pomohl jsi mi s anglictinou docela dost, a hlavne diky tobe jsem ted vyhral cenu nejlepsi anglictinar na skole, dekuju moc
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Wow! Tak to táááááááááák moc gratuluju! Jsi vážně borec! ❤️ A je to jenom a pouze tvá zásluha - great job!!! :)
@bobankuttich20723 жыл бұрын
Tenhle kanál by si podle mě zasloužil alespoň milion odběratelů :D
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Oh, thank you sooooo much! ❤️ Maybe one day :D
@barboradolejsova37013 жыл бұрын
Brona by si zaslousil hlavne milion minimalne korun...idealne liber!!!
@vlillard133 жыл бұрын
🙋🏼♂️ rodilý mluvčí americký anglicky tady! Skvělý video ale mám par komentu: - I would say “nature” is appropriate to use to describe walks outside that aren’t in a developed area - even a park with lots of trees and bushes and living things can count as “nature” to me. Countryside would mean somewhere far away from a city. - I definitely say “I’m going to clean the room” to mean tidy, sweep the floor, mop, dust, etc. No one in the US would look at you funny if you said this :) - “Pizza is my favorite food” totally OK 👍🏼 I would actually say the word “meal” implies more of a complete, sit-down lunch or dinner. If I’m getting a slice of pizza in the Prague metro, I would not call that a meal.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Viktor! Thank you sooo much for your great help! ❤️
@TheSt4rG4mes3 жыл бұрын
Yeah... from my experience of high school and college English here in Czechia, the teachers usually put very high emphasis on grammar and pin point correct use of certain words. I learn English mostly from movies and internet in general, and I would say that my pronunciation is above average (at least my high school teacher told me so, she is from the UK), and because of that, I usually had less points on tests and exams, than other students who actually sounded like robots, but had textbook grammar... in school this is okay, but if you're making a video about things a native speaker wouldn't say, I think you should drop the dictionary.
@KJ-vz7nj3 жыл бұрын
Na učení angličtiny je skvělé to, že když už si konečně myslím, že něčemu konečně rozumím, tak mě to pokaždé uvede v omyl. Jinými slovy, učení angličtiny je taková nekonečná sága, ale baví mě to. Zejména s tvými videi. Thank you :)
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Oh, thank you soooooo much ❤️
@baskabaisova21262 жыл бұрын
suhlasim :D
@sufurkypower3 жыл бұрын
Broňo, jsi fakt skvělý. Já sice nejsem uplně cílovka, ale neuvěřitelně oceňuju celý tvůj kanál a hlavně tvůj pozitivní přístup. Právě proto máš tak pozitivní ohlasy, kéž by podobných nejen lektorů, ale hlavně lidí, bylo na světě víc. Jen tak dál, držím pěsti! :)
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Ahoj! Chtěl jsem vážně MOC poděkovat - opravdu moc si toho vážím! ❤️
@MiiPaintings3 жыл бұрын
Vy jste uplne uzasny Brono. Kdybych tak mela takoveho ucitele, kdyz jsem byla (davno) na skole :-) Ta forma vasich videi je skvela. Prestoze anglicky trochu umim, tak se na ty vase videa moc rada divam. Zdravim z Ceska :-)
@amalieknotova84923 жыл бұрын
Tohle bylo fakt skvělý! Sice jsem nic neřekla správně, ale poznala jsem, kde tu chybu asi dělám a opravdu to tak bylo. Tyhle praktické příklad špatně vs správně jsou velmi nápomocné :)
@barlkbl87993 жыл бұрын
Broňo.. vy umíte tak dobře anglicky, až zapomínáte na češtinu. 3:36 Správně je: V naší třídě byly krásné fotky. 😃 Jinak jsem samozřejmě klasicky řekl vše hezky czenglich... 😂 Děkuji, budu se snažit na tyto fráze dávat bacha.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Mně čeština nikdy nešla... 😃 Pardon!
@breznik11973 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Tak tohle jsou základní chytáky gramatiky a pravopisu, ale taky jsou tu špeky rodilých mluvčích. Myslím, že většina lidí by neřekla, že "tvůj syn je tak vysoký", ale spíš by řekla "velký" (v Čechách "velkej"). :-) Ale to asi i v angličtině mají jevy, kde jeden rodilý mluvčí může poučovat druhého nebo mít na něco jiný pohled.
@mastnejbucek34113 жыл бұрын
Tleskám Vám za tento kanál a Vaši práci! Jen tak dál!!! Dovolím si jen hnidopišskou poznámku, že jako učitele Vás lidé vnímají i jako autoritu mimo Vaši specializaci. Proto hrubka z Vaší strany "napáchá" mnohonásobně více "škod" v hlavách těch, kteří Vás sledují. Abych nezapomněl, musím tu hrubku také konkretizovat. :-) V naší třídě bylYYY krásné fotky. (shoda podmětu s přísudkem). Přeji Vám, aby Vám nadšení a energie, jež z Vás obojí přímo prýští, vydržely napořád! 👏👏👏
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Díky moc a moc! :)
@humanbeing46063 жыл бұрын
Díky moc. Velmi užitečná slova, která se dají využít v každodenní komunikaci.
@tom83rodr373 жыл бұрын
Pěkné jako vždy a souhlas až na to poslední. Jídlo ve smyslu "(konkrétní) pokrm" není ani food, ani meal, nýbrž dish. Tedy: Pizza is my favo(u)rite dish. Meal je "jídlo v určitou denní dobu" - tedy snídaně, oběd, večeře... (abyste věděli, že si nevymýšlím, cituji z Webster's Universal Dictionary & Thesaurus, Geddes & Grosset 1993, str. 335: "meal - (1) any of the times for eating, as lunch, dinner, etc; the food served at such time", zatímco jedna z definic "dish" je "the food served" (str. 170 tamtéž).
@martinjokes16103 жыл бұрын
Moc užitečné věty které se hodí Ty si tak úžasný člověk moc děkuju
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you soooo much, Martin! :)
@radekpochyly7833 жыл бұрын
Jen upozorním na drobný překlep v jinak skvělém videu. Ve větě: "V naší třídě byli krásné fotky" patří "y" do slova byly. Ať máme dobře tu češtinu, když už se učíme anglicky.
@itzhenkagacha70103 жыл бұрын
Si vážne super, veľmi si ma toho naučil. Napríklad voľakedy som hovorievala "until" midnight, a vďaka tebe teraz to hovorím správne, "by" midnight. Ďakujem.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Tak to mám vážně velkou radost - díky moc! :)
@vojtalotr41033 жыл бұрын
Díky moc za rady.
@abirwait56363 жыл бұрын
Broňo, as always, an interesting topic, thanx! Chtěl bych se zeptat zda cítíš rozdíl v kontextu slova "dodělat" I must do it by Sunday a I must finish it by Sunday"? To první mi zní spíš jako Do neděle se do toho musím pustit.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Super poznámka! Díky moc za ni! Já osobně v obou případech (pokud použiju předložku by) cítím, že to musí být udělané/hotové. Pokud bych chtěl začít, tak bych asi řekl vysloveně start/begin. Ale to že to tak cítím samozřejmě vůbec neznamená, že to tak vážně je 😃
@breznik11973 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Anglicky teda moc neumím, ale co se týče významu - pokud někomu slibuju, že něco do neděle dodělám, tak k tomu zpravidla patří, že se musím tvářit, jako že na tom pracuju už od chvíle zadání nepřetržitě dnem a nocí. Ne že v neděli si na to konečně těch pět minut najdu. Dosud jsem si myslel, že to "by" se hodí spíš k jednorázové činnosti nebo události: "do pondělka ti to pošlu", "do pondělka ti to přijde poštou".
@twokeys7252 жыл бұрын
@@breznik1197 Nevím, zda jsem Vás dobře pochopila, ale "by" znamená "do nějakého nejzazšího termínu" , a je opravdu jedno, zda už na tom dělám nebo ne - to se pak vyjádří různým slovesem (já bych teda spíš použila "finish" nebo future perfect "I'll have it done by ..."). Ovšem je pravda, že tím "nejzazším termínem" v žádném případě nemusí být den/měsíc, můžete říct např. "by next year" (typicky, ale nejen, s future perfect).
@martintuma99743 жыл бұрын
5:46 Your son is so high. :-)
@rododendron16333 жыл бұрын
:DDDDDDDDD
@mirelizsax58973 жыл бұрын
🤣you would never wanted your son to be HIGH 😂
@katerinadrablova12472 жыл бұрын
@@mirelizsax5897 never WANT!!
@petrs37833 жыл бұрын
Zdravím Broňo (i ostatní diváky), děkuji za skvělý kanál - je super, že i diskuze jsou zde poučné a pomáhají rozšířit obzory i např. rozdíly v používání mezi US a GB english:-)
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Já také moc děkuji a za ty super diskuze jsem taaaaak moc vděčný! ❤️
@maxapisova43253 жыл бұрын
Vaší pomocí se denně zdokonaluji. Chybami se člověk učí. Děkuji. Hledám, kde mám sledovat denní "cool phrases"?
@dominikvanc333 жыл бұрын
Hej Broňo jsi skvělý učitel angličtiny👍
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you soooo much, Dominik! ❤️
2 жыл бұрын
Skvělá videa, moc děkuju za tvoji tvorbu! I po letech aktivního používání angličtiny se stejně mám pořád co učit. Akorát ten úvod videí je hrozně dlouhý, hlavně ta část s logem. Standardně přetáčím prvních 30 vteřin…
@petrverbir9603 жыл бұрын
Úžasné video, příkladně vše vysvětleno tak, že si to člověk krásně zapamatuje. Broňo, pokračuj ve svých videích. Jsou užasné! :)
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you soooo much, Petr! ❤️
@Alice-ze9ol3 жыл бұрын
Super video :) Švagr Američan, co žije tady, je už z Čechů a tý přírody tak zblblej, že tuhle jsme ho slyšela telefonovat a taky říkal "to the nature" :D Smáli jsme se tomu všichni ještě dlouho. Ale jinak jsem měla dost chyb, díky za ponaučení!
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
😃😃😃 to já moc děkuji! 😊
@TheMiSsDe33 жыл бұрын
me naopak pritel american rekl, ze pouzivat nature v tomhle smyslu je naprosto v poradku a lide to pouzivaji
@twokeys7252 жыл бұрын
je to už acceptable, viz moje poznámka nahoře, jsou tam i odkazy. Potvrzeno kolegou Britem, ESL učitelem.
@MM-hs5vx3 жыл бұрын
Hello Broňa! Moc děkuji za skvělé video. Mám ještě takovou otázku mimo téma: Proč máš dvoje hodinky? ⏰⏰
@darussianping613 жыл бұрын
dobrej postreh
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Super otázka! Nejdříve to hlavní - vím, že to vypadá fakt divně :D Já mám jedny (klasické ručičkové) abych mohl dobře (a nenápadně) sledovat čas - hlavně když učím a potřebuji vědět, kolik máme ještě času. Ty druhé mám jako sport tracker - měří mi počet kroků, jak spím a mé běhání. Ty mají ale běžně "černý" display a musím je "probudit" abych viděl čas - což je při výuce hloupé - protože to vypadá, jako že se nudím a pořád koukám na hodinky...
@zaxrikozax3 жыл бұрын
Pokud je stin shade tak by me zajimalo proc napr. ve hre World of WarCraft existuje "Shadow damage" - poskozeni stinem, nebo ve hrach kdyz nastavujete uroven stinu tak tam je "shadow quality" - kvalita stinu.
@frantisekmozny16273 жыл бұрын
Velmi užitečné video, konečně jsem si objasnil kdy použít slovíčko food a meal Díky Broňo
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you, František!
@ivonaries98913 жыл бұрын
Dobrý den Broňo, mohla bych se zeptat na druhou větu, kdybych řekla - I like walking in the countryside? Šlo by to?
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Ivana! Určitě ano! :)
@ivonaries98913 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Moc děkuji, hezký den 😀
@lukyy17073 жыл бұрын
Děkujeme❤️ nic jsme sice nevěděli ale už jsme o něco chytřejší😁
@kareljansky68553 жыл бұрын
3:33 byli namísto byly ale to je jedno super video
@jena50203 жыл бұрын
Jdu hledat někoho koho zajímá tvůj nazor
@kareljansky68553 жыл бұрын
@@jena5020jen jsem upozornil na chybu Jéňo! :)
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you, Karel! Ta moje čeština... :D Pardon!
@kareljansky68553 жыл бұрын
@@BronislavSobotka to se může stát každému
@pavelvokac62923 жыл бұрын
@@jena5020 mě jo
@ronadliskocz14583 жыл бұрын
Super video, Broňo, díky moc za všechny tvoje aktivity 😉 Neber to zle, nechci být hnidopich, ale ve větě "V naší třídě byli krásné fotky" máš chybu. Má tam být "byly". Promiň, nemyslím to zle 😉
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Díky moc a moc! 😊
@jitkatravnikova78873 жыл бұрын
Super video. Na shade/shadow jsem si vzpomněla díky jednomu z tvých videí. Dobrá práce naučit něco někoho s tak děravou pamětí jako jsem já :-) Teď si ještě příště vzpomenout na nature vs. countryside.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Jitka! Tak to mám vážně radost! A tááááák moc děkuji! ❤️
@aleeesi3 жыл бұрын
Super video - všechno jsem řekl jak jsem neměl :D
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Díky moc! A to jsi chytřejší a to je super, ne? :D
@aleeesi3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Ano 😃
@lenkakovarova5453 жыл бұрын
Další skvělé video!💛😁DIKY MOC
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you sooo much, Lenka! ❤️
@zuzanalehotska2 жыл бұрын
Broňo, nejlepší perla od mého kamaráda, učitele angličtiny, resp. jeho žáka, byl překlad "pro mě za mě" a to jako "for me behind me". Po pravdě s přáteli to dodnes používáme, protože je to perla 😁
@voreel32.492 жыл бұрын
Pěkné!
@martinsulc9733 жыл бұрын
Nechápu, jak tohle může mit takhle málo views bcs mi to hrozně pomáhá !! Díky moc
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Já zase moc děkuji za díky! ❤️
@rostislavsyrsky6676 Жыл бұрын
Nice! Improvements possible: „I must / have to (dle okolností) finish it by Sunday“ zní ještě lépe, don´t you think? Fotky byly, nikoli byli.
@filiphavriscuk16563 жыл бұрын
Broňo jseš skvělej mám menší dotaz chtěl bych se zeptat když je na konci věty for tak co to znamená nebo jak se ta věta mění?
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Filip! Moc tě zdravím a vážně moc děkuji! :) For bývá na konci věty hlavně v otázce - třeba - na koho čekáš - who are you waiting for?
@filiphavriscuk16563 жыл бұрын
@@BronislavSobotka děkují ti moc díky tvé tvorbě mě angličtina baví děkují ti moc jseš skvělej měl bych menší návrh na video které by jsi mohl udělat jak se používa got v angličtine dost jsem si to hledal a jsem z toho dost zmatený děkují ti moc za odpovět takovych jako jsi ty by mělo být víc.
@patrol26133 жыл бұрын
Videa jsou skvělá, jen mám dotaz. Když tedy food je něco na přípravu jídla a jídlo je meal, opravdu v restauraci zaplatím za food, když někdo zaplatí beer?
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Zdenek! Máš jednoznačně pravdu - já to větu připravoval jako dva kámoši v supermarketu (tak to bylo v mojí hlavě), ale samozřejmě to byla blbost to takto použít... Pardon!
@patrol26133 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Díky, snad si to díky tomuto budu pamatovat.
@KitKatka003 жыл бұрын
Ďakujem hlavne za to grow up ☺️ Doteraz som nevedela, že je tam taký veľký významový rozdiel 😊
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Katarína! Velké díky za díky! ❤️
@michalgreben82283 жыл бұрын
Broňo, super video. Mám jen nějaké připomínky co by tvůj kolega angličtinář :-) 1) until vs by Mám pocit, že studentům vždy v pochopení pomůže, když jim BY přeložím jako NEJPOZDĚJI do...to jedno slovíčko v pochopení většinou udělá zázraky 2) meal x food Tady si myslím, že naopak FOOD je lepší :/ MEAL chápu spíš jako jednotlivé jídlo dne. What's your favorite meal? - Lunch. What's your favorite food? - Pizza. V Oxfordském slovníku je např. věta "My favourite food is pasta." Taky se to rozebírá zde: forum.wordreference.com/threads/whats-your-favourite-meal-dish.3704450/
@emildocekal66703 жыл бұрын
Fotky byly...
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Ahoj Michale! Díky moc a moc za super poznámky! Já nad tím jídlem také hodně přemýšlel, ale pořád mám pocit, že food není úplně ideální - u toho pasta je ale možné to brát jako food - je to základní věc, ze které vaříš - kdežto pizza je z těsta...
@jakubhanak42233 жыл бұрын
Další super věc. Do studentů hustím pořád, že je rozdíl mezi nature and country. Broňo, dovoluji si upozornit na výslovnost slova "were" je tam long schwa, nikoli /e:/ jako ve slově "where". Určitě je to jen přeřeknutí. :-) Díky za super video.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Ahoj Jakube! Díky moc a moc! :)
@cruiserupce3 жыл бұрын
I need to finish it before Sunday. I like going for walks outdoors. I sat in the sun, and my friend sat in the shade. There were lovely photos in our classroom. If you pay for the beer, I will pay for the food Your son is so tall. He has really grown. The guests are going to be here soon; I will quickly tidy the living room. Pizza is my favorite dish.
@eliskavachova75363 жыл бұрын
Můžu mít otázku? U prvni vety, 'musim to dodělat', šlo by říct I have to have it done ? Děkuji:)
@standafial3 жыл бұрын
Hello, It was very good! Thank U so much!
@david5masek3 жыл бұрын
Jste si určitě jistý s tím meal/food? :) My favourite food is avocado. My favourite dish is spaghetti carbonara. My favourite meal is breakfast! Try answering these three questions: What's your favourite food? What's your favourite dish? What's your favourite meal?
@zuzana37263 жыл бұрын
Tiež som to celkom nepochopila.
@enkhjingaramzadi38863 жыл бұрын
Děkuju 😃
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Velké díky za díky! ❤️
@bartev783 жыл бұрын
Brono, díky za super video. Byla by prosím Tě chyba: he has really grown? Jde o pozici slova really.... Díky.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
To já děkuji! A určitě nebyla! :)
@pavelkrivka39573 жыл бұрын
Měl jsem za to, že meal je jídlo dne (lunch, breakfast, atd), kdežto název pokrmu je dish. Takže nemělo by být ."..my favorite dish"?
@v1asec3 жыл бұрын
Jo, a zejména pokud si někdo nevystačí s tou pizzou v rámci oběda a ještě si před ní dá polévku nebo po ní zákusek, tak tam může nastat nerovnost :D Jinak jsem samozřejmě řekl food, protože s angličtinou jsem sice v častém kontaktu, ale o každodenních věcech se nebavím zdaleka tolik, jako o IT :)
@KralArtus2 жыл бұрын
Já taky dal dish. Ale spíš proto, že jsem si na to slovo vzpomněl dřív, než na meal :-) Že Broňa nechce slyšet food, to mi bylo jasné.
@filipvalenta83723 жыл бұрын
Trochu smutné je, že nás tohle ve škole nikdy neučili... Hezké video!
@charlestims18513 жыл бұрын
Thanks for a very good video. Just a suggestion concerning the position of REALLY in Item 6: "Your son is so tall - he has REALLY grown". (Isn’t that more correct?)
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
I have been thinking about it myslef - but I took the sentence directly form a book Common Errors in English by Paul Hancock and I felt a bit like who I am to change it... :)
@charlestims18513 жыл бұрын
@@BronislavSobotka I think there is the following rule (quotation): ".......The placement of adverbs with respect to the verb TO HAVE depends on whether it is used as an auxiliary verb, or as a main verb (standing alone and meaning ‘possess’): When AUXILIARY, the adverb follows it: He has always been very interested in technology. When MAIN VERB, the adverb precedes it: She always has a pair of pliers in her handbag.........................................."
@barlkbl87993 жыл бұрын
7:09 Když je zde správně "meal". | | V Nemělo by být zde (4:34) taky meal a ne food???
@Edvo623 жыл бұрын
Mám stejný dotaz.....pokud tedy nenakupují jídlo v obchode... 😉
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Máš jednoznačně pravdu - já to větu připravoval jako dva kámoši v supermarketu (tak to bylo v mojí hlavě), ale samozřejmě to byla blbost to takto použít... Pardon!
@songbirdyy3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Obojí je správně. My hrozně často používáme např. “What’s your favorite food?” nebo “I’ll pay for the food.” 😄 Mimochodem sleduju Vaše videa, abych zlepšovala svoji češtinu. Děkuji za ně!
@RomanBaranovic3 жыл бұрын
i woud say pizza is my favorite dish
@dragula70763 жыл бұрын
Nevim na 100% ale myslim, ze v american engish to je jedno, co si pamatuju, tak kdyz jsem kecal o oblibenem jidle s americanem, pouzil jsem favourite food a ok.
@marvaster3 жыл бұрын
V tej poslednej vete sa môže namiesto slova "meal" povedať aj "dish"?
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Určitě ano :)
@majamill33313 жыл бұрын
Dobrý den, rádá bych se zeptala na poslední větu....Proč je tedy v učebnicích věta What is your favourite food? Přece se neočekává, že budu vyjmenovávat suroviny na vaření...
@twokeys7252 жыл бұрын
Protože je to správně 😉
@petrsimi3 жыл бұрын
Tak se musím pochlubit :) když už jsem se na něco zmohl tak na tu chybu :) Ne tak úklid jsem dal :)
@filipkrumpolec25433 жыл бұрын
The last time I talked to a colleague from work about the benefits of an afternoon shift, I said, "The morning shift is a fight with nature." on mě běžně opravuje, když něco řeknu špatně, tak jsem rád, že ho mám.... Na tohle z pohledu oprav nereagoval, jen pokračoval v rozhovoru.... Ale stejně jsem si to ještě rád ověřil tady u Broňu 😁 jo a sorry, že píšu anglickocesky.... Už mi to tak nějak přepíná automaticky, že občas musím přemýšlet, jestli jsem mámě do telefonu odpověděl česky nebo english 😁 I live here over three years and I'm so happy that I am not one of them you just spoke about 😁 big thanks to you ('cause you are one of my learning staff) 😁
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you sooo much, Filip! And BIG congratulations - you are thinking in English now - that is super cool! :D
@filipkrumpolec25433 жыл бұрын
Cheers mate 😁🍻
@twokeys7252 жыл бұрын
No tak asi jen neopravil to, že Vám v té větě chybí buď člen, nebo přivlastňovací zájmeno - podle významu, ale ten znáte jen Vy 😉 (s přírodou, nebo přirozeností? 😉)
@ilovesport46533 жыл бұрын
Já upřímně jsem asi kromě jedné věty dokázal jsem sestavit celkem dobré věty, které se většinou hodně shodovaly s tvými. Většinou tam byl rozdíl v drobnostech (věta byla přehozená, nebo tam bylo jedno slovíčko jinak) takže já jsem se sebou spokojený. Dělej určitě takováhle videa dál Broňo, hodně mě toho naučí videa tohohle typu. 😍😍😍😍
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Tak to mám vážně radost a gratuluji k super překladům! :)
@PetrSaska3 жыл бұрын
Ahoj Brono, dnes jsem prohral 3:5 :-( dekuji za rozsireni obzoru :-)
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Ahoj Petře! Díky moc za díky! A 3 správně je super výsledek! :)
@michaelnovakova19843 жыл бұрын
Chybovala jsem a tak děkuji za poučení
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Já děkuji za super přístup! ❤️
@adamprokop98883 жыл бұрын
Super Hodně si mi pomohl s angličtinou
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Adam! Tak to mám vážně radost! Díky! ❤️
@sabinavlaskova8033 жыл бұрын
5 vět s chybičkou - tou, na kterou jste vždycky upozornil a následně vysvětlil, proč je to tak a ne onak -> což je super a jsem za to nesmírně vděčná...ale 3 věty bez chyby 🎉🎉 ovšem teď, když už vím, jak to má být správně, bych dala všechny věty bez chyby, takže opět super score!
@krissroxxy3 жыл бұрын
v AJ je rozdil mezi food, dish, meal a cusine. dost casto se zamenuji a dost casto je to na hrane. food = vse, co se da snist. suroviny, ale i hotova jidla. dish = pokrm. vetsinou se mluvi o necem, co ma konkretni misto puvodu (napr. kdyz mluvim o italske kuchyni (cusine), ktera ma ruzne tradicni pokrmy jako napr. pizza, pasta). meal = jidlo/pokrm/chod? neco, co se vaze k casu nebo prilezitosti. napr. snidane, brunch, vecere, druha vecere atd.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Díky!
@krissroxxy3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka no wuckas
@MacGyver5AF3 жыл бұрын
Classroom = učebna Class = ročník / třída (1.A, 3.C) Broňo, ty máš zvláštní volbu slov, překladů... "do" jako "dodělat"? To je spíš "finish". "Rád" (něco - chodit) - "I love"? Spíš "I like" ... ne? Za chvilku? Soon? Spíš bych použil "in a minute". Clean = čistit, vyčistit, UKLIDIT Tidy = zastlat, zandat si, upravit, POKLIDIT, tidy je, pokud jsem pochopil, významově menší rozsah těch úklidových činností. Meal je jídlo, které prošlo nějakou úpravou a je na talíři. Food je ingredience, polotovar, obecnější pojem... Víš, jak vzniklo "there"? Protože is / are jsou krátké a "slabé" oproti are not, is not, bylo potřeba to vystužit... A ta výstuž se jmenuje "there"... To nemám z vlastní hlavy, ale od amerického jazykovědce a učitele angličtiny, američana Darrena Crowna, co žije od roku 1992 v Praze.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Pardon! Dělám hodně "pocitově"... :)
@kubastanek142 жыл бұрын
Food vs. meal - oba příklady bych instinktivně řekl správně, ale z tvého vysvětlení není moc jasné proč je "favourite meal", ale "pay for food", když oboje podle kontextu popisuje to samé - můžeš to prosím nějak dovysvětlit? :)
@janslegr49233 жыл бұрын
Tak za mne takový tradiční chyták pro Čechy je "concrete" (hlavní význam "beton"), což se často používá na místech, kde by bylo vhodnější "specific" nebo "particular".
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Souhlasím! Jenom občas se to použít dá (třeba concrete example) a lidi mi pak vždycky píšou, že to mám špatně... :D
@curtis79322 жыл бұрын
'i love going for walks in nature' is something all english people say
@michalpolak19943 жыл бұрын
Super věty i když jsem víc jak půlku nevěděl tak jsem se alespoň něco naučil, ale mám dotaz u poslední věty jste použil slovo meal, proč jste u věty když zaplatíš pivo já zaplatím jídlo (z kontextu nejspíše v restaurací) použil slovo food a ne také meal případně kdybych použil meal byla by to chyba?
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Michal! Díky moc! :) A máš jednoznačně pravdu, že by to (zvlášť v restauraci) šlo! :)
@Vijkon3 жыл бұрын
Měl jsem správně jen asi 3. Video se mi líbilo. Jen mě teda zaskočilo vysvětlení, že kdybychom byli na slunci, tak by nás to zabilo, ale být ve slunci je v pořádku.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Thank you, Honza! A s tím "v" to nesmíš brát tak doslova :D
@youtubak7773 жыл бұрын
Tohle mi přišlo docela jednoduché, čekal jsem to o hodně těžší :D Špatně jsem měl jen tu poslední větu, ale tedy u nějakého testu bych se asi hádal... Jo, meal je možná takové spisovnější, ale myslím si, že minimálně v hovorové angličtině jsem se i u rodilých mluvčích setkal určitě i s food. Jestli si na to vzpomenu, tak se schválně zeptám pár anglicky mluvících kamarádů, co si o tom myslí :) Jinak super!
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Díky moc! :) A souhlasím, že v hovorové angličtině je to v pohodě :)
@jakubsindelar70433 жыл бұрын
Ahoj dal jsem jich správně 6 a to díky tvým videům, vzpomněl jsem si hend že už jsi to někde říkal, minimálně to s tím sluncem a stínem. :) Takže díky za videa a kurzy.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Jakub! To já moc děkuji a gratuluji k tak skvělé paměti! :)
@dragula70763 жыл бұрын
Favourite food vs meal. Nevim na 100% ale myslim, ze v american english je to jedno, co si pamatuju, tak kdyz jsem kecal o oblibenem jidle s americanem, pouzil jsem favourite food a ok.
@vsenejlepsil3 жыл бұрын
Super, nevěděla jsem rozdíl mezi grow a grow up! Jinak je možné, že “tidy” je spíš britský výraz? Manžel (Američan) pro úklid používá “pick up the room”. Ale úplně slyším nějakého Brita používat “tidy” 😂
@erikcerny5131 Жыл бұрын
Dobre...
@frey76483 жыл бұрын
Strašně rád se na tebe dívám, velmi mi pomáháš s angličtinou, ale kvalita mikrofonu je trochu horší doporučoval bych koupit nějáký jiný kvalitní mikrofon
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello! Díky moc! To bude spíš tím, že ho nemumím dobře použít :D Jinak mám tento: www.alza.cz/rode-lavalier-go-d5665467.htm
@VainMio3 жыл бұрын
Já jsem si řekl I like going for walks in the landscape :DD Řekl jsem si Nature je kravina, protože jsem to už slyšel z jednoho tvého videa a jediné co mě napadlo je landscape a countryside mě nenapadlo :DD Skvělé video
@pebbleswithattitude695021 күн бұрын
Nikdy nikdo nerekne I like going for a walk in the landscape. Landscape SE pouziva jako krajina, ne priroda, takze treba clovek,co malujes krajiny je landscape artist.Nature SE pouziva naprosta bezne.
@qwe5qwe5663 жыл бұрын
S tím "nature" ve smyslu chodit do přírody to není tak jednoznačně špatně. Co vím, tak rodilý mluvčí sice není na tento obrat zvyklý, ale rozumí mu. Navíc mám zkušenost, že se jim naopak líbí a začínají ho sami používat, protože oni takto obecný a výstižný termín nemají. Coutryside je už významem jinde - jet pryč z města, ale "nature" může být i vycházka do parku.
@Martina-Kosicanka3 жыл бұрын
The guests come here soon. By podľa mňa ešte mohlo byť znesitelne, nie? Je to nieco naplánované v blízkej budúcnosti. Len fakt neviem aký cas použiť v druhej vete, ak by sme tu prvú povolili v tom tvare. A vdaka za tvoje videá 😘
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Velké díky za díky! ❤️ Já osobně bych tam tam přítomný čas prostý nepoužil. Průběhový je dle mého v pohodě, ale prostý ne. Nicméně to samozřejmě neznamená, že mám pravdu... :)
@Martina-Kosicanka3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka jaj fakt, to je pravda, ze sa to pouziva keď tak v pritomnom priebehovom. Aj ušiam to znie oveľa lepšie :D Uplne som to doplietla. Ďakujem
@karolinaliskova29262 жыл бұрын
Noo, chyba ve slovíčku classroom a grown. Jinak supeeer 👍 Jsi skvělej!
@KK_teller3 жыл бұрын
Mám takový pocit, že u mě vede Čenglina spíše :'D Ale nevěděla jsem rozdíl ohledně clean x tidy (vím, že nás učitelé učili ten rozdíl, ale ne ten, že clean je s vodou... i když ono to dává smysl - clean se používalo u nás hlavně, clean the windows a takto) :? Děkuji, určitě pomůže
@twokeys7252 жыл бұрын
za mě je to nesmysl, věta "My mum told me to clean my room" nijak neimplikuje, že k tomu použiju vodu....
@tomasdyntar74233 жыл бұрын
Mohlo by být dish místo meal?
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Já bych řekl, že ano :)
@eruan4653 жыл бұрын
1:34 A nešlo by i "due sunday"? Děkuji za odpověď.
@katerinadrablova12473 жыл бұрын
v tehle vete nejde
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Dle mého ne. Tedy, ne v téhle větě...
@majamill33313 жыл бұрын
V naší třídě BYLY krásné fotky....Pozor na český jazyk, v tom bychom měli být bezchybní...
@abirwait56363 жыл бұрын
Hmmm... Mám problém s vysvětlením food vs meal. "What is your favourite food" je stále správná angličtina. Viz: www.espressoenglish.net/food-dish-meal-or-cuisine/
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Well, já už to tu několikrát psal, tak to asi vezmu stručně: souhlasím :)
@twokeys7253 жыл бұрын
Ohledně "nature" jsme měli diskusi před léty s kolegy rodilci v jazykovce, už je to acceptable... kolega dokonce ukazoval definici + použití z nějakého online slovníku, mohla bych zjistit. Google našel např. www.jungshim.org/energy-blog/symptoms/6-reasons-take-walk-nature, calmpreneur.com/walking-nature-happier/. Dřív jsme taky byli opravováni při vyslovení "expiration"... prostě jazyk se vyvíjí a je třeba nezapomínat, že angličtina není kodifikovaný jazyk. Once somebody's coined it, it exists :) Shade vs shadow: já říkám Shade je 3D, shadow je 2D. :) "Pizza is my favorite food" je OK, protože "food" je v obecném významu "potrava" (ie. cokoliv, co se dá jíst), takže záleží na interpretaci. Čau
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Díky moc a moc za super poznámky! Jednoznačně souhlasím s tím food. U toho nature je to trošku sporné. Tedy podle mého názoru. Jsou určitě lidé, kterým to přijde v pohodě, ale u dost lidi to pořad bude od nás považováno za chybu...
@twokeys7253 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Nature: Taky to spíš opravuju. Myslela jsem ten koment sarkasticky, co všechno už je "acceptable". To máš jako české "brejle" - od poslední úpravy pravidel (90.léta) je to naprosto ok... :( Bůhví, čeho se ještě dočkáme: před časem jsem byla svědkem, jak velmi studovaný lektor, examinátor CE, rodilec, řekl [bʌtʃə].... Tož tak. Zdravím
@breznik11973 жыл бұрын
@@twokeys725 Je fakt, že slovo "brejle" dnes většina lidí vnímá jako nespisovné či "nižší", ale jinak toto slovo není žádná novinka z 90. let - naopak. Většina slovníků od Jungmanna až po poslední půlstoletí uváděla oba tvary jako rovnocenné, PSJČ ze 30. let, SSČ a SSJČ dokonce "brejle" jako první, ve 30. letech byla varianta "brýle" zmíněna jako mizející archaismus. Dnes ovšem frekvenční slovníky a jazykové korpusy ukazují na to, že se "brýle" prosazují jako výrazně převažující ve spisovném stylu a "brejle" jsou charakteristické pro hovorový, kodifikace ale stále ještě uznává oba tvary. To je podobné, jako se nyní začaly masově rozmáhat tvary dle vzoru "oni sází" a spolu s nimi i "oni jí", "oni ví", původně nespisovné, resp. nářeční. Jenže jde o tvary hyperkorektní, kteří šíří právě ti lidé, kteří se snaží mluvit "správně", ale ten spisovný jazyk je pro ně umělá cizí řeč.
@mirekludvik89123 жыл бұрын
Ahoj Broňo, tvoje videa jsou skvělá, ale s poslední větou nesouhlasím a podle mě určitě nepatří do "škatulky", co by nikdy rodilí mluvčí neřekli, protože by to podle mě řekli. A jsem si jist, že jsem to v mnoha učebnicích normálně viděl používat. Dále viz např. článek Guardian www.theguardian.com/lifeandstyle/wordofmouth/2011/jun/16/whats-your-favourite-food Neber to špatně, ale v tom mi to trochu připomíná naši obecnou českou vlastnost, že jsme občas my Češi papežštější než papež. Díky a jsem stále fanda tvých videí.
@jana29293 жыл бұрын
Gramaticky môže byť správne "If you pay for the beer"... ale Angličania povedia jednoducho "If you pay the beer"... "for" jednoducho vynechajú, neviem prečo, ale je to tak. Napríklad: If you pay the electricity bills, I´ll pay the rest.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
díky!
@jetotamproto3 жыл бұрын
Dobrý den, nemělo by být v 5. větě také "meal" místo "food" ?
@krissroxxy3 жыл бұрын
viz ma odpoved vejs: kdyz v restauraci reknes, ze zaplatis kamosovi meals a jeste jste meli snack k pivu, tak platis jen ten meal, ne ty snack a desserts. kdyz reknes food, platis vsechno to jidlo. meal je jidlo, ktere je pripravovane, vetsinou velke, vetsinou se vaze k nejakemu casu nebo prilezitosti. jako snidane nebo obed. rozhodne ne treba bramburky nebo orisky v pubu.
@tomasgaming7033 жыл бұрын
Dobře jsem měl jen pizzu a uklízení, a to jsem byl na začátku tak sebevědomej :-D no nevadí, už jsem to mohl čekat :-D
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Tomáš! :D Tak zase to byly skoro samé chytáky! :)
@tomasgaming7033 жыл бұрын
@@BronislavSobotka no však jo 😁
@dvorapa3 жыл бұрын
Ani clean, ani tidy. Řekl jsem clean up. A teď Broňo raď 😂
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Pavle, já ti to (rád) uznám! :D
@dvorapa3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Děkuju! 😁
@pavelczech3 жыл бұрын
Ano, hlavně ve státech...
@huberthorsky6113 жыл бұрын
Já bych řekl tide up.
@filipkrumpolec25433 жыл бұрын
Já bych raději nechal neuklizeno 😁
@teruldacz3 жыл бұрын
Dobrý den, já umim anglicky myslím dost dobře ale mamka vůbec. Chtěla bych ji učit ale nevím kde začít. Existuje nějaký seznam nebo postup? Děkuji za odpověď
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Hello Terka! Myslím, že super začátek je tento online kurz (zdarma): www.seduo.cz/naucte-se-konecne-opravdu-anglicky
@teruldacz3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Děkuji moc za radu. Určitě ji to navrhnu.
@evelynakoublova56103 жыл бұрын
Dala jsem většinu. Moc děkuji.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Tak to jsi vážně šikovná! Moc gratuluji! :)
@mikrom3 жыл бұрын
Odposlechnuto kdysi v restauraci, aneb jak poznáte Češku v zahraničí. "I shouldn't gave him" 🤭
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
:D To je vážně super :D
@mravecsk13 жыл бұрын
Wht is actual meaning of that :D
@VisionDaysOfficial3 жыл бұрын
A ještě dotaz pokud je u osmičky Pizza is my favorite meal, pak u věty "pokud zaplatíš pivo já zaplatím jídlo" by mělo být na konci také I will pay for the meal. Isn´t it?
@ulfhethnar36872 жыл бұрын
pizza is my favourite food je absolutne ok. zijem v uk a este som nepocul aby niekto pouzil meal.
@fejkswissking41733 жыл бұрын
Môže byť aj v tej 7 namiesto guests visitors?
@cruiserupce3 жыл бұрын
Guest je nekdo koho jsi pozval, visitor je treba navstevnik muzea.
@fejkswissking41733 жыл бұрын
@@cruiserupce aha Okey diky
@Martina-Kosicanka3 жыл бұрын
Este ku tomu tidy/clean. Tiez som to doteraz pouzivala ako tu radíš. Ale videla som u irskych komikov používať frázu "clean as you go". Teda priebežne upratuj, aby sa ti nehromadil napr. riad v kuchyni.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Vídíš! Zase jsem o kus chytřejší - díky moc! :)
@Martina-Kosicanka3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka mozno sa to vzťahovalo len na tie riady, to v sebe zahŕňa tú nutnosť prítomnosti vodnej zlozky :D
@Martina-Kosicanka3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka zistím viac :D
@Martina-Kosicanka3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka Este mi napadlo, ze aj Jordan Peterson sa preslavil radou "Clean your room!". V zmysle najprv si poupratuj svoj život az potom sa môžeš pustiť do riešenia celospoločenských problémov
@spirocz3 жыл бұрын
Broňo a nemůže být do přírody třeba "into the wild"? Mě totiž napadla tahle varianta, ale nezmínil jsi tu možnost ani jako dobrou a ani špatnou. Proto se ptám zde.
@BronislavSobotka3 жыл бұрын
Podle mého ano, ale ve významu do divočiny - takže třeba do lesa u Brna bych to nepoužil... :)
@spirocz3 жыл бұрын
@@BronislavSobotka No a proč ne? Jako tím přeci nemusí nutně být safari, nebo tak něco podobného.
@sarkatesarova46212 жыл бұрын
No to je super!! že konečně vím jak se řekne poklidit! ptala jsem se kdekoho a oni vždycky krčí rameny a říkají blbosti jako put things on their places a jiný úplně nepoužitelný fráze, který fakt nechci říct. to tidy je geniální, netušila jsem, že je to i sloveso, používala jsem to jenom jako přídavné jméno a říkala jsem make it tidy... 🙃 tak dík moc
@yvonastankova74112 жыл бұрын
👍👍👍
@lupanlupan63533 жыл бұрын
Dobrý den, chtěl bych upozornit na chybu ve větě "V naší třídě BYLI pěkné fotky." má tam být y.