Абхазия ● Как можно опровергнуть грузинскость Царства абхазов?! (русская версия)

  Рет қаралды 47,952

Roganeli

Roganeli

Күн бұрын

Пікірлер: 23
@Roganeli
@Roganeli 2 жыл бұрын
Что представляло собой Царство абхазов VIII-X вв.? Царство абхазов VIII-X вв. представляло собой западногрузинское (западнокартвельское) государство, где проживало приимущественно картвелоязычное населения, а в этом государстве древногрузинскимий язык был языком делопроизводства и церковного богослужения, на том же языке вели переписку и создавали литературные произведения. Абхазия - важнейшая колибель средновековой грузинской културы. Этот край, являлся не ареалом распространения грузинской культуры, а сам был творцом и автором этой культуры, ведь самые известные памятники грузинской материальной культуры были созданы на всей территории Абхазии. Об этом свидетельствуют архитектурные и археологические памятники Абхазии с грузиноязычными надписями, созданные в Абхазии грузиноязычные рукописи, эпиграфические и нумизматические памятники, грузиноязычные церковные драгоценности, являющиеся образцами искусства чеканки: Бедийская золотая чаша X века, Илорская серебряная чаша X века, Пицундская икона Божией Матери, Моквский выносной Крест и др. Грузинскость Царства абхазов - это неоспоримый факт и не подлежит сомнению. Вот, Царь абхазов Георгий II (923-957) - отец царицы Гурандухт - способствует развитию грузиноязычной культуры и надпись Хуапской церкви на грузинском языке говорит о рождении его дочери - царицы Гурандухт: „[ქ] აღ(ა)შ(ე)ნა წ(მიდა)ჲ ე [სე ეკლესიაჲ] [..] მ(ა)მ(ადმ)თ(ა)ვ(ა)რმ[ან], [...] მ(ე)ფ(ო)ბ(ა)სა გ(იორგ)ჲ(ს)სა, /ოდ(ე)ს / [გ(უა)რ(ა)ნდ(უ)ხტ] [დაი]ბადა , [........] მ(ი)სსა. წ(მიდა)ო ნ(ი)კ(ო)ლ(ო)ზ, მ(ეო)ხ ეყავ წ(ინაშ)ე ქ(რისტჱ)სა.“ Перевод надписи на русский язык: «Построил эту святую церковь первосвященник [...], в царствование Георгия, когда родилась Гурандухт... Святой Николай, ходатайствуй за нее перед Христом.» Это в дальнейшем станет Гурандухт женой Царя картвелов Гургена из династии Багратидов и родится Баграт III - первый царь объединенной Грузии, а мы уже при рождении абхазской царицы Гурандухт, видим, что Царство абхазов - это грузиноязычное государство. Неоспоримый факт, что до династического брака с Багратидами в Царстве абхазов подтверждается распространение помятников христянского зодчества, на котором сохранились надписи на грузинском языке. Вышеназванный пример надписы сведетелствует об этом - тем более Хуапская церквь находится в Бзыбской Абхазии и именно там - в Гудауте - десять век нахад писали на грузинском языке.
@Roganeli
@Roganeli 2 жыл бұрын
«Абхаз с древних времен был грузином...» - академик Мариам Лорткипанидзе об абхазах: см. здесь ↓↓↓ kzbin.info/www/bejne/aXeUdXl4lsh6ncU
@AdamIPA
@AdamIPA Жыл бұрын
Лжец. В Абхазии до Баграта некогда не было церковного Грузинского языка. И даже после Баграта в Абхазии всегда использовались только Греческий язык.
@Roganeli
@Roganeli Жыл бұрын
@@AdamIPA Немало Ваших комментариев изобилуют в корне ложными и антинаучными рассуждениями, а в некоторых из них Вы сами себе противоречите. Я понимаю, что за каждым высказанным мнением стоит желание/потребность продвинуть свою мысль, отстоять свое мнение, кого-то переубедить, или похвалить, а может быть даже унизить, оскорбить кого-то - НО фактор видимости еще никто не отменял - то как выглядят и воспринимаются наши слова и действия. Читая комментарии абхазов, я настроен услышать абхазов - что они думают на разные темы и как аргументируют/обосновывают свое мнение. Хотя «Народная история» и «Народная этимология» тоже имеют место в нашей жизни, но на самом деле они антинаучны и наивны, на которые мы не можем опираться. Вы пишете следующее: «В Абхазии до Баграта некогда не было церковного Грузинского языка.» Но ведь грузинские историки неоднократно отвечали на этот вопрос и, опровергая Ваше утверждение, приводили грузинскую надпись, сделанную в царствование Георгия II (923-957), деда Баграта?! kzbin.info/www/bejne/jqG1h3mwZ7CbmJo Надо просто признать неоспоримые факты, иначе это уже становится несерьезно... Вот, Царь абхазов Георгий II (923-957) - отец царицы Гурандухт и дед Баграта - способствует развитию грузиноязычной культуры и надпись Хуапской церкви на грузинском языке говорит о рождении его дочери - царицы Гурандухт: „[ქ] აღ(ა)შ(ე)ნა წ(მიდა)ჲ ე [სე ეკლესიაჲ] [..] მ(ა)მ(ადმ)თ(ა)ვ(ა)რმ[ან], [...] მ(ე)ფ(ო)ბ(ა)სა გ(იორგ)ჲ(ს)სა, /ოდ(ე)ს / [გ(უა)რ(ა)ნდ(უ)ხტ] [დაი]ბადა , [........] მ(ი)სსა. წ(მიდა)ო ნ(ი)კ(ო)ლ(ო)ზ, მ(ეო)ხ ეყავ წ(ინაშ)ე ქ(რისტჱ)სა.“ Перевод надписи на русский язык: «Построил эту святую церковь первосвященник [...], в царствование Георгия, когда родилась Гурандухт... Святой Николай, ходатайствуй за нее перед Христом.» Это в дальнейшем станет Гурандухт женой Царя картвелов Гургена из династии Багратионов и родится Баграт III, первый царь объединенной Грузии, а мы уже при рождении абхазской царицы Гурандухт видим, что Царство абхазов является грузиноязычным государством. Неоспоримый факт, что до династического брака с Багратионами в Абхазии подтверждается распространение памятников христианского зодчества, на которых сохранились надписи на грузинском языке. Об этом свидетельствует вышеприведенный пример грузинской надписи, тем более, что Хуапская церковь находится в Бзыбской Абхазии, и именно там - в Гудауте - десять веков назад писали и читали на грузинском языке. kzbin.info/www/bejne/hJfYomSXdtqdhrM Вам приводят грузинскую надпись в подтверждение того, что при Георгии II (923-957) в Абхазии писали и читали на грузинском языке, но Вы этого не признаете. Как я понимаю, Вы всячески отрицаете очевидные факты, но и Ваши утверждения в значительной степени сами по себе противоречат: с одной стороны, Вы пишете, что «В Абхазском царстве не было Грузинского языка оно появилось толька после царя Баграта...», но с другой стороны пишете, что «...и даже после Баграта в Абхазии всегда использовались только Греческий язык.» У Вас особое понимание исторических событий... Если в Абхазии всегда использовался ТОЛЬКО греческий язык, то как мог там появиться грузинский язык без использования?! Появился и не использовался - что ли?! Поэтому говорю, что у Вас особое понимание исторических событий... Все авторитетные специалисты признают, что вся Абхазия и по сей день усеяна грузиноязычными памятниками материальной культуры и это не оспаривается. kzbin.info/www/bejne/p4q2d2CcmbOEpbs Как мне видится, ряд Ваших утверждений носит явно выраженный антинаучный характер. Вот, например, Вы пишете такие антинаучные мнения: «...Не одной церкви в Абхазии не построили Грузины...» «...У всех Черноморских Адыгов от Сочи до Анапы самоназвание Абадза...» и т.д. Вот есть пользователь Astamur Sukhum и здесь на канале десятки оппонентов не могут опровергнуть его аргументы, он ведет полемику вполне достойно и отстаивает свою позицию без оскорблений, а у Вас это не получается и часто переходите на оскорбления и пишете различные оскорбления в адрес оппонентов («...вы как люди подонки...» и т.д.). Справедливости ради я должен сказать, что в некоторых случаях Вы называете достоверные исторические факты, но даже они настолько искажены, что без надлежащего исправления мы не можем их принять. Вот Вы пишете следующее: «Да же в Имеретии Грузины проявились только в 8 веке, после арабского нашествие, а ранее там жили лазы.» Вы, скорее всего, имеете в виду теорию И.А. Джавахишвили, согласно которой имеретинцы и гурийцы - это картизованные мегрело-лазы. Да, я тоже согласен с этим мнением, но в большей степени здесь речь не о том, что грузины появились там в VIII веке, нет, местное население существенного изменения не претерпело, а произошли языковые изменения: один картвельский язык - занский (мегрело-лазский) был заменен другим картвельским языком - грузинским. Эти процессы следует рассматривать с научной точки зрения и недопустима волновая интерпретация исторических событий в угоду политической конъюнктуре. Наука есть наука вне зависимости от политической конъюнктуры!
@AdamIPA
@AdamIPA Жыл бұрын
@@Roganeli Один две надписи не о чём не говорят, чтобы Картлииский был языком церковным на нем должны были говорить все на территории Абхазского царства. А это царство было не моноязычным и общим языком был Греческий. Вся Аристократия говорила на Греческом языке а не на Картлииском, на тот период истории самой письменности Картлииской особо мало кто владел, его уселение началось после Бограта. Так иди изучи какое количество было Греческих надписей и Картлиских надписей на всей территории Абхазского царства. И ты увидишь что Картлииский язык небыл общедоступным языком общения. Ваш Картльииский национализм затмил вам глаза.
@AdamIPA
@AdamIPA Жыл бұрын
@@Roganeli Абхаз никогда небыл Грузином. Если вы не прекратите Картвельский шовинизм, искажения и фальсификацию исторических фактов вы потеряете и то что у вас есть.
@Roganeli
@Roganeli 3 жыл бұрын
Шервашидзе или Шарвашидзе? Шарвашидзе (абх. Чачба, мегр. Шарашиа) представляли княжеский род владетельных князей Абхазии. Широкое распространение получил измененный вариант этой фамилии «Шервашидзе», но на могильной плите Михаила Шарвашидзе, последнего владетельного князя Абхазии, подтверждается форма «Шарвашидзе». Привожу текст надписи ↓↓↓ Надпись на могильной плите Михаила Шарвашидзе на Асомтаврули (вид грузинской письменности): „ႠႵႠ ႢႠႬႨႱႥႤႬႤႡႱ ႫႧႠႥႠႰႨ ႠႡჄႠႦႤႧႨႱႠ ႫႨႾႠႨႪ ႢႨႭႰႢႨႱ ႻႤ ႸႠႰႥႠႸႨႻႤ ႫႨႺႥႠႪႤႡႳႪႨ 1866 ႼႤႪႱႠ.“ Транскрипция надписи на Мхедрули (вид грузинской письменности): „აქა განისვენებს მთავარი აბხაზეთისა მიხაილ გიორგის ძე შარვაშიძე მიცვალებული 1866 წელსა.“ Перевод надписи на русский язык: «Здесь покоится Владетельный князь Абхазии Михаил Георгиевич Шарвашидзе скончавшийся в 1866 году.»
@Roganeli
@Roganeli 3 жыл бұрын
В видео говорилось о надписи на Хуапской церкви - когда и как ее обнаружили? В 1967 году местные в селе Хуап обнаружили камни с надписями, которых отнесли в АбНИИ (Абхазский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории имени Д.И. Гулиа). Вскоре искусствовед Леон Шервашидзе обнаружил в селе Хуап две церкви зального типа, при очистке одной из них были обнаружены дополнительные фрагменты каменных надписей. Эти фрагменты вместе с различными фрагментами ранее обнаруженной надписи образовали единую каменную плиту с грузинской надписью на Асомтаврули, которая является камнем фасада храма Хуап. В центре плиты изображен рельеф - мальтийский крест с длинными рукавами с фрагментами надписи. Видимо, церкви Хуап были церквями царского двора, и одна из них, согласно сохранившейся на ней надписи, была построена во имя Николая Чудотворца Царем Абхазов Георгием II в X веке. Датировка и расшифровка надписи вызывают споры, но я предлагаю Вам один вариант перевода надписи на русский язык: «Построил эту святую церковь первосвященник [...], в царствование Георгия, когда родилась Гурандухт... Святой Николай, ходатайствуй за нее перед Христом.» ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%AE%E1%83%9D%E1%83%A4%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%AC%E1%83%9B%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%93%E1%83%90_%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%96%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%94%E1%83%99%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%90#/media/%E1%83%A4%E1%83%90%E1%83%98%E1%83%9A%E1%83%98:George_II_fassade_stone.jpg
@tamazgogoberidze1146
@tamazgogoberidze1146 5 ай бұрын
Всегда старался обойти эту тему, шепиетильная вещь всё таки. Я Грузин, живу в Грузии но всё равно воздержываюсь спорить на эту тему, хоть и уверен что Абхазия это Грузия и других вариантов нет. Но как иногда бесит меня , но как может быть такое, народ у которого не было писменеости до самого 20 века, как у них могло быть яГосударство на каком языке правитель или царь указ или что либо писал, все это искуственно и ткпизм Где логика люди элементарно все не нужно здесь исторыком быть
@Roganeli
@Roganeli 5 ай бұрын
Вся Абхазия усеяна памятниками христианской архитектуры и непредвзятому человеку, который хочет увидеть связь этих памятников материального культурного наследия Абхазии с сегодняшними абхазами, приходится нелегко... Он должен поверить, что народ, большая часть которого сегодня молится перед Богами Хыхь икоу и Шашвы, а также почитает 7 языческих святилищ (Дыдрыпш-ныха, Лых-ныха, Лдзаа-ныха, Инал-куба, Адагуа-ныха, Лашкендар и Елыр-ныха), раньше строил христианские храмы. Этому непредвзятому человеку трудно поверить, что народ, который вешал своих покойников на деревьях вплоть до XIX века, раньше построил храмы: Лыхны, Дранда, Мокви, Илори, Бедиа... Мы должны постараться объяснить этому непредвзятому заинтересованному человеку и назвать причину, по которой абхазы-христиане стали абхазами-язычниками... См. здесь: ↓↓↓ kzbin.info/www/bejne/o5-nq3efbb6ooqs
@Roganeli
@Roganeli 5 ай бұрын
Cегодня Абхазия является единственным местом на планете, где запрещено говорить по-грузински! Абхазы не позволяют грузинам (тем, кто там остался) говорить по-грузински в общественных местах... За последние 30 лет абхазы сделали с грузинами почти все, что хотели, и сказали все и даже больше, что хотели сказать грузинам. Примером тому может служить последнее выступление известной абхазской националистки Н. Амалыиа, которая заявила, что после запрета грузиноязычного образования в Абхазии теперь надо закрыть и те 19 школ, где сегодня учатся грузинские дети на русском языке. Наира Амалыиа лоббирует план, согласно которому она хочет поместить всех грузинских детей в интернат, чтобы изменить их национальное самосознание!!! См. здесь: ↓↓↓ kzbin.info32ovQ9eZH4k Это не по-кавказски! Это не по-Апсуара! Это не по-матерински! В конце концов, это не по-человечески! Абхазские сепаратисты из трех картвельских языков (сванский, мегрельский, грузинский) особенно враждебно относятся к грузинскому языку, так как это наш государственный язык, имеющий 15-вековую богатую литературную традицию. Абхазы добились поставленной цели и запретили: ● Грузинские песни; ● Грузинские танцы; ● Преподавание в школах на грузинском языке и т.д. Вот так поступают сегодня абхазы с грузинами!!! Я не знаю, что внушает сепаратистам уверенность в том, что грузинские дети больше не пойдут в Сухумскую среднюю школу №1 имени Шота Руставели учиться на грузинском языке. Да, сегодня его здание занимает абхазская средняя школа №10 имени Н.А. Лакоба, но это грузинская школа, имеющая богатые традиции обучения детей на грузинском языке. Абхазы не хотят возвращать грузинам Сухумскую среднюю школу №1; они не то, что не хотят восстанавливать преподавание на грузинском языке, сепаратистам страшно неприемлемо даже находиться в среде, где будет слышна грузинская речь. Они очень болезненно воспринимают это и намерены сохранить положение, сложившееся в Абхазской автономной республике после «этнической чистки» грузинского населения. Абхазия - важнейшая колыбель средневековой грузинской культуры. Этот край, являлся не ареалом распространения грузинской культуры, а сам был творцом и автором этой культуры, ведь самые известные памятники грузинской материальной культуры были созданы на всей территории Абхазии. Об этом свидетельствуют архитектурные и археологические памятники Абхазии с грузиноязычными надписями, созданные в Абхазии грузиноязычные рукописи, эпиграфические и нумизматические памятники, грузиноязычные церковные драгоценности, являющиеся образцами искусства чеканки. В Западной Грузии древнейшие грузиноязычные надписи обнаружены не в Имеретии, Гурии, Аджарии или Мегрелии, а именно в Абхазии, в частности, в Гудаутском муниципалитете, на горе Мсигхуа: именно там обнаружены множество калиптеров с грузинскими надписями на антефиксах (в количестве 46 единиц). Грузинские надписи Мсигхуа датируются IX-X веками, а мы, носители этого языка, в XXI веке изгнаны оттуда и не имеем возможности позаботиться о сохранении и восстановлении грузинского средневекового памятника. Больно осознавать, что сегодня Абхазия является единственным местом на планете, где запрещено говорить по-грузински!!! Я хочу завершить тем, что абхазо-грузинский конфликт до сих пор не решен. Не могу сказать, когда и как разрешится этот конфликт, но мы должны признать: ● Хоть абхазы и утверждают, что в Абхазии сегодня они составляют 51% населения, но мы в это не верим. Массового возвращения абхазских мухаджиров в Абхазию не произошло и демографическая картина в пользу абхазов не изменилась настолько, как это предполагали абхазы, проведя «этническую чистку» и захватив земельные участки и дома грузинского населения; ● Спустя 30 лет тема возвращения Абхазии по-прежнему входит в тройку важнейших вопросов грузинского общества. Грузины не смотрят на Абхазию как на соседнее государство - как этого хотят сепаратисты; ● В последние годы многие увидели, что Абхазия стала не тем независимым государством, за которое 30 лет назад боролись сепаратисты, а республикой, крайне зависимой от дотаций и поддержки со стороны РФ и которой угрожает развитие процесса под условным названием «Аибгазация» или «Пицундизация». Как будут развиваться события, я не знаю, но нынешняя ситуация не может продолжаться вечно и абхазы понимают это.
@Roganeli
@Roganeli 3 жыл бұрын
В видео говорилось о надписи Лыхненского храма. Это редкая и очень интересная надпись о комете Галлея (груз. „ჰალეის კომეტა“), появившейся в 1066 году. Факт появления кометы также подтверждается в европейских и китайских источниках. Текст надписи на грузинском языке представляет собой замечательный образец грузинской палеографии. Я предлагаю вам ознакомиться с текстом на грузинском и русском языках: „Ⴕ. Ⴉურთხეულ Ⴞარ, Ⴖმერთო, Ⴗოვლად Ⴗოველსა Ⴘინა. ႤႱ Ⴈქმნა Ⴃასაბამითგან Ⴜელთა ႾႵჂႧ (ხქჲთ - 1065 წ.), Ⴕორონიკონსა ႱႥႮ (სვპ - 1066 წ.) Ⴋეფობასა Ⴁაგრატ Ⴂიორგის Ⴛისასა Ⴈნდიკტიონსა ႪჁ (ლჱ), Ⴀპრილსა Ⴇვესა Ⴅარსკვლავი Ⴂამოჩნდა, Ⴐომელ Ⴋისსა Ⴜიაღსა Ⴀღმოლიდის Ⴃა Ⴜინა Ⴋისსა Ⴅითარცა Ⴘარავანდედი Ⴃიდი, Ⴋოკიდებით Ⴋასვეა. Ⴄსე Ⴈქმნა Ⴁზობითგან Ⴀღვსებამდის.“ Перевод на русский язык: «Христос, являешься ты благословленным богом и господином всего сущего. Это произошло от сотворения мира лета 6699, в хроникой 286 [1066] в царствование Баграта, сына Георгия... В апреле месяце появилась звезда, из недра которой [исходили лучи], возвышаясь перед ней, подобно святому сиянию... Это произошло на вербной неделе до полнолуния.» ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%B0%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%94%E1%83%A2%E1%83%90#/media/%E1%83%A4%E1%83%90%E1%83%98%E1%83%9A%E1%83%98:Likhni_wall_inscription.jpg
@Roganeli
@Roganeli 5 ай бұрын
Абхазский историк Олег Хухутович Бгажба пошел против собственного отца!..● Фальсификация историографической науки в угоду политической конъюнктуре на примере грузинской надписи XI века ● См. здесь: ↓↓↓ kzbin.info/www/bejne/qKabaotjicx5hck
@Roganeli
@Roganeli 2 жыл бұрын
Что говорит провнучка Владетельного князя Абхазии Михаила Шарвашидзе? - см. здесь kzbin.info/www/bejne/nmSQdX-ir9qtp5I
@Roganeli
@Roganeli 3 жыл бұрын
Ссылка на грузинскую версию видео kzbin.info/www/bejne/qKWvlZ6VqqyFnbs
@Roganeli
@Roganeli 2 жыл бұрын
«Абхаз с древних времен был грузином...» - академик Мариам Лорткипанидзе об абхазах: см. здесь ↓↓↓ kzbin.info/www/bejne/aXeUdXl4lsh6ncU
@Roganeli
@Roganeli Жыл бұрын
Это интересно! → Вопрос Абхазии в Константинопольской Церкви - см. здесь: ↓↓↓ kzbin.info/www/bejne/bYnRppt-p76papI
@Roganeli
@Roganeli 2 жыл бұрын
О происхождении абхазов и адыгов (черкесов) ● «Абешлайцы» и «каски»//«кашки» из хеттских клинописей - см. здесь ↓↓↓ kzbin.info/www/bejne/mJmqiqqDqt5-ors
@Roganeli
@Roganeli Жыл бұрын
История абхазского народа, отраженная в языке - см. здесь: ↓↓↓ kzbin.info/www/bejne/Z6a7oHSceMZjeLc
@АмирКаров-д2р
@АмирКаров-д2р Жыл бұрын
Это версия грузин. Теперь бы послушать версию абхазов).
@Roganeli
@Roganeli Жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/bojVgGmLe9ysqck ← по этой ссылке Вы перейдете на абхазский KZbin-канал «Apsny story», где абхазы представляют свою версию истории. Так что Вы можете услышать абхазскую версию на «Apsny story».
Переселение абхазов в Османскую империю
30:12
Mom Hack for Cooking Solo with a Little One! 🍳👶
00:15
5-Minute Crafts HOUSE
Рет қаралды 23 МЛН
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
The real descendants of the Polovtsians
6:38
История без лженауки | LETA
Рет қаралды 75 М.
ЦАРИЦА ТАМАРА.mp4
11:46
Ника Голубева
Рет қаралды 61 М.
Тартария.  Как похоронили империю.
58:51
Александр Чукланов
Рет қаралды 232 М.
КАК РАЗВОДЯТ ТУРИСТОВ В АБХАЗИИ
8:45
Сибирские Гвозди
Рет қаралды 234 М.
Русифицированные грузинские фамилии
8:06
David MartalaSvili
Рет қаралды 36 М.