Free Ireland from english imperialism! all the love and support to the Irish people in their struggle for dignity and liberation! Stunning cover!!!
@mrrgrrgrrcinematicuniverse5522 Жыл бұрын
@@user-ns8ld5sn7k scumbags like you love to distract people from the brit imperialists by screaming shite about how we should turn on the fellow victims of imperialism. I fucking hate all you fake patriots. Where were all of you fuckers during the struggle? Right. In Fine Gael, siding with the Free State when it fitted yur agendas
@georgeavery5965 Жыл бұрын
@@user-ns8ld5sn7k "her ancestors homeland" ... Wait, so you're not in Ireland right now? Sounds like you're an immigrant in someone else's country lol
@WildBoreWoodWind Жыл бұрын
@@georgeavery5965 Never immigrants, only exiles.
@LinesjointspenaltypointsАй бұрын
@@WildBoreWoodWinduh nah exiles yes but also willing mass emigration for a better life because times were hard in their country.
@joebaumgart1146 Жыл бұрын
To my Great grandfather Patróge O'Shea who died during the Easter Rising. Ireland is free because of you and the countless men and women who bled for the cause.
@user-gh1gd9cu3k4 жыл бұрын
どこかさみしくて、綺麗です。
@niamhdinneen35788 жыл бұрын
We are singing this for our school show in Tralee I go to an all Irish school here in Ireland
@HolahkuTaigiTWFormosanDiplomat6 жыл бұрын
Irish school should be everywhere but not only few, right?
@freeeire5645 жыл бұрын
Háiangku海翁龜 No all schools learn Irish but some schools are all Irish and don’t allow you to speak English at all, for example even subjects such as maths etc are taught in Irish.
@HolahkuTaigiTWFormosanDiplomat4 жыл бұрын
@@freeeire564 Yeh I know, that is how a language work.
@eastereggs044 жыл бұрын
@@HolahkuTaigiTWFormosanDiplomat most schools in Ireland speak English and learn in english
@HolahkuTaigiTWFormosanDiplomat4 жыл бұрын
@@eastereggs04 That may be the truth at this time but what about the future?
@user-ng2zs4mb5e4 жыл бұрын
やっぱ英語と違って不思議な感じがする。好きだよ
@user-ns8ld5sn7k4 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂💏
@reginabillotti2 ай бұрын
It's not just because of the language, it's because this arrangement (especially the piano) is pretty different than other versions.
@user-or7mh5we2k4 жыл бұрын
This is so beautiful. Would make even a grown man cry. Gain 32 counties my comrades.
@scopelandyard57923 жыл бұрын
holy jesus ... i´ve tears in me eyes...1916-2021 unfinished business! Ireland is still in chains
@gksmithlcw8 жыл бұрын
Is breá liom é! Go raibh mile maith agat!!
@alistairbanfield69654 жыл бұрын
Amazing voice Gráinne. This has a very similar arrangement to the Alan Stivell version from "Again". An excellent mix of drums, piano and guitar. Just the right amount of ornamentation, delay. Beautiful!
@vickystanley88535 жыл бұрын
Such a beautiful melody and deep and stirring lyrics. So good to hear them in the Irish.
@adamhauskins64078 жыл бұрын
first comment in English, this song is twice as long as the English version, but somehow is even better
@judemorgan93625 жыл бұрын
Our national language is IMO more beautiful also.
@oliverroy198 жыл бұрын
Thanks very much for this beautiful music❤️
@lawrencelamas55804 жыл бұрын
A fine performance and a very cool artist! Great musicianship.
@paddyburke9328 жыл бұрын
great song great voice fair play Grainne.
@theblackcelt3 ай бұрын
Love from Oregon
@ajmac43049 жыл бұрын
Go an mhaith. Fantastic version.
@dfcarolan8 жыл бұрын
Is leagan aoibhinn den amhrán é seo. Ag éisteacht leis, cuireann sé na sceitimíní orm. Maith thú, a Ghráinne.
@Midwinter22 жыл бұрын
Go hálainn ar fad - an leagan is fearr den amhrán sin dár chuala mé riamh!
@thewolfhound9 жыл бұрын
Ana-mhaith ar fad! Tá deora i mo shúile anois.
@lonelyvagrant3 жыл бұрын
Liomsa freisin... ar fheabhas
@ofaoilleachain Жыл бұрын
Agus liomsa. Is aoibhinn liom an tír seo. 🇮🇪❤️
@VMA2258 жыл бұрын
Unfortunately, I only know the English !!! BRILLIANT !!!
8 жыл бұрын
Go raibh míle maith agaibh go léir! Tabhair like do leathanach facebook Ghráinne anseo! Thanks a million, give Gráinne's facebook page a 'like' :) facebook.com/grainnehollandmusic/
@kickasscorm7 ай бұрын
Bhí sin galánta. Go raibh míle maith agat ó na daoine na hÉireann 🙏🏻🙇🏻♂️🙏🏻
@mpharris3965 Жыл бұрын
Exquisite!
@graememurphy4638 жыл бұрын
Ba mhaith liom a éist arís, agus arís agus arís agus arís..... 😃
@user-mz5ri6zd9s8 жыл бұрын
míse fósta,Canadh mó scoil and t-amhrainn seo ag comortaís ceol agus buaigh muid 👍👍👍
@padraigodeorain99665 жыл бұрын
Fíor mhaith!!
@protoPEN5 жыл бұрын
@@user-mz5ri6zd9s go *cinnte* gut bhuaigh libh. HUP!!
@eddiebarnard53308 ай бұрын
One of our own.
@TheLadyjazzy15 жыл бұрын
Nice. Love from Boston.
@Ulfhedinn9 жыл бұрын
Bail ó Dhia ar an obair!
@user-ns8ld5sn7k4 жыл бұрын
Cool drummer
@MegaBrianBoru5 жыл бұрын
Go raibh maith agat, go-hálainn !
@Hotty758 жыл бұрын
Thanks for this great Version
@RegurgitatedNews8 жыл бұрын
I've wanted to learn Gaeilge for ages.
@Eire1916.7 жыл бұрын
Me too. And it's "As Gaelge" for the Irish Language.
@antonaghesse-berteche19007 жыл бұрын
Eìre 1916 "An Ghaeilge", nó "Gaeilge" for the Irish Language. "As Gaeilge" means "In Irish". "Gaelg" means Manx Gaelic, from Isle of Man.
@HolahkuTaigiTWFormosanDiplomat6 жыл бұрын
Duolingo may help but it still need to improve.
@ofaoilleachain Жыл бұрын
No better time than now to start. Bíodh misneach agat, agus déanann tú iarracht anois, a chara!
@domhnallmaccarthaigh33469 жыл бұрын
Ana-mhaith ar fad,is maith liom é, tá sé fíor álainn
@jjc89732 ай бұрын
The voice of free Irish nation.
@Stormwoken8 жыл бұрын
Excellent! Please consider including the lyrics in the video description.
@caitrionaweafer57699 жыл бұрын
AR FHEABHAS! Mo cheol thú!!!
@user-ji6fm4jp2f4 ай бұрын
Great grand daughter of an Irish revolutionary that fought in 1916, jailed and tprtured.
@CarolineViolinMusic3 жыл бұрын
Mó chara Rónan Ó Snodaigh! Go deas! Hi raibh maith agat foggy Dew i nGaeilge sí ceart go leor! Béarla sux
@grainne3417 жыл бұрын
Is brea liom e seo 👌🎵
@tuarua9 жыл бұрын
Go hálainn ar fad a Ghráinne.
@joshuakiley3429 жыл бұрын
Is maith liom é! ^_^
@noname-rl9rl5 жыл бұрын
I don't understand irish,I don't understand what is she singing.still,this song is so beautiful and sad.
@simotheirishwolf95604 жыл бұрын
The song is about the 1916 Easter Rising, an armed revolution by Irish nationalists during the First World War the rebels were plagued with bad luck throughout the planning of the Rising however it went ahead anyway and on Easter Monday 1916 the Irish Tri-Colour was raised above the GPO in Dublin and a proclamation was read declaring an 32 county Irish Republic the Rebels numbering under 2,000 held out for five days against overwhelming forces and by the end much of Dublin was destroyed the leaders of the Rising were executed by firing squad which included a cripple, a man who was married an hour before his death, and a socialist who was injured in the Rising and had to be shot in a chair. The repercussions for that rising led to the eventual birth of the Irish Nation through a bloody war of Independence
@w.w.k47016 жыл бұрын
Beautiful!
@ibfubar Жыл бұрын
Beautiful! 🍺🍺☘️🍺🍺🤙
@Melvorgazh9 жыл бұрын
Ar fheabhas a Ghráinne! ;)
@conangaming21562 жыл бұрын
This is genuinely beautiful.
@RayHall99917 жыл бұрын
Is breá liom an t-amhrán seo
@oisinolochlainn44378 жыл бұрын
tá glór álainn aici ach
@cuhulainsblood8 жыл бұрын
Tá sé seo álainn
@WildBoreWoodWind Жыл бұрын
Bhi se sin go halainn, buiochas diot.
@DoctorT20108 жыл бұрын
Go raibh míle maith agat as ucht an amhráin seo a Ghráinne. Chuala mé é ar RnaG cúpla uair ach d'imigh rith ainm orm. Is aoibhinn liom an t-amhrán 'Dublin in the Rare Old Times' as Gaeilge atá ar RnaG go rialta chomh maith. An bhfuil fhios agat cé a chan sé é?
@Falscaidh7 жыл бұрын
Ceolann na deartháireacha Maitiú agus Beairtile Ó Domhnaill leagan de.
@protoPEN5 жыл бұрын
Agus an bhfuil a fhios agat, na bhfocail Ghaeilge don t-amhrán *a stór mo chroí* mar a chas Nell Ní Chróinín é? 🙄
@cham35193 жыл бұрын
Bhí mé ag éistacht le ceol as gaeilge an lá go léir. Tá brón orm anois
@dal_riata_music8 жыл бұрын
Ar fheabhas ar fad!
@johndoeplus95 жыл бұрын
This song is about people that prefered dying in and for their own country than in Çanakkala
@johnpaulneville16849 жыл бұрын
Is amhrán den scoth é
@verticalflats28165 жыл бұрын
You wound my heart
@cc-li2ss4 жыл бұрын
異世界だなぁ
@gregblatchford5873Ай бұрын
An Drúcht Geal Ceo 1.‘Gabháil síos a’ gleann dom i measc na gcrann As I went through the trees in the glen Go dtí an chathair aoibhinn shuairc. To the city, light-hearted and pleasing. Bhí na slóite teann fána mílte lann The crowd was strong with a thousand arms A’ teacht aníos gan ghruaim. coming down that way carefree. 2. Ní raibh crónán caoin as béalaibh píob No lamenting hum came from a fife Ná drumaí a’ tógáil gleo. nor drums making a battle hew. Ach an clog go binn a’ cur fáilte bhinn But the bell sweetly welcoming Roimh an aingeal sa drúcht geal ceo. the angels in the bright foggy dew. 3. Chroch siad in airde a mbrat go hard They hung their flag up high Os cionn Chaisleán Bhaile Átha Cliath. Above Dublin Castle there. Níor ní leo bás ‘fháil ag Sud-El-Bar ‘Twas not for them at Sud-El-Bar to die Agus Éire ina ndiaidh i bpian. with Ireland left behind in pain. 4. Is ó lár na Mí, sea ghluais an scaoth From the middle of Meath, the swarm did move De laochra líofa beo. Of lively polished heroes. Agus slóite Gall a’ bailiú ’nall And crowds of foreigners gathering over there A gcuid gunnaí sa drúcht geal ceo. Their guns in the bright foggy dew. 5. Ar shiúl mar chadhain, mo chreach is mo léan, Off with the Geese, alas and alack, Tá na céadta curadh cruaidh. Are hundreds of hard warriors. Tá a gcnámha sínte ag Suvla an tsín Their bones scattered at Sulva’s stretch Nó fá chósta na mara thuaidh Or by the coasts of the North Sea. 6. Dá bhfaigheadh siad bás sa bhaile ar láimh If they were to die at home, at hand Leis an Phiarsach tá inniu sa ghlóir, With Pearse today in the glory, Bheadh a n-uaigh faoin tsliabh i measc na bhFiann Their graves would be at the foot of the mountain among the Fianna Mar a dtiteann an drúcht geal ceo. As falls the bright foggy dew. 7. ‘Siad plúr na laoch a thit faraor Alas ’twas the best of the heroes that fell I mbriseadh cruaidh na Cásc.’ In the tough Easter Rebllion. Agus d’fhág siad sinn go cráite tinn And they left us sick and tormented Ag éagaoin fána mbás. Lamenting their deaths. 8. Is bhí súile an tsaoil a’ breathnú an ghnímh As the world’s eyes were watching the brave deeds rinne clanna Gael sa ghleo of Ireland’s sons in the battle. Na leoin a d’éag le solas gléigeal The lions that did fight with the shining light Na saoirse sa drúcht geal ceo. of freedom in the bright foggy dew. 9. Phill mé aníos fán ghleann arís I returned down to the glen again Is mo chroí bocht lán de bhrón. And my heart full of sorrow. Is mé scartha chóich’ le plúr na laoch And I forever separated from the best of heroes Nach bhfeicfinn arís níos mó. That I would never see again. 10. Is i lár na hóich’ sea bhímse ag guí And ’tis in the midst of the night I do pray Le bhur gcónaí bheith sa ghlóir. That you may dwell in glory. Nó ruaig sibh na tráill, a fheara Fáil, For you rid us of enslavement, Oh men of Ireland, Nuair a thit sibh sa drúcht geal ceo. When you fell in the bright foggy dew. These lyrics are SO different from the usual lyrics in English - these lyrics tell a real story! Thank-you!
@8563robbie5 жыл бұрын
The turning....
@neilstclair98518 жыл бұрын
yes sir
@patrickmcgrorymoran51519 жыл бұрын
Go hálainn.
@CarolineViolinMusic3 жыл бұрын
Is tuirseach 's brónach mé 😪
@Eire1916.7 жыл бұрын
agus toisc go throid siad tseachtain Cásca, raibh saoirsí solas Shine trí brittania s tyranny. Eìre go Bragh.
@shawngraham35986 жыл бұрын
slainte lass
@neilstclair98518 жыл бұрын
The language of my forefathers.
@captaindeadpool19978 жыл бұрын
Neil Stclair brings a tear to your eye doesn't it?
@bobbyconroy57189 жыл бұрын
Thar barr
@geoffn15304 ай бұрын
Ireland 🇮🇪 stood ✊🏽 with Palestinians and Christians
@architeer568 жыл бұрын
Go hiontach! Cá bhfuil mé ag fáil na focail?
@protoPEN5 жыл бұрын
An bhfaca tú iad?
@DeanAdventure5 жыл бұрын
Sinn Fein Amhain!
@antadhg4 жыл бұрын
Ailtirí na hAeséirghe thar Sassan Féin
@CrispyCian5 жыл бұрын
An maith
@timbiggart77848 жыл бұрын
Is this the traditional song or the Rebel version? BTW, of of the very best English Rebel versions is sung by Sinead O'Connor accompanied by......the Cheiftans.
@captaindeadpool19978 жыл бұрын
Tim Biggart this is the rebel version since it is and has always been a rebel song
@padraigodeorain99667 жыл бұрын
Wade Wilson ware i laughed out loud reading that to be honest
@Skyebright16 ай бұрын
The lyrics are the same as all versions just in Irish
@neonmonkey44668 жыл бұрын
ta an tarian seo go maith agus ta me at canna e I mo scoil GSO agus ta se mo arian is fearr liom I mbline 👍
@RabidIrishGuy884 жыл бұрын
Go hiontach
@paulwagner688 Жыл бұрын
Faugh a ballagh. That is all.
@teery595 жыл бұрын
What's this song about?
@MikeB-rr5hh5 жыл бұрын
It's an Irish language version of a song originally in English about the Easter Rising. There are numerous versions of the original: 'The Foggy Dew, amongst which The Chieftains' version is a strong contender. This version is not a literal translation of the words of the original though in the spirit of it.
@Gungrave1238 жыл бұрын
The piano ruins the song so badly..
@Eire1916.7 жыл бұрын
I disagree
@binbot22524 жыл бұрын
Disagree
@garylundie22432 жыл бұрын
Nonsense!!
@onethreetv2 жыл бұрын
Away an take yer ears for a shy-te.
@concettaworkman5895 Жыл бұрын
Lyrics, please.
@Skyebright16 ай бұрын
Put the Foggy Dew into KZbin, it’s a song in English that the lady has translated into Irish