# 201 Learn Japanese【に限る(にかぎる)】nothing better than; there’s nothing like - N3 Grammar -

  Рет қаралды 3,891

Masa Sensei

Masa Sensei

Күн бұрын

#JLPT
#LearnJapanese
#StudyJapanese
In this video, you will learn the grammar of【に限る(にかぎる)】nothing better than; there’s nothing like.
===============================================
◆Patreon◆
⇒ / maasasensei
◆Facebook◆
⇒ / masasenseijapaneselesson
◆Instagram◆
⇒ / masasensei
⇒@masasensei
◆Tiktok◆
⇒@masasensei
◆italki◆
If you would like to have an online lesson, please register from here!
www.italki.com...
◆Podcast◆
open.spotify.c...
===============================================
◆Let's also Review◆
1.【おそれがある】it is feared that; to be in danger of; to be liable to
• # 197 Learn Japanese【お...
2.【Noun + を通じて/を通して】through; via; throughout
• # 155 Learn Japanese【N...
3.【~をこめて 】 filled with; full of
• # 187 Learn Japanese【~...
4.【しょうがない/しかたがない】very; extremely; can’t be helped; it's inevitable
• # 183 Learn Japanese【し...
===============================================
に限る
nothing better than; there’s nothing like
Dictionary + に限る
ないform + に限る
Noun + に限る
“A is the best, or A is the best method/way”
Used to express a subjective judgment of the speaker, not to state an objective fact.
Often used with "やっぱり".
~が一番いい・~が一番いい方法だ
暑い日は、やっぱりビールに限る。
暑い日は、やっぱりビールが一番いい。
On hot days, beer is the best.
寒い日に温まるには、やっぱり鍋に限る。
寒い日に温まるには、やっぱり鍋が一番いい方法だ。
To warm up on a cold day, hot pot is the best way.
に限るVSことだ
ことだalso has a meaning of “ A is the best method/way”. However, this is used when giving suggestions or advice.It cannot be used for those who are in a higher position.
に限る cannot be used if the judgement is based on objective facts.
× この病気を治したければ、病院に行くに限る。
〇 この病気を治したければ、病院に行くことだ。
If you want to cure this illness, go to the hospital.
×ダイエットしたいなら、甘い物を食べないに限る。
〇ダイエットしたいなら、甘い物を食べないことだ。
If you want to go on a diet, don't eat sweets.
〇お金を貯めたいなら使わないに限るよ。私はそうやってお金を貯めたよ。
If you want to save money, don't spend it. That's how I saved money.
週末は、家でごろごろしながらのネットフリックスを見るのに限る。
On weekends, there is nothing better than watching Netflix while chilling at home.
風邪が人にうつるおそれがあるので、人が多い所には行かないに限る。
It is best not going to places with a lot of people, as my cold can be transmitted to people.
日本語が上手になるためには、インターネットを通じて日本人の友達を作るに限る。
To be good at Japanese, making Japanese friends through the internet is the best method.
Conditional formなら+~に限る
Conditional formたら+~に限る
彼に誕生日のプレゼントを渡すなら、愛を込めた手作りお菓子に限るよ!
If you give him a birthday gift, there is nothing better than handmade sweets with love!
疲れてしょうがなかったら、早く寝るに限るよ!
If you’re tired beyond help, it is best to go to bed early!

Пікірлер: 46
@shawnkuek1113
@shawnkuek1113 Жыл бұрын
日本語の先生と言えば やっぱり Masa先生 に限るよ。 one of the most underrated Japanese education channels on KZbin by the way. You're really one of the best teachers I've seen on KZbin. Your explanation of に限る is already better than what i have in my grammar book.
@MasaSensei
@MasaSensei Жыл бұрын
Ohhhh thanks so so much Shawn san!!!
@govegrefnes1314
@govegrefnes1314 5 ай бұрын
I love not only the grammar explanation, but all the extra grammar points/expression that you don't usually find and make this very complete lessons and information rich! あげてくれてありがとうございます!
@MasaSensei
@MasaSensei 5 ай бұрын
You're very welcome! :)
@coopna6937
@coopna6937 2 жыл бұрын
Love the Lessons Masa Sensei
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
Yay! thank you so much! Please let me know what kind of things you would like to learn more!
@dayana6811
@dayana6811 2 жыл бұрын
Thank you so much masa sensei !!!
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
No worries!
@romoletto4639
@romoletto4639 2 жыл бұрын
Grazie Masa
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
Grazie!
@SteffiPPlana
@SteffiPPlana 2 жыл бұрын
まさの先生ほどいい先生はいません。ありがとうございました。
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
まさの先生ほどいい先生はいません。 ⇒すばらしい! ありがとうございます:)
@kamilkollodi2060
@kamilkollodi2060 2 жыл бұрын
When you are tired, it is best to go to the park or forest. Enjoy the nature! 疲れたら、公園や森に行くに限る。自然を楽しんでね!
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
疲れたら、公園や森に行くに限る。自然を楽しんでね! ⇒Perfect!
@kamilkollodi2060
@kamilkollodi2060 2 жыл бұрын
@@MasaSensei ありがとう!
@DeHaos
@DeHaos 2 жыл бұрын
毎日のように文法を理解するためにマサ先生動画を観るに越したことはないよ!だからこそ、自然に言うと流暢になるようにマサ先生の例を真似に限る。
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
ありがとうございます><
@myBadJapaneseAndGuitar
@myBadJapaneseAndGuitar 2 жыл бұрын
とても寒い冬の夜に温まるためには、やっぱりこたつに限る。
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
とても寒い冬の夜に温まるためには、やっぱりこたつに限る。 ⇒Perfect!
@zorubark
@zorubark 2 жыл бұрын
So many ways to say that something is better in Japanese! ほうがいい 一番いい 一番いい方法 に限る ことだ Here you explain the difference between に限る and ことだ but what's the difference between ほうがいい and the others!
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
ほうがいい is "You'd better do..., I'd better do..."!
@SteffiPPlana
@SteffiPPlana 2 жыл бұрын
にほんにいるうちにいろんなところに行ったり、にほんの食べ物を食べてみたり、にほんじんの友達を作ろするに限る。
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
にほんにいるうちにいろんなところに行ったり、にほんの食べ物を食べてみたり、にほんじんの友達を作ろするに限る。 ⇒「作るに限る」ですね!すばらしい!!
@akshaymotghare6153
@akshaymotghare6153 2 жыл бұрын
季節は夏になったら、スイカとマンゴに限る。😋😋
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
季節は夏になったら、スイカとマンゴに限る。 ⇒Perfect!
@brairomar289
@brairomar289 2 жыл бұрын
nihongo ga jouzo ni nareba, Masa sense no resun o miru ni kagiru
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
subarashii! arigatougozaimas!
@youtubenexus2757
@youtubenexus2757 2 жыл бұрын
Sensei do u take any live classes?
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
If you would like to have an online lesson, please register from here! www.italki.com/teacher/3243745
@bryanlanon2477
@bryanlanon2477 2 жыл бұрын
毎日疲れたので休みの日一日中寝るに限る
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
毎日疲れたので休みの日一日中寝るに限る ⇒Perfect! 確かにそうですね!
@josecalvarado1739
@josecalvarado1739 2 жыл бұрын
寒い日があるなら、重い毛布を使うのに限る
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
寒い日があるなら、重い毛布を使うのに限る ⇒寒い日なら、重い毛布を使うのに限る 「寒い日なら」だけで大丈夫ですよ!
@kamilkollodi2060
@kamilkollodi2060 2 жыл бұрын
What does "ければ " come from, I don't think I fully understand it.
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/pYS1i6VpnNt2oJI In order to conjugate an i-adjective into the ba form, you simply replace the final hiragana character い with ければ (kereba). * いい (ii, good) has to be changed back into its dictionary form 良い (yoi) before it can be conjugated into the ba form. 高い ➝ 高ければ takai ➝ takakereba expensive ➝ Iif it’s expensive 寒い ➝ 寒ければ samui ➝ samukereba cold ➝ If it’s cold 面白い ➝ 面白ければ omoshiroi ➝ omoshirokereba interesting ➝ If it’s interesting 美味しい ➝ 美味しければ oishii ➝ oishikereba delicious ➝ If it’s delicious いい ➝ 良い ➝ 良ければ ii ➝ yoi ➝ yokereba good ➝ If it’s good たいForm is the same conjugation as い-adjective
@kamilkollodi2060
@kamilkollodi2060 2 жыл бұрын
@@MasaSensei ありがとう!
@kamilkollodi2060
@kamilkollodi2060 2 жыл бұрын
@@MasaSensei Example:If you are in a good mood, lets go sightseeing together. 気分が良ければ、一緒に観光に行きましょう。
@sandeepsingh-vo9kh
@sandeepsingh-vo9kh 2 жыл бұрын
Xcuse me madm I need to give ssw xam here in india so plz provide me some questions and answers to crack the xam tht wud b asking in interview Plz suggest me
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
please check out my N5, N4 and N3 exam prep videos!
@ronin_9
@ronin_9 Жыл бұрын
「~に限る」と 「~くらい/ほど。。。はない」の 違いは何ですか。 As both the sentence pattern have ~が一番 meaning. Please help.
@MasaSensei
@MasaSensei Жыл бұрын
「~に限る」と「~くらい/ほど。。。はない」は、違った意味を持つ表現です。 **「~に限る」**は、"~ is the best" や "~ is the only way" などを意味します。例えば、「手作りの料理に限る」という表現は、"Home-cooked food is the best" と訳されます。この表現は、他の選択肢よりも特定の方法や物事を推奨したり、強調する場合に使われます。 **「~くらい/ほど。。。はない」**は、"as much as ~" や "nothing as ~" と訳されます。この表現は、比喩的に物事を表現する際に使われ、特定のことが同じレベルであることを強調します。例えば、「彼ほど親切な人はいない」という表現は、"There is no one as kind as he is" と訳されます。 要するに、「~に限る」は、特定の選択肢や方法を推奨する際に使われる一方、「~くらい/ほど。。。はない」は、比喩的な表現で何かの程度を強調する際に使われます。
@ronin_9
@ronin_9 Жыл бұрын
@@MasaSensei 詳しく説明してくれて本当にありがとうございます先生
@maquinadotempo9278
@maquinadotempo9278 2 жыл бұрын
(1) 寝る前に、ミルクを1杯飲むに限る (2) 彼女と付き合いたければ、彼女のために、花を買うことだよ (3) 暑い日は、やっぱり扇風機をつけたままで寝るに限る (4) いい音楽を聞きながらのゲームをするのに限ります
@MasaSensei
@MasaSensei 2 жыл бұрын
(1) 寝る前に、ミルクを1杯飲むに限る ⇒すばらしい! (2) 彼女と付き合いたければ、彼女のために、花を買うことだよ ⇒彼女と付き合いたければ、彼女のために、花を買うに限る (3) 暑い日は、やっぱり扇風機をつけたままで寝るに限る ⇒すばらしい! (4) いい音楽を聞きながらのゲームをするのに限ります ⇒すばらしい!
@japanese2811
@japanese2811 Жыл бұрын
1. 彼に連絡したいなら、Eメールを通るに限る。 If you want to contact him, the best way is through email. (I don't know how to use 通して with に限る, because it ends in て form 😢) 2. 彼を幸せにしたいなら、愛を込めた抱擁を上げるに限るよ。 If you want to make him happy, there is no better way than to give him a loving embrace.
@MasaSensei
@MasaSensei Жыл бұрын
1. 彼に連絡したいなら、Eメールを通るに限る。 If you want to contact him, the best way is through email. (I don't know how to use 通して with に限る, because it ends in て form 😢) 「彼に連絡したいなら、Eメールを使うに限る。」 元の文には、「Eメールを通るに限る」という表現が含まれていますが、これは少し不自然です。代わりに、「Eメールを使うに限る。」という表現を用いました。 2. 彼を幸せにしたいなら、愛を込めた抱擁を上げるに限るよ。 If you want to make him happy, there is no better way than to give him a loving embrace. 「彼を幸せにしたいなら、愛情を込めた抱擁をするに限る」 元の文の「抱擁を上げるに限るよ」という表現は、自然な日本語としては少し不自然です。「抱擁をする」という表現の方が自然であり、意味を適切に伝えます。
упс #aminkavitaminka #aminokka
00:12
Аминка Витаминка
Рет қаралды 2,2 МЛН
Who is that baby | CHANG DORY | ometv
00:24
Chang Dory
Рет қаралды 35 МЛН
Can you understand what I'm talking about in Japanese? N5-N3 listening #126
19:01
けんさんおかえり / Japanese Conversations
Рет қаралды 9 М.
When Not to Use は
10:22
Kaname Naito
Рет қаралды 34 М.
Top 10 Unusual Japan Travel Tips No One Tells You!!
22:23
Lyssa Kay
Рет қаралды 8 М.
333 くらい・ぐらい・ほど|違い知ってる?#日本語ポッドキャスト
9:19