede (grandfather), Nene /Nine (Grandmother), Ata/Baba (father), Ana (Mother), Didi ( younger brother), Gege (older brother), Cici (older sister), Bibi (sister of father), Teyze /Tete (sister of mother)
@devetuccari8 ай бұрын
Really indoeuropian language theory is a big lie
@AndreyPokidov8 ай бұрын
About the word "уста" (usta) in Russian: it is used in the classic Russian literature. Also there is a word "устье" (ust'ye) which means a river mouth. As for the word "перст" (perst) which means a finger. It is used mostly in the classic Russian literature and in the Bible and religious texts. Also there is a word "перстень" (persten') which means a finger ring.
@AndreyPokidov9 ай бұрын
For the verb "wakjana" it was better to show two English words: to wake and to watch.
@Lightmations20249 ай бұрын
i didnt know konyha and köök have the same origin as kitchen
@hippojump9 ай бұрын
For anyone learning Dutch, in the examples with 'je' questions, the t should have been dropped when inverting the word order. Je drinkt koffie. -> Drink je koffie? Hij drinkt koffie. -> Drinkt hij koffie?