スピーキングを強化したい方はこちらの動画をぜひご覧ください😃: kzbin.info/www/bejne/ZpTJgImnndaJrNE ニック式英会話メソッドといえばこの「SPEAKING MAP」という画期的な教材です! 今回は初めて一般公開します! This really helps my students to think in English and stop translating from Japanese. I hope you like it!
I recommend he go. はフランス語の接続法だと思いました。ファクトではなく想定、希望、義務などを表す法です。英語に接続法はないと思っていたので目から鱗です。いつも素晴らしい動画ありがとうございます。
@のえる-l3z Жыл бұрын
英語の再勉強を始めて、8か月経ちましたが 「I recommend you.」「What is your recommend?」両方に違和感を感じなかったので、きっと自分の話している英語は間違っているんだなと思いました😨 Nick先生の動画を毎日見て「日本語を意識しないで英語のテンプレートで話す」練習をするのですが、実際の英会話のレッスンではネイティブの先生も間違っていてもわかってくれるので、話せているという認識で会話が続いてしまいます。自然な英語を使えていないことが再認識できる動画でした。 何度も文を口に出して日本語にひっぱられても違和感を感じられるようにしたいです。
Thank you for clearing up this common error. Many people in Japan say "recommend" when they mean to say "suggest". However, I can certainly recommend this video to students of the English language without being too suggestive 😛
@@Catwanchan 外野から失礼します。 構造をわかりやすくするため、Harukaさんの文から関係代名詞節のwho is learning Englishを除くと、 I recommend everyone watch this video. となり、動画中に出てきた、 I recommend you go. と同じ形となります。 everyoneは三人称ですが、watchesではなく、正しくwatchと原形にしている点を、 ニック先生はPerfectと評されているのだと思います。
@Catwanchan Жыл бұрын
@@lenkon1973 さん、完全に理解できました!ありがとうございました。
@ニック式英会話 Жыл бұрын
@@Catwanchan everyoneもyouももちろん同じ使い方です。 I recommend you go.と動詞が続く使い方はOKです。 同じように: I recommend everyone go.もOKです。 I recommend you.だけでは「あなたを薦める」になってしまう、と同じように I recommend everyone.だけで終わったら「みんなを薦める」になってしまいます。 I hope this helps^^
It7s been about an year since I found your channels. I'm looking forward to seeing your videos more often.
@ニック式英会話 Жыл бұрын
Thanks for watching! More to come!
@ukbakedpotato7647 Жыл бұрын
Hi Nick, Thank you for this video. I found it is very useful. I have a quick question. I live in the UK and I just get confused by this because Oxford dictionary says '' recommend somebody to do something '' or '' recommend doing something ''. Do you mean it is okay to drop '' to ( for Infinitives ?) '' before the verb? Is it more natural nowadays? Also, is it okay to drop ‘’to’’ in formal writing? Many thanks.
「あなたにそれをお勧めする」、なら I recommend it to you. でOKでしょうか? また、「おすすめは何ですか?」は What is your recommendation? も使えますか?
@cherryberrymountainRed Жыл бұрын
What would you recommend me to watch on Netflix? は文法的に間違いですか? ネットフリックスで何を見るのがおすすめですか?と聞きたい文です。
@ニック式英会話 Жыл бұрын
Good question! I would say: What do you recommend I watch on Netflix? (What would you recommend I watch on Netflix?) or What do you recommend on Netflix? (What would you recommend on Netflix?) 「recommend 人 to 動詞」はより珍しくて、他では違和感を覚えますけど、 What would you recommend me to watch on Netflix? は変な感じしないですね。Interesting^^
@sachiyo4667 Жыл бұрын
It's so interesting! I'm looking forward to your next video. Thank you so much!!
@avi6958 Жыл бұрын
shouldが隠れているから原型、てことはtoが入っていないのも同じ理由?これは口語も文語も同じなのでしょうか? Ticketing systemにrecordを書く時にreccomendedとsuggestedをよく使うけど、いつも迷う。 I reccomended/suggested him to reset the XX より I reccomended/suggested he reset the XX の方が良いということ…?日報とかでも?
@kanam5472 Жыл бұрын
不思議な使い方目からウロコでした😳😳😳 知らなかった、、、
@risa474 Жыл бұрын
I recomend studying English with this video!! You are my go-to teacher!!! thanks.
@ニック式英会話 Жыл бұрын
Perfect English!!😃💯
@76takkun Жыл бұрын
proposeやsuggestの後のthat節 (thatは省略されているが) 内では原型不定詞を使うので,he go や you be となります. それにしても Nick 氏は非常に日本語が上手だなぁ
@nsaito-wt9hp Жыл бұрын
いつもためになる動画ありがとうございます。He recommended me seeing the movie. という言い方もできそうですが、ネイティブの耳からしたらどうでしょうか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
That's a good question^^ その使い方はしないですね。 He recommended seeing the movie. 又は He recommended I see the movie. 又は He recommended the movie. がいいですね^^
@lisayamada9 Жыл бұрын
そうだったんですね!やっと recommend の使い方が理解できました。I really appropriate your wonderful explanations.
ニック先生動画待ってました!基礎の基礎で申し訳ないのですが、I recommend that restaurant.を「誰々に」勧める という言い方はどういえばいいですかね?「このお店を祖母に勧めるよ」みたいな感じです。I recommend that restaurant my grandma ですか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
I recommended that restaurant to my grandma.ですね^^ Thank you for waiting! I'm going to upload more videos this year!
recommend のあとの節にyou would go のようにwould を入れることはできますか?suggest の後にはwould を入れている文を見たことがあるような気がします。間違いでしょうか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
recommendに続く節にwouldは入らないですね。 suggestに続く節にwouldがあり得るのは、「提案する」と別の使い方になります。 ・I suggested he go. (提案する)にwouldは入らなくて、 ・Are you suggesting I would lie?(私が嘘をつくということを言わんとしているのか?)ならwouldはあり得ます。これは同じsuggestでも、別の使い方で「he go」のような「subjunctive mood」ではなくて、普通に「that節」が続いて、別の意味ですね^^
I recommend it to you, はあっていますか? What is your recommendation? はあっていますか。文法難しいです!
@Bayboo-qp6gv Жыл бұрын
でもこの前、あるネイティブユーチューバーが I recommend you to go 〜と教えていました… ネイティブが言ってるから間違いないのかなと思いながらコメントにも質問したのですが返事はありませんでした…💦 どう思われますか?? なぜそんな動詞があるのですか?覚えるの大変ですー😂 あとwhat is your recommendation?なら使いますか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
I recommend you to go.の構文が正しいかどうかについて、いろんな有名な文法書の意見が分かれています。個人的には違和感を覚えますが、違和感がないと言うネイティブもいます。 What is your recommendation?はあり得ますが、What do you recommend?の方が自然ですね^^
あっ、本当だ!気づいてなかったです💦 Thank you so much for letting me know! これからのアップデートまでに修正します!
@mamoeye3893 Жыл бұрын
こんにちは ニック式持ってます。 "あなたに"のときはI recommend to you itでいいのでしょうか
@ニック式英会話 Жыл бұрын
やっぱり、目的語のitが先ですね。 I recommend it to you. I recommend it for you. なら大丈夫ですね^^
@mamoeye3893 Жыл бұрын
返信ありがとうございます✨
@Yoshi489 Жыл бұрын
I recommended he be quiet. 私は 彼が音を立てないようにした方が いい と すすめた。 I recommended that he should be quiet. 接続詞 that と 助動詞 should が省略されています。 仮定法現在です。 すっかり 忘れていました。
@びゃ-k7f Жыл бұрын
ニックさん!!!!!!!!!!動画もっと投稿してください!!!!!!!!!
@ニック式英会話 Жыл бұрын
今年は頑張ります!😃 I've been working on something BIG for the last year. I'll be announcing it very soon!
@ouimie2431 Жыл бұрын
Hi, Nick-san! Thank you for taking up the tricky verb "RECOMMEND." I found an expression in a famous English textbook saying that "I recommend you to go to the restaurant." I think it's wrong to say "Somebody1 recommend + somebody2 + to do something." "Somebody1 recommend Somebody2 (should) do something" is correct, right? Thank you for your help🙂
@ニック式英会話 Жыл бұрын
I agree. It sounds strange to me too. Different grammar books have different opinions about this topic. I checked online grammar forums and most native speakers agreed that "recommend you to go" is unnatural, but not everyone. It's 100% the case that it's MORE USUAL to say "recommend he go" than "recommend him to go." btw, your English is amazing!
@vivida7160 Жыл бұрын
@@ニック式英会話 I wouldn't use "recommend you go", to be honest. It still sounds odd. Recommending isn't something you do to the listener. You can "recommend the restaurant (to someone)" or "recommend going to the restaurant". "suggest you go", "encourage you to go", "advise you to go" is ok, but not "recommend you (to) go".
@ukbakedpotato7647 Жыл бұрын
@@vivida7160 How about saying '' I recommended her to go to that restaurant. '' ? Is this correct? Should I say '' I recommended her go to that restaurant. '' , following to your explanation and Nick? I am still confused with this video.
@ukbakedpotato7647 Жыл бұрын
@@ニック式英会話 How about saying '' I recommended her to go to that restaurant. '' ? Is this correct? Should I say '' I recommended her go to that restaurant. '' , following to your explanation? I am still confused with this video.
@vivida7160 Жыл бұрын
@@ukbakedpotato7647 So, as I said in my last sentence in my previous comment, "recommend you to go" is ungrammatical to me. If you are recommending a person as in "I recommend her", the person should be the recommendation i.e. the person is good for something, not the action that the person should do. The object pf "recommend" has to be the thing or person you're recommending for something and not the person you're recommending something/ someone to.
@Jen-g8d Жыл бұрын
上司が、I have recommend とhaveを使っていましたが、合ってますか?
@saba-san-k9t Жыл бұрын
demand は名詞もあるから、 What is your demand ? は、ありますね!?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
That's right 😉👍
@naokomizuide9403 Жыл бұрын
Thank you so much! I sometime make mistake.
@stg1029 Жыл бұрын
他のType2のような使い方はできないのでしょうか?例えばI miss him working.のように、 I recommend him working.という使い方です。どうしてもI recommend he work.と言わなければなりませんか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
その使い方は実はしなくて、I recommend working. 又は I recommend he work. ですね。
@stg1029 Жыл бұрын
@@ニック式英会話 スッキリしました。ありがとうございます。
@chubbytabby2708 Жыл бұрын
I always said “I recommend you to do something.” Is it also incorrect grammar?
@koichan193 Жыл бұрын
what is your recommendation?という表現は正しいですか?
@ひらひら-u6o Жыл бұрын
forとかtoとかのような前置詞+youなら大丈夫でしょうか
@ニック式英会話 Жыл бұрын
I recommend にまずは目的語をつづけてから「to you」「for you」と付け足すのは大丈夫ですね^^ たとえば、I recommend it for you.など^^
@ひらひら-u6o Жыл бұрын
@@ニック式英会話 さん 有難うございます
@fujiojerrynakamura6277 Жыл бұрын
I kind of recommend you not be blackout drunk at the outdoor concert.みたいな感じですか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
Perfect example!!
@gori3550 Жыл бұрын
昔の話です。新幹線で、祖父母、両親、男の子の5人家族の外国人(白人)の一家と一緒になりました。3人掛けを向かい合わせに。私も家族の輪の中。ちょっと気まずい思い。 男の子が靴を履いたまま、座席に立って遊びはじめました。 思わず・・・「I recomend he take of his shoes」と言ったような・・・ とりあえず、通じて、お父さんは、男の子の横に居たおじいさんに、「日本では 靴をぬがないと・・・」みたいなことを言って、靴を脱がせていました。 この英語であってた?もっと、固くない表現は?
@Dr.BBQ_8 ай бұрын
I recommend you going とはならないんですか?
@shuichinose2741 Жыл бұрын
質問なんですがHopeやExpectも原型動詞で続けたほうがいいでしょうか
@ニック式英会話 Жыл бұрын
hopeとexpectは別の使い方ですね^^ ・I hope +文(未来を大体現在形で言う) I hope he comes. I hope it doesn't rain tomorrow. ・expectは「+文」もあり得るし、「expect 名詞 ~ 動詞」の使い方もあり得ます: I expect he'll come. I expect him to come. 今回の不思議な文法は結構珍しくて、日常的に使う動詞で言えば「recommend」「suggest」「demand」「insist」「propose」ですね。(他にもあるけど)
Good question^^ It's possible but "What do you recommend?" is definitely more usual^^
@ryoko4934 Жыл бұрын
99%が間違えているならそれはもう正解!!!
@かず-s5k Жыл бұрын
What is your recommendation? という表現は可能でしょうか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
Good question! これは文法的には合っていますが、What do you recommend? の方が一般的ですね^^
@かず-s5k Жыл бұрын
ありがとうございました。 よく理解できました。
@ThatsEnglishSchool Жыл бұрын
Hi there, Nic! It's been quite a while - you must have been super busy. I recommend taking a hot bath followed by a nice cold beer.☺
@ニック式英会話 Жыл бұрын
Sounds great! I actually went to Sydney for almost a month for some time off^^
@なーさん-o7d Жыл бұрын
what is your recommendation? does it sound strange to you?
@shigeyasusakamoto8287 Жыл бұрын
"I recommend you" is an incorrect sentence, then how about saying " I recommend it to you"?
@ひこた-q1c Жыл бұрын
what is your recommendation? はどうですか?
@lmt.2782 Жыл бұрын
What's your recommendation? は、よく使いますか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
それもあり得ますが、What do you recommend?の方が自然ですね^^
@lmt.2782 Жыл бұрын
@@ニック式英会話 そうなんですね。ありがとうございます。
@チョク-h6h Жыл бұрын
他動詞で目的語を必要とする動詞だからやな。
@ぼんの新垢 Жыл бұрын
面白かった笑笑
@視聴コメント用 Жыл бұрын
ingつけて名詞にして、What is your recommending?でいいなら簡単なんだけど、聞いた事ないという事はきっとダメなんだろうな。。
@ニック式英会話 Жыл бұрын
そうですね、recommendationという名詞があって、それを使えばあり得ますけど、やっぱり What do you recommend?が一番自然ですね^^
@yoshikitone Жыл бұрын
I recommend he go的な状況ほぼほぼない気がする… What do you recommend? はWhat's your recommendation? と同じ意味になりますか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
What's your recommendation? はあり得ますが、What do you recommend?の方が一般的ですね。 I recommend he go.のような使い方はいっぱいしますよ^^ 直接「あなたにお薦めする」以外にも、「彼はこうした方がいいと思う」のような使い方をいっぱいしますね。
@yoshikitone Жыл бұрын
@@ニック式英会話 なるほど〜直接お勧めしなくても自分の考えを述べるような感覚で使えるわけですね! Thanks for your big help!
@ニック式英会話 Жыл бұрын
@@yoshikitone No worries!
@松本正毅-v9s Жыл бұрын
いいね!
@ちらい-w1v Жыл бұрын
I recommend seeing it
@thomasleftwite Жыл бұрын
What are your recommendations?は不自然でしょうか?
@ニック式英会話 Жыл бұрын
それもあり得ます😉👍 What do you recommend? が一番自然ですね^^
@thomasleftwite Жыл бұрын
@@ニック式英会話 ありがとうございます。
@joek9724 Жыл бұрын
誰に、という人の目的語を入れられる動詞ではないのですね。SVOO
@yusuke4964 Жыл бұрын
意見が分かれる言葉の使い方を間違いだと言い切ることは正しいのだろうか。
@ginak7471 Жыл бұрын
それでは、一つ質問ですが、、、I recommend you to go there.とは言わないんですか。ご教示願います。
@dmchoshi4149 Жыл бұрын
Recommend のあとには必ずお勧めする物や事がきて、誰に勧めるかはこないのではないでしょうか。でもI want you to go が成り立つのでその形にしたくなってしまいますよね🤣
@ginak7471 Жыл бұрын
@@dmchoshi4149 よくその使い方を聞くので、尋ねてみたんです。
@ニック式英会話 Жыл бұрын
That's a good question! いろんな有名な文法書ではこれに対して意見が分かれていますが、「使わない」という意見がより一般的です。個人的には"I recommend you to go." のような使い方はとても不自然に感じます。 そして、ちょっと違う使い方の例外もあります: I recommend him to get promoted. ↑ この文では、「昇格することを彼に薦めている」という意味ではなくて、 「誰を昇格させるか」という話で、「私的には彼を昇格させるべきだと思う」とやっぱり「彼をお薦めする」という使い方です。
@ginak7471 Жыл бұрын
@ニック式英会話 お忙しい中、ありがとうございました。私はいつも、I recommend (that) he be a team leader. のように that 節で使うようにしているので、気になっていたことを尋ねてみました。