Molto carina questa associazione tra il diverso modo di intendere il pene tra nord e sud, che potrebbe anche essere esteso alla diversa visione di mondo. Tuttavia, personalmente penso che sia solo questione geografica, certamente legata al fatto che un napoletano "volgare" inteso il senso letterale, aveva certamente più dimestichezza col mercato ittico che non con quello aviario. E viceversa, un lumbàrd certamente conosceva meglio l'avifauna rispetto a quella marina. In più ci sono delle inesattezze coi corrispettivi femminili. In napoletano la vagina raramente veniva declinata in tema marinaro. Quando non chiamata "fessa", era nominata col nomignolo di origine greca, "purchiacca", o al massimo veniva "addolcita" proprio in tema dolciario. La Ciucia napoletana deriva dallo spagnolo chuchería (caramella). Al nord invece il corrispettivo di uccello, inteso in quanto organo genitale ed il cui uso è di origine medievale, era la "gatta", ormai desueta. E l'associazione è abbastanza ovvia. Le successive "passera" e "topa", tutt'ora utilizzate, non sono ascrivibili alla medesima origine.
@giuseppesarnelli4883 Жыл бұрын
Sei un grande. 👏👏👏👏
@gigis8173 Жыл бұрын
Grande prof Colella
@Anna-lc2xl Жыл бұрын
Simpaticcissimooo
@giuseppeferrigno-wl9ln Жыл бұрын
prof. Colella il termine "ZEPPOLA" nasce a Napoli ? ma in origine come era la zeppola di S.Giuseppe
@giuseppemiele1658 Жыл бұрын
Ancora non riesco (e riuscirò) cosa abbiamo in comune noi e gli "altri"come disse D'Azeglio l'Italia è fatta si possono fare gli italiani?ci sono troppe differenze secondo me No
@franco5707 Жыл бұрын
Francamente non riscontro nulla che mi accomuna con il Sud Italia.
@paulg.31419 ай бұрын
Uniti nelle diversità... Pensate forse che tedeschi, francesi, spagnoli, britannici, non abbiamo tante differenze tra di loro? Tra uno di Amburgo e monaco di Baviera c'è un abisso, come tra un bretone e un nizzardo, tra un catalano e un madrileno, non parliamo di Inglesi e Scozzesi...