Był już filmik o nazwach miejscowości po angielsku? Gloucester, Leicester, I tym podobne. Po co wstawia się te dodatkowe litery ? Wynika to z historii?
@punisher842910 ай бұрын
Arlena, po poznańsku Acid Drinkers to kwasożłopy :) Dziękuję za ten odcinek i pozdrawiam.
@olam.117210 ай бұрын
Kwasożłopy :D
@ArlenaWitt10 ай бұрын
Ładne. 😊
@kamilakurt152410 ай бұрын
@@ArlenaWittpaskudne
@pauladominczak10 ай бұрын
David Bowie nie mial tej samej choroby, on nie mial oczu w różnych kolorach. Jako mlody chłopak, w czasie bójki, doznał uszkodzenia oka i w rezultacie jego źrenica byla na stałe mocno powiększona, co dawało wrażenie innego koloru 🤔
@joannaer267410 ай бұрын
Super, dzięki za taką ciekawą porcję wiedzy. I za humor 😊
@Damio22yt10 ай бұрын
Maria Skłodowska-Carey 😊
@lenkaweglarz10 ай бұрын
Kocham Beyonce, kocham Arlenę. Combo którego nie wiedziałam że potrzebowałam!
@Intense199410 ай бұрын
W głowie jak przetwarzam to tak wszystko fajnie brzmi, a jak już próbuję wypowiedzieć na głos chociażby "Mariah Carey" to brzmi kwadratowo. Będę próbować, dzięki Arlena za odcinek! :D
@MateuszSielski-f1r10 ай бұрын
Świetny i mega przydatny odcinek😊, oglądam panią od końca wakacji a już obejrzałem 250 odcinków
@ArlenaWitt10 ай бұрын
To masz niezłe tempo!
@MateuszSielski-f1r10 ай бұрын
@@ArlenaWittdziękuję bardzo jak ktoś nagrywa ciekawe, przydatne i jeszcze z humorem filmy to nic innego tylko oglądać i przy okazji uczyć się 😊🤗
@gonzogorf701910 ай бұрын
No i pięknie!
@magdao.10 ай бұрын
Mega ciekawy i praktyczny odcinek!
@leonardmaciejewski191610 ай бұрын
Pytanko. Grande jest z pochodzenia Włoszką zatem czy można zachować wymowę włoską i podobnie z Seleną wypisz wymaluj latynoski czyli wymowa meksykańskie kastyliano.
@tinsleyka10 ай бұрын
Dokładnie tak! Ariana wypowiadała się, że jej dziadek (swoją drogą, rodowity Włoch) wymawiał nazwisko Grande jako Grandi. Ariana urodziła się i wychowała w USA, toteż łatwiej było im przyjąć angielski odpowiednik, aczkolwiek Grandi jest poprawne. Co do Seleny, również potwierdzam. Selena jest w połowie Meksykanką i, ciekawostka, została nazwana po meksykańskiej piosenkarce Selenie Quintanilli. Tak więc w języku hiszpańskim powiedziano by o niej "Selena" (akcent na drugą sylabę: Se-LE-na), nie zaś Selina jak słyszymy, gdy mówi o niej Amerykanin (sama Selena używa Selina, aczkolwiek w wielu piosenkach z jej udziałem współtwórcy, z pochodzenia latynosi, nazywają ją Selena i to jak widać jest akceptowalne również). Więc to są dwa ciekawe przypadki osób o mieszanym pochodzeniu, gdzie nazwiska/imiona zostały zamerykanizowane. Pozdrawiam
@Dave-PL10 ай бұрын
Ja tak mówię na Bij-on-sej od zawsze 😅😅
@Zduneczeek10 ай бұрын
Piękne włosy ❤
@Sparky11210 ай бұрын
Liczyłem, że pojawi się Pani Ciccone ❤
@dropdehvd568110 ай бұрын
madzana 😍😍😍
@edwardwarkus5198Ай бұрын
Odnośnie zespołu ACID DRINKERS, słyszałem dawno temu, jak jeden z członków zespołu, podczas wywiadu w telewizji, użył polskiej wersji "KWACHOŻŁOPY". Tłumaczył przy tym, że nazwa jest żartem językowym, gdyż słowo "acid" w języku angielskim nie oddaje znaczenia słowa "kwas", czy raczej "kwach", które oznacza "wino marki wino, rocznik poniedziałek"
@xblackrice646610 ай бұрын
Świetny odcinek!
@edxd75010 ай бұрын
Lata mnie tu nie było, lata! Ale ta fryzura jest świetna, dlaczego kliknelam w miniaturkę 😄 świeżo i młodo!
@ewazyta22210 ай бұрын
Jest jeszcze jedna znana osoba, której imię jest często wymawiane w niepoprawny sposób: Arlena Witt. Imię tej pani wymawiamy „Arlena”, nie „Arleta”
@smart_ledtv10 ай бұрын
Jedyne nazwisko, które cokolwiek tu (dla mnie) znaczy - reszty nie słucham, nie oglądam, raczej nie spotkam, więc po co ta (bezużyteczna) wiedza. 🤷 Ja się ostatnio nauczyłem poprawnej wymowy "staroangielskiego" słówka z internetowego słownika _Cambridge:_ *soirée* 😉🤣🙃
@basikstokrotka10 ай бұрын
"Jak to David Bowie?" Swoją drogą on sam wymawiał "Bowie" jak "snowy" 😊 I taki funfact: oczy miał tego samego koloru, tylko w jednym miał na stałe rozszerzoną źrenicę, stąd złudzenie optyczne👀
@TylkoKurdeCo10 ай бұрын
*źrenicę. W wyniku wypadku btw ;)
@basikstokrotka10 ай бұрын
@@TylkoKurdeCohaha no oczywiście, nawet nie zauważyłam że się przejęzyczyłam 😄
@arcoiris_naranja10 ай бұрын
A gdzie Kaniej Łest?
@ksawerykrenc540910 ай бұрын
Ja myślę, że to czy Bowie jako "Bołi" czy "Bałi" zależy czy on bardziej był "łuczek" czy "ukłonik" ;-) Niestety jego już nie zapytamy, ale z tego co słyszałem jak wypowiadali się jego brytyjscy koledzy po fachu to raczej to drugie. Kiedyś był taki słynny okulista anatom William Bowman... przyznam, że zajęło mi trochę czasu zanim się nauczyłem mówić "Bałman", szczególnie, że łucznictwo było mi zawsze bliskie ;-)
@lordesrib10 ай бұрын
ja na beyoncé mówię po prostu queen B♥
@andrzejmaranda369910 ай бұрын
VERY INTERESTING, INFORMATIVE & VALUABLE video!
@joannaprawieanna870510 ай бұрын
Ja mam pytanie jak wypowiadać Google chrome ??
@magdalenalabusek760310 ай бұрын
Ona czuje we mnie piniądz, wystroiła się jak Bijonc 😂😂😂
@Kuloczekk10 ай бұрын
Katy Perry zawsze jest bardzo spolszczana i chyba w życiu nie słyszałem żeby ktoś na żywo wymówił to poprawnie 😄
@krzysztofganko706410 ай бұрын
Ten odcinek dowodzi temu, że nie mamy kontroli nad wymową imion i nazwisk. W pewnym momencie wypowiedziałaś po polskiemu "Sandra Bulok", choć powinno być coś pokroju "Sendżrę Bulek" :)
@ArlenaWitt10 ай бұрын
Mam kontrolę nad tym, przecież nie mówię bezwiednie. Spolszczenia są naturalne.
@marekjakimowicz10 ай бұрын
O. Acid Drinkers, mój ulubiony zespół. :D
@piotrgolec235310 ай бұрын
Pani Arleno, czy coś mi się przyśniło, czy Pocudzemoovie Titanic zniknął z YT? :/
@azja666610 ай бұрын
Kocham Deep Purple! Mój tata mówił Dip Parpel, całe dzieciństwo myślałam że tak się mówi 😅
@witmal9910 ай бұрын
Czy "spojler" to już jest polskie słowo? Słyszałem też spojlerować, spojlerowany itp. Podobnie jak ban, banować, zabanowany itp. Fajne to!
@ArlenaWitt10 ай бұрын
kzbin.info/www/bejne/sJ2wm4qCfrWJqKc
@smalgonia10 ай бұрын
Acid mnie zaskoczył 😁
@kubam276210 ай бұрын
Jak to David Bowie???
@mouvement78410 ай бұрын
A Majkel Buble?
@merrower10 ай бұрын
Arlena, wyczuwam beyhive 🐝🐝🐝
@NikaNikowska10 ай бұрын
Zastanawiam jak przedstawiasz się mówiąc po angielsku, Arlena z poską fonetyką, czy tak jakby Twoje imię przeczytał anglofon🙂👋🏼 pozdrawiam i dziękuję
@ArlenaWitt10 ай бұрын
To zależy komu, bo jeśli np. obcokrajowcom z jakichś słowiańskich krajów, to z polską fonetyką, a jeśli nejtiwowi, to z angielską. :)
@magdalenakaminska110210 ай бұрын
Jak to David Bowie?!
@arcoiris_naranja10 ай бұрын
Ale sama Beyoncé wymawiaja swoje imię inaczej. BijonsE. Czy jak nasze polskie e z akcentem na niego. Doskonale pamiętam to zndvd koncertowe go gdy woła do fanów: Say my name, say my nam. BijonsE! Dlatego jestem w szoku, że w innym fragmencie u Ciebie już mówi Bijonsej. Niech ona sama się zdecyduje.
@piotrk0710 ай бұрын
To po co jest wydrukowany akcent nad ostatnią literą (Beyoncé), skoro mamy akcentować drugą sylabę, a nie ostatnią?
@znowuogarniasmutek10 ай бұрын
Żeby było wiadomo, że to "e" się czyta. I że wychodzi Bijonse, a nie Bijons. Na mój chłopski rozum 😅
@storczykrotka460510 ай бұрын
to chyba jest imie z francuskiego i to jest akcent źe to e nie jest nieme
@kazdar52910 ай бұрын
dobrym przykładem jest też Nicki Minaj, można usłyszeć dwie wersje jej naziwska - Minadż i Minasz
@Darkiii66610 ай бұрын
Acid Drinkers - Kwasożłopy! Jak to mówił sam Titus u Kuby w wywiadzie sprzed 20 lat.
@ArlenaWitt10 ай бұрын
Podoba mi się to tłumaczenie. Kuby nie mogę oglądać, więc nie widziałam tego wywiadu.
@storczykrotka460510 ай бұрын
na angielskim 15 lat temu w lo nauczyciel uczył nas poprawnie wymawiać Madonna i Britney Spears
@ssylvia8710 ай бұрын
Jak to David Bowie?! ;)
@pawelipinski599010 ай бұрын
Salt acid... kwas solny, po niemiecku sald saure
@piotrlibert2179Ай бұрын
Arlena mroczna Nemezis Marleny😁 Ale ładna buzia
@SsabreS10 ай бұрын
Jak to David Bowie?! 😃
@void198410 ай бұрын
Mówię tak by się rymowało, jak w piosence: Ona czuje we mnie piniądz, wystroiła się jak Beyonce.
@Damio22yt10 ай бұрын
Czyli Bijons 😊
@nikainiewicz237910 ай бұрын
Jak ktoś mówi "Arlena", to też wiadomo, o kogo chodzi.
@KarolKarasiewicz10 ай бұрын
Jak Pani znajduje takie rzeczy?! Szok, niedowierzanie, zachwyt i szacunek dla pracowitości, uporu, czy jak nazwać to, co pcha Panią ku poszukiwaniom wypowiedzi z nazwiskami, nazwami meek...
@punisher842910 ай бұрын
... i, z czystym sumieniem, polecem Ci Arleno koncert Kwasożłopów.
@kat_kut10 ай бұрын
Uwielbiam Beyoncé od zawsze, ale faktycznie ludzie mają problem z wymową jej imienia. Podobnie jest z Kanye Westem ;)
@Ryjeck4910 ай бұрын
"Ona czuje we mnie Bijons, wystroiła się jak piniondz" XD
@madonnadelegend10 ай бұрын
where is madonna? :P
@gunnersfan8110 ай бұрын
Ja specjalnie mówię Bedżonsi i dobrze mi z tym.
@piotrpopiel605710 ай бұрын
A gdzie SHAKIRA? Już słyszałem sakirA, szhakIRA, sHAkiRA
@ksawerykrenc540910 ай бұрын
A Siekiera Siekiera słyszałeś? Jak w piosence "Hips don't lie" czy jakoś tak ;-)
@kabe258810 ай бұрын
😍😍😍😍
@marcineq9310 ай бұрын
Rihanna to jej drugie imię, a nazywa się Robyn Fenty. 😊😊
@rishieritz10 ай бұрын
Ciekawostką jest to, że Rihanna to drugie imię jej. Nazywa się Robyn Rihanna Fenty. A Zendaya czyta się Zendeja i wkurza mnie jak ktoś mówi to przez A
@asiafed541410 ай бұрын
A czy przypadkiem Beyoncé nie powinno się poprawnie wymawiać z akcentem na ostatnią samogłoskę, która właśnie ma po to ten znaczek na górze😉 To chyba jakieś francuskie imię. Rozumiem ze anglojęzyczne narody "zangielszczyły" wymowę. Ciekawe jak wymawia się jej drugie imię Giselle- przez" ż" czy "dż", też poniekąd francuskie...
@RemigiuszEcholon10 ай бұрын
Ja kiedyś mówiłem „Bikoni” - Beyoncé
@amy.h.8510 ай бұрын
Skoro zarówno brytyjska jak i amerykańska wymowa imienia Beyoncé jest taka sama, to dlaczego w popularnej piosence disco polo śpiewają z błędem? To taki zabieg stylistyczny, żeby się rymowało, czy wokalista nie zna prawidłowej wymowy? Zastanawia mnie z kolei wymowa imienia Rihanna. Skoro "i" po angielsku czytamy jako "aj", to nie powinno być "Rajana"? Imię "Mariah" też posiada tę samą zbitkę "ri", którą czytamy jako "aj". No chyba, że jest to typowa barbadoska wymowa, bo stamtąd wywodzi się Rihanna. I wreszcie wokalistka, która przez wielu uznawana jest za ikonę, czyli Madonna. W życiu nie słyszałam, żeby ktokolwiek w Polsce wypowiedział jej imię poprawnie, tzn. przez jedno "n". Zarówno Brytyjczycy, jak i Amerykanie wymawiają "Madona", a Polacy z uporem maniaka podkreślają te dwie litery "n".
@Nitoria.10 ай бұрын
Logiczne, żeby się rymowało. Gdyby było pieniądze/piniondze to dałby Bijonse.
@amy.h.8510 ай бұрын
Może i tak, ale wprowadzają ludzi w błąd. Żeby nie było, nie jestem fanką disco polo i od samego początku znałam prawidłową wymowę, ale gdy przypadkiem usłyszałam tę piosenkę, to zaczęłam się zastanawiać, czy ten wariant wymowy nie jest poprawny.
@KK-gk8fy10 ай бұрын
Bo w Polsce to głównie Czarną Madonnę znamy 😅
@norijean327910 ай бұрын
Ja tam mówię Biąs albo Maryja Kary 🤭
@patrickdeezra10 ай бұрын
Ja zawsze miałem problem z wymawianiem godności pani Avril Lavigne XD
@Aleks-i4n10 ай бұрын
Bijonse oczywiacie
@Etern1236910 ай бұрын
Czy polecasz książkę PT.? Wielka gramatyka języka angielskiego. Wydawnictwo Edgard.
@ArlenaWitt10 ай бұрын
Zdecydowanie nie. Z gramatyki polecam moją książkę, bo napisałam ją dlatego, że nie było takiej, która spełniała wszystkie moje oczekiwania. „Grama to nie drama” jest na arlena.alt.pl
@truesolsquare10 ай бұрын
Iron Maiden zawsze zaskakuje 😂
@ArlenaWitt10 ай бұрын
kzbin.info/www/bejne/aaeQeqdviJ5qaZI
@monikawachowicz746510 ай бұрын
Ja bym dodała jeszcze do tego grona aktorkę Saoirse Ronan :)
@ArlenaWitt10 ай бұрын
kzbin.info/www/bejne/Y17Eg4KZqtl9mrM
@joannalech641610 ай бұрын
Barbra Streisand a wymawia się Straisend 😁
@shanerosenthal631010 ай бұрын
Jak byłem mały mówiłem Beżanee
@mipr542010 ай бұрын
Beżanee, beżanee muciooo
@dropdehvd568110 ай бұрын
bijansej
@lukajlo10 ай бұрын
Bijons robi piniądz
@cezary822210 ай бұрын
Wszystko jest do znalezienia w internecie, tak więc błędna wymowa to ignorancja. Nie akceptujmy głuopoty i nie idźmy na ugodę.
@chapelprzemo530610 ай бұрын
Przebrzmiała gwiazda, ale skończyłem dwie części Dramy i to się liczy.
@ArlenaWitt10 ай бұрын
To ciekawe, że nie powstrzymałeś się pomiędzy pomyśleniem tego i napisaniem tego komentarza. Może następnym razem się uda.
@chapelprzemo530610 ай бұрын
Ta przebrzmiała gwiazda dla mnie to Beyonce, a dzięki Pani książkom podciągnąłem swój angielski. Myślę, że teraz mój komentarz będzie bardziej czytelny. Pozdrawiam.
@smart_ledtv10 ай бұрын
Żadnej z nich (pań wymienionych w filmiku) nie słucham, nie oglądam, raczej nie spotkam i nic dla mnie nie znaczą, więc dla mnie ta wiedza ze względów praktycznych jest zwyczajnie bezużyteczna - ot taka ciekawostka, sztuka dla sztuki. 🤷
@wojciechtrochowski463710 ай бұрын
Kochani a jakie jest ❤ nie żyjącej piosenkarki? Nie Bijące 😅 hehehhe
@Obwazanek9 ай бұрын
I thought Ariana Grande was a font.
@zbysiobudyn644310 ай бұрын
Well, uczenie się wymowy imion Afroamerykanów to jest śmieszna sprawa. Oni sami często swoje imiona wymieniają inaczej, w zależności od okoliczności. Pracowałem w Stanach z ludźmi o imionach Schubert, Voshon, Soshon, LaTricia, LeVon itd. Była moda kilkanaście lat temu na takie idiotyczne imiona. Amerykanom, niestety, w swojej ignorancji nawet nie chce się nauczyć wymowy imion które noszą. My się uczymy angielskiego żeby móc swobodnie rozmawiać, a im się nie chce nauczyć wymowy imion. A swoją drogą, powinna Pani wrzucić do tego odcinka wymowę nazwiska tej pani: Saoirse Ronan (fakt, to aktorka, ale kto wie jak to się wymawia?).
@ArlenaWitt10 ай бұрын
Już było: kzbin.info/www/bejne/Y17Eg4KZqtl9mrM
@100of100010 ай бұрын
Amerykański jest bardzie zrozumiały.
@justynazujko789210 ай бұрын
Kwasopijcy
@mariuszkedzior154110 ай бұрын
Nie ma znaczenia jak to powiemy , bo każdy anglojęzyczny człowiek, bo nawet nie nacja, mogą to powiedzieć w różny sposób, i dla nich nie ma problemu, gdyż angielski jest językiem, w którym to posługujący się zazwyczaj decyduje jaką zasadne zastosować do danego słowa - to po pierwsze. Po drugie, u nas wymawia się a , to co u nich może być o, u, a , lub można go w ogóle nie wymawiać, więc nie ma się co czepiać, ale warto wiedzieć
@bananaforscale128310 ай бұрын
Jednak w kręgach osób zainteresowanych tymi artystami wyłania się zawsze jednolita wymowa.
@karolusrex615810 ай бұрын
Pierwszy 🙂
@wojciechsumara78410 ай бұрын
Przecież jest piosenka o tym. "Ona czuje we mnie piniondz, wystroiła się jak BIJONS" !
@patrykkowalski835510 ай бұрын
Dużo lepiej było zestawić Beyonce z Fiance :) jest tak samo zakończone i tak samo się końćzy "ej" i to charakterystyczne e z kreską, nie dziekuje
@MrZolte10 ай бұрын
Najlepsze jakie słyszałem, to "Bionis" 😉 zabrakło na pewno Evanescence lub jak mawiają moi znajomi "Iwanesens". Jak to David Bowie?
@annakowalska26489 ай бұрын
A jak jest poprawnie? 😮😅
@olatesola257210 ай бұрын
Acid Drinkers, czyli Kwasopijcy...
@topik80110 ай бұрын
Beyonce po angielsku wymawiam poprawnie, a po polsku mówię 'Bijons' jak w piosence 'ona czuje we mnie piniondz' 😆 Zawsze mnie zastanawiało, skąd ta wymowa 'tarner' i 'parpl'🤔Największy problem miałam kiedyś z Sinead O'Connor i z Shania Twain. Wymiawiałam je jako 'sajniid' i 'szejni-a' 😅😅 Poźniej już ewoluowało to w 'szined', ale jak widać nadal źle 😂 I też mówiłam 'ejsid' dosyć długo 🥲
@Leon-15910 ай бұрын
Mariah Carey jest Polką. Jej prawdziwe nazwisko to Maria Curey-Skłodowska.
@ArlenaWitt10 ай бұрын
🤣🤣🤣
@ksawerykrenc540910 ай бұрын
Tak, tak samo jak jeden kolega Robin Hooda, Will Scarlet, który w pełni był Will Scarlet O'Hara ;-)
@rafalkossa10 ай бұрын
Jak to David Bowie?!
@void198410 ай бұрын
Mówię tak by się rymowało, jak w piosence: Ona czuje we mnie piniądz, wystroiła się jak Beyonce.