11/15大學生了沒 兩岸學生交流會!同學我搞不懂你啊!《上》

  Рет қаралды 68,022

中天電視

中天電視

Күн бұрын

Пікірлер: 89
@nathanpiazza9644
@nathanpiazza9644 11 жыл бұрын
每一個大陸學生表達意見之後,主持人們就馬上說“沒有啊,其實臺灣沒有你說的那樣~” 有一點意思.......是想要交流還是左右他們的想法呢?
@guanxlee4995
@guanxlee4995 9 жыл бұрын
我南方人…刚去北京时候我也听不懂-_-#…但是后来觉得北京话还挺好听的ˊ_>ˋ
@tiangeguo2260
@tiangeguo2260 11 жыл бұрын
哈哈
@fengfunky840
@fengfunky840 10 жыл бұрын
其实文化不同 只不过从台湾和大陆直接放大了而已 我是杭州人或者浙江人 温州话 我都完全听不懂 哪怕只有那么近 和北方 南方的省都会有差异啊!!
@baddy148
@baddy148 10 жыл бұрын
台灣的歷史和大陸差太多 所以不只只是文化不同而已 建議你可以去看柯P的演講(不是政論節目)有提到台灣歷史
@willischeng9854
@willischeng9854 10 жыл бұрын
吳小蔚 柯p? 台北市长? 医生讲历史?
@lyralam9459
@lyralam9459 10 жыл бұрын
那位广东去的同学真的是广东人吗?跟我们平时说话的感觉非常不一样……大吃省的食物确实比较丰富,可是个人还是很喜欢台湾的小吃,夜市也很有特色。虽然广州人有吃宵夜的文化,可是跟夜市文化还是有不同。
@amitabachan5923
@amitabachan5923 8 жыл бұрын
聽她講話帶北方腔,我開始懷疑她是廣東人。我大學裡邊的廣東留學生講普通話不是這樣子的,那個腔調是很南方的。
@gelu4390
@gelu4390 6 жыл бұрын
Lyra Lam 不一定啊,現在廣東人的普通話水平提高了很多。沒有了南方的腔調
@yulouex
@yulouex 11 жыл бұрын
吴县几十年前就改成苏州市了,怎么还会有从吴县来的?
@horatio2787
@horatio2787 11 жыл бұрын
怎么没有山东人哈哈
@mikiya1912
@mikiya1912 10 жыл бұрын
入境隨俗~
@juntao2391
@juntao2391 11 жыл бұрын
所以說這個東西沒有絕對的標準,拿來評斷素質高低過於自我優越感膨脹了。每個地域、每種文化都有各自的特點,在不造成較大困擾的前提下,人與人之間應該儘量學著互相理解互相包容。講話大聲不是大陸人的原罪,不該因為這個被指責。更何況大陸地域廣大,西北人、東北人、四川人也許確實大聲大氣,但是江浙人明顯就溫婉了許多,也不能一概而論。就是日本人,也分不同情況的,農村人說話明顯要大聲很多,九州人就比東京人顯得粗獷,這都是各自的水土和歷史文化影響的結果
@xiaochi9022
@xiaochi9022 12 жыл бұрын
北京的同学解释的有点牵强,应该是撒丫子,丫子是指脚丫子,是脚。还有类似的例子,比如撒腿就跑,撒字是迈出的意思,这跟放开鸭子应该没关系。不过,方言就有这个缺点,只能听和说,口耳相传,很难单纯用文字解释和传播,因为同一个音对应太多的汉字,所以就会有不同的解释。不太懂的话字幕确实会很难上。 秃噜有很多含义,外面皮肤脱落了,或者说话说秃噜嘴了(发生口误),或者用热水去毛(杀猪杀鸡)。马路牙子特指那种长方体的砖,区分马路(走车)和人行道用的。 有好多说法很妙啊,热天热秃噜毛了,洗澡洗秃噜皮了,哈哈!!
@elenaq3274
@elenaq3274 11 жыл бұрын
还是得多交流啊
@juntao2391
@juntao2391 11 жыл бұрын
這也能拔高到輸贏的高度。。。 這些話題都是細枝末節,說什麼都無所謂,就算在唬爛也無傷大雅。不過,我的意思是有很多話題大陸同學不能也這麼亂解釋啊,兩岸雖然已經大三通,但是民間互相的瞭解其實並不多,從一開始雙方就要儘量傳達準確的訊息,不然很多東西以訛傳訛很容易造成誤解。舉個例子,關於外國電影名的翻譯,以前台灣很多人以為大陸都翻譯得很荒誕可笑,甚至還拿來作為笑點,結果大陸網友十分不忿,多多少少造成了些誤會。
@xuefeidu5484
@xuefeidu5484 9 жыл бұрын
北京话是真的很难听懂啊,去北京旅游时我觉得已经是无法沟通了。。。
@lawrenceyang9959
@lawrenceyang9959 9 жыл бұрын
那个北京解释的不对,不是撒鸭子而是撒丫子,丫子是脚的意思
@200421005
@200421005 9 жыл бұрын
挺好玩的啊。北京土话真的挺糊的,不过北京爷们讲究的就是这个范儿。
@張家綺-s7v
@張家綺-s7v 8 жыл бұрын
我講話像男的欸== 很多事都要看人==
@derekchen8477
@derekchen8477 6 жыл бұрын
阿星, 下午茶不都通常都是在巷子內的嗎. 下午茶就是要有那種享受安靜的感覺, 不是啥事都一定是要吵雜才是現代化. 還有妳也不要被康熙那節目給洗腦了, 尤其是裡面的小S, 她們兩姐妺都是假掰和愛慕虛榮, 都愛在那比來比去.
@Ichbinwkl
@Ichbinwkl 11 жыл бұрын
那个浙江的女的说话一股台湾腔,什么玩意~不能正常点,非要学成那样?浙江口音没一个这样的吧?
@ianchen6678
@ianchen6678 10 жыл бұрын
我也是浙江人,我也听不惯她的腔调
@小胡-y8m
@小胡-y8m 7 жыл бұрын
请尊重各地的腔调
@家恒曾-l1v
@家恒曾-l1v 10 жыл бұрын
四川人,几个朋友一起在日本街上说四川话被警察查了2次了,哈哈
@泠泠清清
@泠泠清清 9 жыл бұрын
怎么回事啊?惊呆了ᶘ ᵒᴥᵒᶅ
@changslifeintoronto
@changslifeintoronto 9 жыл бұрын
疊字:第一字原調,第二字轉為輕聲 這個稱不上知識,比常識還常識。。。
@budeqiu7970
@budeqiu7970 8 жыл бұрын
金燦燦,黃澄澄,紅彤彤,黑漆漆怎麼念?
@yuhan5178
@yuhan5178 10 жыл бұрын
其实到台湾应该看的是保留的古建筑 这些在大陆很多都没有了看高大建筑内地还没有看够么蛋碎一地
@dellsb
@dellsb 8 жыл бұрын
上海地铁又破又小...时间太长脸吧,还有就是说谁跟你讲就台湾人穿拖鞋...明明上次我有看到印度人穿...
@雨结
@雨结 9 жыл бұрын
说喝酒北方人比南方人,能喝
@sewoochoi6909
@sewoochoi6909 11 жыл бұрын
有意思~~台湾女生说话都想志玲姐姐那样嗲嘛
@Loveguigui
@Loveguigui 11 жыл бұрын
拜托。那个北京的还好吧?南方同学说话本来就比较和台湾的相似。加上他们在台湾,环境改变的。必须不是故意的啊
@guixianren007
@guixianren007 11 жыл бұрын
入乡随俗嘛
@juntao2391
@juntao2391 11 жыл бұрын
大陸的幾個同學怎麼感覺都在亂蓋啊?“撒丫子”,是說撒腳丫子,走掉的意思。那個同學說什麼“放鴨子,養鴨子”,忽悠台灣人沒聽過大陸話吧?
@Loveguigui
@Loveguigui 11 жыл бұрын
顶一个
@MRSUN-ss4wr
@MRSUN-ss4wr 4 жыл бұрын
都不播放
@zhaoleliu9214
@zhaoleliu9214 11 жыл бұрын
吵啥。。 交流交流挺好的 多多了解
@rogerwu2783
@rogerwu2783 9 жыл бұрын
有四个吴语系的同胞
@小师傅-z6s
@小师傅-z6s 10 жыл бұрын
中国这么大,除了村说话都不一样,北京话可以说是北方语系方言里最难听的,绝对无二
@pengfeiDu83
@pengfeiDu83 12 жыл бұрын
为什么台湾腔。。。。
@amyyang4253
@amyyang4253 10 жыл бұрын
撒丫子不是那个鸭子。。。
@silascript
@silascript 11 жыл бұрын
这个时代,认真你就输了!哈哈哈。
@chengjieyao3846
@chengjieyao3846 9 жыл бұрын
所有误解是有原因的
@HomYuKing
@HomYuKing 10 жыл бұрын
那些大陆生麻烦有点大陆生的样子好吗?一口台湾腔真的是很不适合
@reinrichli
@reinrichli 10 жыл бұрын
同感 为什么要学台湾腔 想融入当地社会吗 难道说普通话丢人吗?
@evachao7509
@evachao7509 10 жыл бұрын
被同化了吧 就像去大陸待久了也會有捲舌音 去美國待久了也會有美式腔 放鬆點吧哈哈
@wensie1836
@wensie1836 10 жыл бұрын
女主持也是有故意捲舌 不知不覺被影響或一種尊重吧
@baddy148
@baddy148 10 жыл бұрын
Wen Sie是不知不覺被影響的 或覺得對方口音有趣XDD
@pengfeiDu83
@pengfeiDu83 11 жыл бұрын
不是说台湾腔有问题,而是说,不要刻意学,台湾人自己说大家都觉得正常,但是大陆人说,很别扭很别扭
@yz4881
@yz4881 8 жыл бұрын
酱紫,酱紫
@zheweishen32
@zheweishen32 12 жыл бұрын
这些学生都不怎么有礼貌啊,不能稍微委婉一点吗?
@shara990
@shara990 12 жыл бұрын
这些同学说话都模仿台湾腔.
@12823matthewkao
@12823matthewkao 10 жыл бұрын
感覺中國學生都是來批評的,這麼不屑台灣可以回你們的祖國 要是是在中國的台灣交換生被訪問說話絕對是客氣得多
@evachao7509
@evachao7509 10 жыл бұрын
應該不是這樣啦 要講當然是講一些差異性啊 而且我不認為他們說台灣好會比較合適 打個比方 台灣學生上大陸的節目說中國多好內地多棒 台灣人做何感想
@a3317785
@a3317785 10 жыл бұрын
期待值吧、陸生小時候接觸到比較多偶像劇之類的, 來之後發現跟想像有差距,才會如此吧
@qingyangzhang3558
@qingyangzhang3558 10 жыл бұрын
朋友,你太敏感了
@baddy148
@baddy148 10 жыл бұрын
缺點可以改進 最恐怖是沒人指出缺點 只講優點
@12823matthewkao
@12823matthewkao 10 жыл бұрын
台灣已經夠多人在指出缺點了
@suyijiang5243
@suyijiang5243 11 жыл бұрын
你们怎么又台湾腔?
@suyijiang5243
@suyijiang5243 11 жыл бұрын
很讨厌大陆人学台湾腔,恶心
@deefan7076
@deefan7076 11 жыл бұрын
誰準妳評評
@yunqingzhang1055
@yunqingzhang1055 10 жыл бұрын
学不会台湾腔的,就不要学啦~真的听起来别扭那还不如不用讲!
@小胡-y8m
@小胡-y8m 7 жыл бұрын
不然你要人家怎样
@世楷刘
@世楷刘 10 жыл бұрын
代表大陆的怎都那么丑
@小胡-y8m
@小胡-y8m 7 жыл бұрын
人家敢露脸!你敢吗?
@khlee1726
@khlee1726 9 жыл бұрын
直接稱中國很難嗎...
@boyvoid3634
@boyvoid3634 5 жыл бұрын
很难,你们独立了,不要披着中华民国的皮就很容易
@Billgao-n3h
@Billgao-n3h 7 жыл бұрын
中國就中國什麼大陸什麼內地請正名中生
2015.04.27大學生了沒完整版 陸生的震撼教育
44:22
中天娛樂頻道
Рет қаралды 450 М.
Creative Justice at the Checkout: Bananas and Eggs Showdown #shorts
00:18
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 33 МЛН
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 59 МЛН
Кто круче, как думаешь?
00:44
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 6 МЛН
Noodles Eating Challenge, So Magical! So Much Fun#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:33
【我搞不懂台灣教育】- 學這些到底要幹嘛?
6:27
High咖-邱志恒
Рет қаралды 401 М.
2015.05.11大學生了沒完整版 兩岸求職求學大不同
44:39
中天娛樂頻道
Рет қаралды 143 М.
Creative Justice at the Checkout: Bananas and Eggs Showdown #shorts
00:18
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 33 МЛН