アメリカで言い方が分かれる11個の英語が面白い【アメリカ人に聞いてみた】

  Рет қаралды 67,964

だいじろー Daijiro

だいじろー Daijiro

Күн бұрын

Пікірлер
@r58southbound29
@r58southbound29 Жыл бұрын
元祖・英語DJの小林克也さんも、かつて「浴びるほど英語を聞いて、コップから溢れた分だけ話せるようになる」と仰ってましたね。
@goodluck0246
@goodluck0246 Жыл бұрын
名言ですね。
@SuperLionpop
@SuperLionpop Жыл бұрын
それ希望があるな ありがたいお言葉
@深山朱鷺
@深山朱鷺 Жыл бұрын
ニックさん出てくるだけで嬉しいです
@crankyfranky9801
@crankyfranky9801 Жыл бұрын
某アイドルグループとの番組でお馴染みでした🤭
@aikos.melendez7340
@aikos.melendez7340 Жыл бұрын
アメリカ国内でフライトアテンダントしてます! コーラをsoda っていう方が結構いらっしゃるので笑 どのソーダがいいですか?って聞きます😅 あとお持ち帰りは、私の感覚ではmobile order とかだと carryout って書いてることが多くて、ファストフードで店頭で言う時は to go って伝えるなーっていう感覚です。ちなみにザリガニはcrawfish と周りでは呼んでます。フロリダ州在住です。
@nkdr_777
@nkdr_777 Жыл бұрын
ニックが「馬鹿じゃないの?」って言うのめちゃくちゃ面白いwww 公園のあれは噴水にして遊ぶためにあるのかと思ってた 学校にあった水飲み機はニックさんが言うてるやつでしたよ〜
@ena3041
@ena3041 Жыл бұрын
ちゃんと英語使えよって言ってるのウケる🤣
@einstein5749
@einstein5749 Жыл бұрын
ぶっ飛ばすぞがすごい好き
@user-ld3hx7nr4d
@user-ld3hx7nr4d Жыл бұрын
5:46 ドイツ行った時に空き地で若い男の子達がひたすら車で同じところをグルグルしてたのってそういうことだったのか……何やってるのか理解できなくて怖かった記憶……。
@roowin6549
@roowin6549 Жыл бұрын
「ザリガニの鳴くところ」という小説が好きなのですが、原題は "Where the Crawdads Sing" でした。地域によって呼び方が違うとは驚きです!
@daisyaday1049
@daisyaday1049 7 күн бұрын
映画も素晴らしかったです!小説は後で読みましたがやはり良い小説でした。周りに読んだ人が居なかったので、嬉しくてコメントしました🙂
@akitsulinka
@akitsulinka Жыл бұрын
water fountain のことを自分らは冷水器って呼んでましたね
@amber8473
@amber8473 5 күн бұрын
持ち帰り🥡To Goじゃなくて?ニック日本人化しすぎ😂大好きな2人のコラボ良き😊
@mochinekomuu
@mochinekomuu Жыл бұрын
ニックさん日本語上手すぎて面白い!
@yoimati
@yoimati Жыл бұрын
リスニングが大事にめちゃくちゃ同意。なかなか聞き取れないんだけど、頑張ってます...
@sakoto258
@sakoto258 3 күн бұрын
0:32 ラウンドアバウト いうたら洋楽で「ROUNDABOUT」という、そんのんまのタイトルの曲がありますな YESの曲 アニメ「ジョジョ」の1部のエンディング曲として使われてた
@Tiikuwa
@Tiikuwa Жыл бұрын
ホットドッグつけるのかw僕の友達は、パンとかとっておいた焼き魚とかを餌に使ってたなぁ…懐かしい
@AmyK_
@AmyK_ Жыл бұрын
roundaboutは長野県飯田市に何故か2つもあるよ〜
@与作-u6u
@与作-u6u Күн бұрын
英語が母国語じゃない外国人の身なので英語習って単語の違いが方言だとは気付かなかったから新鮮な気持ちでした☺
@uoratnis
@uoratnis 8 ай бұрын
昔、かまぼこやちくわでザンツー釣りをやったな。懐かしい。
@crankyfranky9801
@crankyfranky9801 Жыл бұрын
テイクアウトはイギリス英語ではtake awayだね😉
@nameko5829
@nameko5829 Жыл бұрын
4:17 シムシティで見た
@ghmGalaxy
@ghmGalaxy Жыл бұрын
BUTTOBASUZOは草
@v2-101
@v2-101 Жыл бұрын
ニックおもろい
@dk-yr6bv
@dk-yr6bv Жыл бұрын
見物渋滞って初耳(汗) 私のところでは脇見渋滞です
@松本レオ
@松本レオ Жыл бұрын
都内だと高速の電光掲示板に「見物渋滞中」と表示されてます。
@l.l.1204
@l.l.1204 Жыл бұрын
それだ!
@sakoto258
@sakoto258 3 күн бұрын
1:57 最近アマプラ?で視聴したけど、『ザリガニの鳴くところ』て映画の原題は Where the Crawdads Sing でしたね ちな、ザリガニはクロウフィッシュ / クレイフィッシュ とかあるけど、クレイフィッシュはフランス語の「クレヴィス」から来てるとか それが英語ぽく転化した模様 クレヴィスのクレヴの語源は英語の crab(カニ) と同じらしい
@sakoto258
@sakoto258 3 күн бұрын
ちな、ノースカロライナ州には野球のマイナーリーグのチームでヒッコリー・クロウダッズというのがあるらしい シンボルマークはザリガニ 何でかは知らんけど
@sakoto258
@sakoto258 3 күн бұрын
あと、日本語の「ザリガニ」は元々「しざる」とか「いざる」という、「後退する」とか「おしりを地面につけたまま移動する」とかいう言葉から来た、という説があったはず だから「イザリガニ」とか「シザリガニ」からの転化なのかな
@sakoto258
@sakoto258 3 күн бұрын
ちな、現代でも「後退する」のことを「あとずさる」ていうけど、これもやはり元々「しざる」からの転化らしい
@kawasakizx41988
@kawasakizx41988 Жыл бұрын
事故などを見ようとして起こる渋滞に対する日本語は「見物渋滞」かな、と思いました。
@atsushi2965
@atsushi2965 11 ай бұрын
日本: (デジタル大辞泉を参照) 0:23 ロータリー 0:46 ウォータークーラー 1:23 炭酸飲料(清涼飲料水の1つ) 1:48 ざりがに(蝲蛄) 2:45 テークアウト 3:32 野次馬で合ってそう
@デイヴィスエマ
@デイヴィスエマ Ай бұрын
To go いうじゃない?😮
@junjuntheworld
@junjuntheworld Жыл бұрын
ザリガニはホットドッグ食べるのかぁ
@fettel93
@fettel93 Жыл бұрын
3:44 事故見渋滞って親に教えられたけど、自分だけかな?
@My7342
@My7342 Жыл бұрын
3:33 のやつ日本語だと見物渋滞ですね
@Leo_Nana
@Leo_Nana Жыл бұрын
Rubberneckって、日本語だと「見物渋滞」が近い言葉かなーって思いました!
@リュミエールP
@リュミエールP Жыл бұрын
これも地域差あるあるなんですけど関西だと「脇見渋滞」で関東だと「見物渋滞」って電光掲示板に表示されます。
@seriyama
@seriyama Жыл бұрын
関西出身だけど「脇見渋滞」は知ってて「見物渋滞」は知らなかった。
@nkdr_777
@nkdr_777 Жыл бұрын
@@リュミエールP脇見渋滞しか聞いた事がなかった! なるほど地域差か
@cinnamon5287
@cinnamon5287 Жыл бұрын
大阪は脇見渋滞ですね
@dlyo
@dlyo Жыл бұрын
私も脇見しか聞いたことありませんでした 関東のは「みもの」?「けんぶつ」?
@caither2413
@caither2413 Жыл бұрын
ザリガニのCrawfishやCrayfishもそうなんだけど、イカをCuttlefishとか、fishじゃない無脊椎動物も水生生物ならfishって呼ぶの多いよね英語。
@popeyeolive-vj1qg
@popeyeolive-vj1qg Жыл бұрын
それは概念の違いです 現代では日本語の魚と英語のfishはほぼ同じ意味ですが、学問が発展する前の英語のfishは、「水中に住まうもの全般」を指しています
@yotta11
@yotta11 Жыл бұрын
@@popeyeolive-vj1qg それのせいで英語ではfish以外を○○fishと呼んでfishをfishと言わないみたいなmemeをr/memeかどこかで見たことありますね
@Oxalis_acetosella
@Oxalis_acetosella Жыл бұрын
ニックの言う通り、水飲み場の蛇口は勢いが強すぎますね。加減が難しいのでしょうか。 ちなみに「立形水飲水栓」というらしいです。一度も聞いたことがないし、読み方をググっても出てきません。
@nkdr_777
@nkdr_777 Жыл бұрын
れっけいすいいんすいせん……? たちがたみずのみすいせん……? わからんですね……
@Udocoffee9
@Udocoffee9 Жыл бұрын
ニックを含め今ホットなアイクも全部デーブスペクター日本人会の一員ですw
@daisaq
@daisaq Жыл бұрын
ザリガニ料理の本場?ルイジアナではCrawfishでした
@みけ-v5f
@みけ-v5f Жыл бұрын
私は脇見渋滞と言いますね
@Sara_3922
@Sara_3922 Жыл бұрын
野次馬を知っているニックさんがすごい
@aunt4874
@aunt4874 Жыл бұрын
見物渋滞 よく言います
@tucker_skebevich
@tucker_skebevich Жыл бұрын
ニックの考えに同意
@joshyam4026
@joshyam4026 8 ай бұрын
Rubberneck 僕の頭の中では、ゲゲゲの鬼太郎の、ろくろっ首が浮かんだ
@humanefruit
@humanefruit Жыл бұрын
3:42 日本語だと「脇見渋滞」って言う?
@Iamnotsunny
@Iamnotsunny Жыл бұрын
手前の観葉植物がtp'ingにしか見えなくなった
@masakiageha6100
@masakiageha6100 Жыл бұрын
ザリガニ釣りはチクワで釣ったよ♪
@kntz7157
@kntz7157 Жыл бұрын
(やっぱ僕はイギリスのほうが好きかも…これ、テキサスあたりの人に聞くとまた違いそうですね。。)
@monoris2008
@monoris2008 Жыл бұрын
地元でザリガニをトーチカって言ってたの久々に思い出した!もう死語になっちゃったな
@eo8791
@eo8791 Жыл бұрын
ギリシャ人にpop water と言ったらsoda と言われて コロラド州のアメリカ人に ソーダと言ったらpop と言われました。そこで質問を Oakland に住んでいた主人にしたらはソーダだと言う。 今日はスッキリしました。 所変わればは分かっていても 安堵感あり😅ありがとう😊
@toyokuniya256
@toyokuniya256 Жыл бұрын
ザリガニ釣りをホットドッグでやるのかw 日本だとあたりめとか?
@おば火山
@おば火山 Жыл бұрын
福岡県北九州です roundabout の道路 あります
@SBBird-p5c
@SBBird-p5c 7 ай бұрын
大阪「わき見渋滞」、東京「見物渋滞」?
@aetos382
@aetos382 Жыл бұрын
持ち帰って食べるのは「to go」で、「take out」は和製英語だから通じないぞっていわれるのは何?
@てつへ-s6t
@てつへ-s6t 8 күн бұрын
和製英語じゃなくてアメリカ英語ですね。to goも take outも。 イギリス英語圏ではtake awayが使われますが基本なんでも通じると思いますよ
@chankuri793
@chankuri793 Жыл бұрын
あーそっか( ゚д゚)ハッ! ニックはギャング上がりなんだ❗そういうことか! ホームアローンみたいないたずらばっかりして~10代はみんなやってたなんて可笑しいもんね😂
@stno106
@stno106 Жыл бұрын
ニックってタイムボムのニック?
@monoris2008
@monoris2008 Жыл бұрын
アメリカの治安の悪さがわかった気がするw
@Kounhcu876
@Kounhcu876 Жыл бұрын
ドーナツは日本でもドーナツ(ドーナツターン)だし日本でもやるやつはいるよw
@hirokocraig
@hirokocraig Жыл бұрын
蛍は アメリカ中西部出身の友人から lightening bug で覚えました。確かにカナダの友人は炭酸飲料を pop って言ってたわ。
@AnnaHans88
@AnnaHans88 2 ай бұрын
あ、そうです!ミシガン出身で、「lightning bug」って呼びます皆。稲妻の能力虫ですね草
@あな-h9m
@あな-h9m Жыл бұрын
カリフォルニア1年居たけどLAはcrawfish だったよ
@一条源太
@一条源太 Жыл бұрын
野次馬?脇見運転?
@三好清美-l4d
@三好清美-l4d 7 ай бұрын
アメリカの子供達もザリガニ釣りするのだ😮
@Ochazuke-fs9rs
@Ochazuke-fs9rs Ай бұрын
だいじろーさんの左にいらっしゃる、英語つよつよの日本人はどなたですか?(笑)
@gauriemeul1350
@gauriemeul1350 Жыл бұрын
これ面白い 素がわかる
@rhythm.devine
@rhythm.devine Жыл бұрын
事故見渋滞?
@具-t5q
@具-t5q Жыл бұрын
ザリガニはザリガニで釣ってたな
@taroyamada3845
@taroyamada3845 Жыл бұрын
机をパンパン叩くのは癖なの?
@hauk7716
@hauk7716 Жыл бұрын
ニックさんの、水の強さに答えます。 あの強さ水をゴクコク飲んで、「オレ、凄く飲めるから!!」 と、幼い男の子がイキる為に強く設定されていますw
@HS-hl1ji
@HS-hl1ji Жыл бұрын
アメリカザリガニは、ザンキーに決まってるじゃん。 ザリガニのザとヤンキー/ジャンキーを混ぜて、ザンキーだろ、ザンキー。 ・・・、・・・、・・・、死語かもしれん。
@farrstc
@farrstc Жыл бұрын
よし、KZbin観るのやめよう。
アイクでも絶対に日本語が聞き取れない瞬間があるらしい!【ASMR】
8:34
BAYGUYSTAN | 1 СЕРИЯ | bayGUYS
36:55
bayGUYS
Рет қаралды 1,9 МЛН
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19
Арыстанның айқасы, Тәуіржанның шайқасы!
25:51
QosLike / ҚосЛайк / Косылайық
Рет қаралды 700 М.
黑天使被操控了#short #angel #clown
00:40
Super Beauty team
Рет қаралды 61 МЛН
あなたはどっちに聞こえる?音の錯覚が面白すぎる【全5問】
7:23
アメリカ人に偏見をぶつけてみた結果!
28:12
やなっちチャンネル
Рет қаралды 122 М.
72歳アメリカ人が語る!日本の好きなところ&微妙なところトップ3
10:42
だいじろー、ケビン、KY先輩、視聴者、誰が正解?【発音の理解にメッチャ役立つ動画】
27:06
【ハイムズさんち】発音アナリスト Rek
Рет қаралды 56 М.
BAYGUYSTAN | 1 СЕРИЯ | bayGUYS
36:55
bayGUYS
Рет қаралды 1,9 МЛН