Chinese Song VietSub+Pinyin Lời Nói Xưa Tiểu A Thất [从前说-小啊七]

  Рет қаралды 5

Chinese Song VietSub

Chinese Song VietSub

Күн бұрын

Cảm ơn các bạn đã lắng nghe....!
Lời bài hát:
还记得妈妈说陪一个男孩子长大要用
hái jìdé mā ma shuō péi yí ge nán hái zi zhǎng dà yào yòng
Còn nhớ mẹ đã nói rằng đồng hành cùng một chàng trai lớn lên cần phải dùng
青春来做赌注
Qīng chūn lái zuò dǔ zhù
Thanh xuân đi đánh cược
我要听着亲戚们的闲话
wǒ yào tīng zhe qīn qi men de xián huà
Em phải nghe lời bàn tán của họ hàng
等你为我送来一束鲜花
děng nǐ wèi wǒ sòng lái yī shù xiān huā
Chờ anh mang đến cho Em một bó hoa tươi
到后来我们俩连一句不咸不淡的问候
dào hòu lái wǒ men liǎ lián yí jù bù xián bù dàn de wèn hòu
Đến sau này, hai chúng ta ngay cả một lời chào hỏi nhạt nhẽo
终于也没有了
Zhōng yú yě méi yǒu le
Cuối cùng cũng không còn nữa
我为你把所有人都推开
wǒ wèi nǐ bǎ suǒ yǒu rén dōu tuīkāi
Vì anh mà Em đã đẩy tất cả mọi người ra xa
只为了那不确定的未来
zhǐ wèi le nà bù què dìng de wèi lái
Chỉ vì tương lai không chắc chắn đó
先生的一句喜欢三言两语我就投降
Xiān sheng de yí jù xǐhuān sān yán liǎng yǔ wǒ jiù tóu xiáng
Một câu "Thích" của anh thôi, vài lời ngắn gọn là làm Em đã đầu hàng
后来我身边有他身后有家
Hòu lái wǒ shēn biān yǒu tā shēn hòu yǒu jiā
Sau này bên cạnh Em có anh , phía sau có gia đình
但我只想问你一句你爱过吗
Dàn wǒ zhǐ xiǎng wèn nǐ yí jù nǐ ài guò ma
Nhưng Em chỉ muốn hỏi anh một câu, Anh đã từng yêu chưa?
从前对妈妈说谎
Cóng qián duì mā ma shuō huǎng
Trước kia nói dối với Mẹ
翻山越岭只为能与你拥抱一场
Fān shān yuè lǐng zhǐ wèi néng yǔ nǐ yǒng bào yì chǎng
Vượt núi băng đèo chỉ để có thể ôm Anh một lần
幻想披上红妆
Huàn xiǎng pī shàng hóng zhuāng
Mơ tưởng khoác lên bộ váy cưới màu đỏ
后来你娶了理想我嫁给了户对门当
Hòu lái nǐ qǔ le lǐxiǎng wǒ jià gěi le hù duì mén dāng
Sau này anh cưới người trong mộng, tôi lấy người môn đăng hộ đối
爱与不爱又何妨
Ài yǔ bù ài yòu hé fáng
Yêu hay không yêu thì sao chứ
从前说无惧山海
Cóng qián shuō wú jù shān hǎi
Trước kia nói không sợ núi biển
用九百九十九张车票换有你的
yòng jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ zhāng chē piào huàn yǒu nǐ de
Dùng chín trăm chín mươi chín vé tàu để đổi lấy tương lai có Anh
未来只要你在
Wèi lái zhǐ yào nǐ zài
Tương lai, chỉ cần có anh
后来你把我归还人海
Hòu lái nǐ bǎ wǒ guī huán rén hǎi
Sau này Anh trả Em về biển người
哭着说欠我的未来下辈子再爱
Kū zhe shuō qiàn wǒ de wèi lái xià bèi zi zài ài
Khóc và nói nợ Em tương lai, kiếp sau thì yêu lại
先生的一句喜欢三言两语我就投降
Xiān sheng de yí jù xǐhuān sān yán liǎng yǔ wǒ jiù tóu xiáng
Một câu "Thích" của anh thôi, vài lời ngắn gọn là Em đã đầu hàng
后来我身边有他身后有家
Hòu lái wǒ shēn biān yǒu tā shēn hòu yǒu jiā
Sau này bên cạnh Em có anh , phía sau có gia đình
但我只想问你一句你爱过吗
dàn wǒ zhǐ xiǎng wèn nǐ yí jù nǐ ài guò ma
Nhưng Em chỉ muốn hỏi anh một câu, Anh đã từng yêu chưa?
从前对妈妈说谎
Cóng qián duì mā ma shuō huǎng
Trước kia nói dối với Mẹ
翻山越岭只为能与你拥抱一场
fān shān yuè lǐng zhǐ wèi néng yǔ nǐ yǒng bào yì chǎng
Vượt núi băng đèo chỉ để có thể ôm anh một lần
幻想披上红妆
Huàn xiǎng pī shàng hóng zhuāng
Mơ tưởng khoác lên bộ váy cưới màu đỏ
后来你娶了理想我嫁给了户对门当
Hòu lái nǐ qǔ le lǐxiǎng wǒ jià gěi le hù duì mén dāng
Sau này anh cưới người trong mộng, Em lấy người môn đăng hộ đối
爱与不爱又何妨
Ài yǔ bù ài yòu hé fáng
Yêu hay không yêu thì sao chứ
从前说无惧山海
Cóng ián shuō wú jù shānhǎi
Trước kia nói không sợ núi biển
用九百九十九张车票换有你的
Yòng jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ zhāng chēpiào huàn yǒu nǐ de
Dùng chín trăm chín mươi chín vé tàu để đổi lấy tương lai có Anh
未来只要你在
Wèi lái zhǐ yào nǐ zài
Tương lai, chỉ cần có anh
后来你把我归还人海
Hòu lái nǐ bǎ wǒ guīhuán rén hǎi
Sau này Anh trả Em về với biển người
哭着说欠我的未来下辁子再爱
kū zhe shuō qiàn wǒ de wèi lái xià bèi zi zài ài
Khóc và nói nợ Em tương lai, kiếp sau thì yêu lại
没后悔爱过你
méi hòu huǐ ài guò nǐ
Không hối hận đã từng yêu anh
就算没在一起
Jiù suàn méi zài yìqǐ
Cho dù không ở bên nhau
没说出“我愿意”
méi shuō chū "wǒ yuàn yì"
Chưa nói ra "Em đồng ý"
没关系没给我个家我不怪你
Méi guān xi méi gěi wǒ ge jiā wǒ bù guài nǐ
Không sao cả, không cho Em một gia đình, Em không trách anh
从前对妈妈说谎
Cóng qián duì mā ma shuō huǎng
Trước kia nói dối với mẹ
翻山越岭只为能与你拥抱一场
Fān shān yuè lǐng zhǐ wèi néng yǔ nǐ yǒng bào yì chǎng
Vượt núi băng đèo chỉ để có thể ôm anh một lần
*幻想披上红妆*
Huàn xiǎng pī shàng hóng zhuāng
Mơ tưởng khoác lên bộ váy cưới màu đỏ
后来你娶了理想我嫁给了户对门当
Hòu lái nǐ qǔ le lǐxiǎng wǒ jià gěi le hù duì mén dāng
Sau này anh cưới người trong mộng, Em lấy người môn đăng hộ đối
爱与不爱又何妨
Ài yǔ bù ài yòu hé fáng
Yêu hay không yêu thì sao chứ
从前说无惧山海
Cóng qián shuō wú jù shān hǎi
Trước kia nói không sợ núi biển
用九百九十九张车票换有你的
yòng jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ zhāng chē piào huàn yǒu nǐ de
Dùng chín trăm chín mươi chín vé tàu để đổi lấy tương lai có Anh
未来只要你在
Wèi lái zhǐ yào nǐ zài
Tương lai, chỉ cần có anh
后来你把我归还人海
Hòu lái nǐ bǎ wǒ guīhuán rén hǎi
Sau này Anh trả Em về với biển người
哭着说欠我的未来下辁子再爱
Kū zhe shuō qiàn wǒ de wèi lái xià bèi zi zài ài
Khóc và nói nợ Em tương lai, kiếp sau thì yêu lại

Пікірлер
Amazing Parenting Hacks! 👶✨ #ParentingTips #LifeHacks
00:18
Snack Chat
Рет қаралды 19 МЛН
МАИНКРАФТ В РЕАЛЬНОЙ ЖИЗНИ!🌍 @Mikecrab
00:31
⚡️КАН АНДРЕЙ⚡️
Рет қаралды 39 МЛН
HAH Chaos in the Bathroom 🚽✨ Smart Tools for the Throne 😜
00:49
123 GO! Kevin
Рет қаралды 13 МЛН
Alpha Waves Heal Damage In The Body, Brain Massage While You Sleep, Improve Your Memory
1:22:11
[Chinese song][VietSub-Pinyin] Hoa Nở Trên Đường - Ôn Dịch Tâm
4:17
🎉別人覺得你外在和內在!🎉【魅力/ 性格/ 評價】
40:18
星月塔羅 starmoontarot
Рет қаралды 2 М.