Ja dodam CZYTAJ DZIECKU dziecięce książki w języku obcym. Mają prostsze konstrukcje, są krótsze, a jednocześnie naturalne słownictwo i łatwo znaleźć w nich wspomniane wyspy - jestem mamą czterolatka i znam już po angielsku słowa o pociągach których nie znam odpowiednika po polsku ;) ale dalej poszerzyło to moje rozumienie świata, umiejętności techniczne. Warto!
@kaczucha3able3 ай бұрын
Angielski w pracy i z przyjaciółmi, niemiecki z partnerem a polski z rodziną 😊 jeszcze mi się marzy hiszpański. Bardzo doceniam jak nowy język odblokowuje dostęp do poznawania 'w orygniale' nowych kultur ❤
@MartaMikolajek3 ай бұрын
Następna co Polaka nie chciała
@kaczucha3able3 ай бұрын
@@MartaMikolajek ciesz się z większego wyboru kochana! 💋
@xlanaxminodax31513 ай бұрын
@@MartaMikolajek a skąd wiesz, że nie chciała? Mój partner jest Polakiem i przy mnie zaczął uczyć się niemieckiego, który ja znam w stopniu biegłym ze względów zawodowych. Mieszkamy w Polsce. Rozmawiamy ze sobą po niemiecku, żeby jemu się ten język utrwalał i żeby go szlifował, a ja również chcę używać niemieckiego w innych sytuacjach niż tylko biuro i firma. Nie trzeba wiązać się z obcokrajowcem, żeby rozmawiać w innym języku z drugą połówką
@arekfrommallorca3 ай бұрын
Mówię pi hiszpańsku. Skoro już trzy języki znasz to nauczyłabyś się j.hiszpańskiego szybko, jako że jest łatwiejszy niż niemiecki czy angielski😊
@RooiGevaar193 ай бұрын
Jestem wielojęzyczny, sam urodziłem się z 3 językami (kaszubski, polski i też w mniejszym stopniu niemiecki po babci), i obecnie sam już nie wiem, ile znam języków, by nie zgubić sie w danym kraju, porozumiewając się w lokalnym języku (z doświadczenia dojdzie do tamtych angielski, hebrajski, francuski, niderlandzki, słoweński i chorwacki) - za młodego miałem książki chyba do 30 języków, i po tych wszystkich książkach i nagraniach doszedłem do wrażenia, że języki mają w sobie mnóstwo podobieństw i powiązań, i nie tylko na tle leksykalnym, ale też gramatycznym - a gramatyka jest matematyką słów, i pamiętam, że pani od liceum mi mówiła, jakim cudem miałem szóstki z matematyki, a dwóje z fizyki, chemii czy biologii, i że do dzisiaj jako nauczyciel matematyki czuję obrzydzenie do tych przedmiotów - ludzie utożsamiają matematykę z tymi przyrodniczymi przedmiotami, a ja właśnie matematykę utożsamiam do dziś trochę "humanistycznie" z logiką, dowodzeniem, czy właśnie gramatyką i konstruowaniem idei lub całych zdań za pomocą języka... w tym języka obcego. Myślę, że gdyby nie to młodzieńcze studiowanie tych książek do języków, to by nie było tak kolorowo w nauce, i później w życiu. Języki obce to nie (tylko) pamięciówka przy słówkach, to cały stos wiedzy i umiejętności, które procentują w innych dziedzinach, nawet jak się nie jest tego świadomym. To jest też w sumie jedna z satysfakcjonujących i przystępnych, choć wciąż wymagających, dróg do powiedzenia sobie, że jest się w stanie osiągać ustalone sobie cele - zwłaszcza w przypadku trudnych nieeuropejskich języków uczą one pokory i solidnie trenują samozaparcie (sam wypowiem się tak o hebrajskim i arabskim, a kojarzę, że chociażby koreański i japoński też takie są). Jak ja sobie to teraz widzę, to myślę, że nie żałuję ani złotówki ani minuty spędzonych przy tych książkach (choć na tamte lata to nie była mała kwota, i obecnie trochę zawalają mi szafki, ale sentymentalnei szkoda mi ich wyrzucać, co najwyżej je rozdaję :D). Języki obce są super sprawą, a najlepiej, jak przestają być [takie] obce. :)
@idylla59723 ай бұрын
Wśród językoznawców panuje nawet spór o klasyfikację lingwistyki - czy jest to humanistyka czy nauki społeczne a nawet przyrodnicze? Nauki formalne, a może empiryczne? Lingwistyka jest bowiem ogromną dziedziną obejmującą nie tylko opis języków czy strategii językowych reklam/polityków/pisarzy, ale także takie obszary jak programowanie, neurobiologia, fizjologia, psychologia czy archeologia.
@m.stasica3 ай бұрын
Gramatyka matematyką słów - ładnie ujęte! Ja lubię powtarzać, że grama jest jak kilka zasad grania w grę typu Monopoly. Im lepiej znasz i im lepiej potrafisz wykorzystywać - tym większą przewagę możesz zdobyć. Jednocześnie strasznie uciążliwie jest grać z kimś, kto tych zasad nie zna lub nie respektuje.
@WKuznowicz3 ай бұрын
Pełna zgoda, oczywiście że języki europejskie mają ze sobą wiele wspólnego i są podobne, tylko trzeba się w nie trochę zagłębić, żeby te podobieństwa zobaczyć. Jeśli ktoś nie zna żadnego obcego języka, to myśli że to czarna magia, a tak na dobrą sprawę to nie jest to wcale takie trudne, tylko trzeba właśnie LOGICZNIE myśleć. Też uczę matematyki i widzę dużo podobieństw. Pozdrawiam :)
@mastermati7733 ай бұрын
Matematyka zdecydowanie nie jest humanistyczna. Ale ma gałęzie opisujące zjawiska które nie mają nic wspólnego z liczbami. Wydaje mi się przykre że szkoły na niższych poziomach nie pokazują więcej działów matematyki „bez liczbowej”.
@RooiGevaar193 ай бұрын
@@mastermati773 nie bez powodu dałem to słowo w cudzysłów, też mam wrażenie, że przez licea znaczenie tego słowa bardzo rozmyło się, a niekiedy ludzie po prostu twierdzą, że są humanistami, bo nie lubią matematyki. Sama matematyka jest ponad tymi podziałami, i trochę boli mnie, że jedynie w tym przyrodniczo-ścisłym świecie się ją akcentuje, a nie w tym świecie idei, abstrakcji, logiki, rozumowania, dowodzenia, teoretyzowania. W podstawówce może matematyka jest przyziemna i toporna (i z osobistych doświadczeń przyznaję, że trochę męczy mnie uczenie jej na tym poziomie), ale w liceum już zaczyna się ona wzbijać w powietrze, tylko że ten abstrakcyjno-logiczno-teoretyczny świat ma tę łatkę trudnego i strasznego (np. zadania na dowodzenie do taka Baba Jaga dla maturzystów), i ludzie dostają uprzedzeń i lęków niestety. :(
@pizama693 ай бұрын
W domu mówiliśmy po Polsku, ze znajomymi rozmawiałem w gwarze śląskiej, dziś mieszkam w Niemczech i w pracy posługuję się Niemieckim, jestem w związku z meksykanką który oparty jest o język angielski a żeby porozmawiać się z jej rodziną od dwóch lat uczę się hiszpańskiego. Czasami mózg staje mi w poprzek i mam takiego laga, że nie potrafię się wysłowić w żadnym z nich xD
@Bansuj3 ай бұрын
Bardzo dobrym narzędziem do nauki jest Anki. Jest połączeniem systematycznego powtarzania słówek z ciągłą nauką nowych w postaci "flash cards". Najlepszą cechą dla mnie jest odkładanie w czasie słówek, które łatwo nam zostają w głowie i ciągłe pojawianie się słówek, które nie umieją nam zostać. Polecam każdemu, 100% efektywności - poświęcony czas do nabyta wiedza.
@panpod73443 ай бұрын
Znakomicie że została tutaj wspomniana "metoda Anki" - sam niestety nie miałem okazji korzystać. Podobno jednak dobrze sprawdza się na kierunkach medycznych i prawniczych. Warto by było zobaczyć jakiś kompleksowy materiał po polsku na temat tego narzędzia. W jakimś sensie całkowita dygresja od wiodącego wątku. W 2022r Ig Noble z dziedziny literatury trafił do zespołu badaczy,gdzie Eric Martínez wraz z zespołem postawił wniosek - oczywiście ja celowo uogólniam że, język prawniczy jest celowo skomplikowany przez samych prawników. Liczę że więcej inicjatyw badawczych pojawi się w tym właśnie kierunku.
@HapkinsPL3 ай бұрын
Zauważyłem mieszkając w Niemczech że uczenie się wielu słówek dziennie dużo zapominałem wiec lepszym rozwiązaniem było uczenie się dwóch lub 3 max ale powtarzanie sobie podczas dnia i próba korzystania z nich i z dnia na dzień krok po kroku jakoś to poszło
@BartekEVH3 ай бұрын
A ja powiem GRAJ NA INSTRUMENCIE!!! I to od dziecka! Mózg będzie Ci bardzo wdzięczny. Śpiewanie też w to się wlicza, bo sama prawdziwa improwizacja jest tu mega ważna. Jednak nauka użycia instrumentu także przynosi wielkie korzyści. Pozdrawiam. :)
@sylwekpiekarski90913 ай бұрын
Też o tym słyszałem, ale nie każdy ma zdolności do gry na instrumencie. Poza tym na temat tego jak pobudzać swój mózg jest tyle teorii że trudno powiedzieć która jest prawdziwa. na dobrą sprawę nie można nawet tego zbadać. Nawet profesorowie dostają demencji. A znam prostych ludzi którzy nic nie robili i mając nawet 90 lat zachowywali dobrą sprawność swojego mózgu. tak więc ucz się tego uczy tamtego to mózg będzie sprawniejsze na starość to tylko takie gadanie. Ale tak naprawdę nikt tego jeszcze nie udowodnił to trzeba zrobić aby ten mózg naprawdę dobrze funkcjonował.
@Laburnus3 ай бұрын
Muzyka to tez jezyk. Także jedno drugiemu nie przeczy
@BartekEVH3 ай бұрын
@@sylwekpiekarski9091 tak, to prawda. Temat wpływu muzyki na rozwój mózgu jest już zbadany dość mocno. Występuje poważny rozwój inteligencji. Demencja to już inny temat, skutek sposobu życia także i otoczenia, samotności.. Widziałem raz świetny program o tym jak robiono rezonans magnetyczny człowiekowi podczas improwizacji na klawiszu oraz drugiemu podczas medytacji i modlitwy. Okazało się te same obszary w mózgu zostają aktywowane, a to naukowca zaskoczyło. Natomiast granie z pamięci już nie aktywowało twych samych obszarów. I faktycznie to jest prawda, bo tylko podczas impro występuje taki odlot, jak przy niczym innym. :) Pozdrowienia
@BartekEVH3 ай бұрын
@@Laburnus nie da się ukryć, tak ją traktuję :) Język o tyle specyficzny, że omija świadomość i wypływa w postaci nut, melodii, harmonii.. To jest piękne i tak szczere, jak mało które słowa..
@Sucharki3 ай бұрын
granie na nerwach się też zalicza? 🤔
@dragunov_73243 ай бұрын
Tomek jesteś niesamowity! Bardzo Ci dziękuję za twoje materiały, robisz dobrą robotę. Dziękuję!
3 ай бұрын
Każdy język jakiego się nauczyłem rozszerzył mi świadomość. Postrzegam rzeczywistość dużo szerzej, szczególnie kiedy jestem w kraju w którym używa się danego języka. Czuję się tam wtedy bardziej jak u siebie i lepiej rozumiem tamtejszą rzeczywistość. Kiedy używam np. hiszpańskiego, to moja osobowość trochę się zmienia.
@TuskaDogLover2 ай бұрын
Podobno Węgrzy mają przysłowie: tyle razy jest się człowiekiem, ile języków się zna.
@mariuszg82692 ай бұрын
06:20 a mnie najlepiej się ogląda nauki języków dla dzieci - jest tam akcja, postacie, żywe kolory i tak dalej. Dużo mi ciężej się uczyć jak są tylko napisy i rozmowy
3 ай бұрын
La llave 😉 świetny odcinek!
@marineelire2 ай бұрын
Otoczenie się językiem obcym i prawda jest istotnym elementem w osiągnięciu nowego języka i rozwoju zdolności opanowania językiem. Jestem tym przykładem, bo uczyłam się tak języka angielskiego, a teraz tak robię z językiem polskim. Według mnie wykorzystania z języka codziennie jest kluczowym w stworzeniu rutyny. Tak nawet kiedy nie chcę powtarzać się poprzedniego materiału, to uczę się czegokolwiek z pierwszej ręki.
@inka77633 ай бұрын
W wieku 47 lat zaczęłam uczyć się języka hiszpańskiego. Znam już niemiecki i rosyjski, angielskiego zapomniałam uczyć się niemieckiego 😂Duzo rozumiem ale nie mówię w tym języku. Hobbystycznie uczę się włoskiego pracując z Wlochami. Uważam że dobra znajomość języka jest wtedy gdy zaczyna się śnić w obcym języku. Czesto zdarza mi się , że po rozmowie z kimś zastanawiam się w jakim języku z nim rozmawiałam.
@Inkaa0073 ай бұрын
Potwierdzam :)
@OlafOdour20 күн бұрын
pobozne zyczenia dam ci teksty do tlumaczenia i sie zesrasz palancie wyjdzie twoja denna znajomosc
@jolantabelik87743 ай бұрын
Mieszkam Za granica. Jaruzelski 😅😅Wtedy wyjechalam na wakacje í Nie wrocilam. Ucze sie 2go jezyka. Rodze dzieci, movie z nimi po polsku, inni w nowym. Dzieci mowia w 2 jezykach😊 Teraz sa starzy😊Znaja 4 jezyki Nie wrocilam dó Polski😂😢. Politika 😢Teraz kolejny nowy karaj. Nowy jezyk😊 Dla dzieci 5ty, dla mnie 4 Nie wrocimy😮Jestesmy Polakami 😊❤
@patB91653 ай бұрын
Nauka jezykow to wspaniala przygoda!!
@benekjaga3 ай бұрын
Kiedys usłyszałem „Ile języków znasz, tyle razy jesteś człowiekiem” podpisalbym sie pod tym. Pozdrawiam
@wielkoduszny74013 ай бұрын
Podpisałbym - jedno słowo.
@tomaszjackowski51973 ай бұрын
Fascynuje mnie język norweski. Staram się przyswoić zdania po tytułach piosenek za pomocą aplikacji tlumaczs "Google". Dzięki za kolejne ciekawostki ze świata nauki. Pozdrawiam👍
@mydyingdream3 ай бұрын
Niesamowite jak bardzo czuć chat GPT w tych filmach XD Autentycznie, od momentu kiedy pojawiło się AI "Nauka to lubię" nagle dostała +50 do kreatywności. Przy czym ta kreatywność jest niczym innym jak powtarzaniem oczywistości, które każdy zna. Zabawne.
@demanuDJ3 ай бұрын
Doktorze, zrobi pan materiał o wpływie kreatyny na mózg skoro już jesteśmy w temacie?
@arekfrommallorca3 ай бұрын
Języki to dobry przykład na poprawę pracy mózgu,ale też ćwiczenia matematyczne są bardzo wartościowe. Do tego sport i zdrowa żywność i jest super.😊
@Geralt_z_Riwii3 ай бұрын
Tak się układa, że językiem obcym dla mnie jest polski. Bardzo on mi się podoba.
3 ай бұрын
Świetny temat! Ktoś wspomniał również o muzyce i to też prawda! A jeśli chodzi o interferencję, to jak by się człowiek nie starał, to w przypadku języków słowiańskich nie ma możliwości tego uniknąć....znam ten ból....ale już jeśli chodzi o języki zupełnie odmienne, to już o wiele łątwiej. Pozdrawiam
@petertechst14303 ай бұрын
Pan Rożek podąża za "białym króliczkiem". Pan Marek Kaczmarczyk, teraz języki. Myślę, że słowem kluczem jest engram, właściwie stara koncepcja fizycznych reprezentacji pamięci. Mięsień.Dziś łatwo mówić o wpływie funkcjonalizmu, procesów psychicznych w tym język na struktury, synaptyzacja. Jestem zdziwiony rozwojem techniki jak sam organizm z mózgiem na czele może być podstawą do obserwacji najważniejszych mechanizmów dla człowieka. Lubię o sobie myśleć jako mistrz swoich neuronów. Jestem na etapie rozszerzania puszki pamięci. Jestem zdziwiony jak można po 30tce zwiększyć tą najistotniejszą możliwość. Projektuje pamięć na wzór kuli śniegowej. Już nie mogę się doczekać 70-tki. Najprawdopodobniej głowę będę musiał wozić na jakimś wózku cz taczkach🤣🤣🤣🤣🤣🤣.
@inga76773 ай бұрын
w pracy na co dzień używam angielskiego, w weekend rozmawiam z native speakerami przez aplikację do nauki angielskiego, a za niedługo zaczynam naukę niemieckiego od podstaw :) mam nadzieję że mój mózg to wytrzyma
@zuzanna23273 ай бұрын
A czemu ma nie wytrzymac? Da Pani rade! Powodzenia ❤
@MrMarrekkk3 ай бұрын
Wszystko prawda, sam nie wiem na ile wolałbym mając wybór dorastać w kraju/rodzinie wielojęzycznej niż tak jak w Polsce gdzie jest jeden język do wszystkiego dopiero po przeprowadzce do Wielkiej Brytanii zacząłem funkcjonować i pracować dwujęzycznie. Licząc po łebkach to jeszcze uczyłem się francuskiego, rosyjskiego, japońskiego, suahili czy niemieckiego ale chyba już do końca życia wolę zgłębiać języki już rozpoczęte niż zaczynać kolejne. Do treningu mózgu może wystarczyć nawet pasywne korzystanie czyli na przykład codzienne słuchanie radia w różnych językach nawet jeśli nie wszystko się rozumie.
@ziutekziutkowski98673 ай бұрын
Bardzo ciekawy temat nic tylko trzeba sie zacząc uczyc języka. pozdrawiam.
@majdan073 ай бұрын
Wydaje mi się, że nauka języka dla samej nauki języka jest po prostu mało efektywną metodą utrzymywania dobrej formy mózgu, jeżeli osoba nie będzie miała kiedy tego wykorzystać (zwłaszcza jeżeli ta sama osoba nie czerpie przyjemności z procesu nauki obcego języka). Są efektywniejsze metody na utrzymywanie mózgu w zdrowej kondycji.
@Hana-gu7pt3 ай бұрын
Prawda😊
@burninjohn87843 ай бұрын
Akurat w dobie internetu masz mnóstwo możliwości wykorzystania języka. Możesz na przykład kłócić się w internecie w ludźmi w języku obcym, albo słuchać podcastów na interesujący cię temat w tym języku. Z rozmową ustną jest trudnej, ale tylko trochę. Instnieje coś takiego jak langugue exchange, gdzie dosłownie wymieniasz się językiem za darmo.
@zuzhet21113 ай бұрын
Jak nie będzie miała kiedy wykorzystać? Wystarczy puścić sobie film czy piosenkę w języku, który umiemy i już w praktyce wykorzystujesz swoją znajomość języka. Zgodzę się natomiast co do tego, że jak ktoś zwyczajnie nie lubi uczyć się języków lub mu to nie idzie (zazwyczaj jedno pokrywa się z drugim, albo raczej jedno wynika z drugiego), to lepiej niech się w to nie pcha.
@burninjohn87843 ай бұрын
@@zuzhet2111 z tymi filmami i piosenkami to bym nie przesadzał, bo one wymagają bardzo wysokiego poziomu w języku.
@m.stasica3 ай бұрын
Dokładnie tak jest jak napisałeś. Aby nauka języka miała sens - musi być celowa. System tradycyjny w ogóle nas tego nie uczy (i nie daje nam tego) dlatego mamy zupełnie spaczone spojrzenie na uczenie się języków.
@jozefwarzyszynski2263 ай бұрын
Sa rozne szkoly nauki jezyka i kazda w swym rodzaju jest dobra.Ja nauczylem sie jezyka poprzez sluchania i uczenia sie na pamiec tekstow piosenek.Poczatki byl straszne ale jak sie cos lubi(kocham muzyke) to jest o wiele latwiej sie nauczyc.
@azaraphiel16983 ай бұрын
Świetny materiał, dziękuję :D
@everymanlol34423 ай бұрын
Dziękuję za ciekawy materiał. W temacie języków obcych polecam książkę Gastona Dorrena pt. "Babel w dwadzieścia języków dookoła świata".
@pizama693 ай бұрын
W domu mówiliśmy po polsku, ze znajomymi rozmawiałem w gwarze śląskiej, dziś mieszkam w Niemczech i w pracy posługuję się niemieckim, jestem w związku z Meksykanką, który oparty jest o język angielski, a żeby porozumieć się z jej rodziną, od dwóch lat uczę się hiszpańskiego. Czasami mózg staje mi w poprzek i mam takiego laga, że nie potrafię się wysłowić w żadnym z nich xD
@kcjw93963 ай бұрын
Nauka języków, matematyka, literatura jest dla mózgu tym czym aktywność fizyczna i zdrowa dieta dla ciała :)
@LukaszKobierski3 ай бұрын
A także z językami programowania? :)
@angadas33873 ай бұрын
Jak zwykle bardzo ciekawy materiał! Klucz po hiszpańsku, czyli "la llave" to nie "dźjewa", tylko "dźjawe". "Dźjewa" oznacza ona/on/ono np. zabiera coś ze sobą. Oczywiście ta zabawa wymową nie jest idealnym odzwierciedleniem fonetycznym.
3 ай бұрын
To co napisałeś to wymowa południowoamerykańska. W Hiszpanii wymawia sie bardziej jak jawe.
@marias.p.12972 ай бұрын
Czy można prosić o odcinek o taksonomii Blooma?
@ChomiC333 ай бұрын
Wszystko musi działać wedle właściwych praw!
@Krakowskisplen3 ай бұрын
Zatem pytanie : jak możemy mieć pewność, że to co obecnie myślą i mowią psychologowie nie okaże się za kilka lat błędem????
@AnnaNowak-nv8ce3 ай бұрын
Dokładnie! Im więcej oglądam takich filmików itd. myślę że czasem lepiej ich nie brać aż tak do siebie. Niedawno czytałam książkę Głusza i tam dzieci nie potrafiły się komunikować wystarczająco dobrze w żadnym języku, bo rodzice na siłę starali się nauczyć ich języka mówionego, a niedostatecznie dobrze uczono ich języka migowego, wobec czego te dzieci były analfabetami - nie potrafiły się dogadać z nikim. Więc nie byłabym taka pewna z tym, że nie nauczenie dziecka najpierw języka ojczystego nie jest dla niego takie nieszkodliwe
@puzon92513 ай бұрын
Pan Tomasz niestety ostatnimi czasy nie weryfikuje tego typu informacji i nie bierze ich pod uwagę.
@msdusia3 ай бұрын
A czy to niebiescy tak, że zmieniły się metody badawcze - do obserwacyjnych np zachowania czy zdolności komunikacyjne danej grupy dzieci, dodano chociażby badania obrazowe mózgu?
@petertechst14303 ай бұрын
Z psychologią sprawa nie jest taka łatwa. Freud, Jung, nadal można ich cytować. Podobnie z innymi dziedzinami. Nauka jak się przyjrzeć jest wielopozimowa, ma swoją historię myśli i prawo przyczyny i skutku. Osoba naiwna poznawczo, właściwie konsument spodziewa się konkretnych recept, produktów, bo przecież staramy się by wszystko docierało do nas na zasadach handlu. Nie jestem klientem nauki i zdaje sobie sprawę, że by czerpać korzyści z nauki w tym psychologii należy mieć szersze i głębsze spojrzenie, co wymaga czasu i praktycznie studiów, nawet w zakresie poza akademickiego zainteresowania.
@Hubs_ON3 ай бұрын
Problem ten dotyczy całej nauki i jest związany z jej ciągłym rozwojem. To co dziś uznajemy za pewnik jutro może być zupełnie czymś innym. Wystarczy prześledzić historię np. medycyny, chemii, fizyki ect
@adamhermanowski84283 ай бұрын
Super jak zawsze!
@janek66273 ай бұрын
Długo uczyłem się niemieckiego kilka lat i stwierdzam że poległem co mnie ogromnie zirytowało dlatego rozpocząłem naukę hiszpańskiego który jest o wiele prostszy obserwacja po półroku nauki.
@bartomiejcesarz40533 ай бұрын
Zgadzam się z tym w 100%
@HapkinsPL3 ай бұрын
Coś w tym jest po nauczeniu sie programowania maszyn cnc wziełem się za c++ i c# aktualnie python ale wyjechałem też za granice znajac juz angielski nauczyłem się niemieckiego oraz pracowałem w chińskiej resteuracji aktualnie ucze się właśnie chińskiego
@krzysztofjezyna18693 ай бұрын
Biore się za cnc właśnie. Warto ?
@HapkinsPL3 ай бұрын
@@krzysztofjezyna1869 Dobrze płacą na cnc jak potrafisz programować maszyny
@babettekwiatkowska24353 ай бұрын
Tak ! rzeczywiscie, ktos pisze o muzyce. To tez jest w pewnym zensie jezyk. Muzycy maja najlepsza pamiec i nie zapadaja na demencje. Ale jesli ktos nie jest muzykiem moze przeciez uczyc sie jezykow :())
@skvlsky3 ай бұрын
5:38 ja mam przestawione wszystko na niemiecki, a jak czegoś kompletnie nie rozumiem to przestawiam na szybko język. Trochę niewygodne ale jednak nie zdarza się często. Też ważniejsze aplikacje jak np bank mam już po angielsku.
@dawidburdelak3 ай бұрын
Zawsze mnie fascynowało to, jaki jest zwrot w danym języku, jak się tłumaczy piosenki z języka angielskiego czy francuskiego na język polski oraz jakie są tytuły filmów w danym języku na całym świecie lub czy mi się opłaca uczyć języka hebrajskiego.
@endiria_art3 ай бұрын
"chcesz mieć mózg" tak, bardzo bym chciała
@aurirevontulet44933 ай бұрын
Język programowania też ma taki wpływ?
@asics4313 ай бұрын
Nie wzięto tu pod uwagę ostatnich odkryć, które mówią iż najefektywniejsze jest słuchanie z patrzeniem na mimikę twarzy kogoś kto mówi w obcym języku
@jacekbochra8673 ай бұрын
Ciekawy temat. Chciałbym zobaczyc jakąś serię na temat chorób neurodegeneracyjnych i sposobów zmniejszania ryzyka ich wystąpienia.
@dariuszstopikowski3 ай бұрын
Świetny odcinek
@ziomalZparafii3 ай бұрын
Film Arrival o tym jest, jak nowy język kształtuje nasze myślenie.
@Cyklonus3 ай бұрын
Nauka języków programowania też się liczy?
@koprolity3 ай бұрын
Mój mózg nie chce mieć ze mną nic wspólnego.
@RafalRacegPolonusSum3 ай бұрын
;(((
@KL-br7ut3 ай бұрын
dlatego dotknij trawy
@kamilab1403 ай бұрын
🤣
@petertechst14303 ай бұрын
Do lekarza, dwubiegunowość jak nic🤣
@cyclicGMP3 ай бұрын
Video omawia, między innymi, hipotezę Sapira-Whorfa, która twierdzi, że język, którym mówimy, modyfikuje to, jak myślimy. Ale ta hipoteza, choć brzmi fascynująco, jest mocno kontrowersyjna. Mam znajomych profesjonalnych lingwistów, którzy załamują ręce za każdym razem, kiedy słyszą tego typu tezy. Powiedzieli mi, że poprawne metodologicznie badania pokazują, że w rzeczywistości, osoby mówiące różnymi językami tak naprawdę postrzegają świat tak samo. Powiedzieli mi też, że jest niestety dużo 'badaczy' języka, którzy nie są ekspertami od języka, a psychologami, etnografami, filozofami, ekonomistami itd. i nie są przeszkoleni, aby poprawnie prowadzić tego typu badania. A to dlatego, że lingwistyka różni się od nauk eksperymentalnych, takich jak np. fizyka. W fizyce w zasadzie wyłącznie fizycy potrafią produkować i analizować dane eksperymentalne przy użyciu drogiej aparatury. W badaniach nad językiem dane, czyli język, są dostępne dla każdego, więc każdy, czy ma do tego odpowiednie wykształcenie, czy nie, może próbować coś analizować i wygłaszać przeróżne tezy. Doprowadziło to do wysypu różnych pseudonaukowych poglądów, niektórych nawet dyskryminujących i rasistowskich, np. przykład, głoszących, że to, jak w danym języku buduje się czas przyszły, sprawia, że ludzie w jednych krajach są bardziej roztropni a w innych bardziej nieodpowiedzialni i kiepscy w planowaniu na przyszłość. Moi znajomi lingwiści powiedzieli mi, że to kompletne bzdury, ale media chętnie je rozprzestrzeniają.
@emiliamazur50392 ай бұрын
o, to to to!
@camillconte11263 ай бұрын
Czy języki programowania, też zaliczają się ? :)
3 ай бұрын
Masz rację, słownictwo się powiela w różnych językach i dużo łatwiej jest się uczyć kolejnych. Niestety, nie wszystkie tak mają, próbowałem kiedyś swoich sił z mandaryńskim i nie było żadnych podobieństw. Do tego każde słowo ma tam kilka znaczeń zależnie od tonu jakim się je wymawia, a tonów jest pięć. Ciężka sprawa.
@tomaszbroniszewski73363 ай бұрын
Mi kompletnie żaden język obcy nie wchodzi. Języka niemieckiego uczyłem się 3 lata w podstawówce, 3 lata w gimnazjum, 2 lata w technikum, 2 lata w zawodówce, 2 lata w liceum zaocznym, łącznie 12 lat (szkolnych) i nadal nic nie umiem. Języka angielskiego uczyłem się 3 lata w podstawówce, 3 lata w gimnazjum, 2 lata w technikum i około 0,5-1 roku w szkole policealnej, łącznie wychodzi około 8.5-9 lat i nadal nic nie umiem. Za granicą nigdy nie byłem. Aktualnie przygotowuje się do matury i staram się przygotowywać z języka niemieckiego różnymi metodami: 1 metoda to kupiłem 4 płyty do nauki języka niemieckiego w samochodzie, jak jadę samochodem to słucham (powinienem słychać i powtarzać) (korzystam od początku października tamtego roku) 2 metoda to używam aplikacji babbel, staram się codziennie (powtórka ze słuchu, jedna lekcja i powtórka z mówienia) (korzystam od 1 stycznia) 3 metoda fiszki kupiłem paczkę fiszek i staram się uczyć się z nich chociaż raz w tygodniu (zacząłem z początkiem marca) 4 metoda to SITA używam raz w tygodniu (zacząłem z początkiem maja). Maturę z języka niemieckiego zakres podstawowy zdałem na 40% a ustny na 7% ( nie zdany), uważam że jak na mnie to całkiem nie żle mi poszło, nadal nic nie umiem, tak uważam. Trzeba mielic aż do skutku. Planuje jeszcze wykorzystać dwie metody, za rok od września korepetycje z języka niemieckiego przygotowanie do matury i od 1 stycznia 2026r. zmieniam język na język niemiecki w telefonie i na komputerze. Pozdrawiam.
@michal21353 ай бұрын
Metody które szkoly używają są złe, problemem nie jesteś Ty, nauczyłeś się już jednego przecież.
@tomaszbroniszewski73363 ай бұрын
@@michal2135 Język polski to mój ojczysty język i pewnie też nie jest idealny, ale znam go (uczę się) mam z nim doczynienia od ponad 28 lat. Teraz aktualnie ucze się języka niemieckiego 4 metodami i mi nie idzie, tak jak pisałem wyżej.
@maksymilianzielinski37123 ай бұрын
W szkole uczą o języku a nie języka.
@tomaszbroniszewski73363 ай бұрын
@@maksymilianzielinski3712 W takim razie powiedz mi jak mam się nauczyć języka obcego
@ArturRuczynski-ft9vl2 ай бұрын
La llave (la jabe)👍
@JohnDoePlBY3 ай бұрын
Moja matka jest nauczycielką od ponad 30 lat, pracowała z dziećmi dwujęzycznymi i jednojęzycznymi. Jej zdaniem dzieci dwujęzyczne są inteligentniejsze.
@beginner16763 ай бұрын
a czego uczy?
@bartoszk74393 ай бұрын
Ja wiem, że niemiecki i angielski by mi sie bardzo przydały w pracy ale za cholere nie potrafie sie ich nauczyć. Caly czas to taka syzyfowa praca... Toczę tą kulkę i toczę a i tak na końcu ona spadnie.
@KaMiL83r3 ай бұрын
Super
@MarcinR3 ай бұрын
No nie. Klucz to 'la llave', słowo 'lleva' to odmiana w 3os. liczby pojedyńczej czasownika 'llevar'.
@zuzhet21113 ай бұрын
Zwyczajnie przestawiły mu się samogłoski, był blisko, nie robiłabym z tego jakiejś afery :)
@MarcinR3 ай бұрын
@@zuzhet2111 Jasne, też tak podejrzewam, zresztą nigdzie nie jest powiedziane, że ktoś musi znać hiszpański. Piszę tylko w ramach sprostowania.
@Szammano3 ай бұрын
Czy aby mit immersji jako najlepszej techniki uczenia nie został obalony? Całkowity skok na głęboką wodę w nauce potrafi zamknąć możliwości poznawcze, przez wywołaną frustrację w wyniku wyjazdu w miejsce, gdzie niczego się nie rozumie.
@RooiGevaar193 ай бұрын
@@Szammano immersja może być też częściowa i z głową, np. przerabiasz na dany język swoje miejsce pracy (komputer/telefon oczywistym przykładem), gazety/media, które czytasz, fora/grupy, w których uczestniczysz, lub muzykę, którą słuchasz - i lepiej tak po części zrobić, aby potem mieć łatwiej w kontaktach z realnymi użytkownikami tego języka
@panpod73443 ай бұрын
Obok wymienionej tutaj argumentacji. Zastanawia mnie czy skokowa nauka kilku języków obcych jednocześnie,jest tylko krótkotrwałym negatywnym procesem? Którego powodem jest brak znajomości i płynności w przemieszczaniu się w podobieństwach między językami. W chwili uzyskania tych kompetencji - omawiana trudność zanika?
@m.stasica3 ай бұрын
Immersja językowa nie jest techniką uczenia się języka, tylko jednym z elementów efektywnej i przyjemnej nauki. ;-)
@Hubs_ON3 ай бұрын
Immersja to mit. Działa tylko jeżeli znasz język na poziomie podstawowym i chcesz go doskonalić. Z nowym językiem nie działa, a wręcz szkodzi bo frustruje i zniechęca jak nic nie rozumiesz
@m.stasica3 ай бұрын
@@Hubs_ON nie prawda. Ćwiczenia na siłowni też frustrują, bo nie widzisz rezultatów miesiącami. To że coś jest ciężkie nie oznacza, że jest złe (w wielu przypadkach wręcz przeciwnie - jak na siłowni zresztą) Po prostu trzeba rozumieć proces i wiedzieć co przynosi skutki, a co nie. I to, że komuś się "wydaje" - to nie oznacza, że tak jest i należy słuchać intuicji. Intuicja w jednych kwestiach pomaga, w innych szkodzi. W kwestii nauki języków najpierw trzeba zdobyć wiedzę metodyczną (nie dają jej szkoły) a dopiero potem się uczyć.
@pawegorka85893 ай бұрын
Wyczywam wzrost aktywności w duolingo po premierze tego filmu 😅
@filmowczynia3 ай бұрын
"la llave" wymawia się "jawe" :)
@FranekEinstein3 ай бұрын
Łapka w górę ;)
@jacekbiaecki80763 ай бұрын
Zainteresował mnie temat "wysp językowych" - ale trudno jest mi w sieci znaleźć informacje na ten temat. Ktoś coś poleci? Pozdrawiam
@petertechst14303 ай бұрын
Mit wszechwiedzy google, ja już się nie nabieram. Książki, prasa tematyczna, wykłady, po których tylko albo aż, zostaje ci trochę "złota".
@tomaszrogowicz9483 ай бұрын
Immersja to potęga. Wyjechałem do Szwajcarii i po 2 latach osiągnąłem C1 z niemieckiego i rozumiem też szwajcarski (ale w nim nie mówię, bo mnie odpycha)
@Quesoamarillo3 ай бұрын
Nie ma języka szwajcarskiego.
@TomcioPaluch-p9e2 ай бұрын
Domyślam się, że chodzi o szwajcarską odmianę niemieckiego. @@Quesoamarillo
@tomaszrogowicz9482 ай бұрын
@@Quesoamarillo To spróbuj dogadać się w z lokalsem z Grindelwald albo z Saas-Fee po niemiecku ;)
@Quesoamarillo2 ай бұрын
@@tomaszrogowicz948 Po szwajcarsku też się nie dogadam skoro taki język nie występuje. Można na terenie Szwajcarii próbować retroromańskim :-)
@SoUlNiKuSSS3 ай бұрын
Zastanawiam się jak uniknąć interferencji języków. Znam angielski od dobrych kilku lat. Na długo po nabyciu tej umiejętności zacząłem uczyć się niemieckiego, w którym osiągnąłem jak na ten moment granicę między A2/B1. Mimo tego, że angielski znam od dawna, ciągle muszę się pilnować żeby zamiast „That is” nie mówić „Das ist”, albo „Gibt es…” zamiast „Is there…”. Co ciekawe - w drugą storę to raczej nie działa.
@nightstar69003 ай бұрын
Ucz się tytułów gier, twój mózg Ci podziękuję 🎉
@bananbanan25393 ай бұрын
Czasami, na odcinkowym pomiarze prędkości, wolę już gdzieś stanąć na 2 minuty, a później jechać normalnie
@Tourang883 ай бұрын
Czyli tak w skrocie, poleca Pan nauke jezykow przez aplikacje mobilne?
@ilofek3 ай бұрын
Powiem Ci tak, miałem 170 dni na duolingo w języku niemieckim i zaprzestałem jakiś rok temu. Doszedłem do jednego wniosku za wolno to wszysko szło. Nie ma co oczekiwać czegoś niesamowitego po 20/30 min dziennie, ale w tych aplikacjach ty się nie uczysz tak naprawdę języka. Poprawia do rozumienie ogólne kontekstu podczas rozmowy, ale nigdzie dalej Ciebie nie zaprowadzi. Nie będziesz w stanie rozmawiać na różne tematy i nie chodzi mi teraz o to, aby iść w skrajności w skrajność, czyli tylko książki gramatyka itp. Warto sobie zacząć od książek, ale też w między czasie jakiś yt lub netflix i jak najwięcej gadać. Nie trzeba gadać z kimś, można do siebie i nie musi to być jakoś bardzo poprawne, ale ważne żeby przełamać tą bariere językową.
@Draqqun3 ай бұрын
Czy nauka języków programowania rozwija tak samo jak nauka języków obcych?
@tintratak3913 ай бұрын
Pozytywny wpływ dwujęzyczności kest taki oczywisty, że przedszkolanka wciąż odradza bo to ma zły wpływ 🙃
@Hubs_ON3 ай бұрын
W takim razie warto zmienić przedszkolankę skoro nie ogarnia podstaw psychologii rozwojowej i pedagogiki
@Rafalstratford3 ай бұрын
👍👍👍👍👍👍👍
@guuuts5123 ай бұрын
mam 23 lata i nadal mój angielski jest na słabym poziomie względem moich rówieśników. Ale jedyne co mnie skłania żeby go się nauczyć, to żeby nie czuć się głupio przy innych; bo zawsze mam wrażenie, że jako jedyny jestem w tyle i czegoś nie rozumiem. Nie uważam się za osobę głupią, ale zawsze jakoś angielski mi nie wchodził. Jako dziecko zawsze unikałem jak coś było po angielsku albo tego nie tłumaczyłem. A w domu nie miałem nikogo kto by mnie chociaż trochę nauczył. Przez szkołę angielski kojarzy mi się ze stresem i pójściem do lekarza. Taki trochę smutny obowiązek. Nawet niedawno poznałem dziewczynę 4 lata młodszą ode mnie, która potrafiła płynnie mówić po angielsku, i było mi strasznie głupio jak pomyślałem na jakim ja jestem poziomie. Już nie mówiąc jak inni opowiadają, że zaczynają się uczyć drugiego języka, a ja jeszcze na poziomie gimby. Miałem kilka podejść, ale zawsze kończy się na paru dniach. Myślałem czy może lepszą taktyką by nie było po prostu uczyć się innego języka, a później wrócić do angielskiego; ale mam z tyłu głowy myśl, że muszę umieć go już teraz, i nie ma czasu żebym teraz żonglował językami. Może miał ktoś podobnie i ma jakieś rady. Osobiście niedawno próbowałem aplikacji ANKI do robienia fiszek ze słówkami, ale po paru dniach odpuszczam. Pewnie to kwestia dyscypliny, ale tak jak mówiłem, angielski źle mi się kojarzy
@roballon13 ай бұрын
Jeśli nie masz samozaparcia (jak większość ludzi), to tylko kurs do pewnego poziomu, a potem tylko pójdzie z góry. Norweski też jest względnie łatwy i przyjemny.
@adrianomagnussen49293 ай бұрын
Ja z kolei mam tak że znam sporo słówek i potrafię z nich ułożyć pełne zdania ale tylko w myślach. Jak przyjdzie mi coś powiedzieć to jest pustka w głowie. A potem odchodzę na bok i kminie ze przecież mogłem powiedzieć to i to, wszystko wtedy wiem.
@guuuts5123 ай бұрын
@DarkestSoul1990 zdaję sobie z tego sprawę, ale jakoś angielski ze mną nie rezonuję. Nawet jak sobie tłumaczę, że mi pomoże przy nauce, będę swobodniej podróżował itd. to i tak czuję łańcuchy, które mnie blokują.
@izad18293 ай бұрын
Nie każdemu musi wchodzić łatwo. Widocznie ma Pan inne talenty.
@sylwekpiekarski90913 ай бұрын
Nie ma co się łudzić, to są tzw. psycho bzdury że każdy może się nauczyć wszystkiego. do wszystkiego trzeba mieć talent. A jeżeli chodzi o języki i się nie ma talentu to najlepiej wyjechać na jakiś czas do tego kraju którego się języka uczymy i tam tylko przebywać ztubylcami. Na pewno pomoże.
@petertechst14303 ай бұрын
Właściwie to po co uczyć się nowych języków. Sam polski można podzielić na tak wiele obszarów, że trudno zrozumieć język techniczny z punktu widzenia języka litereckiego i vice versa. Na pewno nie odradzam, często pozwala to lepiej poznać ojczysty język, ale czyż nie jest naprawdę satysfakcjonujące opisywać złożone, głębokie kwestie zagadnienia w swoim języku? Trudno też odmówić temu realnej praktyczności, bo i miłe dla ucha, też społeczne a raczej gatunkowe brzmienie, choćby z zmienną intonacją jest raptem częścią samej mowy. Język niejako jest nie najważniejszy, pozwala odzwierciedlać obiektywne związki fizycznego świata, a co za tym idzie przekształcać go według woli. Tym samym poznawanie wielu języków uważam, za raptem substytut prawdziwych możliwości mózgu, samego poznania. Choć cenię zainteresowanie tematem Pana Rożka, uważam, że korzystniej łączyć złożone idee, pojęcia wyrażone w jednym języku, aniżeli właściwie u umieć zrobić zakupy w każdym kraju.
@Hubs_ON3 ай бұрын
Strasznie filozofujesz. Po co uczyć się języka? - najpewniej po to any porzeszyć swoje horyzonty, na płaszczyźnie prywatnej jak i zawodowej.
@tintratak3913 ай бұрын
Dla mnie kluczowe jest zdanie: "to dwujęzyczni górują w niektórych aspektach poznawczych". No właśnie, w niektórych. Wiadomym jest że nauka poszerza nasze możliwości i niewątpliwie języki obce są korzystne, ale mój wniosek nie brzmi "ucz się języków", tylko zwyczajnie "ucz się". To może być matematyka, filozofia, granie na instrumencie czy cokolwiek innego, najważniejsze żeby nie stać z wiedzą w miejscu, tylko rozwijać się, kształcić, zdobywać nowe kompetencje i doświadczenia z nimi związane, stawać przed coraz to nowymi wyzwaniami. To zapewni nie tylko dobrą forme umysłu, ale również powinno wpłynąć na ogólną poprawę zadowolenia z życia. Przy czym najważniejsze w tym jest to, aby uczyć się dla gratyfikacji wewnętrznej, dla własnego poczucia zadowolenia, a nie pielęgnować gratyfikacje zewnętrzną taką jak oceny, słodycze za dobre rozwiązanie testu itd.
@ratunkuuu3 ай бұрын
No i wlasnie wloski z hiszpanskim mi sie strasznie miesza...
@miromiro86733 ай бұрын
Rożuś, ja ci ogólnie kibicuje i wogole, bo szanuje za promowanie nauki, ale jednocześnie gardzę osobami które przez skrzywienie wiarą czy ideologią jak ty, uprawiają naukowy cherry picking. O co chodzi? Już tłumaczę. Sam podkreślasz, że kiedyś wyniki badań sugerowały, że było inaczej niż obecnie wiadomo jak w przypadku dwujęzyczności. Dlaczego nigdy nie zrobisz filmu który uwypukli błedy podejścia do nark+otyków kiedyś i dziś ? Czemu nie zrobisz filmów o tym, że psylocybina z grzybków halunków potrafi leczyć depresję i zwiększać czasem nawet na stałe poziom poznawczy ? Albo inna kwestia odwracająca wszystko do góry nogami. Kiedyś nauowcy uważali, że neurony w mózgu są na stałe i nie potrafią się odradzać, więc mowilo się nie " pij bo ci to neurony zabija" W świetle dzisiejszej nauki to stek bzdur. Nrkotyki czy alkohol jeśli nawet poczynią szkody, to w świetle dzisiejszej nauki wszystko jest odwracalne bo zachodzi neurogeneza. Jedyne co, to przyjęcie złych nawyków związanych z tym może sprawiać kłopot. Można się wypłukać z minerałów i witamin i temu często mówi się, że komuś to zaszkodziło bo np paniec się pogorszyła, ale nie mówi się, że to jest chwilowe i przywrócenie poziomu witamin i minerałów w organizmie powoduje że taki człowiek nie ma defektów. Czemu o tym nie wspomnisz, naukowiec powinien być obiektywny, a nie skrzywiony przez katolickie poglądy. Daj odcinek o badaniach nad psylocybina i depresja, bądź rzetelny :)
@Laburnus3 ай бұрын
Spoko, ale Ty pierwszy
@patryk54783 ай бұрын
mam zupełnie inne doświadczenie. Imersja w języku działa na mnie kompetnie odwrotnie, jeżeli do mojego mózgu dotrze jedno zdanie którego nie zrozumie to automatycznie odłącza się od rzeczywistości i zaczyna własne przemyślenia i obliczenia. W brew pozorom wykucie struktur i regułek pozwala mi powiedzieć to co chce i na zasadzie podobieństwa zdobyć kontekst. Słuchanie długich wysrywów niewyraźnych, lokalnych akcentów i slangów nijak nie pozwala mi się uczyć
@MamaOdGadania3 ай бұрын
Ja jestem trochę zdezorientowana, bo w filmie odnosi się Pan do badań, które - jeśli dobrze się orientuję - dotyczą dzieci dwujęzycznych - czyli wychowywanych w domach, gdzie od urodzenia mówi się w dwóch językach. Natomiast film jest w sumie o tym, że to NAUKA drugiego języka (w każdym wieku) jest korzystna dla naszego mózgu. I oczywiście zgodzę się z tym, że tak jest, szczególnie po przesłuchaniu Pana wywiadu "Dlaczego życie powinno zacząć się po 40-ce?" ale wydaje mi się, że ten filmik, przynajmniej pierwsza połowa, powinien nosić tytuł "Dlaczego warto mówić do dzieci po angielsku od urodzenia", bo to wtedy i dzięki temu - według definicji - będą dwujęzyczne. Oczywiście wszystko rozbija się o definicję dwujęzyczności, ale wg wszelkich moich źródeł nie możemy nazywać się osobami dwujęzycznymi, jeśli zaczniemy uczyć się drugiego języka w wieku, powiedzmy 30 lat, nawet jeśli będziemy w nim biegli. I co ważniejsze, nie uzyskamy korzyści o których akurat te badania mówią. Filmem jednak standardowo się dzielę, bo to o czym napisałam to niuanse, nieistotne z perspektywy celu, jaki film ma osiągnąć :) Mam jednak nadzieję, że pochyli się Pan nad tematem dwujęzyczności zamierzonej. Coraz więcej polskich rodziców decyduje się na to, żeby mówić do swoich dzieci po angielsku ze względu na korzyści jakie przynosi osiągnięcie dwujęzyczności u dzieci, potwierdzone we wspomnianych przez Pana badaniach. Mamy też już dwujęzyczne żłobki i przedszkola. A jednak nadal jest tak, że polska mama mówiąca po angielsku (czy w innym języku) do swojego dziecka spotyka się głównie z krytyką i niezrozumieniem.
@misikicikotek16383 ай бұрын
Witam was tutaj zebranych, czy ktoś korzystał z tego wskz?
@maciejtomaka6843 ай бұрын
Panie Tomaszu, czasy w j. polskim zdecydowanie występują!
3 ай бұрын
Słuchaj ze zrozumieniem, chodziło mu o takie czasy, jakich w polskim nie ma. Np. present perfect.
@maciejtomaka6843 ай бұрын
Składniowa dwuznaczność. ;)
@arturdobrzynski65313 ай бұрын
Hedyny spoaob na imersje jezykowa przy mojej nauce hiszpanskiego jest niestety i stety sluchanie tylko reaggeton, cumbia i mexican regional. Na szczescie kocham ta muzyke prawie tak bardzo jak sam hiszpanski.
3 ай бұрын
Lepiej słuchać audiobooków w tych językach. Sam tak robię i mega wchodzi.
@slawo_mir_c3 ай бұрын
Po 8h w korpo, to czlowek ma ochotę uciec do lasu, a nie ładować w siebie kolejne dawki informacji 🫣🤷♂️
@Laburnus3 ай бұрын
Taki spacer dla mozgu bardziej niz ladowanie info
@natalia0013 ай бұрын
Uczenie to nie ładowanie informacji, ale kształtowanie umiejętności.
@Swiete_Jamnicze_Perypetie3 ай бұрын
@@natalia001kształtowanie umiejętności wymaga dostarczenia informacji. Na jedno wychodzi. Odpoczynek jest istotny.
@unninn45863 ай бұрын
@slawomir_ch Mądrze powiedziane. W obecnej dobie ogromnej ilości informacji i zapędzenia, nie uważam za zdrowe (a przynajmniej myślę, że zdrowe nie jest) "doładowywanie" sobie jeszcze to kolejnych dodatkowych, nowych informacji. Krótko mówiąc: trzeba uważać.
@unninn45863 ай бұрын
Trzeba uważać, żeby nie przesadzić. Pamiętam jak kiedyś poczytałem o "detoksie dopaminowym" i pamiętam jak (na pewno do pewnego stopnia jest to coś zdrowego i jest dobrym pomysłem, ale) zaszedłem w tym za daleko i najprościej w świecie mówiąc: w rezultacie dostałem depresji... Możliwe, że to kwestia indywiduapnych predyspozycji, że coś takiego (z przepracowania) mi się stało, ale można to potraktować ogólnie jako przestrogę dla choćby innych wrażliwych ludzi takich jak ja...
3 ай бұрын
3:54 - nie, czyta się la jave (la llave)
@leszekbzdura73373 ай бұрын
Dlaczego tu nie ma info ze to jakaś reklama czy stop czy cokolwiek...?
@Quesoamarillo3 ай бұрын
A co tu jest reklamowane?
@Lorak6693 ай бұрын
No wlasnie z tymi powtórkami tak nie do konca. Polecam A Huberman lab i techniki zapamietywania i uczenia sie. w skrocie nie chodzi o powtarzanie bo to mało efektowne tylko podczas nauki zadawania i testowania swojej nowo nabytej wiedzy. do tego pałzy i przerwy w przyswajaniu wiedzy gdzie nasz mózg samoczynnie dokonuje powtórzeń i do duzo wiecej bo ok 30 itd. Takze wklepywanie nie do konca jest efektywne. A jak Nauka no to ta najnowsza tez :) Pozdrwaiam i dziekuje za materiał.
@petertechst14303 ай бұрын
Rzeczywiście, dokonuje powtórek samoczynnie, ale nigdy w porządnych ciągach. Ja osobiście stawiam na tworzenie łańcuchów danych. Stawiam na metodę powtarzania, doszedłem do poziomu określonych ilości powtarzań danego zdania. Zbyt mała ilość powoduje trudności z przypomnieniem a zbyt duża nadreprezentacje treści, co mogłoby być choć nie musi samoczynnym powtarzaniem. Raczej został puszczony zbyt duży ładunek elektryczny. Nie czuję potrzeby przerwy do dwu godzin, ale nie od razu zacząłem od tego.
@smart_ledtv3 ай бұрын
No to może warto byłoby jednak nauczyć się wcześniej poprawnej wymowy "Polaris Dawn" (w przeciwieństwie do uskutecznianej w poprzednim filmiku niepoprawnej "Polaris Down") - wymowa i znaczenie słów "dawn" i "down" są istotnie różne, co z łatwością można sprawdzić w słowniku lub tłumaczu on-line z funkcją dźwiękową/wymowy. 😂🤣🙃🤦
@Doinformowany3 ай бұрын
Przecież w języku polskim też rzeczowniki mają płeć
@beginner16763 ай бұрын
ale inną
@panna_nikt3 ай бұрын
Nie płeć, a rodzaj, to zasadnicza różnica. Co "kobiecego" jest w książce, śrubie czy pajęczynie? Nic, ponieważ to wyłącznie kwestia końcówki, a nie "tożsamości" płciowej.
@beginner16763 ай бұрын
@@panna_nikt dla naszego mozgu roznicy nie ma. rozek mowil w materiale o badaniach na ten temat. jesli dany czlowiek okresla w swoim jezyk klucz zenskim rodzajnikiem, to chetniej okresla klucz zenskimi cechami niz my okreslajacy klucz meskim rodzajnikiem
@3ester3 ай бұрын
a pryskałeś dziś buty?
@pianinko96223 ай бұрын
Mój mózg życzy mi śmierci, a ja mam mu jeszcze wyświadczać przysługi?
@NataliaEriksson3 ай бұрын
Genialne video! Jednak polacy nie chca sie uczyc jezykow.
@zuzhet21113 ай бұрын
Polacy się nie chcą uczyć języków? A co powiesz o Francuzach, Hiszpanach, Anglikach, Amerykanach i wielu, wielu innych nacjach? Na ich tle to my jesteśmy językowymi mistrzami...
@kefasneon843 ай бұрын
Porozumiewam sie 3 językami obcymi, problem jest taki że nie mam jak to wykorzystać.
@YoshiYoshiyuki3 ай бұрын
A w jaki sposób się ich uczyłeś?
@kefasneon843 ай бұрын
@@YoshiYoshiyuki w szkole, na studiach i w praktyce za granicą.
@RooiGevaar193 ай бұрын
Ja tak miałem z hebrajskim, uczyłem się go, bo mi się podobał i muzykę w tym języku pokochałem, i nawet mi ludzie pytali się, po co się go uczę. Po latach narobiła się grupka przyjaciół z Izraela, mam z nimi kontakt, i nawet odwiedzamy się co jakiś czas (no obecnie jest niestety słabo z tym, ale co poradzić), i jak się nabierze tego rozpędu, by przełamać te opory i z coraz większą lekkością sie porozumiewać, to aż jest to niesamowite uczucie. Życzę tego każdemu, kto wytrwale uczy się jakiegoś języka, aby życie mu sprowadziło (lub sam se znalazł) dobrą argumentację do nauki, bo warto. Niedość, że zachowujesz swoje umiejętności, to masz jeszcze satysfakcję.
@kefasneon843 ай бұрын
@@YoshiYoshiyuki zależy który jezyk, bo np rosyjski miałem na maturze.
@zuzhet21113 ай бұрын
No skoro ,,porozumiewasz się 3 językami obcymi'', to chyba już wykorzystujesz swoje umiejętności? Chyba że nieumiejętnie użyłeś czasownika po polsku i chodzi Ci o to, że znasz 3 języki obce (ale się nimi nie porozumiewasz).
@polskikarzel90943 ай бұрын
Niestety po odcinku o krypto na kanale sportowym i słysząc twoje poglądy musze odsubskrybować kanał. Miło się oglądało te pare lat zegnam
@jacekbiaecki80763 ай бұрын
Eee... ale o co chodzi?
@polskikarzel90943 ай бұрын
@@jacekbiaecki8076 Kanał Sportowy odcinek o trump coinie
@arturdobrzynski65313 ай бұрын
Probowalem dolaczyc nauke wloskiego do mojej wieloletniej juz nauki hiszpanskiego. Jednak moze sie duzo pokielbasic. Zbyt podobne, gdy sie je jeszcze slabo zna.
@PawelSamoHa3 ай бұрын
W przestawieniu smartfona czy komputera na język obcy skutecznie przeszkadzają strony rozpoznające ustawienia systemowe. Mimo wymuszenia języka polskiego w ustawieniach przeglądarki często polska część Internetu przestaje istnieć w wyszukiwarkach czy międzynarodowych portalach. Przećwiczone w praktyce…
@tutus77593 ай бұрын
Mózg sie wczesiej wykonczy nim sie nauczy.
@Bartexp19913 ай бұрын
Mi sie wydaje ze nic tak nie rozwija mozgu jak tiktok
@krzysztofk.12633 ай бұрын
Bardzo Pana lubię, uwielbiam Pana charyzmę... nie pasuje mi Pan do kanału 0.... taka didaskalia...