AMERICAN vs BRITISH ENGLISH Differences! [Beauty Terms]

  Рет қаралды 78,700

World Friends

World Friends

2 жыл бұрын

Hi World Friends 🌏!
Christina and Nele had fun time sharing things not to do in Germany. The exploration to different cultures is always meaningful, right? We hope you have enjoyed our video today. Don't forget to follow our new instagram account for upcomings, as well as our casts'!
🌏 World Friends
/ worldfriends01
🇺🇸 Christina
christinakd...
/ @christinadonnelly
🇬🇧 Hana
/ hana_ppoi
/ @hanappoi

Пікірлер: 304
@ShootingStarStudio
@ShootingStarStudio 2 жыл бұрын
1:39 “Why bobby?” It’s called a bobby pin because it was invented in the 1920’s when bob cuts were a popular hairstyle. They would hold hair back from your face because it wasn’t long enough to tie it back with a ribbon or something.
@henryqu19
@henryqu19 2 жыл бұрын
Quick question : Where is Lauren ? I've miss her , especially with Christina
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
Check out her vlog. She is some kind of Winter university camp or she's busy
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
@@Jo3W3st No joke 😁
@castlecorn593
@castlecorn593 2 жыл бұрын
I miss the Australian woman
@blahajenthusiast101
@blahajenthusiast101 2 жыл бұрын
@@castlecorn593 me too 🥲
@blahajenthusiast101
@blahajenthusiast101 2 жыл бұрын
I miss her so much
@hanappoi
@hanappoi 2 жыл бұрын
Hello everyone~ Hannah here! 🇬🇧 I had so much fun and Christina was so lovely 🥰 I also learned a lot about UK vs. US terms...! 😂 Thank you for inviting me and thank you to everyone for watching 😘
@henryqu19
@henryqu19 2 жыл бұрын
Welcome to World Friends , Hana 🇬🇧👩🏻‍🦰
@Wiley_Coyote
@Wiley_Coyote 2 жыл бұрын
Hey... how are you? Because it came up... "Football" is used in America for a kind of rugby, because the term originally referred to multiple games. That's why the British version of their favorite sport was originally "Association Football" before it was deemed "Soccer" (a way to shorten Association Football, and called that BY THE BRITS for years) but later shortened there to "Football" instead. Meanwhile "Rugby Football" was literally the original name for Rugby, so the Rugby-like American Football having that name is not that surprising since I think it evolved before Rugby Football was shortened.
@hanappoi
@hanappoi 2 жыл бұрын
@달여우 Hello~
@hanappoi
@hanappoi 2 жыл бұрын
@@henryqu19 Aw, thank you! I'm very happy to be here~!
@hanappoi
@hanappoi 2 жыл бұрын
@@Wiley_Coyote Oh wow, how interesting! Thank you so much for the explanation! 😄
@ChristinaDonnelly
@ChristinaDonnelly 2 жыл бұрын
I had a fun time with Hana comparing word differences in the UK and US! I definitely learned some new UK used words in this video! Hope you guys enjoyed! -Christina 🇺🇸
@lettucemonster7151
@lettucemonster7151 2 жыл бұрын
i enjoyed the video,., always havin fun watchin you christina,., ^_^
@ChristinaDonnelly
@ChristinaDonnelly 2 жыл бұрын
@@lettucemonster7151 happy you enjoyed it! ☺
@andikonerius4746
@andikonerius4746 2 жыл бұрын
seems like you've gain weight a lil bit
@vitelote7788
@vitelote7788 2 жыл бұрын
Barrette is a French word, well guessed! (I'm French)
@ShootingStarStudio
@ShootingStarStudio 2 жыл бұрын
I can answer the question of why it’s called a bobby pin They were invented in the 1920’s, when just about every woman wore her hair in a bob cut. You didn’t want your hair in your face, but it wasn’t long enough to pull it back with a ribbon or something, so you used bobby pins to hold it back.
@jjoyce46
@jjoyce46 2 жыл бұрын
The word plait is also used in the US along with pig tails although I think they used it more years ago.
@daliyashohat1320
@daliyashohat1320 2 жыл бұрын
South Africans refer to the hairstyles as plaits (plaits) and ponytails (bunches) and clips (for both Barrettes and hairpins)
@jeffhurst2077
@jeffhurst2077 2 жыл бұрын
In UK the hair elastic loop used to hold your hair, at sometime in the past did have 2 plastic balls attached, Hence we call it a bobble
@seraphina985
@seraphina985 Жыл бұрын
You can still get those along with ones with various other little ornaments on the end. They seem to be more marketed towards children though.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
They still sell those in the US for children
@RickP2012
@RickP2012 Жыл бұрын
To be honest, I'm English and thought a bobble was what Christina described - I'm sure it used to be and hence the name. Also, I've never heard the term foils in my entire life; only ever heard them called highlights. Bunches of hair were always called pigtails when I was growing up.
@henryqu19
@henryqu19 2 жыл бұрын
Welcome to World Friends , Hana from UK 🇬🇧
@boobraithwaite7818
@boobraithwaite7818 2 жыл бұрын
I feel like most of the English terms in this video are area specific. I think a few people from different parts of the UK are needed. South, Midlands and North are so different.
@jonevans6446
@jonevans6446 2 жыл бұрын
Yeah I agree I have been in UK whole life I have never heard of some of these words
@anonnnymousthegreat
@anonnnymousthegreat 2 жыл бұрын
The bobby pin was invented by Luis Marcus, a San Francisco-based cosmetics manufacturer, after World War I and came into wide use as the hairstyle known as the "bob cut" or "bobbed hair" took hold. Although Marcus thought about naming the pin after himself, he named them bobby after the bobbed hairstyle. A hair pin in the US is actually different from the bobby pin. A hair pin has a wider opening, while a bobby pin has a thin opening.
@GaryE20904
@GaryE20904 2 жыл бұрын
I came here to say the same thing. Bobby pin is named after the bob’d haircut/hairstyle that requires the use of the Bobby pin to keep one’s hair out of one’s eyes.
@brendafrazier811
@brendafrazier811 2 жыл бұрын
You looked it up on Wikipedia too!!
@GaryE20904
@GaryE20904 2 жыл бұрын
@@brendafrazier811 nope I knew it without looking it up LOL
@steventambon2588
@steventambon2588 2 жыл бұрын
Barrette is from French and means "little bar" so it does make sense (to help understand the -ette ending, think about how cigarette is a little cigar)
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
I just mentionned in my comment 🇫🇷
@EricaGamet
@EricaGamet 2 жыл бұрын
I'm sad to think there are English-speaking folks who don't know that (about -ette). We have so many terms like that: shoppette, towelette, novelette, luncheonette that use this diminutive ending.
@steventambon2588
@steventambon2588 2 жыл бұрын
@@EricaGamet there are many things I think this about... Ignorance is bliss, but its much more complicated being the other one recognizing the ignorance haha
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
@@EricaGametThose words are French. You have Big influence over us French 🇫🇷
@rachelcookie321
@rachelcookie321 Жыл бұрын
Omg. I didn’t know -ette meant little and now thinking of cigarette as little cigar makes it sound so cute lol
@henryqu19
@henryqu19 2 жыл бұрын
Pov : i loved Hana's hair , Redhead 👩🏻‍🦰
@shawnrasquinha8492
@shawnrasquinha8492 2 жыл бұрын
Kinda gives emily vibes 🥲
@paulasargent7363
@paulasargent7363 Жыл бұрын
English person here 1st one to me is a hairgrip, cos its grips the hair in place! 2nd, hair slide or hair clip, 3rd, i have never called it a hair bobble, i have always called it a hair bands, i also call the bigger ones scrunchies (which is what i tend to wear as i think curly hair and most hair bands break), 4th i would call it either headband or alice band. 5th i would ask for highlights or lowlights (if going darker) but the appointment i get booked in is for either a 1/2 head or full head of foils due to the way the hairdresser applies the colour. (although i am old enough to remember the plastic highlighter caps!) 6th bunches defiantly, 7th plait, or plaits if its 2, although i would say someone had a braid in there hair if they had the very little one often decorated with thread!
@elizabethcassidy9276
@elizabethcassidy9276 2 жыл бұрын
I'm from Northern England and I thought I'd write some differences from the British English on the video. We say 'Hairband' instead of 'Headband' or 'Alice band' We say 'Streaks' in casual conversation, but the hairdresser would say 'highlights' or 'lowlights'. Also 'Foils' is a specific method of doing streaks/highlights, but most hairdressers also give the cheaper option of using a hair cap with many tiny holes in it to pull hair through. So, no one I know would say 'Foils' unless they were telling the hairdresser HOW they wanted their streaks/highlights. Also, I found it interesting that Christina said 'hair shop' and now I'm wondering if she meant a hair & beauty supplies shop (relatively uncommon here, so I would just call it Sally's because that's the brand name of the only one I know) or a hairdresser (I'm not sure if Americans also use the word hairdresser)
@JoonTheBug
@JoonTheBug 2 жыл бұрын
I don’t know anyone who says hair shop here in the US most people would say hairdresser or hair salon
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
I’m American and have never heard anyone say hair shop. Might be regional. She’s from the northeast
@wmd814
@wmd814 2 жыл бұрын
Hannah the UK girl was very friendly to Christina. She was amazing.
@Wiley_Coyote
@Wiley_Coyote 2 жыл бұрын
She didn't diss her for thinking Alice came from a movie. 😄
@wmd814
@wmd814 2 жыл бұрын
@@Wiley_Coyote yeah that's true
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
And the one after headband we also call highlights in Canada
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 2 жыл бұрын
I’m American and I’ve heard both braid and plait often. I don’t associate saying plait with us trying to be posh. This may be a cultural thing because I’m black and we tend to wear braids/plaits more than straighter haired people. Personally I’m more likely to use plait if what I’m creating is temporary and I’m not trying to make it neat. Like to keep my hair from tangling before going to bed. I tend to use braid when I’m creating a style I want to wear out the house.
@rachelcookie321
@rachelcookie321 Жыл бұрын
I’m British and I’ve never heard the term ‘hair slide’ before. I just call them hair clips. Never heard ‘alive band’, we just call them headbands. I’ve also never used hair bobble before, I call them elastics.
@fuckdefed
@fuckdefed Жыл бұрын
I’m British and I’ve never heard of ‘(hair) foils’. I’d say ‘hair clip’ instead of ‘hair slide’ but I’ve definitely heard both. I’ve occasionally heard ‘bobble’ but surely ‘(hair) band’ is the main term (a hair band might be nothing but an elastic band covered in fabric but I don’t think I’ve heard it referred to as simply an ‘elastic’ before). As I’m male, my level of awareness of girly hair terms is bound to be lacking though.
@oakguard
@oakguard Жыл бұрын
I'm a Scot most women around here call the hair slide thing a 'hair clasp' since it clasps the hair together and elastics we call them that or 'hair bands' and never heard it called an Alice band
@rachelcookie321
@rachelcookie321 Жыл бұрын
@@oakguard I’m from Scotland too. I would use hair clasp too if it has a clasp like backing. Hair band makes me thing of headbands but I might also call and elastic as a hair tie. A bobble makes me specifically think of the elastics with the little balls on them.
@jlawsl
@jlawsl 2 жыл бұрын
I think the US actually kept a lot of words that the UK replaced or uses French terms due to the French influence on the western hemisphere. I would assume it is similar to how in the military, the US uses the term lieutenant while British and former colonies use the term leftenant. From what good old wiki says, bobby pin was named after the bobbed haircut popular in the 20's after the modern design, from a man in San Francisco named it after said haircut.
@senoritak190
@senoritak190 2 жыл бұрын
In Guyana, the only English speaking country in South America. We call them like this its according to the order in the video: 1. Hair pin 2. Hair clip 3. Pom Pom 4. Bandoo 5. Streaks 6. Ponytail 7. Plait
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
Guyana ? Are you from the West of Guyana. By the way, Im French 🇫🇷
@GaryE20904
@GaryE20904 2 жыл бұрын
We just had that trivia question last night LOL What is the only country in South America that has English as an official language (we did get the question correct). LOL Small world!!!
@tomnicholson2115
@tomnicholson2115 Жыл бұрын
Well in my youth the style they called pigtail was what the plaited hair was sometimes called, but the unplaited hair was always ponytail. I live in the UK, central England to be precise.
@micheleirl22
@micheleirl22 Жыл бұрын
I usually speak Irish English, but some terms are from international English as I'm native Italian speaker. The hair hoops I usually call them hair elastics as in Italian slang we also name them after the elastic feature of it, please let me know if it makes sense and is understandable in the English language to call them hair elastics
@michaelevans2068
@michaelevans2068 2 жыл бұрын
I haven't looked it up, but Bobby pin could be from bobbed hair style. 🤔
@Laz3rCat95
@Laz3rCat95 2 жыл бұрын
What I say (I'm from the US): 1. Hair pin (I have heard some people say bobby pin though) 2. I honestly wasn't sure what to call it but I know those like go onto your hair so I said Hair clip lol 3. Hair tie 4. Headband 5. Highlights 6. Pigtails 7. Braids
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
In Canada the third one is called a hair elastic but the bigger thicker ones are called scrunches
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
In Canada there is a breakfast cereal called Honey Bunches Of Oats
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
In Canada the I believe it the fourth one we call earth a headband or hairband
@espi7611
@espi7611 Ай бұрын
USA - the picture showing the braid is more specifically called a "french braid" because it's braided / woven at the top of the head as well.
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
I thought that barrette was as that felt French hat with the little point on top I think in Canada we just call the second one a hair clip
@R1N2R34L1TY
@R1N2R34L1TY 2 жыл бұрын
Looks like I have a mis between an American-United Kingdom vocabulary even though I’m from the UK
@niamczyk
@niamczyk 2 жыл бұрын
Illuminating 💪👏
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
In Canada we would say either braid or French braid
@byusaranicole
@byusaranicole 2 жыл бұрын
Hair tie... I call it a ponytail holder. Pigtails... Is sort of a kiddy term and, to me, implies they are closer to the sides of your head. I'd say that girl had two ponytails. And that braid is more of a French braid I think?
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
I only say ponytail if if’s one. Two or more I say pigtails or puffs depending on if the hair is curly. Most American adults don’t wear pigtails.
@sharniemartin7739
@sharniemartin7739 2 жыл бұрын
We also call Bobby pins slides in uk
@miacooper7520
@miacooper7520 2 жыл бұрын
Uk girl must be from somewhere completely different to me cause nothing she said i say and I’m from Norfolk UK
@tymeadors855
@tymeadors855 2 жыл бұрын
Plait is still used commonly in the US, particularly amongst Black people.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
My family is Southern, black and we own horses. I have used/heard plait all my life. Like the UK lady mentioned it’s often used in reference to horses so I would have that the other races in the American population would also use it.
@walkerlocker6126
@walkerlocker6126 2 жыл бұрын
When I was little, scrunchies were so common that those were the only words we used for them in my area! The term hair tie kinda came back in the late 90s, early 2000s, at least where I was from
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
Where I’m from both were always used because scrunchie meant it had cloth around it that was scrunched up. What we called a hair tie in smooth all the way around
@caitlinneil343
@caitlinneil343 2 жыл бұрын
I’m from the Uk and have never heard of Alice band. I call it a head band.
@raziellight7507
@raziellight7507 Жыл бұрын
Once and for all, I want to settle the eggplant argument. It is related to how it looks when it is not ripe. An eggplant, or aubergine (which is the French word), starts off as a round and white and circular plant, kind of like an egg, hence the name.
@cixelsyd40
@cixelsyd40 Жыл бұрын
There are kinds of eggplant that stays white the entire time as well.
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
We also say pigtails in Canada
@catheriner7786
@catheriner7786 2 жыл бұрын
I’m surprised they didn’t do bangs vs fringe
@jadelongley8804
@jadelongley8804 Жыл бұрын
okay well i’m from the uk and i don’t hear people say a lot of these 😭
@rayhs1984
@rayhs1984 2 ай бұрын
When I was a kid a single braid was called a horse tail. loose hair is a pony, braided is a horse.
@seraphina985
@seraphina985 Жыл бұрын
I'm British and I've really never heard anyone call those foils either, well certainly not in casual conversation anyway. If someone said that to me out of context my best guess would probably be that they intended to smoke some kind of drug but were saying it in a weird way. The weirdness part would easily slide though slang terms for such things are very common so it would be easy to assume it was some unfamiliar slang.
@beckygarza9348
@beckygarza9348 3 ай бұрын
Christina, what you call pigtails in deep south texas we call them ponytails.
@dalemoore8582
@dalemoore8582 2 жыл бұрын
People in the south sometimes say plait.
@AntonXul
@AntonXul 2 жыл бұрын
When they’re talking about foil, all I could think about is “Putting on the Foil!” It’s a Slapshot quote.
@jeffreybroussely9795
@jeffreybroussely9795 Жыл бұрын
I'm American and have heard all the terms Christina said. Out of curiosity, what is the difference between pigtails and ponytails? I've only primarily heard ponytails in my life. Is it one versus two bunches of hair? I would love a reply, thanks!
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
I’m American and if it’s two or more I saw pigtails. But if the hair is curly I say puffs.
@Ivan-fm4eh
@Ivan-fm4eh Жыл бұрын
Ponytail: one straight back (like Christina above) Pigtails: two, one on each side (like Cindy Brady)
@boobraithwaite7818
@boobraithwaite7818 2 жыл бұрын
I call a hair pin a grip 🤣
@brandondouglas2436
@brandondouglas2436 2 жыл бұрын
In Canadian English, these items can be referred to as: bobby pin, barrette, ponytail or hair elastic, headband, balayage, pigtails, French braid.
@servantandrew
@servantandrew 2 жыл бұрын
No offense to Hannah, but where is Lauren?
@KC-qi7gn
@KC-qi7gn 2 жыл бұрын
It was Blue or black is the color of Alice's Bow in Alice N Wonderland
@michaelsegal3558
@michaelsegal3558 Жыл бұрын
In Canada we also say bobby pin
@TheRoloBear
@TheRoloBear 2 жыл бұрын
I’m from the US and I was surprised by Christine calling them Barrettes. I’ve always heard them called a hairclip.
@Wiley_Coyote
@Wiley_Coyote 2 жыл бұрын
That could be regional, or even generational. I think barrette is a little more old fashioned, but if her family or region used it by default, then she does.
@jenniferhanses4205
@jenniferhanses4205 2 жыл бұрын
No, that's a barrette. A hair clip has a hinged handle that secures it. A barrette has a hinge, but it also has a latch. Also, no handle.
@anndeecosita3586
@anndeecosita3586 Жыл бұрын
I hear Americans use both barrette and hair clip. For me it depends on how it closes.
@I_StoleKookiesBannanaMilk
@I_StoleKookiesBannanaMilk 2 жыл бұрын
I am from the UK and we say hair band
@FabouMinou
@FabouMinou 2 жыл бұрын
I'm French, and YES we say "barette" so Americans simply keep the same word !
@joshuas193
@joshuas193 2 жыл бұрын
I read that something like 42% of English is derived from French. I do think it's a little strange that it would be used more in the US rather than the UK though.
@Wiley_Coyote
@Wiley_Coyote 2 жыл бұрын
@@joshuas193 Americans often stick with words from other languages, but its not always French. So we have zuchinni for example instead of courgette (which is one of the occasional examples where the Brits actually stuck with the French). Or Rutabaga from Swedish, whereas the Brits just decided to call it a Swede. Or Cilantro, like the Spanish instead of Coriander, like the French, British and most others. It's a big huge mixed bag. The Brits though are very fond of nicknames for things which evolve into the official name.
@dalemoore8582
@dalemoore8582 2 жыл бұрын
@@Wiley_Coyote Americans say coriander and cilantro. Cilantro is the leaf and coriander is the seed of the same plant
@irwinzakaria2798
@irwinzakaria2798 2 жыл бұрын
Yes first😂😂😂
@gabismagacz3368
@gabismagacz3368 2 жыл бұрын
Where's Lauren?
@miniiijoo
@miniiijoo 2 жыл бұрын
Interesting 😍😍😍
@kwatson573
@kwatson573 2 жыл бұрын
Ok I’m from the uk (north west) And I have never heard Alice band, it’s a head band I’d even accept hair band and we just say bobble without saying hair,and they are streaks/highlights ,foils is the method of doing it And for bunches its pony tails/pig tails(they are curly), bunches feels like an outdated term
@user-ajp-4891
@user-ajp-4891 Жыл бұрын
I’m American and I had to shift to braids when I was younger because city folk used the term. My grandmother did my hair for the most part and she referred to them as plaits. “Come here so I can plait your hair.”
@UchihaSullivan
@UchihaSullivan 2 жыл бұрын
Christina. 😍
@roteschwert
@roteschwert 2 жыл бұрын
The British girl's personality reminds me of Daisy Ridley's
@JoshHutchersonOfficial
@JoshHutchersonOfficial 2 жыл бұрын
I am from south england, here is what i say for each word! 1. Bobby Pin 2. Hair Clip 3. Hairband (loads call it ties and bobbles here tho) 4. Hairband/Headband (never heard anyone say alice band?) 5. Highlights (this british person here is weird linguistically lol) 6. Pigtails (what is this british girl on about with bunches lmao) 7. Plait (sounding like platt) you should survey more people for better representation
@JoshHutchersonOfficial
@JoshHutchersonOfficial 2 жыл бұрын
@@somethingsmells6694 yes, it’s like that in every country really though
@JoshHutchersonOfficial
@JoshHutchersonOfficial 2 жыл бұрын
@@somethingsmells6694 oh where are you from?
@JoshHutchersonOfficial
@JoshHutchersonOfficial 2 жыл бұрын
@@somethingsmells6694 oh 🇸🇬?
@JoshHutchersonOfficial
@JoshHutchersonOfficial 2 жыл бұрын
@@somethingsmells6694 I guess that’s true 😆
@Charlie.J93
@Charlie.J93 2 жыл бұрын
Do you ever call number 6 ponytails I'm from London and I've only ever heard them being called ponytails
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
Ooh World Friends invited Hannah an Redhead 👩🏻‍🦰 😍 🇬🇧 Bobby pin/Hair pin🇺🇸🇬🇧 ➡️ Épingle à cheveux 🇫🇷 Hair side🇬🇧 "Barrette" is actually a French Word Hair tie/Hair bobble ➡️ Bobble à cheveux/Chouchou Headband/Alice Band (actually common in UK) ➡️ Bandeau Pigtails/Bunches ➡️ Nattes Braid/Plait ➡️ Tresse
@Candy30498
@Candy30498 2 жыл бұрын
C’est pas un chouchou le 3ème
@floettesofloral5448
@floettesofloral5448 2 жыл бұрын
Bobble à cheveux ? Jamais entendu. En France, on utilise "chouchou". Les nattes sont des sortes de tresses mais le mot "tresse" est beaucoup plus utilisé. Pigtails devient queue de cheval (horsetails), parfois on dit aussi couette mais c'est plus rare.
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
Désolé, j'ai oublié que c'était bien chouchou 😁
@user-xv5ng5eg4b
@user-xv5ng5eg4b 2 жыл бұрын
Really i like both 😍❤️ they are very funny love you so much
@MsKatieBo
@MsKatieBo 2 жыл бұрын
Yeah, i also think that the name "alice band " has existed before the movie but Alice is Wonderland is originally a book from 1865 so the name Alice band can still be related to her. 🌸
@jeffgeminis925
@jeffgeminis925 2 жыл бұрын
The Alice band is said to have originated in the period around 1871, following the publication of Lewis Carroll's novel Through the Looking Glass.
@utha2665
@utha2665 4 ай бұрын
I always thought pigtails were plaited and the unplaited was ponytails.
@rforden1976
@rforden1976 2 жыл бұрын
Was Bobbie an old term for a British police officer
@karensmith564
@karensmith564 Жыл бұрын
I'm British and we say hair band ,highlights and head band
@femmay1898
@femmay1898 2 жыл бұрын
This comment is a campaign to get Christina and Hannah to wear their hair naturally 😁
@roargamer007
@roargamer007 2 жыл бұрын
Where's "Lauren" from UK ?😭
@joshuddin897
@joshuddin897 2 жыл бұрын
Probably has covid
@roargamer007
@roargamer007 2 жыл бұрын
@@joshuddin897 Nah, why would you even say that .😭 I think she is Okay .😔
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
She's just busy.
@lukesteele9353
@lukesteele9353 Жыл бұрын
From England. Leeds and we've never even heard half of what's she said. UK we say highlights. We say headband. We say pigtails. But Leeds is the most common area lol
@jlpack62
@jlpack62 2 жыл бұрын
Eggplant looks like an egg when it's growing on a tree. We call soccer by a name that was given to us by the Brits. We don't call our football rugby since it's a different game. Barrette does have a French origin. It's the diminutive of barre meaning bar in French. It's a small bar....seems to make sense.
@10thdoctor15
@10thdoctor15 2 жыл бұрын
Yes, but in the game you do call football, you don't use your feet.
@thevannmann
@thevannmann 2 жыл бұрын
@@10thdoctor15 The term football has nothing to do with kicking the ball with your foot. It's an umbrella term for many codes of football that derive from a medieval term loosely used for a team based sport involving a ball and played on foot as opposed to on horseback (e.g. polo). That's why it's called football; in fact, most football codes involve the hand in some way. Soccer a.k.a association football is just about the only major football code that doesn't (outside of the goalkeeper and throw ins). And of course they use their feet for certain things.
@10thdoctor15
@10thdoctor15 2 жыл бұрын
@@thevannmann So all of Soccer, Rugby, Hockey, etc. are all 'football'? That's why football is now known as such, because it's the sport where you hardly use your hands.
@genericinternetmale14
@genericinternetmale14 Жыл бұрын
@@10thdoctor15 Well, rugby was originally a variant of football and was called 'Rugby football' (as opposed to Association Football or 'Soccer') for a long time before being shortened to just Rugby. In lands where a different code of football was the main game, football was dropped in favour of soccer so as to distinguish which sport was being referred to. We don't usually say 'football' at all in the Antipodes these days -only 'Footie' - but we always say soccer especially around Poms because they are strangely pedantic about it....yeah, you don't use your foot as much in rugby, true; but you the game isn't only played in Rugby, England either so what's in a name?
@10thdoctor15
@10thdoctor15 Жыл бұрын
@@genericinternetmale14 Why did America call Association Football 'soccer' and American Football 'football'? The other way around would have made more sense to everyone else.
@jasraajjassal4519
@jasraajjassal4519 2 жыл бұрын
Where is lauren ??
@charles7003
@charles7003 2 жыл бұрын
American English is more influenced by French / Italian than British English. Which has kept its Germanic pronunciations and spellings over the years.
@fuckdefed
@fuckdefed Жыл бұрын
That’s partially true but I think it depends on whether you’re talking about word choice or pronunciation. We say ‘aubergine’ and ‘courgette’, though I don’t think we ever say ‘barette’, but anglicise the pronunciation of ‘fillet’ and ‘valet’. Having said that ‘envelope’ can be pronounced either way (I use the anglicised pronunciation) and we say the word ‘croissant’ in a way that’s closer to the original French than the Americans do.
@user-ui5fw3wo9t
@user-ui5fw3wo9t 2 жыл бұрын
A new british came in World friends!!
@nhiatahir2171
@nhiatahir2171 2 жыл бұрын
Lauren?
@NetwrokForGeeks
@NetwrokForGeeks 2 жыл бұрын
Where is Lauren ?!
@Mariya_838
@Mariya_838 2 жыл бұрын
Hi
@ultraslan7870
@ultraslan7870 2 жыл бұрын
No hotel slippers today:)???
@etiennetitigeniale
@etiennetitigeniale 2 жыл бұрын
Wait, where is Lauren ?
@eliasgonzalez8360
@eliasgonzalez8360 2 жыл бұрын
Where is Lauren???
@emmilynn90
@emmilynn90 2 жыл бұрын
Here’s mine (from north England): 1. Slides 2. Clasp 3. Bobble 4. Hairband/Alice band 5. Highlights (maybe also streaks) 6. Maybe pigtails or ponytails 7. (French) Plait
@daniellekesegi7403
@daniellekesegi7403 2 жыл бұрын
Where's Lauren??
@korapaz
@korapaz Жыл бұрын
As a non native English speaker, I've also heard ponytails and I don't know if that's common or am I just crazy
@tomhalla426
@tomhalla426 Жыл бұрын
That is common. Twin ponytails get called pigtails.
@korapaz
@korapaz Жыл бұрын
@@tomhalla426 Thank you for letting me know :)
@boiledpizza69420
@boiledpizza69420 Жыл бұрын
America: Hair Tie Britain: Bobble Me: Ponytail Holder
@sophiamcfall9786
@sophiamcfall9786 2 жыл бұрын
Me in the uk only using the USA words
@shirleyk7647
@shirleyk7647 2 жыл бұрын
🇨🇦 Interesting. Same US terms in Canadian English. I remember when I was in England my British relatives asking what we call ‘bunches’ over here and I told them we call them pigtails. Just wondering how the British differentiate between Highlights and Lowlights. High Foils and Low Foils??
@frigginjerk
@frigginjerk 2 жыл бұрын
What the heck is a lowlight? I'm an American, and I've never heard that term. But I'm also a man, which is probably more likely the reason why.
@adri_makeup
@adri_makeup 2 жыл бұрын
@@frigginjerk lowlights r similar to highlights just a little darker so highlights r very bright blonde n lowlights can be a darker shade of blonde on a brunette or a slightly brown color on a natural blonde. It’s all just to create dimension to the color
@frigginjerk
@frigginjerk 2 жыл бұрын
@@adri_makeup Ah, that makes sense. Pretty simple, then. Thanks for explaining.
@adri_makeup
@adri_makeup 2 жыл бұрын
@@frigginjerk ofc your welcome
@henryqu19
@henryqu19 2 жыл бұрын
Jumpin' Jack , Alice Band and Boddy Pin , i don't know who is Jack , Alice or Boddy , even though i know what it is
@NicholasJH96
@NicholasJH96 2 жыл бұрын
Iv never heard anyone say Alice Band, everyone I know says headband from the U.K. I know.
@christophermichaelclarence6003
@christophermichaelclarence6003 2 жыл бұрын
@@NicholasJH96 "Alice Band" actually refers to the Disney Movie "Alice in Wonderland"
@joshuddin897
@joshuddin897 2 жыл бұрын
Allen Key
@fuckdefed
@fuckdefed Жыл бұрын
@@NicholasJH96 funnily enough my dad tends to use the phrases ‘Alice band’ and ‘Kirby grip’ but I’m not sure I’ve heard other people say them, even women who know about these things (but then he is getting on!).
@dancingintherains
@dancingintherains 2 жыл бұрын
Hannah
@xshannonBAKER
@xshannonBAKER 2 жыл бұрын
In the UK we also say Balayage which is a natural version of highlights which blends in with the natural colouring or flow of your hair and doesn't look as harsh
@jenniferhanses4205
@jenniferhanses4205 2 жыл бұрын
If I just heard "hair bobble" I would think the spelling was "hair bauble" as in you wanted a piece of hair jewelry from me. I'd only give you a hair tie if it was decorated with beads or some other bauble. "I want a plait." "Here's a plate?"
@lisa1212ification
@lisa1212ification 8 ай бұрын
I've heard people calling pigtails ponytails
@calebsiekwandy9694
@calebsiekwandy9694 2 жыл бұрын
I love Hannah since she is friendly and funny lol, love her so much🤣❤
@adrianb3617
@adrianb3617 2 жыл бұрын
What’s the British girl’s accent? It sounds fairly American.
@susanhall9871
@susanhall9871 2 жыл бұрын
Scottish, so yes it is British.
@adrianb3617
@adrianb3617 2 жыл бұрын
@@susanhall9871 Thanks! I don’t know why I didn’t think of it. There are many Scottish accents too, which one do you think it is? It sounds milder than most Scottish accents that I’ve heard, could it be Edinburgh accent? (Sorry for drilling it, I’m just really interested in accents 😅)
@susanhall9871
@susanhall9871 2 жыл бұрын
@@adrianb3617 I’m sorry, I’m not very knowledgeable about Scottish accents. I’m English and she sounds like she has a beautiful, gentle Scottish accent.
@adrianb3617
@adrianb3617 2 жыл бұрын
@@susanhall9871 oki, thanks for the info! 😊
@fuckdefed
@fuckdefed Жыл бұрын
She has an EXTREMELY Americanised Scottish accent but if you listen carefully to her saying the word ‘childhood’ as ‘childhoooooood’ at the end of the video (and one or two more subtle tells before that) then she can’t be from anywhere else but Scotland.
@ab-nr9nw
@ab-nr9nw 2 жыл бұрын
I have a question regarding spanish language. I came to know that spanish spoken in mexico, us is different than spanish spoken in spain. I dnt knw which spanish is original, let it be. But my doubt is, which spanish language is better to learn? How different mexican spanish and spain's spanish are? Only some vocabulary are different or totally different? If I learn mexican spanish, can i survive in spain and other spanish speaking countries??
@adri_makeup
@adri_makeup 2 жыл бұрын
Spain is the original Spanish they colonized the Spanish speaking countries today which is y they speak Spanish in the countries. If u wanna go to Spain learn Spaniard Spanish. Any Spanish u learn u would be able to survive for the most part but think of it as English every country tht speaks English has different accents n certain words mean different things it’s the same way with spanish
@TheObservationlounge
@TheObservationlounge 2 жыл бұрын
And even in Spain, there are different/distinct forms of Spanish (Andalusian vs. Castillian vs....Etc). But generally, its the Castillian Spanish that was brought to the Americas and the Phillipines.
@lindsey7276
@lindsey7276 2 жыл бұрын
Of course, Christina and Hannah, you can do whatever you would like with your hair :) However, if you would like to turn water into your hair friend instead of enemy, I highly recommend looking into wearing your hair naturally, using something like the curly girl method to learn about basic techniques and concepts :) I have wavy hair, but didn't know what it could be until about 3 years ago when I came across the CGM online. Highly recommend learning some, at least so that it is an option in your repertoire! For wavy hair in particular, I've learned a lot from the YT channel Swavy Curly Courtney. After going through this process, I would highly recommend everyone to learn how to care for their natural hair texture so that it provides them with more options, instead of fewer :)
@chrisy8989
@chrisy8989 2 жыл бұрын
In my part of Scotland a hair pin is a kirby grip and a headband is a hairband. Also we call braids pigtails.
@ethelmini
@ethelmini 2 жыл бұрын
A head band is the part of a hat, or helmet etc that keeps it secure on your head. On its own I'd say it only applies to the sort that goes across your forehead, like in 80's Aerobics videos.
@zooeyplayz4814
@zooeyplayz4814 2 жыл бұрын
Uk: eggplant, they grow like eggs start white and round then start getting longer and purple
American VS British FOOD ENGLISH Word Differences!!
9:22
World Friends
Рет қаралды 60 М.
Spelling Bee American vs British ENGLISH spelling differences
9:15
World Friends
Рет қаралды 100 М.
ISSEI funny story😂😂😂Strange World | Magic Lips💋
00:36
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 163 МЛН
Chips evolution !! 😔😔
00:23
Tibo InShape
Рет қаралды 29 МЛН
British React to American Stereotype! [USvsUK]
13:11
World Friends
Рет қаралды 132 М.
British Slang  vs Australian Slang | Colloquial English Words and Phrases
8:14
English with Lucy
Рет қаралды 2,1 МЛН
British Foods that are Banned in America! (But popular in Britain..)
11:03
British Reacts to American Medical Bills!!
13:30
World Friends
Рет қаралды 307 М.
Can American Guess British Slang?
8:20
World Friends
Рет қаралды 133 М.
Dua Lipa does Recess Therapy!
7:19
Recess Therapy
Рет қаралды 36 М.
British Words That Completely Confuse Americans!
7:18
World Friends
Рет қаралды 277 М.
AMERICAN vs BRITISH ENGLISH Vocabulary Differences
22:33
Speak English With Vanessa
Рет қаралды 108 М.
Последний Закат Кота Макса...
0:21
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 5 МЛН
Como ela fez isso? 😲
0:12
Los Wagners
Рет қаралды 13 МЛН
Como ela fez isso? 😲
0:12
Los Wagners
Рет қаралды 13 МЛН
Неожиданный поворот для студентов😱
0:30
😱 Никогда НЕ ДЕЛАЙ это в КОЛИЗЕЕ
0:25
Настя, это где?
Рет қаралды 2,7 МЛН
Испытала свой автомобиль🤯
0:43
WORLD TOP
Рет қаралды 11 МЛН