So unterschiedliche Dialekte und Mundarten in einem kleinen Gebiet. Unglaublich!
@marcmed25554 күн бұрын
Sehr geil!! Gratulation!! 👏🏾👏🏾 Grüsse aus Rio de Janeiro, Brasilien!! 🇧🇷🇨🇭
@MrBNutzer2 жыл бұрын
Misli, gschpürsch mi görper😎
@tierarztpraxiswylandjoefoh471 Жыл бұрын
Gspiirsch mii gheerper...
@c.m.obrechtАй бұрын
Das alte solothurnerische Dialekt im Schwarzbubenland ist besonders in Hofstetten, wo ich aufgewachsen bin, und es sogar ein etwas eigener Dialekt gab, leider komplett verschwunden. Dort wird reines Baseldeutsch gesprochen. Wo ich jetzt wohne, in Birr AG ist das alte Dialekt trotz Grenze zum Bezirk Baden nicht komplett verschwunden, es sind Berner-argauische Dialekte (wie Olten/Aarau, also Solothurnerisch/Bernerisch gefärbt) sowie die vom hinteren Fricktal und Baden ("en Frau") zu hören, seltener Freiämter und Zürich-gefärbt aber oft klingt es sehr ähnlich wie im hinteren Baselbiet. Im Grunde klingt es hier oft eher ähnlicher zu dem Dialekt wie das Schwarzbubenland gesprochen hat als es dort heutzutage tut.
@srfwissen29 күн бұрын
Vielen Dank für deinen detaillierten Einblick in die Dialekte! Das ist sehr interessant! @c.m.obrecht
@danielwidmer45598 ай бұрын
Bei sächlichen Nominativen wird nicht "es", sondern "e" vors Nomen gesetzt: "E Bier trinke". "E Vöögeli het gsunge". " E Huus besichtige". Und im Fricktal sagt man "d'Gmei" (die Gemeinde), nicht "d'Gmeind".
@crazymelon022 жыл бұрын
was isch das eigentlich für än background track. Isch das a komposition für das Format oder gfind mer das suscht irgendwo ?
@srfwissen2 жыл бұрын
Das isch "Uptown Backstreet Outta Sight" vom James Driscoll, adaptiert für "Dini Mundart" vo SRF (Livio Carlin und Benjamin Pogonatos) 💬 André
@crazymelon022 жыл бұрын
@@srfwissen vielä Dank. mer muss säge dä grouve synergiert eifach perfekt mit dä güät echlärtä theme rund um dmundart.
@MisterSimStar2 жыл бұрын
Next level,
@manuelknecht68562 жыл бұрын
Wie immer sehr spannend! Ond danke fürd unterscheidig zwüsche em obere und untere fricktal. Als (obere) Fricktaler wird mer nemmli no öfters als "quasi"-Basler ahgluegt au wenn de dialekt doch sehr wiit devo weg esch.
@Mrhgmr2 жыл бұрын
super! ich fänds mol morts interessant, wenn ihr öbis zum dialekt im südweschte vo dütschland bringe chönted (löörrech), wo mir jo au e morts änliche dialekt wie s‘schwyzerdütsche schwätze! geiäß vo dütschland
@lukhasz2 жыл бұрын
christian streich lässt grüssen :)
@Mrhgmr2 жыл бұрын
@@lukhasz wobei der sich noch bemüht hochdeutsch zu sprechen 😂
@HotelPapa1009 ай бұрын
In einigen Oberbaselbieter und Fricktaler Gemeinden: "it" für "nit/nid". Das wird in Schopfheim (mein ich jedenfalls, der Bekannte, von dem ich das kenne, wohnte damals jedenfalls dort) dann zu "itte" (Erstaunlich nahe zu Norwegisch "inte"; dürfte aber Zufall sein.)
@dolfmeister-r5i2 жыл бұрын
In "Mein Name ist Eugen" steht, Baseldeutsch sei kein Dialekt, sondern eine Halskrankheit.
@srfwissen2 жыл бұрын
Der (böse) Blick aus Bern... Interessanterweise heisst es ja auch aus Deutschland, Schweizerdeutsch (als gesamtes) sei eine Halskrankheit. Aber das ist schlussendlich nur Beleidigung ohne reale Grundlage. 💬 André
@flora-qk5kj Жыл бұрын
Baseldütsch isch beste in schweiz
@iboy161 Жыл бұрын
Also du kasch es scho moll nid!@@flora-qk5kj
@Adrian_Marmy Жыл бұрын
boah, du kasch aber guet wächsle zwüsche de unterschidliche Dialäggt... Schappo ^^
@hallo-c4c6 ай бұрын
Ig chum vo hinge vüre, also vom südliche schwarbuebeland
@IveeNia5 ай бұрын
Hinge füüre isch eso - will d'Bärner emol dä Kanton gha hän. (bi im Baselland uffgwachse - Därwil/Therwil) Und wohn jetzt im Schwarzbuebeland - die sage em "sagen" säge und mir sage "sage" und im säge - sage die "sage" - grins
@patrickmuehlematter33992 жыл бұрын
Mhm feini Schoggi
@flora-qk5kj Жыл бұрын
Baslerdütsch viel schöner
@leti7170 Жыл бұрын
sagg= gugge!!
@HotelPapa1009 ай бұрын
Abr nit, wennr uss stoff isch. e gugge isch guet hauchdeutsch 'eine Tüte'.