"British" Voice Actors In Video Games

  Рет қаралды 9,249

Fudj

Fudj

Күн бұрын

Many of the supposed "British people" you hear in video games are FAKES, and today I'm gonna teach you how to identify the difference between a Yanglish impostor, and a born-and-raised Brit. No hate to voice actors, but we've simply been oppressed for too long.
Follow me at:
/ nocturnalfudj
/ nocturnalfudj
Support me at:
/ nocturnalfudj
I own none of the music or footage used in this video.
In The Halls Of The Usurper (Harpsichord Cover) by galuppi
• Shovel Knight: In the ...
0:00 - 1:12 Intro
1:12 - 5:31 A Quick Lesson On British Accents
5:31 - 6:42 The Yanglish Phenomenon
6:42 - 8:35 The Benezia Test
8:35 - 10:45 Conclusion
10:45 - 11:39 Ending/#FudjForShadow

Пікірлер: 200
@NocturnalFudj
@NocturnalFudj Жыл бұрын
#FudjForShadow I'm delighted to tell you all that Darren Korb has in fact accepted his award, thank you everyone: twitter.com/DarrenKorb/status/1559635727519911937
@godminnette2
@godminnette2 Жыл бұрын
Marina Sirtis is infamous for her Yanglish. She did it in Star Trek too, I think at the direction of some of the creators - but it was never consistent. I think I was overly harsh on her here, because I had over 30 on the test.
@Scroteydada
@Scroteydada Жыл бұрын
Robert Pattinson will be Shadow or I will eat something I don't like eating
@alexandrerosas5269
@alexandrerosas5269 Жыл бұрын
Hope they find a cure for this British pandemic
@tuxedocatproductions2665
@tuxedocatproductions2665 Жыл бұрын
#FudjForShadow
@crazylemon7938
@crazylemon7938 Жыл бұрын
As a (tragically) bri'ish "person" I genuinely didn't know any of these characters were supposed to be 'British' or sound 'British' I thought they were all just supposed to be fancy Americans
@Duck_ded
@Duck_ded Жыл бұрын
Yeah I had absolutely no clue that the duke was English lol, he just seemed to be a American guy who had lived in Chelsea for a bit
@sdw-hv5ko
@sdw-hv5ko Жыл бұрын
My favorite is when there's an American movie that's in English but takes place in a non-English speaking country (e.g. Ancient Rome, Persia) and they decide everyone needs an English accent. So you have American actors speaking a language their characters wouldn't speak in an accent that the actors can't actually do
@donnylurch4207
@donnylurch4207 Жыл бұрын
That's why I liked Death of Stalin. It starred a bunch of American actors portraying Russians and they just spoke English in their own, natural accents, instead of putting on a goofy Russian accent to make it more "realistic?"
@lucmorris9183
@lucmorris9183 Жыл бұрын
Any Welsh person hearing their country actually mentioned for once is so surreal
@flaregamer64
@flaregamer64 Жыл бұрын
Can't imagine how the Welsh community felt when hearing Nia from Xenoblade 2 for the first time. The rare Welsh character in a video game is truly a sight to behold.
@jacobmonks3722
@jacobmonks3722 Жыл бұрын
Props to Xenoblade for actually using British people in their dubs.
@The_Blazelighter
@The_Blazelighter Жыл бұрын
Ironically, It was lazinesss on Nintendo's part that resulted in this being the case
@jomaq9233
@jomaq9233 Жыл бұрын
NoA: “We don’t want to localize Xenoblade because it would cost too much money for a niche JRPG” NoE: “Fine, I’ll do it myself” NoA: “Wait, what?”
@jacobmonks3722
@jacobmonks3722 Жыл бұрын
@@The_Blazelighter That's the best part. That it actually took less effort to make it sound better and more distinct.
@undercoverduck
@undercoverduck Жыл бұрын
I believe it goes even deeper than just using the proper VO actors. The accents given to certain characters actually reflect the area and social standing they come from, which in turn reflect historical and contemporary social and geopolitical similarities between the UK and in-game lore.
@lued123
@lued123 Жыл бұрын
@@undercoverduck In 2, the blades have a variety of American accents, and I would have to spoil one of the game's biggest twists to explain why. This trend goes all the way through to Xenoblade 3 with Sena and at least two other characters I can think of. I love how intentional it is, beyond just "we wanted them to sound different". I believe the American accents are mostly fake, put on by the English voice actors, but I guess the accent slips kinda make sense too? Even though blades are born with American accents, they live around people with English accents their entire lives, so I guess they would pick up a few eccentricities.
@realkingofantarctica
@realkingofantarctica Жыл бұрын
As a British "person" I'm glad me way of speaking is represented by girls with wings on their head.
@jacobmonks3722
@jacobmonks3722 Жыл бұрын
Best character in the game.
@Stryfe52
@Stryfe52 Жыл бұрын
Any time I see ‘me’ used in place of ‘my’, my brain automatically defaults to the accent of Hellsing Abriged’s Anderson.
@headfallsoff
@headfallsoff Жыл бұрын
Benezia’s accent is a reference to Sirtis’ accent on TNG, which is famously very bad and basically completely made up, just the producers wanted something ‘foreign.’ She’s got a cockney accent naturally and was being passed over for sounding too poor. You can hear the accent slip in TNG, especially in the movies when the material gets bad, it’s very funny. She’s great she’s fairly open about how these decisions were forced by producers and directors and are not ideal, and her Benezia accent is clearly her doing her Troi voice, again. So there’s a little more backstory to this one that people might not know!
@matthewlynn6108
@matthewlynn6108 Жыл бұрын
Some of these voices in this video didn’t even sound English to me until this video pointed it out. It makes me think that that maybe the best “Villain monologue voice” is a mish mash accent of American and English. Sylvanas from Warcraft I think falls into this category too.
@godminnette2
@godminnette2 Жыл бұрын
This was my thought as well. If anything, it's the "I'm dignified and important" accent.
@steamtasticvagabond474
@steamtasticvagabond474 Жыл бұрын
I just think of it as “posh asshole” voice
@sneedmando186
@sneedmando186 Жыл бұрын
To be fair, you all are quite rare and fetch a high price, but we do love our British bad guys and smart people
@waynecannon4232
@waynecannon4232 Жыл бұрын
Super interesting. As someone from the Southern US I’m also in a region that has its accent fetishized, or more often mocked, even though there are tons of regional variants. Also, seems like no one will hire an actual Southern person to do the voice acting so it’s almost always way off.
@dragonmaster3030
@dragonmaster3030 Жыл бұрын
Southern, at least you have a identifiable accent, I'm from northern eastern America and I still don't know what the accent is supposed to be
@cooldude6269
@cooldude6269 Жыл бұрын
I know there’s differences but can’t be bothered to learn, the head of the Jan 6 committee has a very distinctive Southern accent but hell if I know what it is
@Twisted_Logic
@Twisted_Logic Жыл бұрын
I was unreasonably excited when Goldlewis Dickenson from GGS had an authentic sounding accent
@RobotNinjaHornets
@RobotNinjaHornets Жыл бұрын
The thing I find the most glaring is that Americans don't understand how we pronounce the letter "o", they always seem to really overdo it Also it's fun watching them play Souls games and getting confused by the various regional accents, pretty sure I saw one person think a Welsh accent was some variety of Scottish???
@tristanneal9552
@tristanneal9552 Жыл бұрын
To someone outside Britain, Welsh and Scottish sound kinda similar because they both "sound like an English accent but also kinda not". They're also both borderline unintelligible at times, but in different ways.
@KelsieJG__they-them
@KelsieJG__they-them Жыл бұрын
As an American, I've felt like these "Yanglish" accents didn't ever come off as English to me so much as "generically vaguely foreign, but not TOO foreign."
@MikeRitiques
@MikeRitiques Жыл бұрын
I unfortunately live in Norfolk. I dare a game company to put someone from Norwich in a game. Americans really need to be educated on some of our awful accents
@otakamerd1220
@otakamerd1220 Жыл бұрын
Could be worse, you could live in Manchester
@foxboxtrot9436
@foxboxtrot9436 Жыл бұрын
That shadow bit took me off guard and gave me a good chuckle. CHEEWSDAY
@jackwalker6908
@jackwalker6908 Жыл бұрын
"people who make videogames don't know that Scottish and Welsh people exist" Dark Souls: Hold my "aye shwmae"
@OliyTC
@OliyTC Жыл бұрын
I always felt like something was off in these voice performances because they didn't sound like any accent I knew of, and I never even pinned them as trying to imitate English accents. Thank you for providing me with an explanation from an English perspective Also, Xenoblade 2 was the game that completely opened my eyes to how accents should be handled in media. The other Xenoblade games do a decent job, but 2 specifically has different empires using different accents, between Welsh, Australian, American, Scottish, and a few types of English, and you can immediately tell where someone is from based on their voice.
@TaleOfTheToaster
@TaleOfTheToaster Жыл бұрын
This is why I love Level-5, they’ll use English voice actors at the first opportunity and even get some of the far out accents like Geordie and Scouse into their games without apology (but still hiring Americans where needed, it’s really quite easy)
@gore6065
@gore6065 Жыл бұрын
i fully expected the clip from 2:23 to show up and i wasn't disappointed
@Meg-nc4su
@Meg-nc4su Жыл бұрын
Xenoblade chronicles X (a spinoff) feature usa american only characters (from los angeles) and they are all voiced by USA americans but the mainline games (1, 2, 3, torna) are always english. xenoblade games made me fall in love with english accent dubs, I want MORE of those! also i didnt know the duke was supposed to be/sound english lmaooo great video btw!
@nocturnaloop
@nocturnaloop Жыл бұрын
Thank you for finally teaching me the difference between Britain England and the UK I didn't pay attention in Geography
@thesaltyjesus
@thesaltyjesus Жыл бұрын
Same thing happens to us Australians, we have 3 maybe 4 different accents to choose from here and they almost always go for the full Crocodile Dundee accent, then again it's probably better that the eshay accent doesn't escape the confines of our island nation.
@faqsimil
@faqsimil Жыл бұрын
As an American, never even registered the RE8 characters as English-adjacent honestly, just sounded like a bunch of weirdos. Funnily enough since you showed the game in the video, Xenoblade Chronicles 3 uses some UK actors to portray Australian accents. It sounds strange in ways I struggle to articulate as someone who is neither from the UK nor Australia. Look up Monica and Ghondor from the game if you're interested in hearing it.
@Twisted_Logic
@Twisted_Logic Жыл бұрын
It never even occurred to me tgat Matriarch Benezia was supposed to sound English. She always struck me as having an upper-class sounding American accent like Fraisier
@gormlessgourd1548
@gormlessgourd1548 Жыл бұрын
Another thing with British characters is having the portrayed accent/place of origin clash with another. For example I remember people meming pokemon sword and sheilds main character with both "wo'ah" and shagging sheep, the countless xenoblade misconceptions lol and the classic bloodborne is set in london
@CaptainAstronaut
@CaptainAstronaut Жыл бұрын
I'm only seeing a Sonic movie if it's the Fudj cut
@NocturnalFudj
@NocturnalFudj Жыл бұрын
tryna get into the next fandub
@FrankEShaw05
@FrankEShaw05 Жыл бұрын
Funny thing is if xenoblade was original planned to release in America they definitely wouldn’t have even thought of giving almost all the characters english accents and would have only had a few select characters speak in yanglish but because Nintendo of America had such little faith that the game would sell well in the states they only planned to release the game in europe and japan so the dub was actually made in england with local talent and now xenoblade is known for its quirk of having all the voices actors be British
@ChinoWantan
@ChinoWantan Жыл бұрын
As a Chilean that barely speaks english I could not distinged the "flasks" and "castle" pronunciations that you just made. They sounded the same to me xD
@notaguy4289
@notaguy4289 Жыл бұрын
Es como decir weon o weorn
@caldw615
@caldw615 Жыл бұрын
It's even worse if you're Scottish specifically. It's rare as fuck we get any actual Scottish VA's to play Scottish characters. Morrigan in Marvel vs Capcom was the first time they actually attempted to give her a Scottish accent since she is actually Scottish but the actual actor hired is Welsh/American and it makes my ears bleed. Dragon Quest 8 and 11 uses British actors from all over in a cool way. While the setting is fantasy it actually designates different regions of the game to have specific accents. So any character from a particular town might have a Cockney accent while in another region everyone there may sound more Yorkshire. It actually helps make the land you explore feel much bigger and more lived in with the fact each area has a unique sound and each party member has a mixture of differing accents. Sure they don't ALWAYS sound good but it is cool they tried and most of the actors are TV actors so you don't hear many of the familiar video game VA's who appear in everything these days (Troy Baker etc)
@MaybyAGhost
@MaybyAGhost Жыл бұрын
It's a pasttime of my mates and I to always take the piss out of Americans doing bad English accents. You can tell sometimes they've never actually heard any real English person because it's always just a worse version of what you hear in games & movies. Brilliant vid, glad it got suggested! Great job!
@Dante...
@Dante... Жыл бұрын
I agree that it can be pretty funny but it also goes both ways. When I hear an English person try to do an American accent it usually sounds strange to my American ear and they usually go for the exaggerated Texan or New York accents to boot. Trying to replicate a foreign accent convincingly is REALLY hard to do. As this video showed even professional actors can struggle with it.
@GamesOnHardMode
@GamesOnHardMode Жыл бұрын
We need scouse protagonists.
@Jombridge
@Jombridge Жыл бұрын
Were the voices in RE8 even intended to be English? I just thought they were doing "kinda posh American" voices. They were so blatantly obviously American to me and my friends that we started joking about their accents being out of place in "Europe" (somewhere in the whole continent I guess). Honestly I feel like you just assumed they wanted to be English and stuck that idea in your head.
@TheNoMoreGamer
@TheNoMoreGamer Жыл бұрын
To be fair, British people claiming something as their own isn’t a new phenomenon.
@jessl365
@jessl365 Жыл бұрын
The WORST English accent ever caught on film is in The Haunting of Bly Manor on Netflix. The most egregious switching between Southern/Northern accents that you mentioned here, truly rancid Sorry, not video game related, but this gave me flashbacks!
@ShadianVise
@ShadianVise Жыл бұрын
Which character? I'm a dumb American who didn't notice, but I'd like to see if I can catch it on a rewatch.
@jessl365
@jessl365 Жыл бұрын
@@ShadianVise Haha it was the narrator character which made it even harder to ignore! She switched a lot between very posh pronounced Southern English accent and then into a very strong Northern Yorkshire-type accent at random. To be fair, I can't tell myself when an accent that's not mine is bad - apparently the Scottish guy's accent was atrocious as well but I didn't notice that as much!
@okami473
@okami473 Жыл бұрын
thank you for being brave enough and credentialed enough to tackle this pervasive issue
@yokonamigaara
@yokonamigaara Жыл бұрын
I will say Capcom hired not only English actors for The Great Ace Attorney, but they hired Japanese-English actors for the main Japanese roles (the games take place between 19th century Japan and England)
@rotomfan63
@rotomfan63 Жыл бұрын
To be fair i think for a horror game having accents mix and melt into each other kind of works if only cause you know. Horror. having the accent bounce all over the place makes it so there isn't really any regional stereotype in the Anglo-phone world you can place them on to or even place them to if the character is actually from the Anglo-sphere(which last time i checked none of the charactes in the resi game in question are so what do they even have accents from any of those places?)
@minit9999
@minit9999 Жыл бұрын
Something I remember a lot from animation VA stuff is that a lot of limits come from unions. If the union the company making the game/show/other example is making and the union the Ideal VA works for, then they're out of luck.
@droofinsmirts
@droofinsmirts Жыл бұрын
as a scot i felt the people who make videogames don't know the Scottish and welsh exist joke.
@cantbehelped
@cantbehelped Жыл бұрын
"It's a very weird sensation to feel like my accent is somewhat fetishized" *chuckles in New York accent* Great video, Fudj. As an American I can say I enjoy speaking Yanglish from time to time. What also piques my curiosity is the existence of the Transatlantic accent, or "the radio voice" that dominated the old radio broadcasts. I think this "fuck it, we'll do the English accent ourselves" mentality in American voicework must have deeper roots than it seems.
@Stryfe52
@Stryfe52 Жыл бұрын
I never really heard any of the differences - when it came to accents in the US - outside of the South, and immigrants/foreigners. I live in Chicago, but have never in my life heard anyone *seriously* speak to me in a *Chicagoan* accent.
@dragonmaster3030
@dragonmaster3030 Жыл бұрын
@@Stryfe52 Chicagoan, let's make that an official term now
@Stryfe52
@Stryfe52 Жыл бұрын
@@dragonmaster3030 I always thought it was an official term - or at least a de facto one, lol.
@dragonmaster3030
@dragonmaster3030 Жыл бұрын
@@Stryfe52 well I can't really say for sure but I for one have never heard anyone say that as a term, granted I'm more north eastern than Chicago so we may never really care about much that's happening a couple states away
@Stryfe52
@Stryfe52 Жыл бұрын
@@dragonmaster3030 I’ve heard it used every now and then. Sounds better than Illinoisian.
@thedarkfish1
@thedarkfish1 Жыл бұрын
just letting you know fudj, the fact you had a picture of a bloke in Wolverhampton before talking about the brummie accent may attract a mob of angry yam yams to yer house
@alexshafer7374
@alexshafer7374 Жыл бұрын
Funny how Xenoblade only has actual British voice actors because the first game wasn't going to release in the US at all originally. The original had a limited release of the European version in the US because it wouldn't cost much to do so. It worked out for the best because it definitely helps the series stand out, but it was an accident the whole time. Also, kinda wish you'd brought up Fire Emblem's Tiki because it's baaaaaaaad. It legitimately sounds like somebody doing a purposefully bad Cockney orphan impression. Some real "Shoine ya shoes for ya, guvna?" type stuff. It's especially egregious because nobody else in the series has an accent.
@RioBlitzle
@RioBlitzle Жыл бұрын
somewhat related but i find it funny when people refer to characters who speak in non-american ways (or attempts at them anyways) as just vaguely "having accents" in a specific way that implies that certain american accents don't... count as accents in the first place? like, sorry mate, but as a scottish person, even the most boring american accents sound more outlandish to me than uk ones. you're not exempt from being accented.
@Dorkaxe
@Dorkaxe Жыл бұрын
This was both enlightening and hilarious. I appreciate it!
@GomerJ
@GomerJ Жыл бұрын
I never even realized the shopkeep or Lady D were supposed to sound “British”. One little thing I always loved about Xenoblade 2 is how people from the different titans all have different regional accents (or approximations of) instead of everyone in the game having one homogenized accent, which works great for world building.
@BushBumperBaker
@BushBumperBaker Жыл бұрын
I never heard an English accent from the RE8 vendor. He just sounded like a pompous American to me. Lmao
@AidanRatnage
@AidanRatnage Жыл бұрын
That Saren/Seren inconsistency is so jarring when heard so close together..
@DetournementArc
@DetournementArc Жыл бұрын
Idk, a lot of those strike me as almost TransAtlantic accents- that made up 1930s Kinda English Kinda American haute-couture fake accent; fairly fitting for the nebulous origin of figures like The Duke. It strikes me as one of those things, like how historical fiction isn't SUPER accurate wrt speaking patterns or how nobody can concievably use Tiffany in medieval settings even though it's an ACTUALLY medieval name because it SOUNDS too modern. A lot of these settings aren't in England AS SUCH, but set somewhere in Europe-but-inconcievably-Given-Englesque-Accents-Because-We-Can't-Very-Well-Let-Them-ALL-Sound-Greek/Italian/French/etc-Can-We? There's also characters like Benezia, for whom neither accent is particularly appropriate because she's an alien (does ME use Trek style translators?) It just leads to this melange of broad expectations for an Acceptibly European/Refined Accent over English Accent Fidelity. It sucks that y'all lose jobs over it, though; and games like Dragon Quest that AFAIK *do* hire English VAs are cool-- but IDK it's like how some sword afficionados get rankled over unrealistic anime or video game swords when those works take suspension of disbelief as integral to their aesthetic language.
@ToastyFruitcake
@ToastyFruitcake Жыл бұрын
The amount of times I've tried to figure out if a character was supposed to be Australian or English in American/American dubbed media is staggering haha. At least having an accent that slides between outback and English isn't uncommon in Australia, but the sprinklings of Americanisms only work if you are voicing a teen that watches too much reality tv.
@ToastyFruitcake
@ToastyFruitcake Жыл бұрын
I do enjoy me some questionable accents though, they are very fun no matter what they are supposed to be (and in the case of Australian accents, they are rare enough as it is so I'll take what I can get) haha
@kena7016
@kena7016 Жыл бұрын
This presentation is delightful.
@jwalkrr2710
@jwalkrr2710 Жыл бұрын
I don't think I've ever really thought of Yanglish accents as English, to me they just sounded like one of the "default video game accents." Insane how bad they are tho, felt like my 3rd eye opened when I was counting Benezia's slips. I just tried to imagine it being an English accent and counted whenever I winced, I ended up w/ 24 as well
@Dante...
@Dante... Жыл бұрын
90% of the time she sounded like she wasn't even trying to sound English. The other 10% was that weird "Yanglish".
@joshwillcox7141
@joshwillcox7141 Жыл бұрын
Roadman Shadow is a thing I never knew I needed...
@SurrealKeenan
@SurrealKeenan Жыл бұрын
I'd argue that the accent isn't supposed to be an english accent. It's supposed to be a "proper" accent. The characters are supposed to be pronouncing everything they say "correctly" which explains why they pronounce hard rs and convert the "æ" sounds into "ah" sounds
@titojdavis8374
@titojdavis8374 Жыл бұрын
If I ever make a video game I will have a bunch of welsh and scottish and irish people voicing, no english. (side note, hilarious that google gave me the misspelling line for english irish and scottish being lowercase but 'welsh' was fine)
@icykirb5240
@icykirb5240 Жыл бұрын
well the british accent clickbait worked, cool. good vid so far lost count in the test portion, perhaps the changes in accent throws me off of keeping count , also good luck landing the shadow VA job.
@thatchris1626
@thatchris1626 Жыл бұрын
Hilda has a really good selection VA's that sound actually convincing
@vertigofy6699
@vertigofy6699 Жыл бұрын
apparently Hilda actually fooled me, I thought everyone was british?
@thatchris1626
@thatchris1626 Жыл бұрын
@@vertigofy6699 You have a lot of different VA's from different countries. there's a Scottish dragon and everything lol
@Shamax0
@Shamax0 Жыл бұрын
Its chewsday innit? Great video Fudj! I'll definitely use Yanglish from now on 😀
@sketcher445
@sketcher445 Жыл бұрын
As an American, I literally did not notice that those accents were supposed to be British
@Eggbutts
@Eggbutts Жыл бұрын
So many fantasy RPGs are obsessed with English accents. In this regard, Fable is true royalty and all the others are posers. It's heartwarming to hear a choir of bubbly Yorkshire voices referring to me as "dumpling".
@BaselardFE
@BaselardFE Жыл бұрын
Pretty enlightening stuff right here, as someone who is neither American or English! I wanted to ask if Xenoblade games did it right, but you answered that for me so that's nice at least.
@ShadianVise
@ShadianVise Жыл бұрын
No better way to end a video on this topic than a loud and hearty "CHEEEEEWSDAY"
@Londe_e
@Londe_e Жыл бұрын
Didn't know what I was expecting when I clicked on this but I thoroughly enjoy this video and gained some knowledge to practice my halfway decent accents
@shellblade
@shellblade Жыл бұрын
The mid-Atlantic accent still exists in a lot of American-produced media. It was created as an attempt to make American accents sound more upper crust. Very, very few people ever spoke with it naturally and yet it persists for some US-produced content. Zelda's accent in BotW is certainly a dud but Lady Dimitrescu in RE8 doesn't seem to be a genuine attempt at an English accent at all, but instead a mid-Atlantic accent given that her style of dress is evocative of the time period in which that accent was popular. In which case I would deem it a success. The Duke would TECHNICALLY fall under mid-Atlantic but I'm confident that's just a happy coincidence, and it's actually just a bad English accent. Interestingly Xenoblade 2's dub uses different accents for every region you travel to. One of those regions has American accents, but the principal character from this place speaks with a mid-Atlantic accent. I have to assume that this is a 100% deliberate choice given that the actor was an actual American and every other character from the place speaks with an American accent.
@BurtKocain
@BurtKocain 11 ай бұрын
Great video, although I think the duke is supposed to be a posh American, like a Great Gatsby kinda character.
@thedizzytuna
@thedizzytuna Жыл бұрын
As a half brit half yank who's lived in the states and in England this is such an interesting video since I naturally have a true Yanglish accent due to my upbringing and I have a few friends who are in the same boat it's very interesting but I do agree when people want a voice to have an accent its way better natural than forced.
@Zylefer
@Zylefer Жыл бұрын
Wait the Duke is supposed to be English? Didn't see that coming 😂
@redhood7778
@redhood7778 Жыл бұрын
I didn't know this. Thank you for the info. I'm American, and wasn't aware how off Resident Evil 8 was off from English accents
@Zodge
@Zodge Жыл бұрын
Being Australian, it is super weird hearing an Aussie accent in a game, and it’s weird talking to someone with an American accent, because it’s been normalised as the accent I hear in shows movies and games
@maxismakingstuff
@maxismakingstuff Жыл бұрын
So hold on you saw the duke, you saw all of him on his permanent mobility scooter RV, and didn't think he was American?
@TsuchinokoIsARealAnimal
@TsuchinokoIsARealAnimal Жыл бұрын
Final Fantasy XIV has some great examples of this; as part of the first major expansion they recast practically every single voice actor for the English dub to basically a full cast of British actors as far as I'm aware. I'd recommend looking up some comparisons if you want to really hear the difference.
@crusatyr1452
@crusatyr1452 Жыл бұрын
As an American, Benezia and Mother Miranda just sound American to me. But I'm from *New* England, so maybe that's part of it XD
@thomasebert199
@thomasebert199 Жыл бұрын
This video was found in my actual recommended section! :3 And it was a fun time. Good points, also #fudjforshadow
@lily91109
@lily91109 Жыл бұрын
would love an australian fanbub for sonic, now that i think about it
@goodchicken1785
@goodchicken1785 Жыл бұрын
just to followup on the Xenoblade British voice actors thing, Dragon Quest also does this perfectly, to the point that Scottish accented characters also have dialogue that represents that their dialects! also, in Ni-No Kuni 1, an otherwise mid JRPG, the side kick character is a middle aged welsh man who also speaks in English-Welsh idioms, and it fucking owns!
@nicholaszacharewicz693
@nicholaszacharewicz693 Жыл бұрын
This is truly a necessary and helpful service! #FudjForShadow
@novelyst
@novelyst Жыл бұрын
Just as a counter-perspective: English people are very good at identifying things that aren't English accents but a lot of them are pretty bad at identifying the things that _are_ American. This isn't really all that surprising but I think it's something a lot of Brits don't realise? Like they'll happily think yeah, Americans can't tell the difference between an English accent and an American doing one and all but not really think that applies to them. Now, if anyone is reading this (something which I do not count on), they may wonder why I say this at all. Well, I've seen commenters say that they thought certain characters in the video were American and I think that it'd be good for people to give it some thought from the opposite perspective, but also I'm TIRED of EVERYONE THINKING that I'm from fuCKING AMERI- I'm English, by the way. And in case the creator sees this, sorry, not targeted at you, I just wanted to vent into the void of a comment section.
@birdman9860
@birdman9860 Жыл бұрын
What accent is spoken in Sword and Shield?
@andriypredmyrskyy7791
@andriypredmyrskyy7791 Жыл бұрын
That "Tuesday" was spot on. #tuesdayingames
@andymcclurg9916
@andymcclurg9916 Ай бұрын
For the record, I would have chosen you over Keanu
@GrumpySylveon
@GrumpySylveon Жыл бұрын
Xenoblade is kinda a special case though. Still love it tho.
@CacctusCacctus
@CacctusCacctus Жыл бұрын
this is one of your new best videos, please make more like these funny british "person"
@austinmitchell2652
@austinmitchell2652 Жыл бұрын
A few months ago I was trying to learn the intricacies of uk geographical distinctions so as not to embarrass myself while emailing colleagues there. It appears I utterly failed.
@aymanaboufarise4346
@aymanaboufarise4346 Жыл бұрын
I got 22 in the test, just barely didn't make it damn. I'm Canadian btw
@MissMinnichan
@MissMinnichan Жыл бұрын
Worth it for that last line. Made me belly laugh
@liamthellama8386
@liamthellama8386 Жыл бұрын
That ending killed me
@phorchybug3286
@phorchybug3286 Жыл бұрын
Well I guess companies trying to hire a genuine accent would be like trying to get your medication from a faraway country. It all just boils down to accessibility, I guess.
@redhood7778
@redhood7778 Жыл бұрын
Interesting video
@Neo-wc4zg
@Neo-wc4zg Жыл бұрын
As an English guy the only game I've played that has done the "English" accent well is Final Fantasy 14 and I find it odd that there's nothing like it.
@Neo-wc4zg
@Neo-wc4zg Жыл бұрын
edit: they are English so its their own accent
@ErickeTR
@ErickeTR Жыл бұрын
Game developers don't care about accent accuracy. Brazilian characters will have either a typical generic "foreign accent" with hard Ts and Ds or they just outright give them a spanish accent, which is way more atrocious.
@zooms7889
@zooms7889 Жыл бұрын
3:43 I saw that!
@Legoluigi26
@Legoluigi26 Жыл бұрын
I had no idea half of these actors were even trying to be English, and now I feel just a bit schewpid.
@harrymanocha4533
@harrymanocha4533 Жыл бұрын
Brit here - I also counted 24 so your method must have been scientific!
@Left-sh1db
@Left-sh1db Жыл бұрын
>Whales mentioned 😢😢
@ArtezzGaming
@ArtezzGaming Жыл бұрын
"not 'ere" "not loik diss" "oi arm dee ultimet loif-fohm"
@loziclec.1295
@loziclec.1295 Жыл бұрын
I'm surprised you didn't mention Professor Layton as an example of good/bad Yanglish. Maybe it's a low-hanging fruit. Or the franchise is considered out-of-fashion now and I'm just old.
@ponderilia9644
@ponderilia9644 Жыл бұрын
#FudjForShadow better be trending soon
@vancodling4223
@vancodling4223 Жыл бұрын
this how it feels to watch Jude Law do an American accent
@sukedent1
@sukedent1 Жыл бұрын
When it comes to australian accents, the best i can hope for is the one-in-a-hundred english person 😅
@zelenpixel
@zelenpixel Жыл бұрын
this is very interesting
@stanstanstan2597
@stanstanstan2597 Жыл бұрын
We all enjoy making fun of one another, I suppose. I guess they say imitation is the sincerest form of flattery, even when the imitation doesn''t go that well. Only thing I don't get is, why do you guys never say the letter R when it's written and also interject it into every other word that doesn't have it? Did the letter R's English HQ miss a memo?
@HaitaniMasayuki
@HaitaniMasayuki Жыл бұрын
The best thing is... looking at how many English, British, UK people, and American people there are... the most-spread accent(s) around the world is "other foreigners that learned English as second langauge" :D
@orancg24
@orancg24 Жыл бұрын
Chewsday killed me
Cheating in Video Games
31:15
Fudj
Рет қаралды 43 М.
A History of Nintendo and Anti-Consumerism
48:04
Fudj
Рет қаралды 257 М.
Эффект Карбонаро и бесконечное пиво
01:00
История одного вокалиста
Рет қаралды 6 МЛН
когда достали одноклассники!
00:49
БРУНО
Рет қаралды 4,3 МЛН
СНЕЖКИ ЛЕТОМ?? #shorts
00:30
Паша Осадчий
Рет қаралды 2,4 МЛН
Voice Actor Reviews GOOD Voice Acting
16:26
CDawgVA
Рет қаралды 1,7 МЛН
Why Everyone's A Video Essayist Now
20:52
Fudj
Рет қаралды 10 М.
Game Design Documents - A Comprehensive Guide
1:15:26
Serket Studios
Рет қаралды 16 М.
Streamers being amazed by Disco Elysium
12:57
Jamrock Hobo
Рет қаралды 572 М.
Depression and Fallout: New Vegas
33:07
Fudj
Рет қаралды 44 М.
When the Voice Actors are allowed to go Off-Script
1:43
TBAG [Clips]
Рет қаралды 983 М.
How Indie Games BEAT The AAA Industry
12:34
Going Indie
Рет қаралды 2 МЛН
When They Nearly KILLED Chinese
11:53
ABChinese
Рет қаралды 121 М.
Corporate Intervention In Video Games
48:10
Fudj
Рет қаралды 21 М.
THE WORLD'S WORST REVIEW of Shadow The Hedgehog
8:55
Fudj
Рет қаралды 10 М.