BCA084 BWV34 Cantata for 1st Day of Pentecost Richter 1974-75

  Рет қаралды 3,572

Johann Sebastian

Johann Sebastian

Күн бұрын

Пікірлер: 3
@gerlindeczech8524
@gerlindeczech8524 2 жыл бұрын
Eine der schönsten Kantaten in Ton und Text!
@maxbuskirk5302
@maxbuskirk5302 5 жыл бұрын
You're back!
@pierregiraud6832
@pierregiraud6832 8 ай бұрын
Cantata BWV 34 O ewiges Feuer, o Ursprung der Liebe [I] French Translation in Interlinear Format Cantate BWV 34 - Ô feu éternel, ô principe de l'amour Événement : dimanche de la Pentecôte Première exécution : 6 mars 1726 Texte : Anonyme Citations bibliques en vert, Choral en violet 1 Chœur [S, A, T, B] Tromba I-III, Tamburi, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo O ewiges Feuer, o Ursprung der Liebe, Ô feu éternel, ô principe de l'amour, Entzünde die Herzen und weihe sie ein. Enflamme et consacre les cœurs ! Laß himmlische Flammen durchdringen und wallen, Pénètre-les des ondoyantes flammes célestes, Wir wünschen, o Höchster, dein Tempel zu sein, Notre désir, ô Très-Haut, est d'être ton temple. Ach, lass dir die Seelen im Glauben gefallen. Ah, fais que les âmes se rendent à ta foi ! 2 Récitatif [Ténor] Continuo Herr, unsre Herzen halten dir Seigneur, nos cœurs gardent Dein Wort der Wahrheit für: Ta parole de vérité. Du willst bei Menschen gerne sein, Tu te plais à être dans les hommes, Drum sei das Herze dein; Aussi que ce cœur soit tien; Herr, ziehe gnädig ein. Seigneur, pénètre-le de ta grâce ! Ein solch erwähltes Heiligtum Un sanctuaire ainsi élu Hat selbst den größten Ruhm. Possède lui-même la plus grande gloire. 3 Air [Alto] Flauto traverso I/II, Violino I con sordino, Violino II, Viola, Continuo Wohl euch, ihr auserwählten Seelen, Bienheureuses sont les âmes élues Die Gott zur Wohnung ausersehn. Dont Dieu a fait sa demeure. Wer kann ein größer Heil erwählen? Qui peut dispenser une plus grande gloire ? Wer kann des Segens Menge zählen? Qui peut mesurer l'abondance des bénédictions ? Und dieses ist vom Herrn geschehn. Et tout cela est l'œuvre du Seigneur. 4 Récitatif [Basse] Continuo Erwählt sich Gott die heilgen Hütten, Si Dieu élit les demeures sacrées Die er mit Heil bewohnt, Qu'il remplit de félicité, So muss er auch den Segen auf sie schütten, Il doit aussi leur prodiguer sa bénédiction So wird der Sitz des Heiligtums belohnt. Pour récompense d'être le siège de la divinité. Der Herr ruft über sein geweihtes Haus Le Seigneur appelle sur sa demeure sacrée Das Wort des Segens aus: Les paroles de bénédiction : 5 Chœur [S, A, T, B] Tromba I-III, Tamburi, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo (tutti) Friede über Israel. Paix sur Israël ! Dankt den höchsten Wunderhänden, Rendez grâces aux miracles dispensés par les mains du Très-Haut, Dankt, Gott hat an euch gedacht. Rendez grâces, Dieu a pensé à vous. Ja, sein Segen wirkt mit Macht, Oui, le pouvoir de sa bénédiction Friede über Israel, Envoie la paix sur Israël, Friede über euch zu senden. La paix sur vous.
J. S. Bach - Lute Suite in E Major BWV 1006a - Evangelina Mascardi,  Baroque Lute
21:06
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
VIP ACCESS
00:47
Natan por Aí
Рет қаралды 30 МЛН
Каха и дочка
00:28
К-Media
Рет қаралды 3,4 МЛН
BCA086 BWV68 Cantata for 2nd Day of Pentecost Richter 1974-75
17:52
Johann Sebastian
Рет қаралды 2,1 М.
Bach - Cantata O ewiges Feuer... BWV 34 - Van Veldhoven | Netherlands Bach Society
17:03
BCA065 BWV104 Cantata for 2nd Sunday after Easter Richter 1973
19:39
Johann Sebastian
Рет қаралды 2,3 М.
J.S. Bach: Let The Trumpet Sound
2:09:14
Brilliant Classics
Рет қаралды 452 М.
BCA062 BWV67 Cantata for 1st Sunday after Easter Richter 1973-74
14:33
Johann Sebastian
Рет қаралды 9 М.
BCA036 BWV111 Cantata for 3rd Sunday after Epiphany Richter 1972
21:46
Johann Sebastian
Рет қаралды 3,1 М.
J. S. Bach: O ewiges Feuer, o Ursprung der Liebe (BWV 34) (Koopman)
15:31
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН