► Chcesz nauczyć się godać po ślonsku? ► Kup kultowy Wideokurs Ślonskij Godki: KursGodki.pl/ 💛💙
@KAMI1410-eb4wq Жыл бұрын
Wszystkie te słowa są mi znane, choć w domu nie mówiło się po śląsku, za to na placu to już my godali na fest. Cieszę się, to za mało powiedziane, że język śląski doczekał szacunku i wypowiadania się o nim, jak o każdym innym języku, a sposób, w jaki Pan to robi, pozwala poczuć niemal akademicką atmosferę. Życzę autorom tego programu osiągnięcia zamierzonych celów i coraz liczniejszej grupy zwolenników, sympatyków i dumnych "używaczy" tego pięknego języka. P.S. Kiedyś twarde i ciężkie życie na Śląsku nie powodowało zaśmiecenia języka wulgaryzmami, jedynym, jakie słyszałam i to już jako ostateczny argument (np. kończący spór lub wyrażający dezaprobatę) było - pieronie/jeronie. Nie rozwinę drugiej części mojej myśli, bo... Mogło tak zostać.
@Matthias_SZL3 жыл бұрын
"Bajtel siedzi na klinie" ;)
@sylwia54343 жыл бұрын
U nas dalej się używa "klin" 😉
@kuleeeeee6 жыл бұрын
8 znam. Lubię Wasze filmiki. Pozdrawiam.
@adixxx64983 жыл бұрын
u nas na drobne godało sie kotloki
@grzegorzzogala3858 ай бұрын
A u nos klepoki a ceskie to 10 groszy
@piotrkostka84947 ай бұрын
@@grzegorzzogala385 Ale "czeski" byl znany. Moja Oma tak godała... A zno ktoś słówko "siągosz"?
@stanisawk13854 жыл бұрын
Skórzica to na Śląsku Cieszyńskim od dawna i po dziś dzień - Cynamon, słowo pochodzi z czeskiego. Rogólka to po prosty mieszadło, "mikser z drewna", robiony z wyrszczków drzew iglastych. Tego Ala to wżyciu nie słyszałem.
@ponaszymupl4 жыл бұрын
Al to słówko pochodzące z niemieckiego, a na Śląsku Cieszyńskim niemieckie wpływy językowe były mniejsze :)
@stanisawk13854 жыл бұрын
@@ponaszymupl OK
@wedo65173 жыл бұрын
Moja starka szwoczka, tako wielko jegła z krotkim uszkiym nazywała sztopnadla i używała jom do szycio przi sztofach a do łotanio-ficowanio miała ficnadla. Po prowdzie tako sama jegła, yno miała dłogi uszko żeby wełna chrubszo wlazła abo cwist. Niom ficowała dziury w fuseklach abo wytargany cwiter. Pozdrawiom:)
@lydiap.16482 жыл бұрын
Chyba FLICKNADLA,...
@lydiap.16482 жыл бұрын
U nas w powiecie gliwickim na patelnia godali "kastrolik". W Bytomiu "patelka" .
@lollekbratering4492 Жыл бұрын
Niydowno zech slyszol slowo derbes.....i mi sie przypomnialo jak moja oma godala do mamy....kupiyla zech ci derbes....(wolowe mieso)
@PLSND6 ай бұрын
Fajnie godosz synek :)
@staszekkubiak33584 ай бұрын
Toć😊
@miluseszkanderova2956 Жыл бұрын
U nás ,na Těšínském Slezsku se tyto výrazy pořád používají,kromě -Al,Ceski,,ty dva jsem nevěděla co to znamená.
@franziskakubata493 Жыл бұрын
Poganka czyli pogańskie krupy
@mironr5832 жыл бұрын
Słowo „darek“ jest moim zdaniem pokrewne z polskin słowem „podarek“ co oznacza właśnie jak zaznaczyłeś podarunek czy prezent.
@simply_linka6 жыл бұрын
Rogolka używom na co dziyń, a na klinie tyż nieroz siedziałach u taty jak byłach mało. O pogance nigdy nie słyszałach, za to o pogańskich krupach to już ja, ino, że to już kasza gryczana :)
@ponaszymupl6 жыл бұрын
Pogańske krupy to ino 'kasza gryczana', poganka idzie pedzieć i na kaszę jaglaną i gryczaną, ale tyż i na sama gryka :) Tukej je wiyncyj ô tym, skōnd sie to wziōno: mystylemyeveryday.blogspot.com/2014/05/tatarka-poganka.html
@skipper61663 жыл бұрын
Jo już od wieków nie żyja na ślonsku! Ale pulom za każdym razym ze śmiechu w galoty, kiedy to tukej czytom! Fajnie"godosz", szwrano dziołszko 😂
@mrsilesian35523 жыл бұрын
50 groszy to "piątka"
@kazikp83 жыл бұрын
Dzięki. Teraz wiym co to - al, a całe życie miyszkom na ślonsku. Była u nas Ala, ale ta nie miyszkała w wodzie.
@ponaszymupl3 жыл бұрын
We wodzie to miyszkajōm ale. Możno i jake Ale tyż, ale to chyba we jakij ślōnskij Atlantydzie, kajś na dnie Chechła...
@jolantapotocka8899 Жыл бұрын
Skorica nadal uzywam, bo mówię po słowacku, rogolka to słowo po raz pierwszy usłyszałam w Krakowie, na Ślasku nigdy, klin, pohanka(poganka) to też słowa czesko-słowackie, darek to też ze słowackiego, gyszynk z niemieckiego.
@maxwiencek4 жыл бұрын
Jo bych nikiej ńy pedźoł inak niż rogolka, tyż we polskij godce 😁 Poganka je ze czeskij godki (pohanka), ino tam to je gryka.
@ponaszymupl4 жыл бұрын
No dō mie to tyż je ino rogolka. Ani żech kejś niy wiedzioł, co to mo jakeś inksze miano.
@bbojer6 жыл бұрын
U mnie jest "fyrlaczka". Pozdrawiam ;)
@annatygrys90433 жыл бұрын
Po serbsku cynamon to jest korica.
@januszruszkiewicz93986 ай бұрын
A z ryb,to szlaje ,blaje,duble
@marcinkasza478 Жыл бұрын
Witam. Mosz problym? Jo znom ta "gwara". Godom, ale potrafię też mówić i pisać. Zasłyszane w sklepie w Żeraniu: "Sianowny pan siateczkę życzy?" O mało nie padłem ...Ale jak godosz, to myśla, że se jakiś recht znojdymy...Pyrsk
@yustaf13 жыл бұрын
Poganka to kasza gryczana
@sebastianklecha26903 жыл бұрын
Krupy pogańskie... Dokładnie
@Stilelibero67 Жыл бұрын
Asjetka :)))
@dorotalach31452 жыл бұрын
U mie doma była sztopowa (sztopnadla) a fater godali " ale to som takie ryby" jak żech gupio probowoł sie tumaczyć " ale to niy jo !" . Tera bez 30 lot miyszkom w Warszawie i co przijada do familiji to słysza jak godka sie polonizuje. ps. Rodzaj męski bo korzystam z konta żony
@Lady_Karen6 жыл бұрын
6/10 nie jest źle :)
@rudolfklus3991 Жыл бұрын
Poganka u nas, to kasza gryczana, nie kasza jaglama
@novosanum14575 жыл бұрын
Fyrlok ;) ;)
@januszruszkiewicz93986 ай бұрын
U mie godali fyrlacka,
@januszruszkiewicz93986 ай бұрын
I heknadla do heklowanio
@helenamoj1472 Жыл бұрын
Klin kolana ceski drobne piska kreska kasza, podarek al węgorz. Sztopnagla iglica, cerowka. Źle że mną już tako staruszka co zno te słowa
@LaUra-or8si4 жыл бұрын
Może i take słowa istnieją, ale czy kto kolwiek jeszcze tego używo🤷♀️ XD
@Matthias_SZL3 жыл бұрын
używajóm ;)
@dariussosna1586 Жыл бұрын
bardzo duzo richtigich slinzokow ,jo caly czos tych slow uzywom,