European Portuguese: The Secret to Understanding FAST Portuguese

  Рет қаралды 131,080

Talk the Streets

Talk the Streets

Күн бұрын

Пікірлер: 806
@solanges.1610
@solanges.1610 3 жыл бұрын
As a portuguese, I've never realized how hard it could be to understand us because we suppress some syllables/words. Sorry, guys 😅
@hrodrick8563
@hrodrick8563 3 жыл бұрын
Same
@franciscoferreira353
@franciscoferreira353 3 жыл бұрын
Pedes desculpa por falar a tua propria lingua ?
@rusedgin
@rusedgin 3 жыл бұрын
@@franciscoferreira353 And that's wrong because...?
@franciscoferreira353
@franciscoferreira353 3 жыл бұрын
@@rusedgin porque é que não me responde em português?
@rusedgin
@rusedgin 3 жыл бұрын
@@franciscoferreira353 Just because it's an english thread. Anyway, you didn't answer my question. I'm unable to guess if you are seriously angry or just messing around for fun. Because he definitely was just kidding.
@Marques_239
@Marques_239 3 жыл бұрын
Expectation: "Como é que te chamas?" Reality: "Mék tchamas?"
@diogovieira3362
@diogovieira3362 3 жыл бұрын
oof I do this all the time...
@UYC.
@UYC. 3 жыл бұрын
😂😂😂 true
@darkshark_243
@darkshark_243 3 жыл бұрын
Lol
@fungmelenas4833
@fungmelenas4833 3 жыл бұрын
Vdd🤣
@benalves1386
@benalves1386 3 жыл бұрын
Mékié?
@ravenluxi960
@ravenluxi960 3 жыл бұрын
Eu sou português de Portugal e isto apareceu nos recomendados hehe interessante ver como as coisas são do lado oposto
@rebi2660
@rebi2660 3 жыл бұрын
Foi por isso msm q eu cliquei
@piquiipicassa
@piquiipicassa 3 жыл бұрын
Eu tambem sou português de Portugal e tambem cliquei
@saraamaral5694
@saraamaral5694 3 жыл бұрын
Ne? Portugues è uma das linguas mais dificeis do mundo
@mpkiller421
@mpkiller421 3 жыл бұрын
igual comigo
@vicentepereira9448
@vicentepereira9448 3 жыл бұрын
Igualmente
@Juu.stargirl
@Juu.stargirl 3 жыл бұрын
I'm Portuguese and literally just came here to see what people think is hard about our language
@ml4456
@ml4456 3 жыл бұрын
Same
@luanunes14
@luanunes14 2 жыл бұрын
Same
@timange124
@timange124 Жыл бұрын
My dads side is Portuguese and I have very broken Portuguese from my grandparents. Very minimal.. it’s a goal to speak it fluently, but seems to daunting. I can’t even tell where the first word ends and next word begins most of the time 😂
@danguee1
@danguee1 Жыл бұрын
I'm English and can speak Dutch, German and French at a basic level. I'm also fluent in Afrikaans - but that's cos of my mother. I can also, after a week or two in Spain start to string together some basic conversation and am decent at asking for and say stuff. But Portuguese is impenetrable for me. Just like Japanese was when I spent nearly a month there. Portuguese is a nightmare!
@pauldeamer9581
@pauldeamer9581 4 ай бұрын
Lots of new sounds 😊
@taks4563
@taks4563 3 жыл бұрын
Muito obrigado por este vídeo. Eu sou do EUA e estou a aprender português, mais precisamente o europeu. Eu adoro a língua portuguesa e espero que algum dia eu possa ser fluente nela. Este vídeo foi ajudante para estrangeiros como eu.
@IapetusRetroStuff
@IapetusRetroStuff 3 жыл бұрын
boa sorte :)
@12345678939218
@12345678939218 3 жыл бұрын
A escrever ja está muito bem. Parabéns e boa sorte.
@NeoZeta
@NeoZeta 3 жыл бұрын
"Este vídeo foi útil para estrangeiros como eu."*
@JoaoOliveira-ie5nx
@JoaoOliveira-ie5nx 3 жыл бұрын
I understand why you typed "ajudante" cuz its a literal translation from English but whe say "útil" (or "useful" in english). Hope I could help you to get better at portuguese :)
@NeoZeta
@NeoZeta 3 жыл бұрын
@@JoaoOliveira-ie5nx Actually, the literal translation of "ajudante" would be "helper" and not "helpful".
@RuteSaavedra
@RuteSaavedra 3 жыл бұрын
Her: "Really difficult for people like you" Me being portuguese: 👁️👄👁️ Loved the video because I didn't even notice some of these things, because (of course) it's so natural for us!
@rafaelrandom500
@rafaelrandom500 Жыл бұрын
As a French we "eat" a lots of sounds too. For example "Je suis" (I am) become "chui"
@billdarby1
@billdarby1 2 жыл бұрын
As a decent Brazilian style Portuguese speaker, it takes me a few weeks of immersion to "get" European Portuguese. The hardest was what I found on the Azore islands. It reminds me of a person from Mississippi trying to speak to somebody from Scotland.
@loremCSGO
@loremCSGO 3 жыл бұрын
estrangeiro: como é que te chamas? tuga: na me chamo, chamam-me.
@invwsibleman
@invwsibleman 3 жыл бұрын
verdade
@rebi2660
@rebi2660 3 жыл бұрын
Tem de ser na tuguisse
@edupode
@edupode 3 жыл бұрын
exato, tem que ser assim
@ruinunes7365
@ruinunes7365 3 жыл бұрын
Eu estou a aproveitar é para aprender inglês consigo...🤣🤣🤣
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 3 жыл бұрын
Com certeza, meu caro colega lusófono!
@aVeryPoliteFrog
@aVeryPoliteFrog 3 жыл бұрын
@@fabiolimadasilva3398 oh, que palavra tão formal vinda de si, meu caro 🧐
@fungmelenas4833
@fungmelenas4833 3 жыл бұрын
@@aVeryPoliteFrog 🤣❤
@sandraguimaraes3480
@sandraguimaraes3480 3 жыл бұрын
😂😂😂
@pipaperu5119
@pipaperu5119 3 жыл бұрын
I love how someone finally talks about portuguese from Portugal TwT A maioria só fala do português do Brasil, é bastante raro alguém falar do português de Portugal, muito obrigado pelo vosso reconhecimento para com o nosso país e idioma S2
@fungmelenas4833
@fungmelenas4833 3 жыл бұрын
Vdd
@KarmaO3VT
@KarmaO3VT 3 жыл бұрын
ne T - T
@edupode
@edupode 3 жыл бұрын
tristeza
@Soulbotagem-BR
@Soulbotagem-BR 2 жыл бұрын
Portugal é inexpressivo no contexto mundial. Acho que é o único caso onde a colônia sobrepujou a metrópole...
@joaojosesilva693
@joaojosesilva693 2 жыл бұрын
@@Soulbotagem-BR Chegou o vira latas brasileiro 😁
@ktorn1
@ktorn1 2 жыл бұрын
Fascinating. As a native speaker I could only ever tell people that my language sounds "harsher" than spanish or brazilian portuguese because we "eat the words". Now I can sound smarter and explain that it's a stress-timed language.
@skaruts
@skaruts 3 жыл бұрын
Personally, I even compress _"como é que te chamas"_ even more, like _"c'mekt chamas",_ or just _"mekt chamas"._ I had a math teacher who said _"maximo divisor comum"_ and _"minimo divisor comum"_ so often that he became accustomed to abbreviate them to _"max'm zô' c'mum"_ and _"min'm zô' c'mum",_ and he stated that lightning fast. (Best math teacher I ever had, too).
@happyapocalypse
@happyapocalypse 3 жыл бұрын
Someone has to say it: Portugal CARALHOOO
@joaopereira5100
@joaopereira5100 3 жыл бұрын
CARREGA!
@dianaserena6470
@dianaserena6470 3 жыл бұрын
😂🙌
@eulaliacruz7731
@eulaliacruz7731 3 жыл бұрын
I'm portugese and we learn English in school. For us English is dificult. But portuguese has so many verbs.😅
@antitipico4605
@antitipico4605 3 жыл бұрын
Caralho
@gabriielsc
@gabriielsc 3 жыл бұрын
in Portugal, "Como é que te chamas" is probably even worse to understand. In an informal environment, we "swallow" parts of the words so it would be like "Comé que tchamas?"
@appletonrd
@appletonrd 3 жыл бұрын
Ou... mekié?
@gabriielsc
@gabriielsc 3 жыл бұрын
@@appletonrd isso é para "Como é que *é* ", não se diz "Mekié que tchamas"
@appletonrd
@appletonrd 3 жыл бұрын
@@gabriielsc sim, mas também é imensamente reduzido
@oscarpritzker6278
@oscarpritzker6278 3 жыл бұрын
@catrafodace ainda dá para reduzir ainda mais: "meqtch?
@joaomiguel-gz3hk
@joaomiguel-gz3hk 3 жыл бұрын
or we say '' Mé que é Caralho?''
@JoaoSantos-zm8in
@JoaoSantos-zm8in 3 жыл бұрын
Funny fact, i'm a portuguese native and i never realized that we sound harder to understand, great job...
@bxf99999
@bxf99999 3 жыл бұрын
Oh yes, yes, yes. I am an English speaker, living in Portugal, where "Escudos" is "shcoodsh", and "quatro" is "quat", "esta" is "ta", etc, etc, etc. Now let's join these half words together quickly. Very quickly, OK? And yes, although the Portuguese don't see it that way, the Brazilian speech is easier for us to understand.
@eugeniafreire2477
@eugeniafreire2477 2 ай бұрын
Quatro is not quat. But the quat is more stressed
@VanessaAmy1990
@VanessaAmy1990 3 жыл бұрын
I am trying to learn Portuguese at the moment as I am moving to Lisbon in September 😳 I regretted that I took French in school and not Spanish because I thought Spanish would have helped me much more. But when it comes to pronunciation and swallowing half of the sentence Portuguese is very similar to French!
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
True!!
@jacquet37
@jacquet37 3 жыл бұрын
C'est prespareil.
@rafaelrandom500
@rafaelrandom500 Жыл бұрын
"Chui" d'accord 😄
@GoncaloMalhohut
@GoncaloMalhohut 3 жыл бұрын
Very well impressed with this outstanding work. I’m Portuguese, don’t really need this service but… you kept my attention 👏👏👏👏 congrats
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
So nice to hear that, thank you!!
3 жыл бұрын
You did such a great job on this video Liz! Great tips and explanation!
@mellowasahorse
@mellowasahorse 3 жыл бұрын
You're showing up everywhere EP! :)
@sauce8277
@sauce8277 3 жыл бұрын
This channel is just the best out there for European Portuguese. Really is.
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Thank youuuu 🥰🥰🥰🥰
@manuelfvdias
@manuelfvdias 3 жыл бұрын
There's no such thing as "European" Portuguese. Only Portuguese. Sounds so exotic as saying "European" Dutch or "European" German or "European" Spanish.
@violetiolite
@violetiolite 3 жыл бұрын
@@manuelfvdias I mean... It's a way to distinguish the Brazilian from well, the one from Portugal (in this case the normative EU Portuguese).
@manuelfvdias
@manuelfvdias 3 жыл бұрын
@@violetiolite I get your point but its useless. Cheers mate.
@ldentidade
@ldentidade 3 жыл бұрын
@@manuelfvdias "European" English, ah yes, ima start using those expression now
@TheSockdologer
@TheSockdologer 3 жыл бұрын
So unlike its latin-based neighbors, european portuguese is *stress* timed. mind blown 🤯
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
IKR
@plutoloco2378
@plutoloco2378 3 жыл бұрын
Portuguese is Latin-based honey.
@seid3366
@seid3366 3 жыл бұрын
Neapolitan and Portuguese are the only 2 stressed timed romance languages
@nunovpato
@nunovpato 3 жыл бұрын
We've been a stressed country for centuries, it's only natural for our language and speaking habits to pick up on that ahah :))
@seawolf888
@seawolf888 3 жыл бұрын
@@nunovpato true xD
@ArithHärger
@ArithHärger 3 жыл бұрын
Thank you for this video, muito interessante, obrigado! Just 3 days agora I spoke in European Portuguese at my channel (which I seldom do) and some people were like "is he speaking russian?" xD
@BlueCammo
@BlueCammo Жыл бұрын
Thank you for this. Whenever my mother-in-law spoke Portuguese to me slowly to help me understand, my father-in-law would joke that it "sounded Spanish" and I knew he was right but I didn't know why. Now I understand the differences between the stress, and yes PT does seem more like English in this sense! Much to their chagrin, I decided to learn Brazilian Portuguese because the pronunciation and the grammar is more forgiving, although I still love EU PT!
@Gongasoso
@Gongasoso 3 жыл бұрын
There's a fundamental, broad-spectrum difference between Spanish and Portuguese that hasn't been addressed Portuguese speakers swallow _vowels_ , Spanish speakers swallow _consonants_ _Cómo te llamas_ becomes _'ómo teyama'_ _Como é que te chamas_ becomes _komek tchamas_ (or even _mek tchamas_ )
@andema83
@andema83 3 жыл бұрын
So that's why Portuguese spoken by the people in Portugal sounds more like a slavic language - at least to me 😅.
@Jumpoable
@Jumpoable 3 жыл бұрын
Sounds like that to EVERYONE, even Slavs.
@JonathanBrookesAuthor
@JonathanBrookesAuthor 4 ай бұрын
Agreed
@sorayabranco
@sorayabranco 3 жыл бұрын
Finally! Someone saying what im saying for years: The stress in vowels is just like posh english. Nós fechamos as vogais, exactamente como os ingleses É por isso que percebo a realeza inglesa facilmente e não entendo tão bem os americanos
@vexgamer5014
@vexgamer5014 3 жыл бұрын
I’m Portuguese(from Portugal) so watching this video was interesting. Great video!
@NCRaiquaza
@NCRaiquaza 3 жыл бұрын
This happens more or less in every language, people learning are more strict and natives are all over the place, free. Train the ear, that's the trick you're right!
@mardemcosta6867
@mardemcosta6867 3 жыл бұрын
Adorei seu canal, estou querendo morar em portugal
@catiaazevedo6205
@catiaazevedo6205 3 жыл бұрын
Educação, segurança, PIB per capita, saúde pública, respeito pelo património... Basta analisar a estatística e os rankings, o Brasil na cauda do terceiro mundo, Portugal no 1° mundo.
@Daniel-ew5xf
@Daniel-ew5xf 3 жыл бұрын
@Leonor B. Pelo menos está a ficar com estas ideias de esquerda onde todas as pessoas agora parece que são politicamente correctas, qualquer dia todos são bem vindos ao país exceto os Portugueses que cá moram...
@toskaria
@toskaria 3 жыл бұрын
olá,sou Portuguès,.Parabéns pela Iniciativa
@DefaultName-bw1bx
@DefaultName-bw1bx 2 жыл бұрын
I've only just found this channel. You are an amazing teacher, you explain everything so clearly and have a great Portuguese accent.
@TalktheStreets
@TalktheStreets 2 жыл бұрын
Wow, thank you!
@planeandsimplexplained
@planeandsimplexplained Жыл бұрын
Definitely blowing my mind. I’ve been learning Spanish for the last 2 years and now I’m starting Portuguese
@TalktheStreets
@TalktheStreets Жыл бұрын
you've got this!! 😊
@smarques96
@smarques96 3 жыл бұрын
Obrigado pelo vídeo!! Faz muito sentido, finalmente vou conseguir explicar o porquê de nós Portugueses falarmos assim!! :)
@joaoferreira7046
@joaoferreira7046 3 жыл бұрын
Sou português e devo dizer que o teu sotaque é muito bom, very impressive
@pedritu147
@pedritu147 3 жыл бұрын
I’m portuguese and I’ve never thought of that!!! I just hear people complain how hard it is to understand the native portuguese, now I see it. You’ve totally spot it and when you stress the words you totally sound native speaker, well done!!!
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Thanks Pedro!
@kohaku2306
@kohaku2306 3 жыл бұрын
Im portuguese and i really didnt realize that portuguese would be really hard to understand lmao Your portuguese diction is really good
@andersonricardo8735
@andersonricardo8735 3 жыл бұрын
é engraçado eu sendo brasileiro assistindo esse video mas gostei!!! parabéns execelente video!
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Obrigada 😘😘
@fernandomagalhaes2957
@fernandomagalhaes2957 3 жыл бұрын
É mesmo. Eu, português do Porto, completamente entrosado na língua portuguesa e suas variantes, não só vi o vídeo, como li todos os comentários. So funny...
@MrTriple3
@MrTriple3 3 жыл бұрын
Your observation that Brazilian Portuguese may be easier to understand when spoken is right on point. I can understand my Brazilian wife without much trouble, but in Portugal I am often lost! I'm hopeful your helpful videos will keep me out o' the weeds this summer/fall. Thanks!
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Yesssssss its so true isn’t it. Good luck with the studies let me know how else I can help!
@Poraqui
@Poraqui 3 жыл бұрын
Auditive dissonance also plays a part. You're used to listen how your wife speaks. In order to have a fair assessment how easy it is to understand how we speak in Portugal, inexorably you'd have to spend time listening to us. Basically your ears were not given the time to acomodate to how we speak. There's no specific time, but for people that have a background in understanding our language but not on how we actually sound, it can range from a week to a month or so.
@regisferreira9454
@regisferreira9454 3 жыл бұрын
Ouvir o Português de Portugal para mim (Sou Brasileiro) é como se eu estivesse ouvindo certas pessoas falando o Inglês Britânico Vendo seus vídeos vejo que temos muitas diferenças, para mim acaba que o Português Brasileiro = Inglês Americano e Português de Portugal = Inglês Britânico Muito bom acompanhar suas explicações, acabo estudando português e ainda o inglês hehehehe
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Obrigada Regis!
@GaryNReese
@GaryNReese 3 жыл бұрын
Regis, você tem razâo. de um estadounidense que já estudou português brasileiro por muitos anos e o adora.
@12345678939218
@12345678939218 3 жыл бұрын
Exatamente Regis. Excelente comparaçao. É mesmo, entre o Inglês americano e o british acontece semelhante situaçao.
@luispnrf
@luispnrf 3 жыл бұрын
É uma analogia engraçada (a de que o português americano está para o português europeu como o inglês americano está para o inglês europeu - posto assim até parece natural) mas não concordo. Estas duas formas de inglês são muito mais próximas do que estas duas formas de português. Na realidade o português do Brasil é a forma de português mais diferente de todas as outras (o português falado em África e Timor são mais parecidos com o europeu - o que é natural pois foram colónias até há pouco tempo). As palavras utilizadas diferentemente nas duas formas de inglês são escassas já nas duas formas de português são muito comuns devido à maior influência do inglês no português do Brasil.
@regisferreira9454
@regisferreira9454 3 жыл бұрын
@@luispnrf Sim, acredito porque acabo tendo muito mais contato com o inglês americano do que o britânico, por isso acaba sendo mais fácil Mas falando de português, meu contato é zero com outro além do Brasil, por isso da comparação!
@kawingchuirua
@kawingchuirua 2 жыл бұрын
I love your explanation. In fact is true, in Brazilian Portuguese every single syllable is pronounced
@alvaromarques3104
@alvaromarques3104 3 жыл бұрын
As native Portuguese speaker, i congratulates you for this video, amazing explanation! Nice work!
@teresabraga72
@teresabraga72 3 жыл бұрын
If only I could speak in such as good accent as she spoke portuguese. Congrats!
@sandrar3124
@sandrar3124 3 жыл бұрын
Thank you so much!! That was very interesting and explains why, when I 'try' to speak Portuguese I get told I speak it with a Spanish accent!! (I can speak French and studied Latin) You actually have blown my mind!! :)
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Yay glad this helps!!
@kingjames2226
@kingjames2226 3 жыл бұрын
@@TalktheStreets Can you help me get really good at European Portuguese in 8 months ? Its a useful language but the tenses and conjugations seem ALOT more than we have in English. How much do you charge monthly? Thx
@gethbond
@gethbond 3 жыл бұрын
Maravilha! Eu, como brasileiro, sinto imensa dificuldade em entender Português Europeu. Costumava ter um canal de TV de Portugal e entendia pouco ou nada. Já passei pelo Porto em conexão, mas sou louco para conhecer o país que tantos dizem ser lindo. Para isso, gostaria de me preparar para não passar tanta vergonha, hahahah. Ótimo vídeo! Obrigado.
@sandradandrade
@sandradandrade 3 жыл бұрын
Nós portugueses entendemos o português do Brasil porque desde criança que víamos novelas (pelo menos as pessoas nascidas até a década de 80 ou 90). Então assumimos que vocês nos entendam igualmente bem! Basta que peça para a pessoa falar mais devagar por favor. Não peça para repetir dizendo apenas "oi?". Pode ser considerado rude! E venha visitar-nos! Vale muito a pena!
@gethbond
@gethbond 3 жыл бұрын
@@sandradandrade quero muito conhecer Portugal. Viajo sempre que posso, mas sempre com cuidado para evitar época chuvosa, frio extremo, essas coisas. Curiosamente já rodei pela Espanha, Alemanha e outros países próximos, mas ainda nos restam França e Portugal. Não vejo a hora! O pouco que vi era lindo! Obrigado.
@1vespa
@1vespa 3 жыл бұрын
Não é uma coisa muito inteligente para ser dita mas enfim... Brasileiro adora isso.
@sandradandrade
@sandradandrade 3 жыл бұрын
@@gethbond venha e se puder visite também as ilhas! 😄
@BlueThor1
@BlueThor1 3 жыл бұрын
How can someone dislike these kind of videos? Thanks for what you do :)
@josesanches8715
@josesanches8715 3 жыл бұрын
She s now a portuguese Angel our country loving her very much
@Haley497
@Haley497 3 жыл бұрын
The best analogy I've been given about how European Portuguese sounds like is "you sound bloody Russian" haha. True that, we do close our vowels way more, that's why Brazilian Portuguese is much easier to learn by ear.
@filipealves1615
@filipealves1615 3 жыл бұрын
O meu boss em UK dizia o mesmo!!! Hahaha pensava que tava sempre a discutir com a minha namorada pq falava em pt
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 3 жыл бұрын
Que sotaque lindo essa inglesinha tem!
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Hehe 🙃
@Theyoutuberpolyglot
@Theyoutuberpolyglot 3 жыл бұрын
@@TalktheStreets Pareces portuguesa.
@l1ving.smiling
@l1ving.smiling 3 жыл бұрын
Ela é portuguesa kkkkkk
@markekas11
@markekas11 3 жыл бұрын
Muito interessante ver como o nosso idioma é, para os de fora, muito mais complexo do que imaginamos. Liz, a tua pronúncia é fabulosa! Pareces portuguesa! 😜😜Great job! 😊😊😊
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Obrigada Marco
@Sassari2930
@Sassari2930 Жыл бұрын
Excellent lesson. I had the same problem explaining English prounciation to Italians.
@PlayWithSunshine
@PlayWithSunshine 3 жыл бұрын
Thank you for explaining this. I had no idea. This is why I’ve always gravitated to learning Spanish or Brazilian Portuguese and I had no idea. Brilliant.
@sylhetonlineshopping9550
@sylhetonlineshopping9550 2 жыл бұрын
Im improving portugage easily by your video
@GaryNReese
@GaryNReese 3 жыл бұрын
Portuguese is unique among all Romance languages. English is a time-stressed language wherever in the world it is spoken. This applies to any Germanic language. Portuguese is fundamentally a time-stressed language as well. So different from Spanish, Italian, even French, or Romanian. One reason why Spanish speakers have such difficulty understanding Portuguese. My only criticism is that she says that in Brazil Portuguese is mostly syllable-stressed. But it's not. It's mostly time-stressed across Brazil but in some accents and regions it is somewhat syllable-stressed. Among Cariocas, it is heavily time-stressed. In Rio Grande do Sul, os gauchos speak more syllable-stressed. Overall, it's only a tendency toward syllable-stressing -- the language across the country is time-stressed -- only that in Portugal it is more heavily so. Wherever, Brazilians speak with a stressed rhythm and all of them speak with reduced vowels. Although, as with all English speakers, nobody thinks about this. en.wikipedia.org/wiki/Isochrony
@ivomoreira42
@ivomoreira42 3 жыл бұрын
Are you Brazilian? Judging by the last name, I don't think so. Anyway, I was actually thinking about this the other day and the thing is that in my accent (nordestino central, I'm from Sergipe, Northeast) people talk (at least to me) in a stress-timed way. But in Bahia, the neighboring state, they tend to speak in a more syllable-timed manner. So close, so different, but fascinating! Here are a sample from both accents from a channel that has examples from loads of different languages and accents ^^ kzbin.info/www/bejne/sGevnKWLmpWpp7M -- that's the Northeastern one that is basically the way I speak with some slight differences, but the pace and cadence is almost the same. kzbin.info/www/bejne/rKKyaKarnLmbaZI -- here's the baiano!
@davipenha
@davipenha 3 жыл бұрын
Compared to portuguese PT, portuguese BR is definitely a more syllable-timed language overall
@ivomoreira42
@ivomoreira42 3 жыл бұрын
@@davipenha they do reduce more the vowels, but a stress-timed language isn't necessarily just about that. I mean, you can speak Spanish in a stress-timed way, that's what native English speakers usually do when speaking it. Some accents in Brazil do sound more like a machine gun (this happens in Portugal too), the "DAda DAda DAda" rhythm, but there are others that sound more like singing because of the stress-timed feature...
@ianstobie
@ianstobie 3 жыл бұрын
Thanks for the extra details about the varieties of Portuguese in Brazil. Here are some about English! Basically what she said about English and the Portuguese of Portugal itself is completely correct, both are stress-timed. But some varieties of English are spoken by people used to a syllable-timed language, and this can lead to them pronouncing all syllables with close to equal weight. This makes them harder to understand for native English speakers, used to stress-timing, where stronger emphasis usually goes just on syllables important to the meaning. Within the UK itself, Welsh is still spoken as a living language by some of the people of Wales (who are also usually bilingual in English). Welsh is a syllable-timed language. This has affected the way some Welsh people sound when they speak English. A major component of a "Welsh accent" is the use of a stress pattern close to syllable-timing when speaking English. To me this sounds like odd unexpected words being stressed, and is sometimes described as a "sing-song accent" by people from England. There is obviously a continuum in Wales from a strong Welsh accent, which can be difficult to understand if you are unfamiliar with it, to something identical to what you would hear in England. A similar thing occurs with some Indian speakers of English as a second language. Hindi and probably several other Indian languages are syllable-timed. When speaking English even if the words and grammar are all fine, if the stress pattern gives all the syllables equal weight, this comes across as a strong Indian accent. Curiously many people have noticed the similarly between Welsh and Indian accents, and this is probably why. The Indian KZbin news channel WION broadcasts from Delhi in English with some highly-educated presenters. What's noticeable in the different presenters is that the slight trace of Indian accent sometimes remaining is almost always some strange emphasis, or an odd syllable getting stressed. Everything else is perfect.
@LuisKolodin
@LuisKolodin 3 жыл бұрын
I'm not sure about Rio. Rio sounds syllable-time language to me. but sure it is true for Minas Gerais and some regions of Northwest. Minas is heavily stressed time language. "Pó pô pó? Sim, pó pô" (Pode pôr pó? Sim, pode pôr.) but I do think that syllable-timed is how Portuguese is mostly spoken around the Brazil, as majority. we do reduce some specific words (like "está" becomes "tá"), but not everyone. that makes European Portuguese hard for us to understand, it sounds as if it was a foreign language.
@plinio_cruz
@plinio_cruz 3 жыл бұрын
This girl rocks ! Her English skills are just awesome !
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Haha thank youuuuuu but I am actually English so its not that impressive 😂
@plinio_cruz
@plinio_cruz 3 жыл бұрын
@@TalktheStreets Well, so your Portuguese is great.
@terramolhada3179
@terramolhada3179 2 жыл бұрын
Hi! I loved you! I'm brazilian and would like to study english with you, because I fell your respect for portuguese and for my language in other videos. Thank you
@miguelconde992
@miguelconde992 Жыл бұрын
Apart from using this for improving my Portuguese, I also use it for improving my English
@Imjust.warmingup
@Imjust.warmingup Жыл бұрын
I loved this one Liz. These sentences are so common but so handy in day-to-day life.
@TalktheStreets
@TalktheStreets Жыл бұрын
So glad!
@philliplund37
@philliplund37 3 жыл бұрын
Thank you for this excellent video! I think that a very big and often under-emphasized aspect of language learning is ear training, or at least a close attention to sounds. I'm a musician and language enthusiast, and I'm convinced that my musical "ear" has - even unconsciously - facilitated my adoption of new languages.
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Yay you are welcome!!
@Democracy25
@Democracy25 3 жыл бұрын
I'm just starting off with Portuguese. Your explanations are excellent, you are a very good teacher of Portuguese as it is really spoken. You make it very clear to me, although I realise it will be very hard to learn without living in the country.
@moiramarriott4403
@moiramarriott4403 3 жыл бұрын
That was so helpful.. I'm in an area where noone speaks English. Sitting on the balcony at night and hearing the rhythm of the language... clearer why, now seen your video. Thank you x
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Wonderful!! Where do you live Moira?
@moiramarriott4403
@moiramarriott4403 3 жыл бұрын
@@TalktheStreets near Oliveira do Hospital.. Just given a lady, who says bom dia to me each day some cebolas. First picking from garden, was invited in an spent 2 hrs with the village mulheres... wow exhausted but so valuable.. told them about family.. house etc and learnt so much.. invited Thursday for another chat I said I'd bring a cake ...
@sabrinasmile9010
@sabrinasmile9010 3 жыл бұрын
Syllable-timed language vs. stress-timed language - not blowing my mind!! 😉 Very interesting background knowledge! Thanks a lot for your explanations, Liz. 💗💜
@leandroferreira2156
@leandroferreira2156 3 жыл бұрын
Olá! Sou brasileiro de Belo Horizonte e adoro assistir seus vídeos para praticar "listen english". Amoooo seu sotaque britânico.. e de quebra, aprendo mais sobre a diferença entre o português falado em Portugal e o português falado no Brasil.. Parabéns pela qualidade dos vídeos e muito obrigado!
@marciocunha2639
@marciocunha2639 3 жыл бұрын
Agora tentem ir até ao meu Algarve 🤗
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Quero fazer um vídeo sobre o sotaque no Algarve!
@Alexg1561-t4m
@Alexg1561-t4m 2 жыл бұрын
This is spot on. It is only very recently that I have started (only started) to get on top of the dropping/suppressing of vowels. It's definitely one of the biggest hurdles when looking at the written form of Portuguese.
@TalktheStreets
@TalktheStreets 2 жыл бұрын
Exactly! You'll get there!
@anjalinayyar5297
@anjalinayyar5297 2 жыл бұрын
This is so helpful. Stress timed vs syllable timed !.....now it makes sense !
@plastic2oil
@plastic2oil 3 жыл бұрын
You should specify this is the lisbon accent. Some areas accent is hard for a native speaker to understand. The b/v switch in the north. The very fast algarve accent. The different sounds in alentejo. The slung in the islands (like semelha in Madeira for example). Certain islands in the Azores are very hard to understand. Not too different from the UK with it's regional accents.
@manuelfvdias
@manuelfvdias 3 жыл бұрын
Yep. She doesn't have that deeper knowledge. When she states "European" Portuguese you realize she clueless. Just claims being a portuguese teacher.
@Henurisongs
@Henurisongs 3 жыл бұрын
@@manuelfvdias brazillian portuguese also changes depending on which region you are in. so does english and so does every other language because regional dialects are a thing. rio accent is what most people call brazilian portuguese and lisbon accent is what most people call european portuguese. teaching regional dialects would be counter productive since most portuguese learning materials are made mostly with a lisbon accent.
@rusedgin
@rusedgin 3 жыл бұрын
@@Henurisongs That and, for the most part, the things stated in the video are common from north to south.
@NamriTheArtist
@NamriTheArtist 3 жыл бұрын
Lets be honest, nobody knows what people in azores speaks. That sure as hell is not portuguese 😂
@JoseSilva-cv2wf
@JoseSilva-cv2wf 3 жыл бұрын
@@NamriTheArtist more like klingon! Lol
@appletonrd
@appletonrd 3 жыл бұрын
Liz did a great job at explaining this. I myself had no idea of this. I did, however, realize that english had such similarities, and more, like mute vowels. My understanding was a bit different though, and more specifically the main difference between native portuguese and brazilian portuguese. It's not as an alternative to Liz's explanation, but adding to what she said: It starts with the sounds of the vowels. You may have realized that in portuguese there is no concept of long or short vowel, but they do vary in openness. As a general rule of thumb in native portuguese only the vowel in the stress syllable is open. All others are shut, with some exceptions. In brazilian portuguese all vowels are open, pretty much like spanish or more importantly, italian - my theory is that brazilian's accent is due to a strong italian influence. The main exceptions are 1) adverbs. The adverb for Rápido is rapidamente. The first _a_ is open because in the noun it is open. 2) vowels that precede the letter L, and the L ends the syllable, or IS, because the plural for words ending in L is made with IS, are open
@TheHerothief
@TheHerothief 3 жыл бұрын
i am portuguese and i approve this message! i got this on my recommended and clicked out of curiosity. i would also add that in lisbon we do this even more... my friends from other regions always tease us for it
@robertmelgarejo4176
@robertmelgarejo4176 7 ай бұрын
Hi, your channel is very useful for me because I like both languages you speak, Portugal Portuguese and British English and I'm trying to improve both of them 😊
@TalktheStreets
@TalktheStreets 7 ай бұрын
That's great!
@marcodoria
@marcodoria 3 жыл бұрын
One might wonder how come the portuguese have such an easy time speaking and understanding foreign languages! We are really wonderful! Great job, by the way!
@nathanielespino5039
@nathanielespino5039 2 жыл бұрын
WOW. Exactly what I needed. Magic. I keep looking at the transcripts of things I'm hearing, and thinking "Wait, but.....they didn't say that syllable...or that one..orthat one. orthatone. orthatoneorthatoneorthatone...wait but I heard THAT...wait...maybe I'M the crazy person here? Perfect. Thank you! Oh, and the example of what we do in English ("Flow...me") just drove it home. Outstanding. Well done.
@ChelsiReis
@ChelsiReis 3 жыл бұрын
Subscribed. You’re amazing! I have been struggling to learn Portugal Portuguese for awhile now because spoken Portuguese is a completely different ball game. Your video helped me understand the language much better and I can probably make better sense of it the next time I hear it. Obrigada!
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
I’m so glad to hear this!!
@Dominicvs64
@Dominicvs64 3 жыл бұрын
Em Português quando agradeces não dizes OBRIGADA, mas sim OBRIGADO. Quando tens uma OBRIGAÇÃO a fazer aí sim o masculino diz OBRIGADO e o feminino diz OBRIGADA.
@Jose.Ferreira
@Jose.Ferreira 3 жыл бұрын
Muito bom, passei por aqui e gostei!🙂 Obrigado pela aula inglês/Português 🙂
@damodarkafle662
@damodarkafle662 3 жыл бұрын
Ola Liz EU sou do Nepal . muito abrigada fazer este vidio
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Prazer!
@lilie.k8853
@lilie.k8853 3 жыл бұрын
Hello beautiful! Thank you so much for all your videos. I learnt so much from you. I used memrise too. I can read a bit better in european portuguese now. Merci encore pour votre aide. You are amazing x
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
🥰🥰
@lopazio
@lopazio 3 жыл бұрын
Hello beautiful! Granda campeão 😂
@davidmachado7693
@davidmachado7693 3 жыл бұрын
👍 sim! Vou partilhar com os meus alunos de português
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Fixe !
@rodericksibelius8472
@rodericksibelius8472 3 жыл бұрын
I love European Portuguese, it sounds so ROYAL to my Ears.
@fogueirasVW
@fogueirasVW 3 жыл бұрын
Obrigado pela partilha. A nossa língua é maravilhosa!
@silviateodosio9405
@silviateodosio9405 3 жыл бұрын
Trabalho lindo, professora! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 The complexity of our Portuguese language is, in my opinion, what makes Portuguese people so good on adapting and adjusting to other languages. That and good will. Boa vontade. 🌼☀️ Love the British accent, btw 😉
@rayvogensen2983
@rayvogensen2983 3 жыл бұрын
I had a comprehension problem just today on the phone with the secretary of our EFL school. Asking for the name of a student who had transferred the tuition, I understood "Guilherma". I thought, how strange, a girl with the feminine form of Guilherme. No, it was indeed Guilherme. After thirty years of Portugal I still wasn't prepared for the suppression of the last vowel.
@aslightlysavageburrito8217
@aslightlysavageburrito8217 3 жыл бұрын
Hey, my name is Guilherme! The feminine form would be "Guilhermina", however, and it's really not all that common nowadays.
@rayvogensen2983
@rayvogensen2983 3 жыл бұрын
@@aslightlysavageburrito8217 Yes, but I believe you are a guy. Correct me if I am wrong.
@aslightlysavageburrito8217
@aslightlysavageburrito8217 3 жыл бұрын
@@rayvogensen2983 You are correct, yes. My point was that the feminine form of my name is not "Guilherma", as you stated, but instead "Guilhermina".
@rayvogensen2983
@rayvogensen2983 3 жыл бұрын
@@aslightlysavageburrito8217 I know that. You didn't understand my point. Perhaps I wasn't clear in my anecdote. I never stated that the feminine form of Guilherme was Guilherma, but that my secretary's pronunciation sounded like Guilherma and that is why I was surprised. I know that the feminine form is Guilhermina.
@rusedgin
@rusedgin 3 жыл бұрын
@@rayvogensen2983 Isn't that more a accent thing? I mean, the common thing to do in Portuguese is to suppress the vowels. So it would sound G'lhermm (or g'llermm for Spanish natives) not g'lhermma. That sounds more like the Alentejo accent.
@haramanggapuja
@haramanggapuja 2 жыл бұрын
Thanks! Giving me the linguistics reasson for what I'm hearing vs what I know is goingto be on the page really helps!
@MmSC-ms9ko
@MmSC-ms9ko 3 жыл бұрын
Haha, sou português e acho que este é um ótimo tutorial, você (vou tratá-la por você se não fizer confusão) tem uma pronúncia extremamente boa, parece que é mesmo portuguesa. Até me ensinou coisas que eu não sabia, obrigado
@jaimecosta2966
@jaimecosta2966 3 жыл бұрын
Interesting... Wish you well and stay safe
@vanessameneghelliarantesvi6922
@vanessameneghelliarantesvi6922 Жыл бұрын
Faz todo o sentido!
@invictussupremus5832
@invictussupremus5832 3 жыл бұрын
I know this is about understanding portuguese, but I'm really impressed by the english accent
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
Lol it's not that impressive because I am English..! x
@invictussupremus5832
@invictussupremus5832 3 жыл бұрын
@@TalktheStreets Wait what? You're not portuguese?
@diana3653
@diana3653 3 жыл бұрын
This was an excellent explanation! Thanks.
@keanancupido
@keanancupido 3 жыл бұрын
Um vídeo muito interessante! I especially liked the part where you explained the stressed syllables for Portuguese and Spanish. I never knew that :D
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
It's fascinating isn't it!!
@keanancupido
@keanancupido 3 жыл бұрын
@@TalktheStreets it really is!!!
@Nat007_
@Nat007_ 3 жыл бұрын
Wonderful video. I have been learning Portugues for the last 3 years, that should help me a lot !
@kuniyilkunhabdulla
@kuniyilkunhabdulla 2 жыл бұрын
thanks, subscribed and notification enabled. looks great.
@sylhetonlineshopping9550
@sylhetonlineshopping9550 2 жыл бұрын
You are a best teacher
@of6024
@of6024 Жыл бұрын
You are simply brilliant. I subscribed and am watching all your videos ❤❤❤❤❤
@dementia_dot_com
@dementia_dot_com 3 жыл бұрын
i am portuguese and i really never thought understanding me was so hard
@angelocruz525
@angelocruz525 3 жыл бұрын
What to say: Como é? Está tudo bem? Reality: Mekie? tass bem?
@Sky-mf9jr
@Sky-mf9jr 2 жыл бұрын
It was so much helpful thank you so much ❤️🙏
@diogonogueira8150
@diogonogueira8150 3 жыл бұрын
jesus... that "bem vindo ao canal" made me :O never saw a foreigner speaking portuguese that well, omg, a great shoutout
@ZairaWardrope
@ZairaWardrope 3 жыл бұрын
Very good. My husband, who was Scottish, learnt more Portuguese during his 2 years working in Brazil than for the almost 20 years living in Portugal. Well, it's also important to say that most people would speak to him in English instead of Portuguese, including me, his Portuguese wife. :)
@KamilaSousamusic
@KamilaSousamusic 3 жыл бұрын
Eu sou brasileira, e buscando vídeos de português europeu para ajudar meu marido argentino a entender o sotaque português, porque vamos visitar Portugal dentro de alguns meses. No final, eu também estou aprendendo.
@PauloBarreto15041964
@PauloBarreto15041964 2 жыл бұрын
Olá Kamila. Atenção que nem só o sotaque muda. Em Portugal raramente usamos o jerúndio tão usado no Brasil como a sua frase demonstra. :) Assim sendo em Portugal dir-se-ia: "Estou a procurar" "eu também estou a aprender". Já agora, muito embora a palavra final exista o seu uso aqui em Portugal é mais restrito. Por exemplo: final de semana -----> fim de semana.
@jallojalo7239
@jallojalo7239 3 жыл бұрын
We re waiting for that list please
@alexandrepenicheiro2194
@alexandrepenicheiro2194 3 жыл бұрын
Porque é que isto me apareceu no feed? Não me estou a queixar, foi divertido. 😂 Sempre bom lembrar como é para os não nativos.
@TalktheStreets
@TalktheStreets 3 жыл бұрын
lol desculpa
@GlobeHackers
@GlobeHackers 3 жыл бұрын
Very helpful. Obrigado.
European Portuguese | 10 EASY Phrases to Sound Like a Native!
10:00
Talk the Streets
Рет қаралды 119 М.
The IMPOSSIBLE Puzzle..
00:55
Stokes Twins
Рет қаралды 158 МЛН
HELP!!!
00:46
Natan por Aí
Рет қаралды 75 МЛН
Perfect Pitch Challenge? Easy! 🎤😎| Free Fire Official
00:13
Garena Free Fire Global
Рет қаралды 97 МЛН
ТЮРЕМЩИК В БОКСЕ! #shorts
00:58
HARD_MMA
Рет қаралды 2,5 МЛН
Moving to Portugal | 10 WEIRD Facts About Life in Portugal!
10:05
Talk the Streets
Рет қаралды 307 М.
European Portuguese | 30 Must-Have Small Talk Phrases!
8:14
Talk the Streets
Рет қаралды 40 М.
Why is European Portuguese SO hard?! [3 Tips All Beginners Need]
7:22
Talk the Streets
Рет қаралды 12 М.
The First Portuguese in a German Town | ARTE.tv Documentary
43:30
ARTE.tv Documentary
Рет қаралды 55 М.
European Portuguese Conversation Tips: DON’T say "tudo bem!"
5:52
Talk the Streets
Рет қаралды 132 М.
European Portuguese | Small Talk (16 phrases you NEED!)
6:09
Talk the Streets
Рет қаралды 106 М.
European Portuguese Slang and (soft) Swear Words with examples
9:29
Learn European Portuguese Online
Рет қаралды 27 М.
European Portuguese for Beginners - Most Frequently Asked Questions!
15:35
The IMPOSSIBLE Puzzle..
00:55
Stokes Twins
Рет қаралды 158 МЛН