Claude Francois Comme D'Habitude or Frank Sinatra My Way, which is the original one?

  Рет қаралды 26,214

MishMash

MishMash

4 жыл бұрын

French or English? Claude Francois Comme D'Habitude or Frank Sinatra My Way, what came first? Or is it perhaps someone else who made the original Comme D'Habitude or My Way?.
We're undergoing a Comme D'Habitude analysis, a song by Claude Francois. Explore the meaning of the song lyrics and understand what it's actually about.
#claudefrancois #franksinatra #commedhabitude
If you have any suggestions please let us know about it and maybe we'll give a song analysis. Subscribe to our channel to explore the deeper meaning of our favourite songs.
I hope you guys enjoy this!
👉 If you enjoy this video, please like it and share it.
👉 Don't forget to subscribe to this channel for more updates.
👉 Subscribe now: bit.ly/2VG9VPc
💥 MishMash on social media:
💕 Facebook: / mishmashsh
💕 Instagram: / mishmashsh
💕 Website: www.mishmashh.com/
MishMash is produced in collaboration with / christianiaone
Intro and logo by / massimedia
💥 Watch Our other video
🇺🇸 Meaning of Born In the USA by Bruce Springsteen : • Bruce Springsteen Born...
💕 I think I wanna marry you!? - Bruno Mars : • Bruno Mars Marry You S...
🍻 The story behind Mr Jones Counting Crows : • Counting Crows Mr. Jon...
---------------------------------------
Disclaimer:
We make these videos with the intention of educating others in a motivational/inspirational form. We do not own the clips and music we use in most cases. Our understanding is that it is in correlation to Fair Right Use, however, given that it is open to interpretation, if any owners of the content clips would like us to remove the video, we have no problem with that and will do so as fast as possible. Please message us on KZbin or Facebook if you have any concerns.
We believe these videos are fair use because:
They are transformative in a positive sense, we take clips from various sources to help create an atmospheric feeling that will help people in hard situations in their life.
We also do not wish to use the heart of any piece of work that would perhaps decrease the market value of the original content, if anything we hope to promote the content so that people can reach out and subsequently increase the market value.
Lastly, these videos are to educate people in an entertaining fashion. Given these are very short videos, the short parts we use within them act as a catalyst to further reading
Thank you for watching this video, click the "SUBSCRIBE" button for stay connected with this channel.
Subscription Link: bit.ly/2VG9VPc

Пікірлер: 78
@manukeo5498
@manukeo5498 3 жыл бұрын
The most popular french song in the World . Liberty's statue is the most famous french monument offered to America . Bonjour de France 🇨🇵
@frederic834
@frederic834 2 жыл бұрын
Comme d'habitude ( as per usual or as usual) is thé story of the end of love between Claude François and France Gall who was a singer also ( died in 2018) ...
@jeeravanvachrasatian120
@jeeravanvachrasatian120 9 ай бұрын
C’est vraiment la vie comme d’habitude Quel triste 😞 ❤
@maggiesantone
@maggiesantone 2 ай бұрын
The french original Is simply beautiful. My husband sang it then he sang My way. Ironically My husband was Italian but spoke perfect French and he was a great singer/entertainer. Better the Frank!
@maggiesantone
@maggiesantone 2 ай бұрын
I can relate to it all.
@pedrold6461
@pedrold6461 3 жыл бұрын
No doubt at all, your explanation was very interesting! Indeed!
@MishMashh
@MishMashh 3 жыл бұрын
Thank you, we very much enjoyed doing this episode. Our host Milo is Lebanese as Paul Anka and he speaks fluent french as well which made this one even more fun to do ;)
@maggiesantone
@maggiesantone 2 ай бұрын
The meanings are totally different. Both are great
@clairminamichaud1080
@clairminamichaud1080 6 ай бұрын
So sad. Si triste. I am so blessed that I am able to read both French and English. I pray that he did find love before he died. Vivre san L'Amour est dur.
@anriettecooper6935
@anriettecooper6935 5 ай бұрын
Lol Claude Francois was a bad person so …
@dbencic
@dbencic Ай бұрын
So glad to know it! I can totally relate to BOTH versions
@pateeke
@pateeke 3 жыл бұрын
3000 different versions, the song is played every minute around the world, 24/7j compesed by Claude François and Jacques Revaux, English version by Paul Anka.
@angelantonio1074
@angelantonio1074 2 жыл бұрын
Way way better version than my way and of course the original 👍
@MishMashh
@MishMashh 2 жыл бұрын
Agreed, the songs original meaning is very powerfull :)
@modernworldiscrap
@modernworldiscrap 2 жыл бұрын
Frank was a God in our country, a bit like Elvis, but this song is so "French" in these arrangements and its lyrics that I bow to this young and lightning voice every time I listen to it! Who wants to listen to "my way" at 85, it's so depressing...
@johnniegwag4820
@johnniegwag4820 Жыл бұрын
​@@modernworldiscrap 헛소리말고 david bowie의 even a fool learns to love 찾아들어봐라!
@tieukhavu8832
@tieukhavu8832 6 ай бұрын
The French original is about a breakup. Sort of a goodbye too.
@gb5663
@gb5663 5 ай бұрын
I like both versions. They're so different
@augustineyapp4273
@augustineyapp4273 Жыл бұрын
Merci beaucoup! Nice to know a little more about the origin of the now classic My Way.
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 Жыл бұрын
The best for ever Claude François (Cloclo) Thanks
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 2 жыл бұрын
Cloclo (Claude François)for ever
@severinerobedat7255
@severinerobedat7255 4 жыл бұрын
My childhood!!!😃😃
@MishMashh
@MishMashh 4 жыл бұрын
Nice with a bit og CloClo 😁👌
@truenephista
@truenephista Жыл бұрын
Yes, claude françois is indeed the creator of the original version of my way. He never got to sing the song with Frank Sinatra, but a virtual duet exists here: kzbin.info/www/bejne/pKDUiJyCYtqasMk
@puccaland
@puccaland 2 жыл бұрын
That's the meaning behind the song Comme d'Habitude by Claude François The song was about his relationship and break up with France Gall (Famous French female singer). They were together when France Gall was young (18) and wasn't famous yet. Basically she was a nobody. When she won the Eurovision song contest, the very night while the show was live, Claude François picked up his phone after the vote results and before the encore asked France Gall to choose between him and her career. He couldn't stand that she becomes famous and reached the same level as him. Basically he was giving her an ultimatum asking her to not do the encore bound to happen only a few minutes later live at the Eurovision and to kind of renounce that victory. So basically France Gall had to deal with the Eurovision victory and Claude François breaking up with her at the same time live on TV in front of hundreds of millions of people. She obviously didn't cave to that blackmail, managed to find her composure and did the encore and her victory led her to a very successful long career. Basically that's a song intended to France not to talk about his new routine but as he regretted breaking up with France. A couple of years later a famous song writer visited Claude François at his home and he complained that he never had written a song for him yet but wrote for other singers. They composed Comme d'Habitude that day. Claude François wasn't a really nice guy. I prefer that version of the song because indeed you feel all the emotion and frustration. You have the feeling that Claude is not singing but talking to you. We can connect more with the song and the lyrics add to the dramatic tone and story telling. My Way is also great and is more about a man talking about his life journey while at the end of it.
@anriettecooper6935
@anriettecooper6935 5 ай бұрын
Non il a dit « tu as gagné l’Eurovision mais moi tu m’as perdu »
@puccaland
@puccaland 5 ай бұрын
@@anriettecooper6935 Et en quoi ça contredit ce qui est dit plus haut ?
@anriettecooper6935
@anriettecooper6935 5 ай бұрын
@@puccaland Comment ça en quoi ça contredit ? Mdr tu as dit tout autre chose Tu as dit qu’il avait dit ta victoire ou moi, ultimatum ect
@puccaland
@puccaland 5 ай бұрын
@@anriettecooper6935 J'ai pas dit autre chose et je n'ai pas cité ce qu'il a dit mais détaillé le déroulement des événements avant qu'il ne dise ce que vous avez cité. Cette phrase il l'a dit après que France Galle a refusé de ne pas faire le rappel soit de refuser son titre. Il lui a bien donné un ultimatum et elle n'a pas cédé à son chantage ce qui est à l'origine de leur rupture.
@morphilou
@morphilou Ай бұрын
@@anriettecooper6935 puccaland a raison cette sous merde de c.francois a dit tu m' a perdu pour lui signifer sa rupture avec elle car n'ayant pas cedé a son chantage
@endikoa7928
@endikoa7928 3 жыл бұрын
Great work dude
@MishMashh
@MishMashh 3 жыл бұрын
Thx, we enjoy doing it ;)
@ppatocthereturn04
@ppatocthereturn04 3 жыл бұрын
Great work
@MishMashh
@MishMashh 3 жыл бұрын
Thank you very much 😀
@alexandrebenard6163
@alexandrebenard6163 3 жыл бұрын
Claude François (Comme d'habitude) 1967 Original version🇫🇷 Frank Sinatra (My Way) 1969 American not original version🇺🇸..
@MishMashh
@MishMashh 2 жыл бұрын
Exactly :)
@BrendaRodriguez-gy7ur
@BrendaRodriguez-gy7ur Жыл бұрын
Paul Anka & Sinatra BOUTH PLAGIARIZED
@GeneralElectric202
@GeneralElectric202 4 ай бұрын
My Way wasnt even the first english version of the song, David Bowie's was
@vladimirlem1104
@vladimirlem1104 Жыл бұрын
Is that flamingo a "Max Payne" reference ?
@jeeravanvachrasatian120
@jeeravanvachrasatian120 9 ай бұрын
Thanks ❤
@anriettecooper6935
@anriettecooper6935 5 ай бұрын
As usual from Claude Francois is the original song
@karlheinzkobras
@karlheinzkobras 2 ай бұрын
In other news: Just compare "It's now or never" (Elvis among others) with "O sole mio"
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 Жыл бұрын
Original song by Claude François (inquire on Google)
@lemonfed
@lemonfed 11 ай бұрын
I've watched this video because of Orcs must Die 3 , Max in english sing my way and in French he sing Comme d'habitude instead when he die. >_>
@jeeravanvachrasatian120
@jeeravanvachrasatian120 9 ай бұрын
Things always same ❤
@SebMegane
@SebMegane Жыл бұрын
100% French !!
@pianomanpaulthomas
@pianomanpaulthomas Жыл бұрын
Here's my English translation of the original lyrics: kzbin.info/www/bejne/oaLQgoikgb2YeM0
@robertjaget5742
@robertjaget5742 Жыл бұрын
my boy ist not elvis ist Claude François ..parce que je t aime mon enfant
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 Жыл бұрын
Yes original song (My boy) in French ( Parceque je t’aime mon enfant) by Claude François (Cloclo) and original song (My Way) by Claude François inquire on Google and original song (The phone is crying) in French ( Le téléphone pleure) by Claude François inquire on Google kisses from France 🇫🇷
@ginfluckyk9347
@ginfluckyk9347 Жыл бұрын
HEY...ARE YOU CRAZY.. THIS IS A FRENCH SONG
@Guffy_DK
@Guffy_DK 4 жыл бұрын
Insert mind blown emoji ------ (Here)
@MishMashh
@MishMashh 4 жыл бұрын
😁😂😂🎼
@patrickdepailler4468
@patrickdepailler4468 9 ай бұрын
La meilleure version restera l original et celle de Elvis Presley est magistrale 🇫🇷🥖🥐
@michi4056
@michi4056 Жыл бұрын
whatttt Comme d'habitude is the original song from CLaude FRancois.... My way came late
@MishMashh
@MishMashh Жыл бұрын
Exactly what we say ;)
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 Жыл бұрын
Yes original song (My way) by Claude François (Cloclo) inquire on Google and original song (My boy) and original song (The phone is crying) by Claude François inquire on Google kisses from France 🇫🇷
@michi4056
@michi4056 Жыл бұрын
@@renaultmarseille6692 Je suis belge ;) forcement plus facile pour notre cote du monde de le savoir
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 Жыл бұрын
@@michi4056 tout a fait et c’est que mieux 👍🏼
@Slicedude2004
@Slicedude2004 Жыл бұрын
My favorite version is the Paul Anna version.
@snaefellsen
@snaefellsen Жыл бұрын
What a question. The original is the original...the french.
@Mr18bence
@Mr18bence 3 жыл бұрын
Who is here after trump’s farewell flight?
@titekubo3836
@titekubo3836 2 жыл бұрын
Maggie thatchers version was the best 😉
@Elvis-dw7ux
@Elvis-dw7ux 11 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂😂
@johnniegwag4820
@johnniegwag4820 Жыл бұрын
david bowie를 또라이를 만든 노래가 my way임! david bowie의 even a fool learn to love를 빼앗지 않음? 그런거는 숨기고 어디서 헛소리!
@emmanuelledenaclara7091
@emmanuelledenaclara7091 11 ай бұрын
Your interpretation is just that… it could be interpreted in a very different way. They pretend but who says they are not happy they may just pretend because they long for a life more in sync with each other. There is no mention that “he works hard” “so that she can enjoy herself “, this is pure speculation, she could very well “work hard” too. And she doesn’t go in HIS bed but THEIRS… I have heard that song all my life, growing up in France, and Claude François was a big star, with many feminine conquests, he had a vey very large feminine audience completely head over heels about him, and this song had many interpretations possible depending on who was giving it, when, and in which magazine/radio (tv: only a couple of channels then). It would be a mistake to believe your interpretation is “the one”
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 2 жыл бұрын
Original song (My way) by Claude François (inquire on Google)
@ednaatluxton4918
@ednaatluxton4918 Жыл бұрын
The words are quite simple even cheesy. I don't understand how it became popular. The music maybe because the lyric writer wrote like a child. Simplicity, plain. My Way has a real meaning about life and is well written by someone with vast songwriting skills-Paul Anka.
@AJos17
@AJos17 9 ай бұрын
It's strange because I feel the total opposite. I feel so much power and strongness through the lyrics of "comme d'habitude". As a french person, I discovered recently the "my way" version, and listening to the lyrics, I felt like it lose so much emotion, I mean it's a sad song but I had the feeling that it's just simple and naÏve words, and losing so much passion. Well maybe, it's just a feeling because of our respectives native languages.
@elsasvenski1566
@elsasvenski1566 7 ай бұрын
@@AJos17 You're SO right.
@renaultmarseille6692
@renaultmarseille6692 Жыл бұрын
La version de Claude François est là meilleure car il l’a chanté en Anglais,italien et Français (inquire on Google)
@MishMashh
@MishMashh Жыл бұрын
c'est vrai, on préfère aussi la chanson originale de Claude Francois ;)
@BrendaRodriguez-gy7ur
@BrendaRodriguez-gy7ur Жыл бұрын
INDEED Paul Anka & Sinatra BOUTH PLAGIARIZED.🤫🤔🤨🤨
My Way (2008 Remastered)
4:37
Frank Sinatra
Рет қаралды 213 МЛН
Red❤️+Green💚=
00:38
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 87 МЛН
39kgのガリガリが踊る絵文字ダンス/39kg boney emoji dance#dance #ダンス #にんげんっていいな
00:16
💀Skeleton Ninja🥷【にんげんっていいなチャンネル】
Рет қаралды 8 МЛН
Jim Carrey AFI Tribute to Meryl Streep 2004
6:21
ShaVash
Рет қаралды 2,1 МЛН
Frank Sinatra Singing “Laura” Is Pure Genius
11:50
Rick Beato
Рет қаралды 163 М.
The Beatles Reaction To John Lennons Death
6:23
LLate
Рет қаралды 3,9 МЛН
Frank Sinatra -  My Way -  Lyrics
4:35
lenatech
Рет қаралды 10 МЛН
Frank Sinatra - My Way Live At Madison Square Garden REACTION by Russian
7:13
RussianReaction&Reviews
Рет қаралды 5 М.
Groovy Reacts (Claude François Comme d'habitude) The Original My Way
7:36
Comme d'habitude
4:06
Mireille Mathieu Officiel
Рет қаралды 320 М.