Thanks for your comments! 因未能逐一回答😅見到下面最常見的問題是: 該用on the bus 定 in the bus? 簡單地說,公共交通工具(可以在裡面站立的)就會是on ,私人的車子就會是 in, 如in a car 由於太多prepositions, 這個video 未能完全講述,遲些會有另一個video 去講時間上的用法😄
@davidwei6033 жыл бұрын
谢谢姐姐!
@JJ-zn3xk3 жыл бұрын
at/in the Tokyo Olympics?
@tungpangkhien5463 жыл бұрын
Thank you. I about to ask this question and now my doubt is clear.
@小于3 жыл бұрын
時間其實好簡單: 時間 (幾點)At 8 o’clock/At lunchtime/At the end of…/At the moment 日期 On 2 July/On Thursday 一段日期(月丶年)In May/In 2021/In the past/In summer
@Greg.Siucrazyforaudio20163 жыл бұрын
On the bus , on is 進行中 例如搭緊車 on air 收音機電台 做節目, 諸如此類......
@Greg.Siucrazyforaudio20163 жыл бұрын
On time , sleep in ,on the show etc ...., Really good and clear and so pure Cantonese absolutely love it .
Thank you, Ms. Maggie who is a very kindly English tutor. When do you can teach Cantonese for us. We are living in Taiwan.
@mimidam87413 жыл бұрын
非常淸楚,謝謝老師!👍
@calvinlikamfai2 жыл бұрын
preposition嚴格嚟講在語言學上應叫前置介詞,因為有樣嘢叫postposition後置介詞,strictly put, 介詞應叫adposition,好似日文就用後置介詞,如ここに(在這裡),に大概等如in,其實英文都會保留咗某啲印歐語嘅某啲postposition特色,如two days ago、3 miles away,雖然ago、away係副詞,但function猶如postposition
@kobesun1223 жыл бұрын
支持廣東話教學,好親切☺️
@leunglicky1213 жыл бұрын
加油,簡單易明。我會follow yr video😊
@tonyfong23303 жыл бұрын
你好,好高興你是講廣東話!有機會你可否講吓 within, in to, into 。麻煩哂,謝謝!
@二ール-u6e2 жыл бұрын
いい勉強になりありがとうございます! Thanks for explanation it's good to understand more..... Bye!
@行者-u5u2 жыл бұрын
时常听您的教学,多谢有你
@maggiecheung21632 жыл бұрын
You’re a good teacher. I appreaciate 👍🏻
@crystalleung41986 ай бұрын
謝謝Maggie, 你解釋好淸楚❤🙏
@tsoijacky3 жыл бұрын
有廣東話教學真係好,支持,如油!
@familyng21603 жыл бұрын
希望繼續拍多d grammar教學片🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@yammiecheung61612 жыл бұрын
用廣東話教學好正,更加易上學落去😀thx so much🙏🏼🙏🏼🙏🏼
@jwu24313 жыл бұрын
Support teaching in cantonese. Keep the good work Mag.
@ar-mans-diary3 жыл бұрын
非常清楚!感謝!
@waschosen-2 жыл бұрын
在汽車裡面是in car, 為何乘巴士是on bus? 有說如果進入車廂後,人可以站著就用on (on bus, on ferry, on aeroplane),不能站著就用in. 例如on board意思是「站在底盤上面」,所以乘汽車不會說on board
Using cantonese to teach english ❤❤❤❤👍👍👍👍👍👍 frankly speaking , cantonese dialect in our country different from Hong Kong. I prefer Hong Kong cantonese, pure dialect, sound good.👍👍👍
@amylam453 жыл бұрын
說明很清晰。 很有心做 kol英文台。like
@ATTENTION-l2v3 жыл бұрын
多謝教導我們多學一些英文 多謝妳
@maychan53353 жыл бұрын
謝謝瑪姬老師~~講解得好清楚👍👍🙏🙏
@sleepbuild8782 жыл бұрын
聽了你的視頻後,現在比以前更好理解這三個介詞的用法了。
@benyu50993 жыл бұрын
MISS你講得好好,聽住你講廣東話耳仔好舒服。😉
@raymondyeung27913 жыл бұрын
多謝指導,可以攪清楚了,十分實用,唔該晒。 👌👍
@lijames33073 жыл бұрын
好清楚,我學識了,Thx.Maggie!
@ttcalvincalvin45503 жыл бұрын
又靚女 又清晰👍
@freddiekwan38994 ай бұрын
例子补充,in the corner vs at the corner. On 交通工具,bus, boat, train 這些交通工具真係可以企,即係有個平面。car 只能用in
@paulyu64822 жыл бұрын
Maggie 你好nice,甜美笑容,攞滿分!
@reportlamb12922 жыл бұрын
Thanks for the update and lesson
@yeungkakin3 жыл бұрын
on Lamma Island, in Kowloon. 香港小學成日都會出的題目.
@tmtrandrachan14443 жыл бұрын
On Sunday at 11:30 I will be seeing you in the shopping centre next to the coffee bar Thanks see you soon
老師, 妳好!謝謝解釋這3個介系詞的分別。 我想問一問,在家工作是 Work from Home, 為什麼不是用 Work at Home? 可否告訴我它的分別? 謝謝老師。
@Acme6332 жыл бұрын
People usually could only "work from home" because for most jobs, you still have to report to some person or Office located elsewhere. "Work at home" is not wrong - like (as examples) if you are an author, or if you are actually making items for sale at home.
@joannehung24172 жыл бұрын
@@billshun3963 No, work at home can be permanent, for those self- employed. Acme633 is right .
@friendarthur2 жыл бұрын
我覺得Work from Home同work at Home分別係前者原先工作地點不是在家,因為某啲原因你要喺屋企工作,而後者就比較強調你嘅屋企就係你嘅工作地點,唔知我理解啱唔啱
@billshun39632 жыл бұрын
If you’re a freelancer you are working from home. Authors “ work from home “ Work at home can also mean one doing some house work like cleaning, etc.. Work from home can also mean one’s work base ( like self-employed ) is from home.
@Skyler.Dreamer2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/r6eqcn-wn9iNpNk可能回答到你
@waschosen-2 жыл бұрын
At : 廣泛之餘同時又用於指定的地點(如巴士站),這就是混淆的地方
@happyhktv5872 жыл бұрын
英文補習老師祝你心想事成
@princealbert91622 жыл бұрын
Thank you for your sharing best wishes for you and your family
我以前學這些介系詞的時候也是發生了許多困擾,妳的講解非常清楚,不過有一個特殊的地方我以前都無法理解,那就是睡在床上,照正常的地方就像妳說的 on the table or on some kind of surface. 但是睡在床上就非得用"sleep ""in"" the bed!" 這就是一個特殊的使用地方!僅供參考!
@EnglishwithMaggie3 жыл бұрын
因為in the bed 是有蓋被子,on the bed 就有可能只是在上面躺著,沒有被子~
@anthonytsang21902 жыл бұрын
Great Job , nice touch on the visual aid & content layout. 👍
@koellery47382 жыл бұрын
Betty Mui is living in City One ☝🏼
@yammiecheung61612 жыл бұрын
好好啊,超易理解,谢谢你!会否有普通话教学丫😀🙏🏼
@jennycheong69203 жыл бұрын
老師人靚聲甜,我很喜歡妳的教學方法👍👍
@davidkcchan17292 жыл бұрын
實用易學。教學易明。👍👍👍
@mwmak3 жыл бұрын
You're always "in" my heart. 咁呢个人对你嘅爱系有限嘅?哈哈!
@vicvic58972 жыл бұрын
專業 , Thanks
@girlwai70602 жыл бұрын
十分有用,謝謝老師
@phbunny38842 жыл бұрын
Thanks for sharing
@johnconstantine12463 жыл бұрын
簡單易明,very good!
@dennistso51412 жыл бұрын
如果可以做一個 By Category 既 in on at 就好啦 好似地方咁,living 唔一定係 in 一個地方,係唔同情況下都可以用 on or at,特別講話地區都唔一定係 in 例如: I'm living on Lantau Island. Lantau Island 係一個地區但就唔會用in 又或者,living on a street, at a certain point and in an apt/house 其他既 Category 仲有 時間/交通工具/(地方,地區,地址,位置,身處地) 其實淨係(地方,地區,地址,位置,身處地)都有排講,睇落去好似全部都係同一樣野,其實好大分別 Country, City, Location, Address, Fields 好多時唔一定同大細有關 好似 living on the Earth in a Country on an island