Как по мне, голоса более резкими и громкими нужно сделать
@iamfourmana3 жыл бұрын
Приятно увидеть, что игра слов в основном неизменна. От "Джона Дарма" у меня сразу появилась улыбка.
@Damin204793 жыл бұрын
Стараемся. =)
@Kartofelnyy_Baron4 жыл бұрын
Крутой перевод даже протесты озвучили)
@FelixLotus25064 жыл бұрын
Надеюсь вы главного антагониста в этом эпизоде не назовёте другим именем как в прошлый раз)
@Damin204794 жыл бұрын
Поиграйте и узнайте.
@aceattorneyillusionermcd57324 жыл бұрын
Главный антоганист будет подписан как "Карма" а не "фон Карма" Будут ли её хвать Франциска уже неизвестно
@tovarishch_reptiloid3 жыл бұрын
@@aceattorneyillusionermcd5732 еë как фон Карма подписали вообще-то
@aceattorneyillusionermcd57323 жыл бұрын
@@tovarishch_reptiloid нет, я видел в группе, что она подписана "Карма"
@tovarishch_reptiloid3 жыл бұрын
@@aceattorneyillusionermcd5732 А я прошел на английском 2 дело второй части, там переведены уже имена, и она там - фон Карма
@vadim_65rus4 жыл бұрын
Ненси?(( Аа, это для момента Maggie - Maggey, прикольно)
@firedefboy58054 жыл бұрын
Так можно просто: Мегги - Мэгги
@riichi674 жыл бұрын
У первого свидетеля фамилия Sahwit, у нас - Уиделл
@tak1ngover3 жыл бұрын
@@firedefboy5805 тут для каламбура в имени сделано. В оригинале идет Maggie Byrde -> Magpie Bird = сорока, т.е. птица, приносящая неудачи, несчастья, что соответствует персонажу. Тут не все так круто, но тоже удивительно неплохо. Ненси - вроде не несёт значения, но попутать можно. Уоррон -> Ворон, т.е тоже птица, несущая неудачи. Адаптация на равне с Честером Уиделлом: грамотная, четкая. Охъ, слышал я, что дальше пойдет недоадаптционный кабздец под названием Пёрл Фей = Камилла Фей. ЗА ДОСТОВЕРНОСТЬ НЕ РУЧАЮСЬ, но была инфа, что эта плашка уже валяется в файлах перевода
@СекретТайна-х5ж3 жыл бұрын
@@tak1ngover было бы забавно это увидеть на первое апреля, про Пёрл
@Sruntik51303 жыл бұрын
@@tak1ngover Я из будущего, перевод 2-2 готов, и да, у них хватило мозгов обозвать Пёрл Камиллой.
@aceattorneyillusionermcd57324 жыл бұрын
Мне вас очень жаль Вы наверняка мучиетесь с переводом дела Маска Галлактики, из-за бесконечных каламбуров Мо.
@Damin204794 жыл бұрын
Спасибо. Да, помучались знатно. Особенно когда этот товарищ потом ещё всплыл в 4-ом деле.
@aceattorneyillusionermcd57324 жыл бұрын
@@Damin20479 мне кажется, что его шутку с Bear вы обыграете как что-то связанное с медвежей услугой. Друх вариантов, если не зарываться глубоко, я не вижу
@ruptorlobih40824 жыл бұрын
Когда будете переводить 3 часть, то я вам искренне пожелаю удачи в переводе, а конкретно, в переводе одного персонажа(те кто играли, или смотрели прохождение 3 части поймут, о ком я), и у меня вопрос, будет перевод других игр, и только трилогию?
@Damin204794 жыл бұрын
Спасибо. Пока хотим просто уже закончить трилогию, однако с воодушевлением смотрим на слитые документы CAPCOM и западный релиз DGS...
@rrecruitt3 жыл бұрын
@@Damin20479 А будете ли вы переводить Аполло Джастис?
@Damin204793 жыл бұрын
@@rrecruitt нет.
@gameplay555552 жыл бұрын
@Falling Forward Можете ответить почему?
@mishutka31594 жыл бұрын
Здравствуйте я насчёт такой проблемы когда я устанавливаю русификатор у меня появляется белый экран и игра ломается объясните что мне делать???
@Damin204794 жыл бұрын
Купить лицензию. Поддержкой пиратских версий мы не занимаемся.
@mishutka31594 жыл бұрын
@@Damin20479 Все спасибо купил игру в Стиме все отлично скачал русификатор спасибо большое
@pxl2283 жыл бұрын
@@Damin20479 Интересный факт. Русификатор пошёл у меня и на пиратскую версию. Сначала там чёрный экран, но я подождал минут 5 (да, долго) и всё заработало! Не знаю, у всех ли это, или это просто пиратка такая классная. В любом случае, спасибо за перевод!!!
@KinjiHakari-TheJackpotMan11 ай бұрын
Здравстувуйте,вы что то пропали куда то.Можете ответить какими проэктами вы сейчас занимайтесь?
@Damin2047911 ай бұрын
Доброго! Никуда не пропали. В начале года выпустили третье и четвёртое дело Ace Attorney 3, в до этого - Sonic Generations для 3DS. Сейчас занимаемся тем, что доделываем некоторые другие проекты, а также продолжаем добивать Адвоката с ещё одним небольшим сюрпризом.
@KinjiHakari-TheJackpotMan11 ай бұрын
Нам стоит ожидать 5 дело ace attorney 3 и 1 в этом году?
@Damin2047911 ай бұрын
@@KinjiHakari-TheJackpotMan не загадываем, но рассчитываем, что да. Оба дела.
@Kartofelnyy_Baron4 жыл бұрын
Простите если прозвучит нагло, но можно поинтересоваться, сколько эпизодов вы уже локализовали и существует ли ссылка на локализацию?)
@Damin204794 жыл бұрын
В данный момент, у нас переведена и выпущена первая часть, редактируется вторая и переводится третья и "Дело из пепла". Найти перевод можно в нашей группе.
@lite_versus3 жыл бұрын
Я так понимаю на андроид Ви не будете портировать русификатор ? Надеюсь что и на андроид Ви зделаэте :)
@Damin204793 жыл бұрын
На Андройде самая худшая версия ещё и без английского языка, на которой мы обычно и портируем. О чём речь идёт вообще?
@муйк-ы9й4 жыл бұрын
Почему на данный момент голоса персонажей в переводе AA не озвучены?
@Damin204794 жыл бұрын
В каком смысле? Она есть как в варианте с ZoG, так и в наших архивах (там она лежит отдельной папкой, которую нужно скопировать).
@муйк-ы9й4 жыл бұрын
@@Damin20479 ясно
@ZerZer85444 жыл бұрын
Подписка
@СергейКостышин-й3я3 жыл бұрын
А пятое дело первой части Phoenix Wright: Ace Attorney вы перевели или нет? Извиняюсь если вопрос показался дерзким или наглым.
@Damin204793 жыл бұрын
Доброе утро. Нет, оно будет выпущено после третьей части.
@СергейКостышин-й3я3 жыл бұрын
@@Damin20479 Спасибо за ответ!
@Джокер-б6т3 жыл бұрын
А перевод выйдет полностью или только несколько глав?
@Damin204793 жыл бұрын
Перевод выйдет полностью, когда будет готов.
@thecutest7394 жыл бұрын
Пардон конечно, но какой здесь шрифт используется-то?
@Damin204794 жыл бұрын
FontWorks ModeMinALargeStd
@Tseikuss4 жыл бұрын
@@Damin20479 где найти ссылку на скачивание?
@Damin204794 жыл бұрын
@@Tseikuss шрифта или перевода? Если второе - то в нашей группе.
@Tseikuss4 жыл бұрын
@@Damin20479 шрифта
@Damin204794 жыл бұрын
@@Tseikuss вытащить из файлов игры. SharedAssets - файл. Программа - UnityEX.
@exezc72074 жыл бұрын
Мне не нравится голос Феникса Райта можете поменять?
@nikrou15604 жыл бұрын
а озвучка первой части будет?
@vovagameschips4 жыл бұрын
???
@aceattorneyillusionermcd57324 жыл бұрын
@@vovagameschips озвучка протестов
@vovagameschips4 жыл бұрын
@@aceattorneyillusionermcd5732, но она же уже есть... Даже больше, чем первая часть...
@aceattorneyillusionermcd57324 жыл бұрын
@@vovagameschips ок
@usaanimation17763 жыл бұрын
Почему не Мегги?
@Damin204793 жыл бұрын
Потому что Мегги/Мэгги в русском звучат почти одинаково. А вот в Ненси/Нэнси - уже есть разграничение за счёт буквы Н.
@usaanimation17763 жыл бұрын
@@Damin20479 понятно
@usaanimation17763 жыл бұрын
@@Damin20479 я на английском играл
@bankasupa4 жыл бұрын
А как можно скачать перевод?
@Damin204794 жыл бұрын
Первую часть - в нашей группе для платформ 3DS/PC/NSW. Вторую часть - пока нигде.
@razumnik6573 жыл бұрын
Что за NSW
@Damin204793 жыл бұрын
@@razumnik657 Nintendo SWitch.
@tecbill10294 жыл бұрын
Когда выйдет 2ч.?
@Damin204794 жыл бұрын
Когда будет готова. =)
@tovarishch_reptiloid4 жыл бұрын
@@Damin20479 а ориентировочно когда интересно будет готова?)
@Damin204794 жыл бұрын
@@tovarishch_reptiloid рассчитываем на этот год.
@tovarishch_reptiloid4 жыл бұрын
@@Damin20479 круто, ждем💪
@wefgodkikvz38234 жыл бұрын
Где скачать?
@Damin204794 жыл бұрын
В нашей группе по ссылке. Когда будет готово.
@Bi704 жыл бұрын
этот перевод будет официально поддерживается?
@Damin204794 жыл бұрын
CAPCOM игнорируют все фанатские работы, так что только сами.