Bilingual Québecois here (first language French) As opposed to most people who do these kinds of things, you *clearly* have a deep understanding of the 3 cultures you're talking about, plus how they relate to each other. Accurate, respectful, informative and overall quite entertaining. Good job el' gros. J'va clairement checker le reste de ton channel après ça!
@robin-bq1lz6 жыл бұрын
ScreamingBeast moi aussi 😊
@hbnnonestinventus35795 жыл бұрын
Moé itou ! loll
@klarissaclairiton90104 жыл бұрын
@@robin-bq1lz LOL life is good in Rimouski ?
@robin-bq1lz4 жыл бұрын
@@klarissaclairiton9010 et toi ta vie de Rhodésienne,es-tu encore dans ton klan d’angryphone !?!?🤣🤣😂🤣😂🤣😅😁😘
@Zorg_Picklehelm2 жыл бұрын
Pareil mes je l’ai développé tout seul
@Steggy01217 жыл бұрын
This video did what 3 years of living in Quebec and 14 years of French classes (2 at the university level) could not do.
@billcreton7 жыл бұрын
3 years in Quebec and 14 years of french classes? This show that the information in this video does not reflect the reality.
@juste.une.mouche7 жыл бұрын
Bill Creton nah. Im from quebec and what was said in the video is true. The expressions and contractions shown in this video are not taught in french classes (at school i have to write with international french)
@funcats19996 жыл бұрын
boy is that true. quand les americaines à demandé si j'appris la français quand j'etais jeune ( en école) i'm like, haha. you tell me. is san fransico next to l.a. not really bye. school field trips to montréal are not enough.
@voicije4 жыл бұрын
@@funcats1999 ..better than nothing right?
@lindabrouillette67652 жыл бұрын
@@juste.une.mouche accountsbility
@philippemartin80577 жыл бұрын
3:46 Les sous-titres "I don’t give a câlice" 😂😂👌
@remixem257 жыл бұрын
Jacky- Jacky j’l’ai beaucoup ris celle-là 😂😂
@alexladouceur56517 жыл бұрын
Jacky- Jacky haha true
@ImJustSofa7 жыл бұрын
J'adore
@siroisheidi7 жыл бұрын
HAHAAHAHAHA j 'ai tellement ris a ce moment la quand j'ai vu ca le pire c'est que c'est tellement vrai ce qu'il dit
@billiessataniccultvicepres38397 жыл бұрын
Jacky- Jacky 😂😂
@starfishsystems10 ай бұрын
Beautiful. It's so delicious to have this part of my own culture reflected back so eloquently and stylishly. Thank you!
@slantedandenchanted.19925 жыл бұрын
My US French teacher would always have to correct my Québécois VHS (yes, I am old) videos that I would bring in for extra credit, stating that it wasn't "the correct way to speak French". It only made me love the language more. I am grateful for having a satellite dish growing up and watching Canadian television. I consider myself "un peu" Canadian growing up with its pop culture.
@canadagood Жыл бұрын
You have a great French name!
@ofthenorth.7 жыл бұрын
"Kessé t'en penses Roger?" "J'm'en câliss!" 😂👌🏻
@Nazzaki7 жыл бұрын
😂
@theawkwarduck41637 жыл бұрын
Imitation, parfaite 😂👌🏻
@nikiradio7 жыл бұрын
Emilie Elegy j’men*
@soc21687 жыл бұрын
Niki Radio non, c'est je m'en alors compressé c'est j'm'en
@Zinbou17 жыл бұрын
Niki Radio kesser tu dis quoi toe loh loh c'est "j'm'en" le gros
@christiancharest12985 жыл бұрын
I love what you said about the similarities in sounds between Québécois and Chinese. I am a Québécois living in Toronto and I took a mandarin class a few years ago and had a much easier time pronouncing some of the sounds than my non-French-speaking classmates.
@JBiggsofWSNC7 жыл бұрын
I'm glad I found this video. Thank you for enlightening me on these Quebecois words. I've always been fascinated with Québec and the their dialect. It's my goal to be fluent in French. Greetings from North Carolina.
@guyoninternet47285 жыл бұрын
Mate as a Quebecer myself our culture is strange and at some point it's cringy, but thanks anyways
@caroline-g5 жыл бұрын
Les plus belles choses dans le monde (you should put a ''s'' at ''belle'' just to help! :)
@hunterross25605 жыл бұрын
I'm from North Carolina and my soon to be wife is French Canadian. People find it strange to see me speak French here since I'm from the south lol.
@voicije4 жыл бұрын
@@hunterross2560 bien...continuez à propager la langue!!
@okkk94134 жыл бұрын
my Quebecer friend says this is inaccurate af lmao
@plix3r5 жыл бұрын
Je suis Québecois et je confirme, c'est tout vrai! J'ai bien ri! xD
@usererror65464 жыл бұрын
Le vidéo le plus drôle du monde je n'arrêtez pas de rire
@SinPandoaa2 жыл бұрын
J'approuve l'gros
@Zorg_Picklehelm2 жыл бұрын
Ça pas de bon sens à quel point il s’est adapté et bien appris toute notre langue même les français ne s’adapte pas aussi bien
@jebwu86482 жыл бұрын
Lui la il devrait ce partir une chaîne KZbin comme Synvain renove.
@SimRacingVeteran6 жыл бұрын
Je parlais avec un gars du nouveau brunswick puis y ma sorti un "do you comprendstand?". Esti j'tais mort de rire.
@bobbiusshadow69856 жыл бұрын
mdr
@funcats19996 жыл бұрын
deaaaaaaaad. melliure commentaire. trop canadien. using this foreverrrrrrr
@voicije4 жыл бұрын
sérieux..pouahhh
@sprexis17604 жыл бұрын
Army Guy 864 🤣🤣🤣
@benjikiller80433 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂
@notsocooldude77207 жыл бұрын
I live in Ontario and I take french immersion and for some reason it is really entertaining to just yell “TABARNAK” at my french teacher and watch her reaction. It’s pretty great
@inconnu49612 жыл бұрын
MDR!
@OdinWannaBe Жыл бұрын
based hahaha
@jean-rochdion489810 ай бұрын
esti j't'aime toé kawliss té malade!!!🤣
@noemielacerte7 жыл бұрын
that was awesome ahah! good job!
@maxrockatansky20034 жыл бұрын
Or as we would say: c't'écoeurant!
@madi27116 жыл бұрын
i’m from ontario and i know barely any french. it’s actually so disappointing that they don’t make french a priority in schools. i would love to be fluent in both of canada’s official languages but the curriculum (at least in my school board) wasn’t good enough in that respect. we didn’t start learning it until grade 4 either.
@erica-elfriedemarik6647 Жыл бұрын
Go to language school
@krios9625 Жыл бұрын
I went to a french school in ontario
@sebast0077 жыл бұрын
We also use the word "kétaine", which is similar to the german word "kitch". Great video
@sergioleclaire96816 жыл бұрын
sebast007 .......tacky. ....
@bobbiusshadow69855 жыл бұрын
it means lame
@J.s.private.channel4 жыл бұрын
galo cote Le Restau: Belle Province ou la province de Québec que tu mentionnais (ps: je suis pas Québs) .
@dribbeldiejustiz4 жыл бұрын
Kétamine
@ajcook77774 жыл бұрын
I thought Esti meant the bread you are supposed to eat?
@anhpam92054 жыл бұрын
Spent my adolescence in a Montreal suburb in the 70's. Loved hearing French and spoke not badly. Living abroad for 45 years but still try to keep up with Quebecois. Much more interesting and colourful than Parisien. I watch Radio Canada too. This was a really fun video, Mark. Merci beaucoup.
@imamotherf-ckingfish22333 жыл бұрын
Damn dude, thanks for giving some love to our accents! Most people usually prefer the "real" french
@juste.une.mouche7 жыл бұрын
chu québecoise pourquoi est ce que jecoute ca haha
@migusta93937 жыл бұрын
parce qu'on pense qu'il va dire de cliché ou de con
@SuperDenonciateur7 жыл бұрын
parce que t'es épaisse aussi.
@samsonic448447 жыл бұрын
Calme ta snatch Marc.
@LiliTaky7 жыл бұрын
Pour voire si y dit pas d'la marde. Hahaha tkt J'fais pareil lol
@ScreamingBeast7 жыл бұрын
Pour le fun?
@Bunnyroo77 жыл бұрын
The French that is spoken in France, like received pronunciation in the UK, is actually relatively new. The French that is spoken in Québec is far closer to the French of pre-Revolutionary France. Because it has been relatively isolated from France, newer versions of French could not be imposed from Paris. There are certain indigenous innovations, of course. There are some Anglicisms that entered from contact with British Canada and words/expressions from the First Peoples as well as natural linguistic evolution. However, unlike in France Québécois society has been allowed to develop organically and without nearly as much upheaval.
@benvad90107 жыл бұрын
Bunnyroo7 we’re loyalist to the Ancien Régime and we like the way we are. France is fucked as is the rest of Europe and is on its way to a Magreb shithole reserve.
@300books6 жыл бұрын
In being isolated from France, Quebec French has slowly morphed into something barely understandable. It is not the same French that was spoken in France in pre-revolutionary days. Although some expressions have remained unchanged, the accent has become something unique, created solely by Quebecois.
@ReidGarwin6 жыл бұрын
@S M Quebec would much prefer to be their own country I'm surr
@matthewvp85076 жыл бұрын
@@300books it's the same as American English. The diverging histories of the US and the UK have resulted in the different accents. The RP accent isn't the same as the 17th century English accent, but neither are the American accents. They completely evolved and changed. If you want to hear the closest accents to what Shakespeare would have used, the West Country accents of England (e.g. Bristol, Devon, Somerset, Cornwall, etc) are the closest
@LadyAlainna6 жыл бұрын
@@benvad9010 it's Maghreb with an h and people in Maghreb probably speak a better French than you so stfu
@clarap176 жыл бұрын
I love this growing up speaking English as a first language but having my whole family from Quebec I hear these expressions ALL THE TIME. When me and my brother were younger if my mom said lâ lâ we knew we were in trouble. The one I never heard is number 4.
@ctreadywhenuare4 жыл бұрын
I know, right? when we tried to practice our french at home, my mom would get really upset when we trled the "les sacres" words like our uncles used to use. boy would that piss her off !
@iqqn85093 жыл бұрын
@@ctreadywhenuare Its still swear words-
@danperreault9966 Жыл бұрын
I was born and brought up in northern Ontario and that's exactly how we talked. My ancestors came from Maniwaki and moved to northern Ontario in the early 1900s. Proud to be a French Canadian. Vive le chiac du Quebec et de l'Ontario.!
@Greenkitten454 жыл бұрын
I say I want to learn French. Friends: Oh, you mean for visiting Paris? Me: Non 🇨🇦
@speddez12533 жыл бұрын
Use that emoji for Quebec please ⚜
@miss1of23 жыл бұрын
Wrong flag but I like the sentiment
@speddez12533 жыл бұрын
@@miss1of2 no it isn't. quebec is a different nation than canada.
@speddez12533 жыл бұрын
@@miss1of2 just search how the Canada treat quebecers and wonder why so many quebecer want Quebec a country :)
@miss1of23 жыл бұрын
@@speddez1253 je sais c'est pour ça j'ai dit mauvais drapeau.... Je suis moi-même une québécoise indépendantistes...
@keithmontreuil67266 жыл бұрын
Those "shì" and "zhè" sounds also appear in anishinaabemowin (Ojibwe language) and they are very common. The nasalized "n" also appears at an extremely high frequency so, while maybe less important in an economic sense, Ojibwe is another language that speakers have a headstart in learning. I'm certain there are other interesting similarities and exchanges between these two languages. They've spent a good few hundred years in contact.
@pugsandcoffeeplease5 жыл бұрын
I wish I had the ability to learn Quebecoise French. I drove up to Magog today from New Hampshire. I love Quebec. Absolutely love it.
@hunterross25605 жыл бұрын
You absolutely can! I'm from the American South and I spend a lot of time here in Québec with my soon to be wife. Studied French 4 years prior. The only way to do it sadly is to emerse yourself in the culture and communicate in French as much as possible, it's working for me!
@voicije4 жыл бұрын
@Kawthar Farhat we are the best people you will ever meet
@sprexis17604 жыл бұрын
i can teach you im quebecois tabarnack de calisse
@voicije4 жыл бұрын
@@sprexis1760 ...on est pas juste des câlice pis des tabarnak...
@jamestherockwilson39314 жыл бұрын
I know traveling is sketchy these days, but if you'd like some breath taking landscapes, go to the Gaspé region during the summer (just not during winter basically). It's kinda far away tho but tbh it's doable in one day from NH
@DatingBeyondBorders7 жыл бұрын
Great video! I learned something interesting here :)
@lorraineabsar76953 жыл бұрын
Merci Madame Melini, j'apprécie les corrections car j'ai soif de m'améliorer.🌺 Et j'apprécie votre maîtrise d'une si belle langue. PS: ?qu’il y a pas d’erreur (qu'il n'y aie pas d'erreurs) Sympathiquement😊 Madame Lorraine
@PositivelyBrainwashed2 жыл бұрын
I plan moving to Quebec from Toronto. I'm sure your videos about Quebec will help a lot!
@OdinWannaBe Жыл бұрын
oh yeah trust me.
@klopol_2 жыл бұрын
I'm a Quebecer and i had a brain***k at the start of the video, like wait what ? He's an anglophone ? A french canadian ? WHAT ? Funny how your voice change with the language. In english you have a nice relaxing and deep voice, and then in Québécois it's...It's more "agressive" and direct. But of course It's emphasised even more for the video and comedic reasons. It's just the perfect embodiment of our expressions and cliches haha. Amazing job on this video it's just so great ! Not only you are good in both languages but it goes even further than that; the difference between standard french and Québécois, all the origins and the littles nuances also. PS: About the sounds "shì" and "zhè" i didin't know but i always though that some chinese sounds sounded weird (yet familliar ?). That explains it ! Tha's amazing.
@sergelabonte7695 жыл бұрын
T'é en vacances à queque part dans l'monde pis t'entends un Câliss. Le Québécois, la plus belle langue au monde
@voicije4 жыл бұрын
eeee....ouin...tk...on se ferait un quebectown n'importe où...mais on est ben icitte...fak on sfait notre québec à place!
@lorraineabsar76953 жыл бұрын
Comment savoir parler? Quand on ne sait ecrire!!!
@TheH8redd2 жыл бұрын
@@lorraineabsar7695 Comment savoir ne rien dire quand on sait écrire!
@rosalemön5 жыл бұрын
Ooh, that's interesting! I'm German, but I'm learning French in school. When I grow up I want to move to Canada someday! Good to know about this stuff ^-^
@xryeau_17603 жыл бұрын
Your name has a crossed 'o'?
@Wither022 жыл бұрын
Your name has a crossed 'o'?
@Animorix112 жыл бұрын
o that nice! just remember canada will welcome you with open arms! 🇨🇦🇨🇦🇨🇦 team canada!
@Animorix112 жыл бұрын
and quebec
@inconnu49612 жыл бұрын
@@Animorix11 caca! LOL you're too young to understand how funny that looks!
@thierryf677 жыл бұрын
En France, nous raccourcissons aussi les mots et expressions... mais probablement pas de la même façon que vous. D'ailleurs les contractions peuvent varier selon les régions et les différents accents régionaux !
@carlthegamer92157 жыл бұрын
Pareil ici! y'a des régions ou même nous on comprend rien de s'ki disent! lol!
@besicktarantsparodies74232 жыл бұрын
I am from British Columbia and I am fluent in Quebec French. I really love this video!Le Quebecois est très different evidemment et j'uis d'accord la comparaison que c'est Chinois. 😂😂 Vive le Quebec!J'espère pour son indépendence et je le soutien même si c'est pas possible encore avec le gouvernment à Ottawa.
@Julie-fl5vc4 жыл бұрын
I'm from France but I've been living in the States since 2006 and I still haven't made it to Quebec but it's been on my bucket list for a while. I've had coworkers from Québec and I loved learning the different words and expressions. Among those, I love "Allô !" when saying hi to someone, "C'est correct" to mean "It's okay/it's fine", or "C'est l'fun" for "It's fun". We definitely don't use these in France. We do add one "là" at the end of sentences too sometimes, especially when asking a question or using an imperative. It's also very common to shorten "Qu'est-ce que" to "Qu'est-ce/kess", we just don't use "é" at the end :). "Tsé" is also used a lot in France and we like to say "pis" instead of "puis", like in "pis après..." (then after).
@cat-a-tonic1503 жыл бұрын
My favorite landmine is C'est de valeur.
@nadinemclean1671 Жыл бұрын
@@cat-a-tonic150 You're right. Haven't heard anyone else mention that expression, meaning "c'est dommage", or "it's too bad". 2023-06-12, Burlington ON Canada.
@jaranowska6 жыл бұрын
Excellent video! Very funny! I'm happy to hear for the first time someone compare the Quebecois pronounciation and Chinese. I thought the same thing when I started learning Mandarin a few years ago. Very practical indeed!
@emounoema26177 жыл бұрын
I was born and grew up in Montreal and then moved to Belgium. I can tell you that a lot of people here already think it's its own language. They were asking me things like "Tu parles le canadien?" "Comment on dit... en canadien?" Also they think a Quebecois talking is the funniest thing on earth. They also have a very hard time understanding the accent and dialect so they often put subtitles on tv when there's a Quebecois speaking, mostly on french tv though (France). At first I got a bit annoyed, feeling like I was more of a circus animal more than anything, getting asked to "speak in Quebecois" and then be made fun of... But with time I just realized most people aren't trying to be disrespectful but more so they are fascinated by how different french canadian sounds compared to belgian french or to french in France. My accent has faded with time though so I don't get noticed as much now but I usually pick it back up again when I go back to Montreal (not right away like I used to when I was younger but eventually I do). Anyway great video, brought back a lot of memories from Montreal! I'm happy to see I still know how to use all of these words in sentences haha
@missvus78127 жыл бұрын
Emma Stanley i love your texte
@duke6137 жыл бұрын
Languages evolve over time which is natural. Brazil and Portugal Portugese is not the same, Spanish is spoken in many countries and is not the same. My family is Quebecois, my mother does not use all of these expressions in this video. She uses less slang and her family. Also some British accents are extremely hard for me to understand, I need subtitles. Quebec also in many ways more protective of the language than France. People can be very unfair and uneducated criticizing Quebec French. It is Quebecois not Canadian.
@annabelle71237 жыл бұрын
Emma Stanley Yeah I had a Belgian friend and he thought I got Canadian French accent just by staying a year in Toronto and thought it was hilarious... (so I know what French and Belgians think) but hey my French teacher in Canada told me "all accents are accents, Belgian, Canadian, Parisian and they are all relative, not absolute!" Well I got the Parisian accent after living in Paris for 2 years afterwards. Good to see you proud of Québécois language and/or accent!
@murderoustendencies6 жыл бұрын
C'est tellement insultant. Dieu sait qu'en plus c'est pas tous les Belges qui sont compréhensibles à notre oreille non plus. Ça me fâche un peu parce que je trouve que nous on fait full d'efforts pour comprendre les autres et souvent eux... Eh bein. Ouin.
@LinusOva6 жыл бұрын
It's funny you say that, because I'm Canadian from BC and did not grow up speaking french at all. In my early 20's I went to Belgium for a year and worked and lived in French. When I told people I was Canadian they would always say "oh but you don't sound Canadian!" and proceed to tell me how weird Canadian French is. Fast forward to today, and I am living in Montreal. For the first 6 months here I could not understand a word anyone was saying. It really shook my confidence because I thought I was pretty good at French by the time I left Belgium. Really strong Quebecois accents sound very different from the French spoken in Belgium or France. It's not a bad thing, but Canadian French is definitely very different from European and (I'm assuming) African French.
@zzzut5 жыл бұрын
Je suis Québécois et j'adore ce type! Il est un exemple d'intégration parfaite!
@deflime4 жыл бұрын
I have lot lived in Quebec for 25 years but this still makes me rofl a couple times a years. The delivery is impeccable mon amis.
@chuckali6 жыл бұрын
Je m'attendais à voir un vidéo nul d'un touriste pas rapport. Mais c'est vraiment bien fait, tout à fait juste et l'interlocuteur s'exprime très bien! Excellent vidéo!!
@Meleqart7 жыл бұрын
Libanais et Québécois aussi! J’adore cette chaîne encore plus maintenant.
@Zilog2567 жыл бұрын
c'est vrai que le mélange est excellent. Moumtaz ! Tamam ! Ya'Akrout !
@RG3FC3337 жыл бұрын
Melqart vous est canadiens?
@mumuse17587 жыл бұрын
Melqart Wow jadore cette video c trop cool !! Wow i like this video its awesome Je suis du quebec et je trouve pas que ta un accent et c vraiment cool !!
@hala.34337 жыл бұрын
Exactement ce qui m’est passé à l’esprit!
@linea.50487 жыл бұрын
Melqart moi aussi lol
@Aminafukeerbucus6 жыл бұрын
Spent my first semester at university learning French Quebecois. Most awesome time of my life. Love the accent
@joannecayouette60296 жыл бұрын
Lesson 1: French Quebecois is what we would call Canadien francais.
@dhertsens56174 жыл бұрын
J'adore l'accent Quebecois! Ca a un charme fou, je ne sais pas décrire. Bien les bonjours de vos frères en Europe!
@LanceGiles-r1m Жыл бұрын
Absolutement necessaire pour un Voice-Over professional qui parle avec l'accent Québécois! Tres bien fait!
@MarxSoul20015 жыл бұрын
C'est honnêtement un des meilleur guide pour expliquer les expression québécoises que j'ai vu. Ton explication des sacres était sa coche. Ça serait ben l'fun de te voir expliquer des expression du Saguenay-Lac-Saint-Jean vu que plusieur québécois (comme moi) ne les connaisse pas trop bien. Sinon, bravo! Well done!
@victoriajanelle64147 жыл бұрын
J’tais cramper pendant toute le vidéo HAHAH quand ta rouler tes R ca ma tué 😂😂😂
@IciMymy7 жыл бұрын
😅 Love it! I am from Québec. 👍
@marcusd43666 жыл бұрын
Au Nouveau Brunswick c'est bin mieux... J'ai driver mon car dans le ditch et les cops mon helper sortir mon car de la. J'étais really thankful.
@edidelon5 жыл бұрын
J’adore le chiac
@和平和平-c4i4 жыл бұрын
Ben là, c'est carrément du franglais.. Mais c'est vraiment l'accent des acadiens qui fait toute la différence.
@cza19897 жыл бұрын
Voilà ! Un parfait video que je vais montrer à mes amis d'ailleurs. Aweille écoute ça là sti ! Du beau travail, thumps up !
@a.j.somarriba64016 жыл бұрын
wow your french is awesome .Im moving to montreal and excited to learn french.
@quebecocotte6277 жыл бұрын
OSTI QU'J'AIME LE QUÉBEC CRISSE
@Pikachow.7 жыл бұрын
Québecocotte Ben moé aussi tsé
@volrod46617 жыл бұрын
#onvieauqubec
@RealdealOg7 жыл бұрын
Caliss oui moé itou tabarnak
@TMprodduction7 жыл бұрын
Siboire moi si je suis bin en tabarnak d’etre icitte mais je vien pas du lac st-jean donc je dis pas « lala »😂
@Jay.G_7 жыл бұрын
Criss*
@crazyguitarist5527 жыл бұрын
C'est drôle parce que la France rie de notre langage mais Pour un québécois c'est facile d'imiter l'accent français et décrire le français comme un français de France le parle mais demande pas à un français d'imiter le québécois il sera jamais capable lol
@LiliTaky7 жыл бұрын
Je préfère qu'ils essaient pas de faire notre accent car les entendre me fais grincé des dents. 😐
@microplastique7 жыл бұрын
Repl!-k Mus1k Je confirme, l'accent québécois est inimitable (voire incompréhensible) pour la plupart d'entre nous x)
@LiliTaky7 жыл бұрын
sparke29ify tout dépend des gens.
@yourmom-fx4sw7 жыл бұрын
Facile d'écrire comme un vrai Français pour des Québécois? Putain, elle est bonne. N'importe quoi
@LiliTaky7 жыл бұрын
video watcher Tout dépend avec quel genre de Québécois. Tu généralise un peu trop. C'est le même principe que dire que les Français fumes tous.
@wasgoodbrody4 жыл бұрын
Im from Ontario but honestly Quebec is my favourite province
@shootstraight913 жыл бұрын
my man!!!
@jacquelineparks13335 жыл бұрын
Every video is soooo bloody fascinating..
@shaw777-k2y4 жыл бұрын
Thanks...great video! I visited beautiful Quebec and tried speaking French to some of the local merchants and some reacted insulted and refused to provide service. It was different, and we were told by a local that some Quebecois still have resentment toward English because of the past.
@fantasticbeck39385 жыл бұрын
Ma classe de français à l'école regarde un émission appelé Les Parent, et les personnages dans l'émission viennent de Québec. Cette vidéo m'a aidé à comprendre ce qu'ils disent un peu mieux... merci! :)
@natchnieni05 жыл бұрын
My first husband was Quebecois. Francophone. Now, I think I understand why it took Years to learn French. I didn't speak it until... I left Canada and returned to the States.
@PiotrZarembaZ6 жыл бұрын
That final exchange with „Je m’en calisse” is a frickin’ classic. I can’t watch that enough. It’s Mark’s tone and expression BEFORE it that makes it that much funnier.
@TheH8redd2 жыл бұрын
J'm'en crisse marche aussi, mais si tu entends je m'en tabarnak, n'insistez-pas et changez de sujet!
@sofiahovsepyan27786 жыл бұрын
Omg i live in Montreal Quebec and you’re accent is ON POINT!!!
@chikitanumber16 жыл бұрын
Wow very nice deep voice! And speaks very well franch and english
@bl95312 жыл бұрын
I am from Louisiana and I was absolutely shocked when I visited Scotland only to realize that people there not only had a different accent but they even had different vocabulary and expressions … who knew?
@jadj48837 жыл бұрын
Hello! Love from Lebanon🇱🇧
@alexiskfoury18327 жыл бұрын
Samer 28 kifak brooo
@jean-michelb72907 жыл бұрын
Ouin, ça nous donne l'air sympatrique çä..
@ducaking7 жыл бұрын
c'est comique en maudit
@LazierSophie3 жыл бұрын
Cher Mark Hachem, votre vidéo est merveilleuse. Meilleures salutations de Paris.
@georgesotiroff50803 жыл бұрын
Chèr Mark Hachem, Merci pour cette vidéo très informative. J’ai tellement appris. Je commence à comprendre pourquoi chaques fois que je suis au Québec les autre me comprennent mais à moins qu’ils ne parlent “Radio-Canada”, j’ai plus au moins de difficulté à les comprendre.
@habibi_hassouna43097 жыл бұрын
Je savais pas que t'étais à Montréal, that's cool ! ça fait un ptit moment que je suis abonné, et très honnêtement je trouve ça dommage que cette chaîne n'à pas plus d'abonnés :/ mais si nn, c'est toujours un plaisirs de regarder tes vidéos ! :D (je suis Libanais aussi)
@sorayaabrahim4 жыл бұрын
Just discovered your channel. Finding it informative & entertaining. In Singapore we use "lah" (with "h") a lot for emphasis as well. It's part of Singlish (Singapore English slang) for example- when in disbelief- "Really? No, lah!!" When annoyed with someone & u want them to stop or u vehemently disagree u might say- "Eh, stop it, lah!" or "C'mon, lah" or "Rubbish, lah". It comes from the Malay language which is the national language. It's in our national anthem- Majulah, Singapura! (Something like Progress on Singapore- sorry forgot what official translation is). 😊
@Gregor20002527 жыл бұрын
T'as oublié de dire qu'icitt y fait pas froid, mais "frette en osti"...😂
@joannecayouette60296 жыл бұрын
Quand j'etais plus jeune au nord de l,Ontario, il y avait froid, frette ( plus froid que froid) et pis fwette (ben pus frette que ca).
@colleenlamarre-treagan31413 жыл бұрын
You are entertaining and educational!!! I am having a hard time learning Quebecois. . .I am old . . .
@ungrateful-667 жыл бұрын
M Mark Hachem, merci, since I myself am part Québécois, my uncle is a cabinet minister in Ottawa for the Province and from having learned Parisian French as my second language around age six, yes, from having visited Montreal and staying at le Château Frontenac by Provincial Capital, plus the people, I do love our fellow Québécois even if culturally I'd been brought up in Parisian French style though it's important to me to learn about our people.
@Fuju_twitch7 жыл бұрын
Je suis français, je regarde une vidéo québécoise ou on parle anglais... Je dois arrêter la drogue je pense...
@pierrebouchard42897 жыл бұрын
Trop bon ...
@Ralipsi7 жыл бұрын
Nous au Québec, parlons bien anglais. Disons 60% de la population francophone des grandes villes.
@Fuju_twitch7 жыл бұрын
Fabrice Tremblay Ouais, je savais ça xD , et aussi ce que je sais surtout c'est que vous nous envoyez des notices la nuit X)
@StillWxter7 жыл бұрын
Skystrike Sadly a cause du criss de timezone (6h davance en france a la dif du qc)
@Fuju_twitch7 жыл бұрын
Sweg ouais , j'avoue que moi aussi je dérange vos nuits LOL
@ReidGarwin6 жыл бұрын
This is why I want to learn Quebecois specifically. More memorable vocab haha
@voicije4 жыл бұрын
youtube channel ..Solange te parle did an amazing job on explaining how to say words..the jaw..the lips...even if you dont speak french...fastfoward to do like she did...funny!"..and realistic
@Jonazszs6 жыл бұрын
The term I learned for this language in America was joual, but its old and don’t think it’s used today. I thought I was the only one to receive confused looks telling my family as a child their language sounds similar sometimes to Chinese lmao. Thank you, feels like I’ve shared this observation with someone other than myself finally👂
@marialopez72274 жыл бұрын
love it! Really handy tips to understand my quebecois husband.
@lauralaurier5108 Жыл бұрын
Tu m'as fait bien rire 😂 you made me laugh. Loved your vidéo, it's so true !
@disgenix7 жыл бұрын
hahaha coliss ton vidéo y'é su'a coche en tabarnak!
@benjifunk97417 жыл бұрын
disgenix spo une sacoche haha
@theawkwarduck41637 жыл бұрын
Ta vrm l’air d’un français et non d’un quebecois 😂
@eamonnmcswiggan43417 жыл бұрын
disgenix lol
@MrA16Music7 жыл бұрын
Theawkwarduck C'est vrai ya un ptit accent français
@rskl80837 жыл бұрын
Crisse ton esti dcommentaire ya un apostrophe pis un u de trop big
@peterschaffter8265 жыл бұрын
How could you have left out "pantoute"??!!!!
@nadinemclean1671 Жыл бұрын
Right on! Pantoute, meaning "pas du tout" is used all the time. 2023-06-12, Burlington ON.
@plotfail7 жыл бұрын
Bonjour from Ontario!
@gtrul3s3877 жыл бұрын
plotfail hello from Québec!
@slxvikk7 жыл бұрын
Tabarnak parle ta propre langue
@gtrul3s3877 жыл бұрын
Lukyniuk i have two languages and just for you. No
@steverichard79847 жыл бұрын
C sa ma prope langue tabarnac de calisse on parle comme sa aussi icit en Ontario comprend tu la.
@davibourne38567 жыл бұрын
Bonjour d'ontario a tous les francophones et francophiles du Canada.
@ThisIsCivic7 жыл бұрын
I love this! On point! The truest quebec video ever!
@sophiedaoust9864 Жыл бұрын
Ton vidéo, yé s’a coche ! 😂 y’a personne qui peut l’expliquer aussi bien qu’un vrai Québécois ❤❤ Marci ben!
@katherinemartin53117 жыл бұрын
I’m from Ontario and I speak french like a first language and I can relate to over half of these things😂
@jadalidakroub2884 жыл бұрын
I’m an Lebanese American and someday I want to chain migrate my family to Quebec since they all speak French
@raymondjean58776 жыл бұрын
"Icit" is from old french. We didn't add the "t", but Old World speakers dropped it.
@heyyuston59297 жыл бұрын
im actually chinese but i speak english and french i live in Qc and what you said is very funny
@audreyd21175 жыл бұрын
Merci Mark, je suis en Columbie Brit. et le Quebec me manque. Tu m'as fais rire à tel point tu es juste sur ta demo. Bon travail sur tous tes videos. J'apprend l'arabe en ce moment, tes videos sont très divertissants. Bisous💋 tu es vraiment "cute" en plus!
@canadagood Жыл бұрын
When I was a young adult in British Columbia and Alberta, I made friends with a bunch of young Anglophones from wealthy 'Anglo' parts of Montreal such as TMR and Westmount. They *all* swore using Quebec French terminology while speaking in English. I found that endlessly amusing.
@TAKEmeTOtheMORGUE7 жыл бұрын
"aweille" right orthography is "envoye" and it is the old prononciation (v and u are the same letter in classical French and it was pronounced like a "w") and it is the old orthography for "envoie."
@lecoureurdesbois867 жыл бұрын
TAKEme TOtheMORGUE La vieille prononciation du "v" latin oui!
@jenniferchartrand43217 жыл бұрын
De kesser tu jase avk ta fkg ancienne ortographie ca vien po de envoye t perdu toer aha
@darkwhipthelasher91787 жыл бұрын
T'es dans l'champs en criss ti-gars, chu Québécois pis j'peux d'garantir que «Aweille» s’écrit "Aweille".
@lecoureurdesbois867 жыл бұрын
Darkwhip TheLasher Ouvre un dictionaire et trouve nous le mot alors...
@michelbeauregard73266 жыл бұрын
Darkwhip TheLasher En fait, voici les trois façons de l'écrire: envoye, anweille ou enweille. Dans la littérature québécoise, c'est la première des trois épellations qui est utilisée.
@datroy36475 жыл бұрын
Omg my friend told me that when I speak French it sounds like Chinese it makes sense now 😅
@TheGameLecturer5 жыл бұрын
J'ai fais 3 ans de chinois et j'approuve ce message.
@和平和平-c4i4 жыл бұрын
Moi aussi je suis content de voir qu'on n'est pas les seuls à se rendre compte de ça.
@kimartish45853 жыл бұрын
Awesome video!! Please do more to teach my kids french!
@jacktingey78864 жыл бұрын
Excellent video! As to the "tu" appearing in random places, there is linguistic evidence that this relates to an earlier French dialect around the Centre du Quebec region that evolved from a creole of French and native Wabanaki. "Tu" would likely have been a native word that was thrown into the mix in the 17th century. Quebecois is such a fascinating dialect!
@canadagood Жыл бұрын
This comment - along with a few others here - has got me wondering about the subtle ways that languages like Wabanaki, Ojibwe, Cree and Algonquin have influenced both modern Canadian French and modern Canadian English. There are a few obvious words (canoe, kayak, teepee, etc) but I suspect there must have been many more native languages influences of grammar and pronunciation.
@billcreton7 жыл бұрын
Mark, tous les pays et certains(es) provinces/régions de ces pays on aussi leur joual. Aussi, ce n'est pas tous les Québecois qui sacrent ou parlent comme tu le décris.
@DavidfromBA4 жыл бұрын
Au Nouveau-Brunswick, une caissière m'a demandé "T'es comptant ?" Je pensais qu'elle me demandait si j'étais content, et je me demandais pourquoi elle me posait cette question. J'ai fini par comprendre qu'elle me demandait si je payais en espèces.
@Wither022 жыл бұрын
Payais en espèces? Chais pas si c'est comme ça quon dit en France mais c la première fois qjentends ça. (Chuis Québécois) nous on dit pièces.
@DavidfromBA2 жыл бұрын
@@Wither02 Oui, c'est en France (mon pays natal) qu'on dit "payer en espèces". J'adore le Québec en passant.
@Wither022 жыл бұрын
@@DavidfromBA ah, merci. J'aime la France et j'ai hâte d',y visiter aussi.
@bobbiusshadow69852 ай бұрын
Au Québec aussi, on dit payer en espèces ou comptant (formel), en liquide (plus rare), cash (angliscisme couramment utilisé).
@bobbiusshadow69852 ай бұрын
@@Wither02 Je suis de Montréal et "payer en espèces, payer comptant" se disent tout le temps et de façon formelle. Je n'ai *jamais* entendu quelqu'un dire "payer en pièces". Des fois, j'entends "en monnaie". 1ère hypothèse: ça doit être quelque chose de régional. 2ième hypothèse: C'est une déformation de "en espèces" ou une de ces choses qu'on a mal comprise la première fois qu'on l'entend, mais qu'on répète à toutes les fois qu'on l'utilise, même que c'est au point d' "entendre" l'erreur au lieu du terme correct, surtout quand ils sont phonétiquement proches. Juste mon opinion sincère et honnête, sans vouloir te vexer.
@ColbertSmith5 жыл бұрын
I'm Canadian from Manitoba. I have a French family and went to French immersion school. Being that this was on a mostly academic level what we learned was relatively simple and formal, with little to no slang or any of these dialectical variations. As a result I find I understand metropolitan French MUCH easier than Quebequois French, and I find that almost strange lol.
@ethangender2 жыл бұрын
Indeeeeeed.
@Sakacarottes2 жыл бұрын
manitoban french would deserve its own video too
@InnerBouquet5 жыл бұрын
Hey thanks 'cause I'm really challenged by Quebecois French. Listening to your video will help me in that matter.
@ericlaramee76376 жыл бұрын
Merci pour la demo très authentic et bien expliquer
@laura29_xo527 жыл бұрын
Ouin non, le français du Québec n’a presque pas changé depuis le 16e siècle, là où les premiers colonisateurs sont arrivés. C’est plutôt la France qui a modifié son langage. Le icitte est un mot dérivé d’un dialecte français, du temps où les français ne parlaient pas encore couramment français. Même chose pour le « moé », « toé », « coéfeuse » : le son « oi » était considéré comme de faible langage et le son « oé », le langage noble. Et les sons « ts » (tsu au lieu de tu) et « dz » (dzu au lieu de du), ça s’appelle l’affrication. C’est plate que quand on regarde Radio-Canada, par exemple, ce sont des différences qu’ils essaient d’éliminer! Moi j’suis down avec notre différence culturelle. (Pis prochaine fois qu’un français pense que j’parle anglais, allemand ou belge, j’lui lance un globe terrestre dessus)
@lucyluca66026 жыл бұрын
HAHAAH un globe terrestre! J'adore!
@LadyAlainna6 жыл бұрын
On parle pareil dans le nord hein, et tout le monde se moque aussi c'est pas grave
@nathalie_desrosiers5 жыл бұрын
Je regardais les prix des globes terrestres l'autre jour chez Renaud Bray. Ça va te coûter une beurrée... ;)
@christiancharest12985 жыл бұрын
Es-tu certaine à propos de "icitte"? Je croyais que c'était une contraction/déformation de "ici dedans (icid'dans)"
@doswheelsouges3594 жыл бұрын
Le Roué, c'est moé - Louis XIV
@wilburmcbride80965 жыл бұрын
I wish I had him as my French teacher. I would have learn French and had a laugh at the same time.
@HowDareYou_IamAGoose6 жыл бұрын
Je sais pas pourquoi mais y a quelque chose de vraiment lfun quand je vois un vidéo dans ma langue, je suis tellement habituée a écouter mes choses en anglais que j'oublis ce que le français c'est. Crime asteure les seules fois que je parle en français c'est quand je suis avec ma famille parce qu'ils sont pas billingues pour deux cennes haha!
@fs400ion5 жыл бұрын
Écoute des vidéos françaises
@tonyridestrails6 жыл бұрын
im going to uottawa soon for school and this video is gonna be a godsend merci sa coche
@ProfessorBorax7 жыл бұрын
Bordel pas évident de te suivre lâ >< merci beaucoup c'est super!
@Barbie4U25 жыл бұрын
That bit about the “la” couldn’t be more accurate. I’m from Toronto and I speak my French with the “la.”
@mottahead64647 жыл бұрын
Quebecois French is its own thing. And the French living in Montreal simply love to criticize the way Quebecers/ the Quebecois speak French. My answer to to those guys? This is not France, dude. Isn't that obvious? Can't stand it? You're free to go back to France. Leading a nice life in Montreal and don't want to go back to France? Then deal with it, dude. And forget about the Quebecois changing the way they talk just because you ranting French don't like the way they talk. That just won't happen. Cappicce?
@giullianosep7 жыл бұрын
It's more or less the same thing Portuguese people do with Brazilian Portuguese, they say we don't speak Portuguese but only Brazilian. I like the French language and I'm aware of the different accents that do nothing but make the language even richer, those people are just ignorants.
@davibourne38567 жыл бұрын
Giulliano Douglas Never had any trouble with that. In fact, mostly of portuguese people came to Canada during the dictatorship regime so they know how it fells like be in a place where you initially is called foreigner. They like Brazilian accent and even give compliments but, there people in continental Portugal whom are just jealous, specially after the portuguese language agreement that standardized the portuguese closer to the brazilian written. In this way is very understandable because for the Portuguese, their language carries their legacy. Some people are just disrespectful and it happens with Brazilians towards Portuguese as well.
@MsDaddou776 жыл бұрын
As a Tunisian, we get the same ignorant ranting/remarks about our Tunisian version of Arabic from some Middle Eastern Arabs especially some Egyptians, Gulf Arabs for not speaking “proper Arabic”. We just tell them we are not Arabs to speak “the purest form of Arabic”. Our dialect is a mix of Arabic (usually we use some old classical Arabic words), Berber words obviously, Italian and Spanish (North Africans conquered part of the Iberian peninsula, Malta and Sicily as well long time ago) and French. So Tunisian Arabic today is closer to Maltese which many of us understand better than say Yemeni Arabic. Ok, that is my two cent of ranting :)
@yankee19726 жыл бұрын
Ha bon ? C'est n'importe quoi ^^ ça fait votre charme ;) moi j'adore
@JuanHernandez-mw9zt6 жыл бұрын
Happens everywhere, I'm half Spaniard half Mexican but I speak the Mexican jalisco dialect of Spanish and my Spanish family members definitely look down on that as like "ew your Spanish isnt proper"
@dianeguerin86695 жыл бұрын
every Quebecois family reunion in 4 minutes
@jeanberube10406 жыл бұрын
Awesome video , love our libanese you guys are hilarious
@misslonewolf19487 жыл бұрын
En tant que Québécoise je confirme ! 😂😂👍 J'ai adoré ta vidéo continue c'était malade!comme ça !!