Merci pour cette superbe émission Arte ! Alors très à propos : Frohes Schaffen 😉 Salutations Helvètes🇨🇭
@J.o.s.h.u.a.3 ай бұрын
La première fois qu'on m'a dit " bon courage ", j'ai failli me vexer, parce que je l'ai interpreté ironiquement, comme pour dire que j'aurais eu besoin de courage pour survivre à ma journée de travail. En Italie c'est beaucoup plus simple et cordial. Quand quelqu'un va travailler ou on salue une personne qui est en train de travailler ( par exemple, la caissière au supermarché ), on dit " buon lavoro ", littéralement " bon travail " qui veut dire " je te souhaite une bonne journée de travail ".
@senzen2692 Жыл бұрын
Côté positif, le bon courage parle d'une solidarité avec les autres; côté négatif, les gens n'aiment pas leurs boulots; ce qui souvent se comprend très bien.
@thedarksideofhumour2 жыл бұрын
Il m'a fallu des années pour trouver un équivalent au "bon courage", que j'utilise aussi (et surtout) dans le contexte d'une tâche à accomplir ou d'une épreuve désagréable à traverser. J'ai dû me contenter de "Halt die Ohren steif" qui ne me satisfait pas complètement mais qui a le mérite de me faire sourire à chaque fois.
@KACHUKHA2 жыл бұрын
Personnellement je me suis résigné à dire simplement "viel Mut". Ça n'existe pas tel quel, mais j'ai l'impression que mes interlocuteurs saisissent quand même mon intention
@thedarksideofhumour2 жыл бұрын
Merci pour le bon conseil! Je me suis empressé de l'appliquer et ai déjà converti ma colocation au "viel Mut"; bientôt la Germanophonie entière! 😄
@KACHUKHA2 жыл бұрын
@@thedarksideofhumour belle force d´influence! Apparemment "Kopf hoch" fait aussi l´affaire dans ce sens. Moi c´est le mot "rezent" (pour récent) que j´essaye petit à petit de faire rentrer dans la langue courante (alors que personne ne l´utilise, et que je vois aucune autre traduction pour "récent" en tant qu´adjectif). Mais j´ai moins de succès haha
@louislebrun45272 жыл бұрын
Mon Dieu ! Bien content d'être français et de ne pas être arrivé au dernier degré de l'aliénation heureuse, pour croire que le travail, c'est le bonheur 🤭 Le droit à la paresse plutôt que le droit au travail ! ✨ Quand vous en serez au temps des cerises... 🍒 🎶
@julesbono2 жыл бұрын
Le travail c'est la santé, une maxime inventée par la noblesse, puis le patronat et largement diffusée par l'église. Alors qu'à l'évidence, l'espérance de vie d'un rentier, est bien supérieur à celle d'un prolo. Sans parler du train de vie.
@TheZmusicGroup2 жыл бұрын
On peut aussi s'épanouir au boulot, ce n'est pas incompatible, c'est très même souhaitable je dirais
@raggagaw4762 жыл бұрын
@@julesbono le travail c'est la santé mais ne rien faire c'est la conserver ;)
@LadyArachnea2 жыл бұрын
Française travaillant en Autriche depuis des années, quand je dis "viel Spaß" à mes collègues ils ont bien compris que souvent chez moi c'est ironique 😅😁 mais bon pour les autrichiens aussi c'est plus souvent vu comme le sens français "bon courage"
@julesbono2 жыл бұрын
Ça fait loin pour aller bosser, nan ? Amuse toi bien. 😉
@1000eau2 жыл бұрын
Logique vu qu'ils sont aussi catholiques
@soupesec38022 жыл бұрын
Magnifique ce motion design bravo 😮👏👏 !
@raynaldprovost68672 жыл бұрын
Quelle belle explication!
@lemateurfou2 жыл бұрын
J'ai rencontré hier un travailleur manuel (mécanicien auto) et je lui ai souhaité bon courage parce que je sais que c'est un métier pénible surtout en période de grosse chaleur et je pense qu'il l'a bien pris, il m'a remercié avec un grand sourire.
@jeanpaulbeuh86782 жыл бұрын
quelle histoire exceptionnelle ;)
@lemateurfou2 жыл бұрын
@@jeanpaulbeuh8678 On fait ce qu'on peut.
@AlainVanderbeke2 жыл бұрын
En Belgique francophone, nous disons « bonne chance ». Sans doute une position intermédiaire entre notre invasion napoléonienne, notre domination orangiste et notre roi germanique 😊
@ThierryCaro2 жыл бұрын
La fin de la vidéo est une variation sur 'L'Ethique protestante et l'Esprit du capitalisme', par Max Weber. L'assimilation du travail à une forme de libération est finalement tellement ancrée dans la culture allemande que malheureusement on la retouve aussi à l'entrée des camps - 'Arbeit macht frei'.
@agnestomka82402 жыл бұрын
Le Karambolage est Superb emission!
@LucasWilhelm-kp8qs2 жыл бұрын
Pourquoi nous offrir tant de qualité ?
@brltjean60602 жыл бұрын
On ne dit pas vraiment bon courage aux personnes qu'on connait, mais plutôt aux travailleurs qu'on croise et en particulier lorsqu'ils ont un travail pénible. On le dit par exemple aux livreurs (deliveroo etc) qui ont une tâche difficile. Personnellement, je trouve que dire bon courage renvoie le travailleur à la pénibilité de son travail et enfonce un peu plus le clou, alors je ne le fait pas, voire, cela peut avoir un air condescendant bien malgré soi.
@Yo_ca_va2 жыл бұрын
je l'entends plus régulièrement, de la part de mes proches et c'est vrai que c'est pas forcément la chose l plus agréable à entendre
@0miyage2 жыл бұрын
Tout à fait : je déteste l'entendre, bien qu'on me la dise rarement.
@FinlandTrotter2 жыл бұрын
Vos commentaires sont intéressants car je vois que votre ressenti est très partagé. Dans une précédente vie, travaillant dans le BTP, quand j'allais faire le tour des chantiers, je saluais les gars en partant en leur souhaitant "Bon courage" pensant leur faire passer implicitement comme message "en vous souhaitant cela, je vois que vous avez un travail pénible et je compatis, ainsi je vous témoigne ma reconnaissance pour la dureté de votre activité et le courage que vous déployez pour y arriver". Mais pas mal de mes collègues le voyaient aussi dans l'autre sens, celui dont vous témoignez dans vos commentaires... Étonnant, je ne l'avais jamais considéré selon ce point de vue.
@amelkatrin34642 жыл бұрын
Interessant! Je n’avais pas encore remarqué ces differences d’expressions!
@martindavreux21222 жыл бұрын
Génial !
@thomasrichard8252 жыл бұрын
En Allemagne j'entends rarement viel Spaß bei der Arbeit mais plutôt viel Erfolg ou frohes Schaffen, comme énoncé dans la vidéo.
@tetegaming74022 жыл бұрын
Je dit, cette émission, c'est du bon travail ! Alors Viel Spaß si vous devez travailler !
@NacB26262 жыл бұрын
Graphismes au top.
@mariepierrerambault94882 жыл бұрын
oui, comme toujours sur Karambolage...c'est un vrai plaisir !
@fauche19802 жыл бұрын
Ici un québécois qui vit en Allemagne. Je me suis facilement habitué au “viel spass”, cependant j’étais légèrement perplexe de me faire dire “bon courage” par les collègues français ( ça ne se dit pas dans ce contexte au Québec) 😆
@hippopolove2 жыл бұрын
Vous dites quoi au Québec ?
@jeanpaulbeuh86782 жыл бұрын
Travaillant dans le commerce, j'ai souvent un peu de mal à entendre un "bon courage" de la part d'un client (qui veut être sympa) , pour ma part je vais plus facilement utiliser cette phrase pour encourager quelqu'un qui doit faire une tâche inhabituelle qui demande un effort (physique ou non)
@malin67162 жыл бұрын
Ce sont superbes ces vidéos si simpas. Merci
@malin67162 жыл бұрын
Même situation dans l'Espagne. Une vrai punition. Quelle dommage !
@vfx7t2 жыл бұрын
Courage à celui et à celle, et à ceux et à celles qui veulent apprendre l'allemand :D
@pascalmathieu93322 жыл бұрын
cf le livre "Ne me dites plus jamais bon courage"
@baac81 Жыл бұрын
La devise des moines Bénédictins est « ora et labora » ou « prie et travaille ».
@gregutdmglaucos37576 ай бұрын
"bon courage" je ne le dit que pour les travail pénibles ou difficile, comme un médecin urgentiste, une caissière, un manutentionnaire etc... mais pas du tout de manière systématique.
@hippopolove2 жыл бұрын
Perso je dis "Bon courage" que quand l'autre a un travail pénible... Et des travails d'esclaves il y en a un paquet que nous les prolo on a encore Le jour où les conditions de travail seront agréables pour tout le monde nous ne diront naturellement plus ça
@TheEunicechats2 жыл бұрын
les français et le travail c'est comme les vampires et le soleil
@romfivera2 жыл бұрын
c'est peut-être a cause de "Arbeit macht frei"? (mauvaise blague... ou le non-dit de la vidéo)... quant à l'expression française, elle est en net déclin. Viel Spass est ici employée ironiquement puisque ce nest pas l'emploi majoritaire de l'expression.
@DanTony682 жыл бұрын
Encore plus ironique que "Frohes Schaffen" et "Bon courage", cette expression désuète au charme irrésistible : "Je vous souhaite bien du plaisir" Gern geschehen! Bonne soirée à toustes !
@flitchi.2 жыл бұрын
De la Chfafa, ILS SONT Où LES EPISODES ENTIERS...
@karambolagefr2 жыл бұрын
Bonjour, vous pouvez retrouver les épisodes complets en replay sur arte.tv/karambolage
@nanoukjedi2 жыл бұрын
travail venant de tripallium, ça ne peut être source de plaisir, à moins d’être masochiste
@Didier886002 жыл бұрын
50% des français sont malheureux sur leurs lieux de travails.
@simonnaveau2 жыл бұрын
Il me semble que cette expression 'bon courage' est plutôt parisienne et relativement récente (et abusive)? L'expression la plus juste et la plus traditionnelle n'est-elle pas: 'bon travail!' ?
@Yo_ca_va2 жыл бұрын
je l'entends dans le sud de la france contrairement bon travail que je n'ai jamais entendu (après je suis quelqu'un de relativement récent aussi)
@TheZmusicGroup2 жыл бұрын
Les deux se mélangent, ça dépend de la nature du travail aussi. Pour du boulot physique ou d'ouvrier on dit spontanément "bon courage" car de facto c'est du travail qui demande de la force et du mental, souvent dans des conditions épuisantes. Tous les matins il faut avoir le "courage" d'y retourner, quelque part. (En tout cas pour ma part c'est du vécu haha) Pour du boulot écrit, de cadre ou intellectuel on va souhaiter bon travail, travaille bien, etc, et bon courage sera réservé pour des situations stressantes (convocation chez le boss par exemple...)
@saidiken2 жыл бұрын
cela explique le pib allmend et la qualité# de lindustrie allmende
@Yo_ca_va2 жыл бұрын
par contre ça explique pas marx et engels
@louislebrun45272 жыл бұрын
Parcontre, ça n'explique pas ton niveau lamentable en orthographe... Bizarrement...
@lemniskate_ayd2 жыл бұрын
Haaaa c’est pour ça que mes connaissances catho d’extrême droite font des études/ métiers qui ne rapporte que de l’argent, alors que ça leur fait clairement chier !
@nacerbradaia56092 жыл бұрын
Bon courage l'Algérie
@lisacalvo-castano78882 жыл бұрын
Mais pourquoi continuez vous à parler d' "homme" pour parler des HUMAINS? Vous avez l'air si évolués, si progressif pourtant chez Arte... Mais continuer à dire homme (ou "Homme" ... lol >< ) vous fait passer pour des vieux conservateurs à mon oreille 💔
@CabernetSauvignon2 жыл бұрын
Je me demande si seulement cette "Claire Doutriaux" a travaillé une seule fois dans sa vie ..
@CabernetSauvignon2 жыл бұрын
je suis déçu non seulement par le point de vue qui est orienté mais aussi par la superficialité de l'analise.. Allez Arte on se sort les doigts de la routine et au boulot !
@ThaWalrus922 жыл бұрын
Quelle orientation ? Le point de vue est neutre, je vois pas sur quoi vous vous appuyez pour dire ça. Et quant à la superficialité, gardez à l'esprit que Karambolage c'est un format de qqes minutes seulement 😘