Au Québec, malgré notre spécificité linguistique, nous utilisons le clavier QWERTY comme les anglophones. Une chose en commun entre francos et anglos. Merci beaucoup à Karambolage pour ces petites capsules toujours intéressantes avec des sujets aussi divers.
@musique3672 жыл бұрын
Le clavier québécois est tellement mieux que le français ! Ça a été la révélation quand je suis arrivé au Québec. En France on galère avec les accents sur le clavier, alors que les lettres É, È et À sont sur le québécois.
@stephanielarose87322 жыл бұрын
@@musique367 J'ai fait une partie des mes études universitaires à Paris et à cette époque, les ordinateurs personnels n'étaient pas très répandus. J'allais donc travailler avec les ordinateurs à la bibliothèque de la fac. Vous dire comment j'ai pleuré la vie pour envoyer des courriels et faire mes travaux! 😫
@Antoineforum2 жыл бұрын
Asservissement linguistique. Courage et lutte ✊🏻
@quelquun1794 Жыл бұрын
@@musique367 Sous toute réserve et à titre informatif, on utilise davantage le clavier Français (Canada) (seul le É existe, il faut taper les accents pour toute autre lettre) et non le clavier Canadien multilingue standard (qui comprend le É, le È, le À et le Ç). C'est plutôt déroutant quand c'est la disposition Canadien multilingue standard ou celle Anglais(e) qui est activée par défaut, puisque ces lettres et le @ ne sont plus pareils (emplacement ou façon de les obtenir).
@fhdcbdfkdjnisdnoi Жыл бұрын
@@musique367 Oui en tant que québécois j'ai jamais compris l'AZERTY il faut faire MAJ et POINT pour avoir un point sinon on a un point virgule. Et si je veux écrire mon prénom Émile je dois faire CAPLOCK 2 puis enlever le cap lock et ce uniquement pour É
@Greg_de_Toulouse2 жыл бұрын
Il y a aussi le clavier BEPO qui serait le plus ergonomique en Français - c'est une variante du Dvorak
@MiniKodjo2 жыл бұрын
En tant que developper ma productivité a augmenté de 1000% en passant du clavier azerty au qwerty
@woodenmonkeyfox5 ай бұрын
Pareille !
@armand42262 жыл бұрын
Encore et toujours des sujets originaux et intéressants.
@bobduvar2 жыл бұрын
Mon Bac G2 en 1983... Mes dix-huit ans... Et mes premières impressions sur une machine à écrire et sur un Macintosh....
@Jacobus19912 жыл бұрын
En tant qu'italien, j'utilise le clavier QWERTY. Ma langue utilise beaucoup le O et le I, très importants pour donner la marque du singulier ou du pluriel ou pour déterminer la personne d'un verbe. Donc, ce n'est pas du tout pratique de les avoir tout près l'un l'autre, car on fait souvent beaucoup de fautes qui changent le sens à la phrase et surtout dans les textos il faut toujours se corriger dans le message suivant. Pour ce qui concerne l'écriture des accents, le meilleur clavier est l'espagnol, car grâce à son système je peux mettre n'importe quel signe diacritique sur toute voyelle, minuscule et majuscule. Moi je l'utilise surtout pour écrire les accents en français.
@Undecember13th Жыл бұрын
Récemment, j'ai découvert que sur Mac, en appuyant longuement sur une touche, ça affiche un mini-menu pour choisir des caractères spéciaux (p. ex. E donne: é è ê ë ē etc.). De plus, Microsoft vient de publier PowerToys qui ajoute entre autres cette fonctionnalité aussi sur Windows. Ça reste des menus contextuels donc pas pratique pour taper vite, mais ça permet d'aller trouver facilement un caractère spécial.
@BrunoMostrey2 жыл бұрын
Une petite correction: à Flandre, un region neérlandophone, on utilise aussi le clavier azerty...
@jean-marcb87462 жыл бұрын
Très intéressant, mais pourquoi omettre Linux quand on parle de système d'exploitation ? Par ailleurs, en France, il existait un clavier avant ceux des machines à écrire, celui de la linotype, machine pour l'imprimerie, et qui commençait par ELAOIN.
@Blegueni2 жыл бұрын
Après 2,5 ans et demies à taper sur mon clavier allemand professionnel, j'ai pris le pli et j'ai demandé un clavier QWERTZ quand je suis revenu en France. Je trouve la création de lettres accentuées plus facile, l'accès direct aux chiffres et au point me sont utiles dans mon travail d'ingénieur.
@ryzziktrognesou12 жыл бұрын
En Suisse francophone, c'est aussi le clavier que nous usons. Je dois dire que je suis bien plus confortable avec le QWERTZ, et toujours un peu paumé sur les AZERTY de mes voisins. Question d'habitude j'imagine !
@CHBARTOUF2 жыл бұрын
Quand on y pense, le clavier AZERTY ne fait pas vraiment sens pour le français. L’idée de base était d’éloigner les lettres qui se suivent souvent, mais rien que pour les verbes du premier groupe, « E » et « R » se suivent très souvent 🤔 Si quelqu’un a une explication, je suis preneur !
@alexandregintz26622 жыл бұрын
Je pense qu'ils sont certes à côté sur la clavier mais leurs tiges sur les machines à écrire ne le sont pas A vérifier...
@marshallmathers8554 Жыл бұрын
Je pense pas que ce soit le cas
@guydeherdt99172 жыл бұрын
En tant que Belges nous avons un clavier physique AZERTY différent du clavier français ! Aussi, le clavier de mon portable m'a été livré en "français de France" dont les signes diacritiques (; : etc) et les signes récents (@ ! ...) ne sont pas placés au même endroit qu'en Belgique. Mon prochain pc portable ne sera donc plus commandé en France car l'option "belge francophone" n'y est pas offerte ...
@chlorosokita5962 жыл бұрын
Perso j'ai abandonné l'Azerty depuis des années au profit du Bépo. L'Azerty est pour moi un clavier passéiste qui n'a plus sa place dans le monde moderne des claviers d'ordinateurs. D'ailleurs, cette histoire de marteaux éloignés volontairement pour éviter les fautes de frappe a un problème : elle n'est supportée que par des on-dit. Il y a quelques années, un Luxembourgeois a fait des recherches¹ et découvert que _toutes_ les sources sur les paires de lettres courantes se basaient sur des analyses modernes (à comprendre, dans les années 1980, plus de 50 ans après la sortie de la Remington qui a démocratisé la disposition QWERTY) et quelques notes griffonnées de certains concepteurs de machines à écrire. ¹ Source : kzbin.info/www/bejne/fJO4aHR3hceHf68
@Charles251922 жыл бұрын
Bien le bépo mais je n'ai pas réussi à avoir la même vitesse de frappe qu'en Azerty. Difficile de s'entraîner quand on a un impératif de productivité
@MrRemi1802 Жыл бұрын
@@Charles25192Vous aurez toujours des dactylos en herbe, obsédés par la course à la frappe et la productivité, qui viendront vous expliquer que Bepo c'est mieux parce qu'on tape plus vite... J'ai beau passer mes journées dans un bureau devant un ordinateur, j'ai jamais compris cette obsession de la vitesse. L'expérience m'a montré depuis bien longtemps que ce qui me fait prendre du retard dans mes projets, c'est tout sauf la vitesse de frappe...
@elrerex2552 жыл бұрын
Au delà de la disposition des lettres, le clavier AZERTY est une aberration concernant l'accès au point et aux chiffres.
@sg39g2 жыл бұрын
Pourquoi? Il ne suffit pas d'appuyer sur un chiffre avec un clavier AZERTY?
@elrerex2552 жыл бұрын
@@sg39g Même pas. (Hors pavé numérique)
@sg39g2 жыл бұрын
@@elrerex255 Alors on fait comment?
@elrerex2552 жыл бұрын
@@sg39g Avec la touche majuscule.
@sg39g2 жыл бұрын
@@elrerex255 Très bizarre.
@thierryf672 жыл бұрын
le souci de changer le clavier sur l'ordinateur, c'est que les lettres ne changes pas sur le clavier.... sauf sur les claviers tactyle des tablettes.... mais pas trop pratiques encore.
@jbmaillet2 жыл бұрын
Moi qui suis francais et vis a Paris, ca fait une bonne douzaine d'annee que j'utilise exclusivement des QWERTY japonais. A l'aveugle. C'est le top pour coder. Un peu snob, certe, mais c'est le comble du chic (sur l'air de j'suis snob de Boris Vian).
@codionfr79322 жыл бұрын
Quelle dommage qu'il n'ai pu sortir qu'un seul disque. Pardon pour le commentaire inutile mais à chaque fois que j'entends une de ses chansons je pense à ça.
@1000eau2 жыл бұрын
Mais c'est pas un problème pour écrire en français vu qu'il y a pas les accents français ?
@jbmaillet2 жыл бұрын
@@1000eau on se débrouille avec la correction orthographique / grammaticale, aussi bien firefox que chrome sont assez bon la dedans (et 95% du texte qu'on écrit... est écrit dans un navigateur). Après, on peut mapper des combinaisons de touches sur des caractères spéciaux comme les accents (mais en pratique j'ai toujours la flemme) ou des changement de mapping. Le clavier japonais est justement fait pour basculer entre 4 alphabets (kanji, hiragana, katakana, et enfin et surtout romaji soit "occidental" sans lequel il serait inexploitable - pour nous) (ce bascullement se fait via des touches spéciales supplémentaires), soit au total des milliers de caractères, donc parfait pour ca. Enfin, professionnellement, la plus grande partie de ce que j'écris est en anglais. Donc bon, pas d'accent. ¯\_(ツ)_/¯
@jean-christophegroult25012 жыл бұрын
La France (à travers l’AFNOR) a normalisé un clavier dvorak (en plus d’un clavier azerty) et ce n’est pas le clavier présenté. Dommage. Il s’agit de la norme NF Z71-300, et le clavier est le bépo. Au passage la ponctuation n’est pas évoquée, alors que certains signes de ponctuation sont nettement plus fréquents que certaines lettres (comme le point et la lettre K). La norme française inclut aussi divers signes typographiques et les lettres majuscules accentuées pour un meilleur respect de l’orthographe et de la typographie. (Et oui les lettres majuscules doivent être accentué). Elle inclut également toutes les lettres nécessaires aux langues officielles de l’UE (plus quelques autres) ainsi que des symboles mathématiques et scientifiques. Vous pouvez écrire en allemand (ß…), danois (Ø…), espagnole (Ñ ¿…) tchèque (Š…) … ou même le français (Œil !) Le plus important, quelque soit le clavier, est d’apprendre à taper en aveugle, ce que font la quasi totalité des utilisateurs d’un clavier dvorak (ce qui fait qu’il est difficile d’estimer le nombre de personne à utiliser un clavier dvorak). Ainsi quelque soit l’ordinateur à votre disposition, vous saurez taper sans à avoir à vous réadapter au clavier physique.
@marshallmathers8554 Жыл бұрын
Est ce que l'AFNOR a une autorité au dessus des normes de l'union Européenne, ce n'est pas une question en rapport avec la vidéo
@jean-christophegroult2501 Жыл бұрын
@@marshallmathers8554 Cela ne relève pas du même domaine. L’UE n’édite pas de norme au sens stricte, mais des directives. Les normes sont techniques; les directives sont politiques. L’équivalent européen de l’AFNOR est le CEN: Comité européen de normalisation. Tous les organismes de normalisation de pays membres de l’UE en sont membres (plus quelques autres: Royaume-Uni, Suisse…). Les normes éditées par le CEN sont votées par le membres et deviennent des normes nationales. Par exemple une norme « AFNOR » dont le nom commence par « NF EN » et pas juste « NF » est une norme du CEN. Il arrive qu'une directive de l’UE fasse référence à une norme du CEN. Ce n’est qu’à ce moment qu’une norme technique (voté, voire co-conçue par l’AFNOR), par une décision politique, devient obligatoire. En dehors de cela, il existe beaucoup de normes dite d’adoption volontaire. Elles décrivent simplement un état, un process… que les industries appliquent… ou pas. Et parfois seulement en partie. Une grosse partie d’Internet fonctionne comme ça ! D’où les multiples incompatibilités même si ça c’est amélioré.
@xxmiimanxx Жыл бұрын
Le clavier BÉPO est malheureusement difficile à trouver à achat et inexistant dans les magasins traditionnels Pour le bien il faudrait l imposer au ecole en commençant par l école primaire pour habitué des le plus jeune âge et remonter jusqu'au lycée et université publique mais bon cela a un coût
@marshallmathers8554 Жыл бұрын
@@jean-christophegroult2501 merci désolé si j'ai pas pu répondre tout de suite
@jean-christophegroult2501 Жыл бұрын
@@xxmiimanxx Ce n’est pas vraiment un problème. Il ne faut pas confondre le clavier physique et le pilote du clavier (la partie logicielle). Vous pouvez parfaitement installer le pilote sans avoir le clavier physique qui correspond. Si vous êtes gêné par le fait que le marquage du clavier ne correspond pas aux caractères qui vont apparaître lors de la frappe, il existe des autocollants à mettre sur les touches pour environ 5€. Mais je le répète: le plus important est d’apprendre à taper en aveugle. Personnellement j’ai appris à taper en bépo sur un clavier azerty (et c’est encore le cas 😉) À la limite le fait d’avoir un clavier azerty m’a forcé à taper en aveugle.
@vasco___2 жыл бұрын
Je connais bien ce problème, je suis un français, mais j'utilise un clavier QWERTY US, je suis donc obligé de changer de disposition de clavier dès que je tape pour faire les accents, je dois passer en AZERTY pour taper mon accent puis repasser en QWERTY pour contiinuer, dès que je passe sur un AZERTY, je met des Q et des , partouts !
@Gepeto2132 жыл бұрын
Le format est court et captivant. Dommage cependant que vous n'ayez pas mentionné la disposition Bépo (inspirée de Dvorak et qui a pourtant fait l'objet d'une norme AFNOR en France). C'est quand même un gros oubli… Il y a même des sites pour l'apprendre (bepo•fr et bépoète•fr) donc c'est dommage de s'en priver...
@DidierLoiseau2 жыл бұрын
C'est bizarre que le clavier Dvorak français présenté n'est pas celui normalisé par l'AFNOR, à savoir de BÉPO. 🤔
@Lyendith2 жыл бұрын
Oui, il me semble que le BÉPO est bien plus répandu. Perso j’avais utilisé brièvement l’autre version présentée dans la vidéo il y a une dizaine d’années, mais je suis très vite passé au BÉPO.
@Lyendith2 жыл бұрын
Le plus "amusant" dans tout ça, c’est que peu après la sortie des premières machines, Sholes avait ajouté un système de ressorts qui réglait le problème d’enchevêtrement… rendant de fait la disposition QWERTY inutile.
@mactemporal19804 ай бұрын
Pour les curieux, ne pas hésité à apprendre le bépo pour le français et le tout neuf ergo-l pour ceux tapant en français, anglais et faisant de la programmation.
@nicot65302 жыл бұрын
Juste une remarque : on ne prononce pas dvorak mais : "jorjak" comme le célèbre compositeur
@amarteville4262 жыл бұрын
effectivement ! Mais c'est qu'il manque le petit signe sur le "r " , c'est-à-dire " ř ", ou "Ř" , qui se prononce "rj" ( "RJ " ).
@VS-en6it2 жыл бұрын
Dommage de ne pas avoir parlé de la disposition des touches en elles-mêmes. Les claviers orthogonaux sont plus logiques plutôt qu'avoir les touches en quinconce tel qu'été le besoin des machines à écrire.
@Lapantouflemagic02 жыл бұрын
meme si on peut changer dans les options la langue du clavier, ca reste un peu infernal d'écrire sur le "mauvais" type de clavier. non seulement les caracteres rares sont introuvables, mais en plus on se laisse souvent avoir par ce que nos yeux nous disent. mais pour moi, le pire est de tres loin les claviers japonais qui ont des touches en plus à la fonction incompréhensible, et des touches de taille différente, typiquement la touche retour et la barre d'espace qui ne font que la moitié de leur taille normale... enfin a la limite on s'y fait, mais acheter un nouvel ordi est toujours tres chiant a l'étranger. mention spéciale a dell qui fait tous ses ordis dans la meme usine en chine, mais qui refusera obstinément de vous mettre le clavier que vous voulez simplement parce que personne n'a prévu sur leur site qu'on puisse vouloir un clavier azerty ailleurs que dans un pays francophone...
@diego_iii2 жыл бұрын
tu peux toujours interchanger tes touches (physiquement je parle) après les avoir remapés
@Lapantouflemagic02 жыл бұрын
@@diego_iii pas sans tout casser non. enfin c'est possible sur les vieux claviers, mais pas sur ceux intégrés a un pc portable. en tout cas j'ai pas l'intention d'essayer.
@tortue-geniale2 жыл бұрын
Il n'existe pas à ma connaissance de clavier permettant d'écrire tous les signes diacritiques des langues utilisant les caractères latins. Le clavier AZERTY ne permet pas d'écrier Ñ ni de poser des accents sur n'importe quelle lettre, on ne peut pas barrer le O (norvégien) ni le L (polonais) ni de D (vietnamien) et c'est pareil pour les QWERTY. Pour écrire un texte polyglotte, il faudrait changer de clavier à chaque changement de langue.
@indostan382 жыл бұрын
Vous savez quand même qu'il existe des codes pour écrire toutes ces lettres sans changer ni de clavier ni d'ordinateur: œ, ñ, ó, ø å... tout cela réalisé avec un simple clavier AZERTY?
@Lyendith2 жыл бұрын
Le BÉPO permet tout ça justement (ce qui inclut les lettres islandaises þ et ð, et même l’alphabet grec), mais il reste encore trop méconnu.
@NekoNekoQuatorze2 жыл бұрын
Je ne comprends pas que les deux premières lettres A de KARAMBOLAGE donnent un Q, mais pas la dernière lettre A…
@missionsabotage2 жыл бұрын
Il tape à l'aveugle, il a dérapé 😅
@simonpierre-histoiredislam20742 жыл бұрын
bien vu !
@audreyr26472 жыл бұрын
La plupart des gens écrivent en regardant directement l'écran, pas le clavier ; ils ont donc vu leur erreur quand ils écrivaient et se sont corrigés la 3e fois 😅
@toml89272 жыл бұрын
@@audreyr2647 ce serait pas a l'aveugle 😊
@SonySlasher24682 жыл бұрын
@@toml8927 À ma 7ème jusqu'à la 9ème classe je devrait écrit avec le clavier sans montre à l'écran. C'était terrible! 😖
@ivormalherbe45022 жыл бұрын
Et nous les Suisses Romands, nous utilisons le clavier QWERTZ, autrement dit allemand, pour écrire en français parce que la majorité du pays parle allemand, enfin... écrit en allemand et parle le schwyzerdütsch. Plus simple pour l'achat des machines à écrire de l'administration, des grandes entreprises et pour l'inter-opérabilité des collaborateurs ...
@theobtu69442 жыл бұрын
Je suis français et je préfère utiliser le clavier QWERTY. Pourquoi? En plus de la disposition étrange des lettres, le clavier AZERTY rend l'accès à la ponctuation et aux chiffres particulièrement difficile. Mais son plus gros défaut est qu'il ne permet même pas d'écrire correctement le français: impossible de poser un accent aigu, un accent grave ou une cédille sur une lettre majuscule. Une touche complètement dédiée au "É" serait une avancée (comme l'est la touche "ñ" en espagnol). Le clavier AZERTY ne permet d'ailleurs pas non plus de poser des accents sur toutes les voyelles, á, ú, í, ó ou encore ò et ì (et leur variante en majuscule), pourtant beaucoup utilisés dans d'autres langues. À l'inverse le clavier français dédie une touche complète au "ù" (à ce stade d'abrération la touche devrait au moins sortir le mot "où" d'un seul coup!) et permet de réaliser la prouesse du "ÿ"...
@theobtu69442 жыл бұрын
Pour le "ÿ", il y a 2 ou 3 communes du nord de la france qui ont cet accent, pour donner un exemple j'aurais juste changé "Aÿ-Champagne" en "Aye-Champagne" ou "Aille-Champagne".
@Gepeto2132 жыл бұрын
Ça n'a rien de logique... En quoi la disposition Qwerty vous permet-elle d'écrire des lettres accentuées ?
@jasc43642 жыл бұрын
Le clavier azerty, à part les claviers chinois, je ne vois pas ce qui peut être pire. Ca ne m’étonnerait que la vraie raison de cette horreur soit de faire aussi différent que possible de chaque clavier du reste du monde et en particulier du monde anglophone.
@claire-valerie-drac Жыл бұрын
On voit de plus en plus ABC sur certains logiciels, tout simplement. Mais les habitudes ont la vie dure ☺
@LadyArachnea2 жыл бұрын
je travaille en Autriche depuis des années & c'est bien la seule concession que je n'ai JAMAIS faite à l'allemand : je n'ai utilisé le QWERTZ 🤣🤣🤣🤣 VADE RETRO SATANAS !!!! au boulot j'ai mon clavier AZERTY. Oui exactement ! je choisis dans Windows le paramètre français pour que le PC reconnaisse bien mon clavier car quand le PC se met en veille & que je le déverrouille en repasse automatiquement en QWERTZ et je dois le rechanger à chaque fois. Mes mains tapent à l'aveugle comme je connais la place des lettres par cœur. D'ailleurs quand un de mes collègues veut faire un truc rapidement à ma place, je l'entends râler 😁😁
@iammichalak8602 Жыл бұрын
Et le BÉPO alors ? Je l'utilise quotidiennement au boulot et sur mon téléphone
@robertnortan872 жыл бұрын
Le défunt Minitel avait un clavier ABCDEF 😏
@1000eau2 жыл бұрын
Uniquement les premiers modèles avec cette configuration cependant, apparemment, c'était pour qu'il ne soit pas perçu comme un ordinateur, mais une extension du téléphone... Afin que les gens s'y intéressent plus je suppose
@MiniKodjo2 жыл бұрын
La meilleure disposition xD
@amarteville4262 жыл бұрын
ah mais ouiiii , c'est vraiii ! j'avais oublié ... encore qu'il me vienne un doute , là .....
@Anton771302 жыл бұрын
En gros tous les commentaires sont des hipsters qui trouvent ça mieux le clavier allemand. Pas un pour apprécier le clavier AZERTY. Qui a dit que les commentaires étaient représentatifs ahah ? - "Regardez comme je suis différent !" - "Ouais non en fait t'es exactement comme les autres". 🙃
@psycho__99452 жыл бұрын
un clavier azerty en vaux deux
@phoenlx_310 ай бұрын
Non seulement la théorie de "on évite que les lettres souvent proches soient à côté sur le clavier pour raisons mecaniques" est aujourd'hui globalement invalidee, l'inventeur du QWERTY n'a jamais laissé d'explication sur le "pourquoi". Tout est donc devinettes sur le sujet. Ça n'enlève pas que la vidéo est bien, juste le contenu est... inexact. Et puis vous auriez pu parler du BEPO quand même...
@OroborusLeFurieux Жыл бұрын
vous avez oublié de préciser que le fait que les claviers qwerty / azerty / qwertz sollicitent beaucoup plus la main gauche que la main droite est un avantage et non pas un inconvénient car on s'en sert aujourd'hui surtout sur ordinateur et que la main droite est sollicitée par la souris
@Jul_znz12 жыл бұрын
En vrai je préfère azerty
@os62192 жыл бұрын
L’azerty confirme le besoin viscéral de différence de tout ce qui est français. Dans ce cas, c’est vraiment une des choses les plus insupportables et profondément stupide et on a beau changer le clavier logiciel, bonne chance à se rappeler de l’occupation des caractères spéciaux. J’utilisais soit des skins en silicone ou je commande mon ordinateur portable directement avec le clavier dont j’ai besoin. Hélas, ça ne marche pas au travail!
@KARYTTAH_PopMetal_Rock_BAND2 жыл бұрын
-> 🤔 Peut-être que nous sommes le premier groupe de Pop-Métal ou Rock Spirite de ce monde... Mais ne faites pas trop attention à notre anglais néandertalien, ❤ *REMARQUE: -> Spirite est celui qui professe le Spiritisme, la continuation de l'Evangile. Cela a commencé avec les livres d'Allan Kardec et s'est poursuivi dans les livres de Francisco C. Xavier, le plus grand et le plus important Médium/Prophète des Esprits des derniers siècles...