My childhood in Germany was very similar. I just realized how much we have in common...
@_Killkor4 жыл бұрын
7 rzeczy, które ja pamiętam (lata ok. roku 2000): - trzepak (wszystko kręciło się wokół trzepaka) - łażenie (chodzenie) po opuszczonych budynkach: w tym opuszczony 4-piętrowy blok w stanie surowym - podchody - zabawa w chowanego koło bloku - kopanie gały (piłki nożnej): trzepak to była dobra bramka - wspólne wycieczki rowerowe po mieście z ekipą (często wiele kilometrów od domu) - wszelkiego rodzaju kawały/psoty (rzucanie petard, balonów z wodą, przepędzanie kur działkowiczów, itp. :D)
@EasyPolish4 жыл бұрын
O tak! Chodzenie po opuszczonych budynkach i niekończące się wycieczki rowerowe i rolkowe - to też były super zabawy, chociaż już dla trochę starszych dzieci 😛 ~J
@alexanderfindlay44634 жыл бұрын
Jestem sckocji i ucze sie polskiego, ale to bardzo trudne. Dzienkuje bardzo za wspaniale filmy! pamietam tez imprezy w mcdonalds, dobre czasy. :)
@zepter003 жыл бұрын
Jeśli myślisz, ze Polski jest trudny to nie masz o tym zielonego pojęcia. Powinieneś spróbować nauczyć się trudnych języków jakimi są węgierski, fiński czy chiński.
@annadrus99192 жыл бұрын
To nie fair! My - dzieci z Mazowsze nie dostawaliśmy "tyty" :D Dopiero teraz od Was usłyszałam że coś takiego istnieje! Piękny regionalizm
@meriameoujamaa34974 жыл бұрын
I am from Morocco and the elastic rope is also a very popular game among the children here. I enjoyed the video. Sending you warm greets!
@barbscott13334 жыл бұрын
I grew up in Australia, with strict polish parents ...my mum was the polish teacher on Sunday mornings and dad was secretary for Polonia the soccer team, I love your channel, you bring back so many memories thank you....dzienkuje bardzo
@zurugar15304 жыл бұрын
Dodam do listy chodzenie po drzewach i budowanie baz na drzewach. Moje osiedle powstawało na terenach ogródków działkowych, więc drzew było pod dostatkiem. Łaziliśmy też po budowach, które nie były tak pilnowane jak obecnie. W miejscu, gdzie teraz stoi dziesięciopiętrowy blok, mieliśmy trampolinę do skakania z trzeciego piętra (wówczas najwyższe) na hałdę piasku, usypaną pod budowanym blokiem. Zdarzało się też, że gdzieś pękła rura wodna i jeśli trafiło na kolektor, a zawory nie zostały szybko zakręcone, to tworzyło się blokiem jezioro, po którym pływaliśmy tratwami ze styropianu "pożyczonego" z pobliskiej budowy :)
@IgoArs4 жыл бұрын
The first game is called "Резиночка/Rezinochka" here in Russia, "резинка/rezinka" means "rubber/rubber band" and comes from french "resine". The second game is usually called "Классики/Klassiki" or sometimes "Классы/Klassy" but I've heard only the first version myself. I think these kid's games are widespread in Europe. I personally as a boy played "hide and seek" more :)
@arthurmarek84184 жыл бұрын
All this is familiar to me growing up in a Polish community in England, my parents came to the UK after the war, and I grew up eith two languages and cultures. My written Polish is rusty, so I'm writing in English, but dzekuje bardzo, bardzo lubie ten kanal!
@adamwnt4 жыл бұрын
i've got a very similar story to yours, i was actually born in Poland, but left as a kid in 1989, in the meantime, trying to use my Polish as much as possible
@EasyCatalan4 жыл бұрын
That was really nice 🥰 your photos, your experiences... 💪💪 Great job!
@EasyPolish4 жыл бұрын
Glad to hear you liked it! 🧡 We're hoping to hear more about the childhood memories of the Catalan team one day 😃
@filiprychlik25134 жыл бұрын
I'm Polish and I've never heard of ''tyty''. I grew up in Masovia.
@lopiko214 жыл бұрын
To niemiecka tradycja, teraz spotykana na Śląsku i w Wielkopolsce :)
@filiprychlik25134 жыл бұрын
@@lopiko21 so why in this video ''tyty'' are called thing that every POLISH PERSON did? 😀
@monias114 жыл бұрын
Też pierwszy raz słyszę o "tyty" i też jestem z mazowsza
@LesleeTussa4 жыл бұрын
"Tyty" to liczba mnoga. Dziecko dostaje "tytę" :)
@mrs.letter12894 жыл бұрын
Też śląsk i oczywiście że dostawaliśmy tylko że u nas to były po prostu "rogi" i dostawało się nie na rozpoczęcie roku, ale po złożeniu ślubowania (osobne wydarzenie pierwszoklasistów)
@Myrth12 жыл бұрын
A note on English subtitles to this episode: It's not Santa Clause, it's Saint Nicholas (hence why it's 6th of Decenber, too - the eve of St. Nicholas) and why it's called "Mikołajki" . You know, the saint and the bishop, which is why he's traditionally dressed up like a Catholic bishop, rather than a fat, bearded gnome in red. Even the chocolate figurines that children are given are routinely molded (or at least wrapped, since you might as well get an Easter bunny under the bishop wrapper - and a bishop for Easter under the bunny wrapper; this is Poland, after all) as a bishop. Back when I was in early elementary (classes 1-3), father of one of the boys from the class was always coming dressed up as a bishop, with pastoral staff and all, and a huge sack for the presents for all the kids in the class. Short for the hat and the staff I think he was always borrowing the robes from the church that was on the opposite side of the street. Or at least that's how things were rolling when I was a kid myself. And there is even a Polish comedy film from 2000, titled "Noc Świętego Mikołaja" (Night of the Saint Nicholas), regarding specifically the difference between Polish traditional Mikołajki and importing Santa Claus as purely commercial festive from abroad. Cute one, and you probably can find it on youtube with ease, being a neat, one hour language practice along with cultural immersion.
@jaskatpon14 жыл бұрын
Really cool video! 👍🏾 My childhood memories in India are kind of similar to what many Polish kids go through! Especially school summer camps, birthday parties, getting blessed by a priest before going to school on your first day and many more stories actually. 😊
@franciscomunoz27504 жыл бұрын
I wanted said my childhood in polish but will sound weird than my english xD,before i move to Spain,my childhood was on Peru,the place i born,well i like a lot ride bike,skate(i break my arm because i was crazy) "canicas" aka marbles,"trompo"(peruvian name for the peonza(Spain) aka spinning top,because i was active my father sign me up to dance school...so yeah xD i danced till lose energy ,now is diferent im "old"(34) to do the jazz split ,i enjoyed the video,nice you share the memories and is interesting
@thewhitewolf11562 жыл бұрын
Spędziłem moje dzieciństwo na czekaniu na następną część Harry Pottera 😜
@Myrth12 жыл бұрын
Z tą tytą to warto zaznaczyć, że to jest śląski zwyczaj, kompletnie obcy dla reszty Polski. Chyba jak dopiero na studiach byłem, to się w ogóle dowiedziałem, że to nie jest uniwersalne, ogólnopolskie doświadczenie, a wyłącznie regionalizm. I musiałem dorosłym już ludziom tłumaczyć ideę, że jak idziesz do szkoły, to dostajesz duży tekturowy róg napchany słodyczami. Mam wrażenie, że nie wszyscy załapali ^^ Ale msza święta przed rozpoczęciem była, a jednak nie mieszkałem "poza miastem". W ramach wspomnienia pierwszego dnia to mam właśnie mszę i poświęcenie. Farorz akurat kropidło zamoczył krok przede mną i jak się zamachnął, to byłem cały mokry, bo wszystko chlusnęło prosto na mnie. Matka śmiała się potem, że to tak na szczęście. A kolonie to była świetna rzecz. Ja jestem te "dziwne" roczniki, które z jednej strony łapały się jeszcze na całą pozytywną (sic!) spuściznę PRLu w postaci chociażby funduszu kolonijnego w zakładzie pracy czy całej masy nadal działającej, a przy tym taniej infrastruktury w różnych zakątkach Polski, a z drugiej powoli wchodziła w to nowoczesność w postaci remontów czy stopniowej wymiany umeblowania (chociaż tapczany typu późny Gierek akurat wspominam jako najwygodniejsze łóżka). Kompletnie nie wyobrażam sobie też takiej formy wakacji dla dzieci współcześnie, chociażby z racji na to, że absolutnie każdy ma ze sobą telefon. Za moich czasów najfajniejsze było to, że dobrze, jak w całym terenie danego ośrodka w ogóle była podpięta linia telefoniczna (najczęściej na potrzeby części administracyjnej) i dzięki temu miało się całkowicie spokój od rodziców. I można było robić takie szalone rzeczy jak wymknąć się w trakcie burzy i pobiec na plażę, żeby popływać w lodowatym i spienionym od sztormu Bałtyku, jeszcze się przy tym wygłupiając z innymi dzieciakami. Czasem się zastanawiam jak ja w ogóle dałem radę przeżyć swoje nastoletnie lata.
@lukaszds89356 ай бұрын
To jest niemiecką tradycja w Niemczech każde dziecko dostaje Tüte (dlatego po śląsku tyte).
@spanish-en-contexto2 ай бұрын
Dziękuję bardzo za odcinek! To trudny temat... myśleć o naszym dzieciństwie i o tym, co było najbardziej unikalne w naszym kraju. Nie pamiętam mojego pierwszego dnia w szkole, ale wiem, że nie mamy takiej tradycji jak w Polsce. Ale Boże Narodzenie zawsze było magicznym czasem z rodziną. Obozowanie było częścią programu nauczania w mojej szkole też. Pływanie też było obowiązkowe.
@marunio1 Жыл бұрын
Bardzo sympatyczne trzy panie. Milo sie Was slucha.
@12ahog4 жыл бұрын
"Tyta" to chyba jakiś regionalizm, pierwszy raz o tym słyszę. W moim dzieciństwie oprócz gry w gumę, klasy, zbijaka, dwa ognie, dużo bawiliśmy się w podchody. Pierwsza komunia jest chyba ważna tylko dla rodzin, których dotyczy to święto.
@Новосибирский_электрик2 жыл бұрын
Jesteście wspaniałymi pięknymi dziewczynami. Często was oglądam. Nigdy nie byłem w Polsce, ale dzięki wam poznałem sporo rzeczy.
@barbscott13334 жыл бұрын
I love the polish language, still speak some and understand most although the polish we grew up with has evolved enormously
@JulesLitwinska4 жыл бұрын
My childhood memories are coming to Poland every summer to visit my family. In America, after school I went on a lot of walks and bike rides, played lots of "pretending games" being an explorer or putting on different personas.
@sharklee54694 жыл бұрын
I'm now lerning polish B2 thanks for your video let me remember previously words!
@adamwnt4 жыл бұрын
well done, keep it up 👍🏻
@sharklee54694 жыл бұрын
@@adamwnt thanks you
@KacioRMX2 жыл бұрын
Święcenie tornistrów pierwszoklasisty? Jestem rocznik '94 a nic takiego nie miałem :P może zależy od regionu z którego się pochodzi. Nie wiem, ja z zachodu, jest hmm inaczej :P
@maalmi3 жыл бұрын
Świetny format!
@pozytronowyedek19584 жыл бұрын
tyty? Gdzie to jest praktykowane? Gdzieś koło niemieckiej granicy? Słyszałem, że w Niemczech robią coś takiego.
@lopiko214 жыл бұрын
Śląsk i Wielkopolska :)
@supertysia4 жыл бұрын
Jestem z Dolnego Śląska i nie znam nikogo, kto to dostał. Wśród znajomych z Wielkopolski również.
@pozytronowyedek19584 жыл бұрын
@@lopiko21 ja też nie znam nikogo z wielkopolski kto to dostał
@LesleeTussa4 жыл бұрын
@@supertysia Chodzi o Górny Śląsk
@mateuszsucharzewski17593 жыл бұрын
@@LesleeTussa Jestem z dolnego slaska, i zdarzylo mi sie dostac taka "tyte" ;)
@aschiaschi16342 жыл бұрын
Jakoś od 2011, u nas (poza tym co wymienione) : - Klasy, ale bez kamienia tylko kto przejdzie szybciej - Układy taneczne i skokowe, proste znał każdy - Tak zwane akrobacje na drzewach i trzepakach - Pchełki, pchełki, od skok! - Były też takie rajdy, wycieczki piesze z PTTK - łyżwy z ośrodka kultury - Bransoletki z gumeczek lub muliny Poza tym to już był ten moment, kiedy gminy otwierały świetlice socjoterapełtyczne i większość dzieci do 15-16 roku życia chodziła tam i odrabiała lekcje, a potem grała w planszówki i ślady. Trzy cztery razy w tygodniu były też warsztaty np: w środę kulinarne, w poniedziałki i wtorki plastyczne, a w piątki konkursy.
@Rubax524 жыл бұрын
I get more and more to the point that Poles and Germans are the same ... I saw so many things which a rightout the same in Germany. Is it just he language which diverted us in the past? My father in law is taken care of by poles and I like my friends Krystyna and Mariusz, I know meanwhile that even the food is the same ... I am going to learn Polish from end of September, I hope at least, my last attempt was in March, but the course was canceled due to the Corona pandemia.
@FeniXonoK4 жыл бұрын
Nie mam czasu, aby zrozumieć, co mówi Aga, nawet z prędkością 0,75. Wygląda na to, że w dzieciństwie wszyscy budowali bazy :)
@agnieszkabazynska97014 жыл бұрын
Dmitry, postaram się mówić wolniej :-). Tak, wszyscy budowali bazy, naprawdę.
@barbscott13334 жыл бұрын
I was born in Australia in 1952 , I was the only girl with three brothers. We had a very strict upbringing and were never allowed to speak English at home. When my brothers and I started school, the only words we knew were please and thank you...our childhood was hard to say the least
@thespectator7754 жыл бұрын
1:21 w Rosji było tak samo :)
@bill82163 жыл бұрын
Heh, McDonalds, the ancient Polish birthday tradition :) :)
@is49774 жыл бұрын
DZIĘKUJĘ! ❤❤❤
@filemath4 жыл бұрын
Hi Justyna, I'd like to know if the Easy Polish team provides a more detailed translation (that is, a translation for each individual word in the videos) to subscribers or if you just give the same translation as shown in the videos. Thanks.
@polskij-wsluh4 жыл бұрын
Super!
@wkostowski2 жыл бұрын
Super film! Ale Easy Polish musi być prosty! Proste zdania! Mieliśmy Mikołaja. Graliśmy w gry. Latem były kolonie albo obozy. Teraz to jest dobry Upper Intermediate!
@cerfreferf66004 жыл бұрын
Pani Justyno, jest Pani jedną z najpiększniejszych kobiet jakie widziałem na KZbin.
@jula54174 жыл бұрын
Gra w gumę...Pamiętam 😍
@Peacefrogg3 жыл бұрын
In the netherlands santa claus (sinterklaas) is way bigger. All parents HAVE TO lie to their children that he is still alive until they are around 7 yrs old and can keep the secret. In november he comes on a boat with his horse and his employees, who are all called Piet. (They used to be all black, but not anymore bc of a big racial/tradition discussion) and if you put your shoe by the chimney or door and sing a song, the next morning there is a little gift in your shoe. And on december 5, or sometimes 6, there would be a big jute bag full of gifts.
@AsterFoz2 жыл бұрын
Have to lie? And if they tell the truth the police will arrest them?
@Peacefrogg2 жыл бұрын
@@AsterFoz no but all the other parents will hate them, and the teacher, and the kids. You don’t have to go all in, but if the truth comes out, it’s bad.
@erkinismoilov4 жыл бұрын
прикольно, почти как наше детство ))
@tymoteuszkioczko19234 жыл бұрын
Justyna jest bardzo ładna🥰😍
@jonathanspilhaus31653 жыл бұрын
Kiedy bylem dczieckiem, surfowalem na falach morza i tez budowalem zamki z piasku
@EasyPolish4 жыл бұрын
Let us know in the comments what YOUR childhood memories are! 👇 Do you have similar stories, or was your childhood completely different? 😃 We'd love to chat about it with you more 🧡 // Koniecznie daj znam znać w komentarzach, jak wyglądało TWOJE dzieciństwo! 👇 Mieliście też podobne historie, czy u Was było kompletnie inaczej? 😃 Chętnie pogadamy z Wami na ten temat 🧡
@marcoslibenmor3 жыл бұрын
Igual no Paraná!
@apscis_34174 жыл бұрын
2:45 "...podrzucał mi prezenty pod poduszkę." A dlaczego nie "pod poduszką"? Nigdy nie wpadłem na formę "pod + biernik".
@wena37074 жыл бұрын
To zależy czy mówisz o czym co jest pod czymś np. "Piłka jest pod łóżkiem (Narzędnik)." Czy o czymś, co się przemieściło pod coś: "Piłka poturlała się pod łóżko (biernik).
@boryskarton77294 жыл бұрын
przypadki łączą się z czasownikami nie z samymi przyimkami. Jest pod poduszką, ale podrzucać pod poduszkę. Przyimki są narzędziem, spoiwem, który łączy czasownik z rzeczownikiem.
@supertysia4 жыл бұрын
Teraz widzę, że jest jak w niemieckim :D Wo + Dativ, Wohin + Akkusativ
@MI5IEK733 жыл бұрын
Pod poduszką to są karaluchy, które wcześniej weszły pod poduszkę. Nie ogarniasz? Jest inna lekcja o ogarnianiu, pani Justyna wytłumaczy.
@boerekable4 жыл бұрын
Wow I always thought the school cone is exclusive to Germany.
@supertysia4 жыл бұрын
I'm Polish and thought the same (that this is a pure German thing), because I don't know anyone in my region (and that's Lower-Silesia ;)) who ever got it. ;)
@zurugar15304 жыл бұрын
The cone tradition exists only in Wielkopolska (Poznań, DE Posen), the region that was within German borders for quite long time.
@kacpersuski44593 жыл бұрын
@@zurugar1530 I’m from Małopolska and we had it in our school actually.
@maciekapocaliptic Жыл бұрын
Tyta to zwyczaj specyficzny i spotykany tylko na Górnym Śląsku.
@MRHA88IB4 жыл бұрын
Riding kangaroos in Australia :)
@petitecrevette2 жыл бұрын
Nie wiem z jakiego regionu Polski jesteście, bo pierwsze słyszę o "tytach" na rozpoczęcie szkoły, a 6 stycznia Mikołaj przynosi słodycze do butów, które dzień wcześniej dzieci muszą wyczyścić... Wasz opis pasuje do wigilii a nie mikołajek.
@lukaszds89356 ай бұрын
Niemiecka tradycja słodycze w butach na mikołaja i Tüte ze słodyczami i przyborami szkolnymi na przyuczenie do szkoły.