So everyone in the briefs family is named after a type of undergarment...
@artemsgameschannel7272 жыл бұрын
Akira Toriyama and Hirohiko Araki: *shakes a hands in giving charackters names after food and some other stuff*
@DystopianBeats7 жыл бұрын
Pretty sure Cell is also suppsoed to be a pun for Celery.
@Jake-oc9un6 жыл бұрын
Aaron Benedetti i always thought that cell and the android represent phones like cellphone an android
@EUROGANGCREEZY3 жыл бұрын
nah its literally cell.
@imarock.76622 жыл бұрын
I'm pretty sure it literally just means cell. Since hes made up of all the Cells from all the Z-fighters.
@PauloJrchannel3 жыл бұрын
"Goku" is also a different way of spelling "Wukong." "Son Goku" is pretty much the same name as "Sun Wukong", just spelled differently.
@SuperAndroid00132 жыл бұрын
Trunks: "So, you're Sun Wukong, right? (DAMN IT!)" Goku: "I'm Son Goku, yes." Trunks: (Roll with it)
@krossdreemurr422 жыл бұрын
Actually, it's just the Japanese pronunciation of the name. The kanji are identical (孫悟空), and mean the same thing.
@thefilmwatcher13026 күн бұрын
Just a guide on the things that aren’t presented quite as accurately here, or just general thoughts. - Spot on with “Kakarot”. That’s why the English manga and sub uses “Kakarrot”, since it makes the pun more obvious. Although, you neglected to mention what “Son Goku” means, which is the Japanese translation of the Chinese name“Sun Wukong”. - “Gohan” can also be used to refer to a meal, like breakfast. That’s why you can hear Chichi in the dubs of DBZ Movies 1-2 saying “Gohan! Dinner time!” In the original dialogue, she says “Gohan-chan! Gohanyo!” - “Yamcha” or “Yamucha” more accurately represents dim sum, which are meals traditionally comprised of many small plates of things. - You got one half of “Krillin”. “Kuririn” represents a portmanteau of the Japanese words for “chestnut” and “Shaolin”, the latter of which is represented as “Shōrin” in that language. I usually tend to just keep his name unaltered to preserve the full pun, and everything except the dub apparently agrees. - Uhhh…no. Karin’s name comes from his tower. Karin Tower, meanwhile, is named for a deep fried Japanese snack called “karintō”, which is a homonym for the Japanese term for the tower: “Karin-tō”. The dub changing it to “Korin” was for a reason I am not privy to. - Only Dr. Brief’s name is “Brief”. There’s a misconception in the West that “Dr. Brief” is referring to Bulma’s dad’s family name. In Japanese, doctors-particularly ones referred to by the more formal “Hakase” instead of “Dokutā”-are referred to by their given names. Like in DB Super: Super Hero, when Dr. Hedo refers to Bulma as “Dr. Bulma”. Therefore, “Brief” is Dr. Brief’s given name, meaning there is no family name in the underwear family. Also, Toriyama didn’t give a name to Bulma’s mom, but said he’d have gone with something like “Panchy” (a play on panties) if he did. - “Shugesh” doesn’t represent pumpkin. “Pumbukin” does, since that’s his name in the original credits. The dub and video game translations changed it to something utterly incomprehensible. - “Borgos” doesn’t represent potato. “Toteppo” does, since that’s his name in the original credits. The dub and video game translations changed it to something utterly incomprehensible. - “Tora” doesn’t represent tomato. “Toma” does, since that’s his name in the original credits. I don’t even understand why this change even exists, since he’s the only of Burdock’s teammates whose name is spoken in the Japanese version. - Not only is Selipa’s name pun on parsley, but “Fasha” doesn’t even refer to corn. - I get the rest of the Ginyu members, since their names in the dub are only slightly misspelled from the correct adaptations for the most part, but “Jeice” doesn’t really do much to represent Jheese’s name pun on cheese. That’s a completely different middle sound from “Jīsu”. - Thousar’s name pun is on thousand island dressing. “Salza” is absolute gibberish that I don’t even know how the dub came up with. It’s only marginally similar to “Sauzā”. - I don’t know or think that “Lapis” and “Lazuli” are in the original manga, Z, GT, or Super in any capacity. Also, 10/10 use of that clip from DBZ Movie 7 in your ending.
@ashkirby88963 жыл бұрын
Saiyans=vegetables Cerealians=cereal Tuffles= fruit Namekians=instruments(for those of King Piccolo’s Demon Clan)and snails(for normal native Namekians) Frieza Race=Cold based names Majins=demon genies Makyans=spices and condiments Bibidi, Babidi, and Majin Buu: Bibidi Babidi Boo Mechikabura= The mechikaboola part of Bibidi Babidi Boo Dabura=Abracadabra Frieza Force=fruit, like the Tuffles Ginyu Force=dairy products Brief family=clothes Galactic Patrolmen=seafood Gods of Destruction and Angels=alcohol Gohan=cooked rice Goten=a play on his dad’s name Satan family=devils and angels Heeters=heaters and energy sources
@Videospiel-Man57302 жыл бұрын
No its Namekians= slugs/Snails And Piccolo + his offspring= Instruments
@ashkirby88962 жыл бұрын
@@Videospiel-Man5730 How are Namekians named after snacks?🤨🤔🧐
@Videospiel-Man57302 жыл бұрын
@@ashkirby8896 Sorry Autocorrect i meant Snails!
@ashkirby88962 жыл бұрын
@@Videospiel-Man5730 That makes more sense!😆🤣😂 I’ll go edit mine as well!
@neubro14484 жыл бұрын
Bardock's saiyan companion names are Pumbkin, Tottepo, Toma, and Selipa who's named after parsley.
@o.m9514 Жыл бұрын
Videl-Devil OMG! I miss the fighter!
@azazel1664 жыл бұрын
Pan was also the name of the Greek god of the wild, whose image the Christians used to fashion the Devil.
@tcplays43712 жыл бұрын
Or a literal kitchen pan….
@infamousempire83027 жыл бұрын
vegeta tarble vegetatarble vegetarble vegetable
@nori9344 жыл бұрын
korin is from "Karin tou" Japanese popular sweet. Not from corn. Tou means tower. Which Goku climed.
@kennycarsonlove343 жыл бұрын
Isn’t goku wukong
@Infuriator14 жыл бұрын
Wait.. beerus is virus/beer?.... 🤔 Corona BEER!
@thehairylarry4 жыл бұрын
@Yung Pube It wasn't even that bad...
@ricardoaldony32674 жыл бұрын
I think you’re onto something 🤭
@miguelcortez8425 жыл бұрын
Forgot the spice bois and garlic Jr
@tigerplayx32194 жыл бұрын
2:29 Fairy Godmother
@risyamustario60562 жыл бұрын
Wow! Cymbal & Drum from dragon ball series is named after musical instrument of pinkie pie.
@ashpyre16713 жыл бұрын
The lesson of dragon Ball kids Eat more vegetables
@FranboiseSenpai7 жыл бұрын
my favourite is : Bibidi Babidi Buu
@SenkoVT Жыл бұрын
Gohan is simply ' Meal ' It can also mean Rice but moreso when specifically pointing it out. Bibidi is ' scaredy cat ' which is fitting for his character. The rest is correct
@swastikpadasalkar57655 жыл бұрын
Therefore,Champa should be derived from 'champagne'🥃🍾😁
@jirxchi36764 жыл бұрын
And vados is derived from vodka
@calebvalle17573 жыл бұрын
And beerus is derived from beer
@plains70003 жыл бұрын
@@jirxchi3676 it's also Calvados
@artemsgameschannel727 Жыл бұрын
@@plains7000 and Belmod for Bermuda rum.
@plains7000 Жыл бұрын
@@artemsgameschannel727 Belmod and Vermoud I know now him as both names. Vermouth and Bermuda rum. Thanks for telling me about the Bermuda rum pun as I did not know before.
@Jolyneadventures5 жыл бұрын
im here because i heared a song called "tapioca milk tea" and the girls said "goku goku" while drinking the tea!!!! 😤😤
@kingoftherevolution48552 жыл бұрын
HOW DID I NEVER NOTICE VIDEL
@ashkirby88963 жыл бұрын
So most of the cast is named after food, drinks, cloths, or musical instruments!😄
@smileguyanimations87762 жыл бұрын
Chi chi is secretly apart of the ginyu force 🫢😧
@isamekailmahmud93022 жыл бұрын
my childhood was partially beautiful
@risyamustario60562 жыл бұрын
Wow! Tambourine from dragon ball series is named after musical instrument of marie kanker.
@18idlesuggest2 жыл бұрын
Chi Chi and the Ginyu force... Interesting
@kennycarsonlove343 жыл бұрын
Gohan actually means rice
@misp31258 жыл бұрын
i always thought krillin means grillin'
@Pain_tami2 жыл бұрын
I always that krillin meant krill. The small fish
@Supreme-AMVs Жыл бұрын
So korin and fasha are named after the same thing.
@alanackreik70123 жыл бұрын
1:32 sounds like something familiar...
@TC7-Thecomplex72 жыл бұрын
🤨💥
@tsgdetorrespaf78704 жыл бұрын
There is another one cumber cucumber from dragon ball heroes
@themblan2 жыл бұрын
Holy shid. I didn't know Videl was an anagram of Devil.
@andrew-coronel-90162 жыл бұрын
And that's why my parents think it's demonic.
@o.m9514 Жыл бұрын
Precious stone!
@fkmutd95933 жыл бұрын
And all this time ive been stupidly thinking what tarbles name meant 🤦🏿♂️
@VellonioFC2 жыл бұрын
So piccolo isn’t a pickle 🥲
@machetey3 жыл бұрын
Eat your veggies kids.
@Gsp0t_3 жыл бұрын
Isnt gokus name inspired by son wukong akira literally took out some letters and swapped some around wUKOnG
@oukeita893 жыл бұрын
Well, it’s literally the same. We pronounce 孫悟空 as Son Go-ku in Japan. In other words, Sun Wukong is called Son Goku in the Japanese version of 西遊記(Journey to the West).
@LionHeartVEVO3 жыл бұрын
Freezer Cooler Cold wow what unique names -_-
@Dxniel_7024 жыл бұрын
Champa is champagne
@Isuk4476 Жыл бұрын
so that's why goku bites people
@lorddukfoxyzeppeli79219 ай бұрын
songokus is carrot wheres chichi?
@aknimaan74787 жыл бұрын
isn't piccolo from pickle?
@vikazplayz7 жыл бұрын
AKniMaan no piccolo and family are named after muscial instruments.... I mafe a video abt it too u can check
@thygreek80764 жыл бұрын
Reminds me of small in Italian.
@necrothescistt81644 жыл бұрын
Funniest shit I've ever seen.
@oggoat20004 жыл бұрын
You should’ve put turles with turnup
@nehcooahnait78275 жыл бұрын
gohan is probably NOT cooked rice... It is like a made-up name Taking 悟 from 孙悟空‘s name... Which really makes grandpa gohan sounds like goku’s brother...
@RongDMemer3 жыл бұрын
Cooler, frieezer
@sellersyndrome14204 жыл бұрын
piccolo is for pickle
@ManuelMoreira1614 жыл бұрын
whats the song name
@AnazHime3 жыл бұрын
how about goten?
@KiLLJOY10563 жыл бұрын
Vegeta Tarble VegetaTarble Vegetarble Vegetable
@phantommyst19332 жыл бұрын
Oh damn
@sufyaankinslow2686 жыл бұрын
So fasha and Koran means rice
@redacted6065 жыл бұрын
No
@redacted6065 жыл бұрын
Check again.
@حسامعلوس-ج2ت3 жыл бұрын
Dorian
@thenameiselite11284 жыл бұрын
Beerus beetroot
@catblack46047 жыл бұрын
Nail?
@redacted6065 жыл бұрын
Meaning spike or piercing tool that holds objects together.
@AHHHHHHHHHHHHl5 жыл бұрын
Snail
@jolynejoestar210610 ай бұрын
mr. satan comes from santa claus, than videl from devil because of western backlash