我不想使用数字打分总之不及格.KLIA1和香港赤𫚭角机场是同一年开始使用可是差别很大.KLIA1没有翻新很多设施老旧损坏,,baggage claim area KLIA2好过KLIA1.单轨火车问题已经很多年了,.关于机场移民局个人认为星加坡机场最好他们有官员观察人潮还有机场人员(大都数都是乐龄人士)协助,香港机场也移民局很大有次序疏散人潮.
Due diligence is required. It’s the officer’s implementation that could be friendlier - not just by questioning. A chart of common food/places that they can identify in BM may be useful.
以前没有晶片的马来西亚国际护照更之前,遗失了是需要花很长时间申请一本新的护照.我本身遭遇家里被盗窃拿走了保险箱里的护照(没有晶片的国际护照),需要等上好几年才可以重新申请护照,当年常常去wilayah kompleks 的移民局.我到过Wilayah Kompleks, Jalan Duta, Pudu Plaza 还有布城的移民局,觉得布城移民局效率和服务态度属于最好.
@DJYinxHiLighter4 ай бұрын
總部的有上司在的關係嗎?😂
@nightowl87834 ай бұрын
@@DJYinxHiLighter 每一个移民局都会有高级官员在里面,应该除了UTC,因为有些东西他们无法处理比如护照丢失了(有指定的移民局去负责个人的档案,我以前去Jalan Duta报遗失护照,可是我的档案由 Wilayah Kompleks移民局处理.
新加坡的 national language 跟國歌都是馬來語 但是 official language 卻有 english malay chinese tamil 搭一個 MRT 就已經可以看到這 4 種 official language 同時出現 一直要要邁向國際化的我們 或許 可以參考一下鄰居??
Takkan la tak tahu langsung berbahasa Melayu walaupun da tinggal di Malaysia berpuluh tahun. Bodoh sangat tu. Orang Bangla duduk sini baru beberapa bulan pun faham bahasa Melayu!!!!
Only the rich and famous can escape this kind of passport interview. See what will happen to the immigration department making trouble for the high net worth individuals and big investors 😂
Whahahahahahaha, then if u cannot speak English, then u can’t go to English speaking countries or if u can’t speak Chinese, u cannot go to mandarin speaking countries. Does this even make sense? 🤣🤣🤣
不过根据我的了解,居住在马来西亚的deaf community 是拥有官方马来西亚手语的。没错喔,其实手语也是一种语言,就跟spoken language一样有各种各样的语言,比如说美国手语(ASL), 日本手语等等。所以,在马来西亚呢,我们的手语被称为Malaysian Sign Language 或Bahasa Isyarat Malaysia (BIM) 。在学校方面则是会用Kod Tangan Bahasa Malaysia (KTBM) 来教学。 据我了解,政府部门应该有义务为这些聋哑人士提供手语翻译员,因此,我认为如果身旁有手语翻译员的协助的话,聋哑人士应该是可以申请到护照的
🤡at Malaysia government. A person using Malaysia passport go to other country need to speak malay?! Go Japan or China speak malay to their customs?! Village people will also be village people.
根據馬來西亞聯邦憲法第152條文 Bahasa kebangsaan 152. (1) Bahasa kebangsaan ialah bahasa Melayu dan hendaklah dalam tulisan yang diperuntukkan melalui undang-undang oleh Parlimen: Dengan syarat bahawa- (a) tiada seorang pun boleh dilarang atau dihalang daripada menggunakan (selain bagi maksud rasmi), atau daripada mengajarkan atau belajar, apa-apa bahasa lain; dan (b) tiada apa-apa jua dalam Fasal ini boleh menjejaskan hak Kerajaan Persekutuan atau hak mana-mana Kerajaan Negeri untuk memelihara dan meneruskan penggunaan dan pengajian bahasa mana-mana kaum lain di dalam Persekutuan.
First bahasa malaysia. Bahasa melayuu. Second ingglish bahasa english. Not speaking malay/melayuu. But speaking melayuu. Bahasa msia ni. Ic blur not speaking m-lear msia ni. Get out.