Рет қаралды 125
Wir sind vom Heer die Infanterie,
我们来自陆军步兵
sind Kerle voller Energie.
一群充满活力的人
Wir sind in Form, wir sind Soldat,
我们保持状态,我们是士兵
traditionell auch stets auf Draht.
按惯例始终打起精神
Zicke, zacke jumheidi,
schneidig ist die Infanterie.
果断勇敢的步兵
Alles Männer von Format
同样重要的每个人
und im Herzen Kernsoldat.
有着核心士兵的心
Das sind Kerle, ruft die Maid.
那些让女孩欢呼的小伙子们
Heil! Die Jungens die haben Schneid.
万岁! 英勇的年轻人
Zicke, zacke jumheidi!
Das ist Infanterie!
这就是步兵!
Lacht uns einmal ein Mädel zu,
一个女孩对我们微笑
dann prüfen wir in aller Ruh
我们将回以安静的注视
und küssen ihren Rosenmund
并亲吻她玫瑰色的嘴唇
bestimmt nicht in der ersten Stund'.
但绝对不会立刻就这样
Ruft uns Alarm hinaus zum Kampf,
警报声呼唤我们去战斗
dann stehen wir im Pulverdampf,
我们站在弥漫的硝烟中
und kämpfen zäh in treuer Pflicht,
忠诚坚定地履行职责
denn ohne Infanterie geht's nicht.
因为没有步兵是不行的
Worte und Musik: Herms Niel
We are the infantry from the army,
are guys full of energy.
We are in shape, we are soldiers,
Traditionally always on wire.
Zicke, Zacke Jumheidi,
The infantry is dashing.
All men of format
And have the heart of the core soldier.
These are men, the maiden cries.
Hail! The lads are courageous.
Zicke, Zacke Jumheidi!
This is infantry!
If a girl smiles at us
We calmly assess her,
and kiss her rose-red lips
Certainly not in the first hour.
When the alarm calls us to battle,
We stand in the smoke of gunpowder,
And fight fiercely in faithful duty,
For without the infantry, it's not possible.