I love how the only person singing in azerbaijani wasnt even representing azerbaijan 💀
@escjescausteya78293 жыл бұрын
Didn't Mata Hari have some Azerbaijani lyrics though?
@turalhuseynov78303 жыл бұрын
@@escjescausteya7829 It has.
@AllieBorse3 жыл бұрын
@@escjescausteya7829 still wild that the earliest use of azerbajani - in azerbaijan - still wasn't the azerbaijan entry, lmao
@rakata19873 жыл бұрын
Swedish too..
@giovanniscg85403 жыл бұрын
@@escjescausteya7829 three words but yes xD
@chantetm44053 жыл бұрын
Japanese person and song writer her: Toy has literally 0 Japanese lyrics. Saying one character who’s name is universally known doesn’t qualify it as a song with Japanese.
@LenaleeLee3 жыл бұрын
Exactly, I don’t think it should qualify either. Mata Sugu Aō Ne by Ayana would count as Japanese if we were to include JESC (after it’s actually performed of course).
@jey01223 жыл бұрын
@@LenaleeLee yeah and the namaste from italy 2017
@nadirhajjour3 жыл бұрын
Hahaha I was confused as fuck, thinking the chicken sounds might have been a Japanese word all along
@darthkurai3 жыл бұрын
They're referring to the "baka" in "he's a baka-*chiken noises* boy" line.
@chantetm44053 жыл бұрын
AFAIK, it was Pikachu. But yeah MSAN and Namaste actually have Japanese. It’s honestly clear that the person making this just wanted to pad the video and this is the most obvious version of this in here.
@butterylobsterrolls3 жыл бұрын
Also this transition from Party for everybody to Shum is hilarious Ethnic masterpieces
@manlorviastudios8143 жыл бұрын
I can't unhear the similarity anymore
@rhoeasie3 жыл бұрын
We need a mashup of these two
@escpikayohann47603 жыл бұрын
How many dialect/régional languages do you want ? Austria & France: *Yes*
@escjescausteya78293 жыл бұрын
And Norway 😁
@trambus11443 жыл бұрын
Breton and Creoles are not dialects. They're full-fledged languages.
@thethingcalledlisa3 жыл бұрын
Oh we have... more... but several of them are quite similar, we just like giving them names since there are enough differences to tell them apart, I mean the US also could name all of their accents and dialects and have quite a lot of them but they'd probably get confused themselves -an Austrian
@felicepompa17023 жыл бұрын
Or corsican, those are not dialects
@jessygt44143 жыл бұрын
@@trambus1144 same for Corsican and Tahitian
@Birdizzz3 жыл бұрын
About the Norwegian language: we have two different written systems, bokmål ('book tongue') and nynorsk (new norwegian), but no one SPEAKS bokmål or nynorsk, so calling it that is just wrong. "For vår jord" is sung in an Eastern Norwegian dialect, while that Silje Vige song is sung in a dialact from Rogaland (the song isn't even written in nynorsk).
@MYOOZIK3 жыл бұрын
I’ll change it next time. I thought there was a difference in grammar, too. If you want, you can write which Norwegian entries are in a dialect, then I’ll add them :)
@theakanin41363 жыл бұрын
@@MYOOZIK there is no standard spoken Norwegian so every song sung in Norwegian is dialect :)
@sameboen3 жыл бұрын
Can add that the joik part in Samiid Ædnan isn't a sang language. Keiino's lyrics in the chorus is Sami though. And to take all the different dialects in Norway will prolong this video massively, different dialects all over Norway.
@JescGirl3 жыл бұрын
@@sameboen not sure it would prolong it that much, the majority of the songs are performed in standard Eastern/Oslo dialect, even when that is not the performer's spoken dialect, Karoline Kruger is an ironically good example as she is from Bergen, another is Merethe Trøan from Trondheim. some singers like Tor Endresen and Christine Guldbransen let their dialect shine through more. but the only Norwegian entries written and performed in a dialect other than Eastern/Oslo would be the two by Ketil Stokkan and Silje Vige's.
@MangoMercury2 жыл бұрын
6:10 Northern Sami person here! While I appreciate that you mentioned us, the clip you used is not singing in the Northern Sami language, but a traditional form of singing in our culture, called "joik". To put this into perspective, this is the equivalent of claiming that yodeling is a German dialect. 😅 Other than that, this is a nice video! 😁
@nocturne7371 Жыл бұрын
As a Northern Swede myself, I feel the same.
@Kurt1991jorsen3 жыл бұрын
As someone from Belarus, thanks so much for using our true flag
@Idk-qs4nr3 жыл бұрын
🇧🇾🇧🇾🇧🇾🇧🇾🇧🇾🇧🇾🇧🇾
@ukrnika3 жыл бұрын
@@Idk-qs4nr not that flag!! ((
@aintyours74703 жыл бұрын
@@ukrnika what about that flag? I guess that is the flag everywhere in internet! Is it something related to ongoing protests in Belarus?
@ukrnika3 жыл бұрын
@@aintyours7470 the Red-Green flag, now the official flag of Belarus, is actually a soviet symbol of Lukashenko's regime. True flag of free Belarus is White-Red-White.
@giuseppe11933 жыл бұрын
Free Belarus full support from Italy
@m.egan532 жыл бұрын
I was so taken aback when "Toy" was listed as having Japanese in it. I know that it sorta has ばか in the lyrics but I very much would not classify it as having Japanese tbh
@sophie_drachen3 жыл бұрын
I'm still sad that the UK (my country) hasn't done a song in Welsh, Manx (a language spoken on the Isle of Man), Cornish or Scots. Or Gaelic. (Just remembered that Scots and Gaelic are separate languages. I think why I made that mistake was due to my general dumbness!)
@landon3063 жыл бұрын
Or even Doric
@rileyeyeyy3 жыл бұрын
Technically yes they have done a song in welsh but it’s from junior Eurovision
@sophie_drachen3 жыл бұрын
@@rileyeyeyy That's something, at least! It's just a shame they didn't do it for the main Eurovision.
@jacklovejoy52903 жыл бұрын
Scots and Gaelic are two different languages, Scots is an Anglo-Saxon Germanic language that's mutually intelligible with English and spoken throughout the lowlands and a dialect (Ulster Scots) is spoken in Northern Ireland, Gaelic is a Celtic languages spoken in the Highlands and Isles
@oscyk3 жыл бұрын
@@jacklovejoy5290 and I get so annoyed when ppl call gaeilge (irish) gaelic bc that's something different
@shanior28373 жыл бұрын
In 1978 israel won with Aba-ni-bi, a song in the "bet" language. a language invented by and only spoken by children. which is really cool linguistic story and a really interesting language.
@peeryoutube3 жыл бұрын
Netta really just *making chicken sounds in Japanese*
@maxmine28212 жыл бұрын
true
@kiriso_oneka2 жыл бұрын
She says baka, thet means “stupid” in japanese and imitates chicken noise too. So the lyrics have double meaning)
Mahmood had a whole line in Arabic, not only one word
@storiesbylavender Жыл бұрын
I am super confused about the Japanese part the only performance I know with Japanese in is Netherland's 2021 JESC Entry
@jojonoir Жыл бұрын
@@storiesbylavenderyou're a baka boy" (stupid boy) and the brand name Pokemon are the only Japanese i detect Edit, sorry i meant Pikachu
@quarexo1763 Жыл бұрын
@@storiesbylavender some people say that that Baka or chicken noise in toy which means Stupid in english is used there
@quarexo1763 Жыл бұрын
@@eurodara And israels song Feker Libi is in Arabic too :)
@federicopifferi3 жыл бұрын
I think UK and Ireland must send a Gaelic folk banger and they'll be back on top 5.
@oscyk3 жыл бұрын
Are u saying that the UK includes ireland? BTW the irish language is called Gaeilge
@caitlinstauffer86853 жыл бұрын
@@oscyk I think they're implying sending a song in a Celtic language would help both countries, not that the two countries are the same or that Ireland is a part of the UK. "UK and Ireland" is used in a sense that their message is addressed to both countries.
@oscyk3 жыл бұрын
@@caitlinstauffer8685 yes thats what i thought millstreet is life
@RobertHeslop3 жыл бұрын
@@oscyk I think he meant Scottish Gaelic
@oscyk3 жыл бұрын
@@RobertHeslop ik alot of ppl get it wrong and amongst the celtic nations there is a lot of mixup
@shatelei2 жыл бұрын
Fictional languages have been in Eurovision twice and both times from Belgium. Urban Trad in 2003 with the song "Sanomi" and Ishtar in 2008 with the song - "O Julissi". The band's site claims that "O Julissi" is in an imaginary language, there is, however, a certain similarity to Ukrainian; in particular, the first line is fully understandable (Ukrainian "Oh, in the forest on a spruce").
@jejtherusheddoodle233 жыл бұрын
Countries that always sung in a primary language as a main language (as of 2021): - Australia 🇦🇺: English - France 🇫🇷: French, Corsican, Breton - Ireland 🇮🇪: English, Irish - Italy 🇮🇹: Italian, Neapolitan - Luxembourg 🇱🇺: French, Luxembourgish - Malta 🇲🇹: Maltese, English - Monaco 🇲🇨: French - Morocco 🇲🇦: Arabic - Serbia & Montenegro: Serbian, Montenegrin - United Kingdom 🇬🇧: English - Yugoslavia: Serbia-Croatian, Slovene, Serbian Counties and the year they stopped singing in a primary language as a main language consecutively (in a row) (multilingual entries excluded): 1965: Sweden 🇸🇪 1973: Finland 🇫🇮 1973: Norway 🇳🇴 1974: Netherlands 🇳🇱 1976: Switzerland 🇨🇭 1976: Austria 🇦🇹 1977: Belgium 🇧🇪 1999: Slovenia 🇸🇮 1999: Denmark 🇩🇰 1999: Iceland 🇮🇸 1999: Estonia 🇪🇪 2000: Romania 🇷🇴 2000: Russia 🇷🇺 2001: Croatia 🇭🇷 2001: Poland 🇵🇱 2002: Cyprus 🇨🇾 2002: Greece 🇬🇷 2002: Germany 🇩🇪 2002: Lithuania 🇱🇹 2003: Turkey 🇹🇷 2004: North Macedonia 🇲🇰 2004: Bosnia & Herzegovina 🇧🇦 2007: Hungary 🇭🇺 2008: Andorra 🇦🇩 2009: Montenegro 🇲🇪 2011: San Marino 🇸🇲 2011: Slovakia 🇸🇰 2015: Israel 🇮🇱 2015: Serbia 🇷🇸 2016: Spain 🇪🇸 2021: Portugal 🇵🇹 Countries and the year they started singing in a primary language as a main language (multilingual entries excluded): 2004: Latvia 🇱🇻 2006: Albania 🇦🇱 2007: Bulgaria 🇧🇬 2013: Moldova 🇲🇩 2017: Belarus 🇧🇾 2018: Armenia 🇦🇲 2018: Georgia 🇬🇪 2021: Ukraine 🇺🇦 Azerbaijan 🇦🇿 is the only country to never sing in a primary language as a main language.
@addictwithchlorine1763 жыл бұрын
The first time Ukraine sent a fully-Ukrainian song was in 2020 (Go_A's Solovey). Before that it was only partly Ukrainian or no Ukrainian at all.
@kalansonerkekmlpfan.79402 жыл бұрын
Mata hari has a six-word Azerbaijani lyric that many translators ignore
@garryd77482 жыл бұрын
Italy sang in Arabic…… Soldi 2019
@Seschat2 жыл бұрын
No - The last song in German for Germany was in 2007 (Roger Cicero - Frauen regieren die Welt)
@egg_27052 жыл бұрын
With all my love, please note that English is not a native language to Australia. Australia has never sent a song in one of its (250+) indigenous languages. I know you meant your comment as countries singing in their primary spoken language, but it's always important to remember that Australia is colonised land. Esp because that's not a phenomenon really observed within Eurovision counties.
@ugurrr3 жыл бұрын
Azerbaijani part was actually Turkish. She says ''seviyorum seni'' there but the Azerbaijani part is ''men seni sevirem''
@number8tyeight3 жыл бұрын
I hope Australia will send something with an indigenous language one day! Like 2000 and whatever from the national final
@zygggie69853 жыл бұрын
That would be amazing
@jerryberry54803 жыл бұрын
They almost did in 2019 with a song with pre-chorus parts sung in an Indigenous language, it only finished 2nd in the national selection.
@mathidle16913 жыл бұрын
yessss i was rooting for electric fields in australia decidesss
@Kasser_KSR9 ай бұрын
I have good news
@TomatoMaster-rg2nq9 ай бұрын
@@mathidle1691two years later they got picked lolll
@MrTheZMAI3 жыл бұрын
In 2013 Mižerja was in Čakavian Croatian, spoken on Dalmatian coast
@lordwafflesthegreat2 жыл бұрын
Ma što je ovaj Italo-Dalmatinski?? Kakva ja ono zastava? Pa Seva je pjevala po Splitski, ako išta. Čista ikavica/južnočakavski dijalekt. Nikla, štikla, bježi.... Pa to je književni hrvatski. Nikakav dijalekt... Mižerija, e to je već po Dalmatinski.
@silencestation5573 жыл бұрын
Love all these different languages and dialects in ESC so much. Interesting and beautiful ❤.
@daphnefleurrr3 жыл бұрын
Could you do a video looking at every year since the removal of the language rule, to see which year is the most linguistically diverse?
@thethingcalledlisa3 жыл бұрын
I wanna know how high this year would be since there were quite a lot of entries in different languages/containing different languages
@ukrnika3 жыл бұрын
Maybe 2021
@lexezlao3 жыл бұрын
Should it include 1973-1976 since the language rule was also removed in that period?
@inesvandevelde18012 жыл бұрын
What is the language rule?
@eurodara2 жыл бұрын
@@inesvandevelde1801 there was a rule that countries could sing only in their national or regional countries (that's why there are e.g. Neapolitan, Breton entries from these years)
@buraktjaa343 жыл бұрын
Should have put Mata Hari for Azeri language because it actually has Azeri lyrics, rather than ''Seviyorum Seni'' Which is also the same in almost every turkic language.
@noname-us3ci2 жыл бұрын
In Azerbaijani it is Mən səni sevirəm
@cookacake3 жыл бұрын
It's kinda sad that having 4 national languages Spain has only used Spanish. I was happy to see Catalonian here, but it was Andorra who was singing :(
@vincentstef57082 жыл бұрын
why would they send a less common language that represents less people? in the end the songs weren't good enough and the reason they weren't chosen has nothing to do with them being in a different language
@juliaortizmolina71112 жыл бұрын
The problem with catalan is the "anti-Spain" bias promoted by catalan leaders, so most people in Spain reject to be represented by a song in catalan.
@xway22 жыл бұрын
@@vincentstef5708 This might be true in recent times (I'm not sure) but in 1968 they famously booted a Catalan singer and replaced him with a Castillian singer. So this is definitely not true as a general rule. And nobody's saying to never send anything in Castillian, just that it would be nice to have some other representation from time to time.
@vincentstef57082 жыл бұрын
@@xway2 i understand that, but because there are less castillan and catalan people, it's obviously less likely that any will even apply to go to eurovision, so I don't understand why people are shocked that catalan or castillan hasn't really been represented on the eurovision stage
@PSTorres2 жыл бұрын
@@vincentstef5708 Castilian is spanish. What do u mean when u say Castilian?
@HarBosSar2 жыл бұрын
Now we have *+ LATIN* because of Konstrakta.
@Botafogoplayground3 жыл бұрын
A wonderful tribute to Mălina Olinescu. May she rest in peace.
@SerbAtheist3 жыл бұрын
8:51 There are only two sentences in the Torlakian dialect in the entire song. The chorus, depicted in this video, is completely standard Serbian.
@Liaki53 жыл бұрын
I am so proud that ancient greek were heard on eurovision 🇬🇷
@linationalism2 жыл бұрын
Moroccan here! Very nice to see our language being included even though we unfortunately only participated once, and i have to say that performance is quite underrated to this day. We usually refer to our dialect as “Darija” and some linguists consider it it’s own language, not just a dialect. Great vid!
@beandrag90192 жыл бұрын
Thank you for using Rãndajad for Estonian🇪🇪
@vkanov3 жыл бұрын
THIS IS MY NEW FAVOURITE VIDEO EVERRR!
@MrValonievs2 жыл бұрын
just a technicality on Norwegian, we don't divide the spoken language in bokmål or nynorsk. the amount of dialects and the differences are much more diverse than that. but an acceptable way of dividing it would possibly be: Northern Norwegian, Eastern Norwegian, Western Norwegian and Trøndersk (southern norwegian is a thing but overlaps with both Western and Eastern. any Norwegian seeing this comment might disagree because I've omitted many dialects, but these are the four major regional differences that can be subdivided into even further dialects. So the first Norwegian song you show isn't Bokmål, it's Eastern Norwegian, the second one isn't nynorsk, it is sub-dialect of Western Norwegian. Nynorsk and bokmål are just 2 forms of the written language which doesn't represent the spoken language very well. A little extra as well, there are three major dialects being represented in the ESC not just 2. Ketil Stokkan has represented Norway twice, singing in Northern Norwegian.
@MYOOZIK3 жыл бұрын
Netta's "chicken sounds" are the Japanese word baka (馬鹿) repeated, which means "stupid" or "idiot", stop messaging about it - I will not respond to any of these comments anymore CORRECTIONS: 8:17 should be 2003 1:32 is actually Serbian (Bosnian songs for example are "Lejla" or "Ljubav Je") 1:25 Bokmål & Nynorsk are just written language systems, not dialects 4:32 should be Dalmatian Croatian instead of Italo-Dalmatian SONGS THAT ARE MISSING (if any of these are wrong, let me know): - Mižerja (Croatia 2013): Čakavian Croatian - Romeo (Norway 1986): Nordnorsk Norwegian - Wadde Hadde Dudde Da? (Germany 2000): Colognian German - Et Cetera (Ireland 2009): Latin - Samson (Belgium 1981): Flemish Dutch - J'Aime La Vie (Belgium 1986): Walloon French - Tout L'Univers (Switzerland 2021): Swiss French - Canzone Per Te (Switzerland 1991): Swiss Italian - A-Ba-Ni-Bi (Israel 1978): Bet Language -C'est Ma Vie (Lithuania 2011): Lithuanian Sign Language
@loic643 жыл бұрын
Shouldn't Flemish be there too?
@SuperJNG183 жыл бұрын
Genuinely didn't know Romeo or For var jord were in dialects. Also, if Flemish Dutch is there, could we also count Walloon French and Swiss German/French/Italian? I know not all of their songs are in dialect but some are (my parents remarked that Tout l'univers was definitely Swiss French).
@MYOOZIK3 жыл бұрын
@@SuperJNG18 Bokmål is not really a dialect, I think, it’s more the standard Norwegian and Nynorsk is a variant/dialect. I don’t know how different Swiss French and Italian are, but if they are, they could be counted, I’ll look it up. Same for Walloon French. I’m not sure about Swiss German, as it’s very different from standard German and I don’t think there ever was an entry that really was in Swiss German...
@loic643 жыл бұрын
@@SuperJNG18 Belgian and Swiss French are varieties of French, while Flemish Dutch is a dialect cluster of the dialects spoken in the different parts of Flanders. So Flemish Dutch and Dutch Dutch are different forms of Dutch, but both are still seperate standard languages. The former is a standard language made up of all the different Flemish dialects (like the West-Flemish dialect, the Antwerp dialect, the Limburg dialect and more), so it's not really derived from Dutch Dutch.
@ivanbarbic999993 жыл бұрын
You also forgot “Pred da se razdeni” by Esma Redžepova and Vlatko Lozanoski (Macedonia 2013) which is partially in Romani.
@LennyWhyMi11 ай бұрын
I love seeing people sing in their native language, not only English to accommodate to the bigger crowd. I feel we need more people singing in more unique and/or not popular languages
@escfuego3 жыл бұрын
Maybe this year we’ll have the first entry ever in Galician🤫😍
@xandremomos033 жыл бұрын
SIIIII
@GabrielKaizer13 жыл бұрын
De verdad??? Me encataría
@bailagringacovers3 жыл бұрын
Tanxugueiras 🙏
@elxabidesiempre3 жыл бұрын
Aver se hai sorte
@angelamallof3 жыл бұрын
Ay si ojalá Tanxugueiras a Eurovision ❤️
@yiasminathefangirl3 жыл бұрын
fun fact: the 1997 entry by Cyprus, “Mana Mou” is sung in Greek but has many phrases in it in the Cypriot dialect including the title, which literally means “My Mother” but is used in various ways like saying “aaww” or “oh my god!”
@oliiisaw3 жыл бұрын
I just really love the Finnish swedish. It's so much softer than regular swedish
@tzoreehandler91632 жыл бұрын
1:42 And this year (2022) we have a song in Breton again!
@steiraman13 жыл бұрын
Wow, what a great video. Love the ESC even more now. And I love how all German dialects are from Austria 😂 I suspect the creator of the video may be Austrian. There must be Swiss or German entries in another dialect (Stefan Raab, Wadde hadde dudde da?!) Because there are maany distinct dialects in Germany and Swittzerland. And yeah, I'm from Austria.
@MYOOZIK3 жыл бұрын
I'm actually from Germany, but I just took the dialects from Wikipedia, because that's how they were listed there. Otherwise, I probably would've just written "Austrian German" because it all sounds very similar to me haha. But no seriously, apart from WHDD, which I've already listed, I can't think of any German song that's in a specific dialect and the Swiss songs in German also aren't in Swiss German because that obviously sounds very different 🤷♀️
@ConlangKrishna3 жыл бұрын
Very well researched! 👍🏻 I am an ESC fan, and I was not aware of all these dialects, even if my channel here is about languages 😉
@disco_depression3 жыл бұрын
Really interested by that "Imaginary" language at 4:10
@Ellisepha2 жыл бұрын
In that case, wouldn't "wadde hadde dudde da" also qualify, since it's just babytalk? Half joking here^^
@tasvapontaranne63732 жыл бұрын
Not only that song. Amambanda in 2006 (?) as well
@Louisusbichon3 жыл бұрын
Thank you for making this video!
@dimidrugg95923 жыл бұрын
I think you forgot Egyptian (Namu myoho renge kyo - Azerbaijan 2020). Otherwise great video. By the way, it is ironic that no Eurovision song ever has had lyrics in Chinese, the most spoken language in the world. Especially considering that some of these languages aren't even spoken by people (imaginary). And UK has never ever sung lyrics in Welsh? Also, a special mention for Latin which is the language of some Eurovision songs' titles, like Albania 2012 and Hungary 2017.
@MYOOZIK3 жыл бұрын
hey, the sentence in "Cleopatra" is actually in Japanese, but it might be a better example than "Toy" :)
@lukasgornitzka29113 жыл бұрын
@@MYOOZIK Indeed. Sure, "Baka" is indeed japanese, meaning "Idiot", but then again that noise is just chicken clucking that Netta made anyway...
@daco35573 жыл бұрын
Namu myoho renge kyo is Japanese
@jonatascosta24303 жыл бұрын
Nam Myōhō Renge Kyō is chinese
@Idk-qs4nr3 жыл бұрын
Thats not Egyptian but Japanese lmao
@tetama2agani2 ай бұрын
Hum just to explain a thing what Severine sang were tahitian words but her pronunciation is totally absolutely bad even us Tahitians we had to see the lyrics to understand it because when we listened to it the first time my gosh we felt that our ears were about to explode I'm glad that she wanted to introduce a Polynesian language to Eurovision but please do it properly
@joe_ita3 жыл бұрын
The fact that Eurovision saw songs sung in languages spanning outside of Europe but not Latin, not even once, will have repercussions on my mental sanity one day
@Alex-fhsjfuuf3 жыл бұрын
Well not all euopean languages are Latin, but yeah😅
@joe_ita3 жыл бұрын
@@Alex-fhsjfuuf no Alex, I didn't mean Latin (or Romance) languages... I meant _Latin_ Latin, the language of the Roman Empire 😂
@Alex-fhsjfuuf3 жыл бұрын
@@joe_ita Ooooh sorry
@joe_ita3 жыл бұрын
@@Alex-fhsjfuuf don't worry haha, it was me who shouldn't have assumed everyone knew about that language 😅
@Alex-fhsjfuuf3 жыл бұрын
@@joe_ita Well of course I know what Latin is, I just interpreted you as talking about languages derived from Latin.
@itryen76325 ай бұрын
Wabbi Habbe Dudde Da is Kölsch. I think. Nobody knows, actually. I live near cologne, and not even i know.
@MouthyMxrc3 жыл бұрын
There is 0 Japanese in Toy and saying "namsaste" in a song barely counts as speaking Sanskrit just like how they followed it up with 'allez' which is French but also barely counts as it's one word
@neville13113 жыл бұрын
Love the flag you used for Belarus ;)
@manlorviastudios8143 жыл бұрын
Waiting for Esperanto...
@ESCWunderlich29 күн бұрын
Let's hope no one sings in Esperanto, I would rather a song fully in any of the languages that was used as base for Esperanto.
@NinjaAptxParaElPueblo8 ай бұрын
Adittions to this video: Latin - 2022 (Serbia) with Konstrakta song - In Corpore Sano Gheg Albanian - 2023 (Albania) with Albina and Familja Kelmendi song - Duje Yankunytjatjara - 2024 (Australia) with Electric Fields song - One Milkali (One blood) Azerbaijani - 2024 (Azerbaijan) with Fahree & Ilkin Dovlatov song - Özünlə apar Aramaic - 2024 (Ireland) with Bambie Thug song - Doomsday Blue
@everydaykachuusha2 жыл бұрын
you should do an updated version and add latin!
@eLgeorge42863 жыл бұрын
Great that you didn't forget to include Pontic Greek song ! Many thanks 😙 for τεμετεριν !
@elisabeth42992 жыл бұрын
about "Bokmål Norwegian"... Bokmål isn't a dialect, it's a way of writing (Norwegian has two written forms, Bokmål and nynorsk). Although, it isn't entirely wrong either, as people around the Oslo area generally speak the closest to Bokmål
@magnusio52923 жыл бұрын
Great and really interesting video! I would say there are way more dialects in Norway (ofc I would commentate on that, it is where I am from) because nynorsk/Bokmål is only written language, but still really cool!
@kubamatusek2609 Жыл бұрын
Afer ESC 2022- Latin ("In corpore sano") After 2023- Gheg Albanian ("Duje")
@gamesmappers97403 жыл бұрын
Rijeka Bez Imena (Bosnia and Herzegovina 2007) is actually in Serbian language, and also Yugoslavian songs at 1961-65,68-69,71-74,76-91 were in Serbocroatian language btw great video!
@HarBosSar2 жыл бұрын
4:40 You're telling me that these *chicken sounds* were in fact *japanese*
@frenchhufflepuffie833 жыл бұрын
That makes maaaaany languages wow
@lmn60233 жыл бұрын
At first I wanted to write how glad I was that Bavarian wasn't on that list. But then I remembered that we send Cascada instead of LaBrassBanda and now I'm angry all over again.
@mariksen3 жыл бұрын
The first time I heard the Udmurtian part of "Party For Everybody" I was shocked - since my fluency in Russian has been decreasing, I thought that THIS was the case. On the other hand, I still knew some Russian, and I thought that my fluency was not SO bad that I didn't understand anything! I was so relieved when I found out that they were singing in Udmurt, which I didn't even hear about! I didn't know Russia had so many languages, but now I can laugh every time I look back to my little linguistic shock!!
@eurodara2 жыл бұрын
Russia has many minorities and languages.
@mariksen2 жыл бұрын
@@eurodara But I didn't know it when I was younger!! 😜
@pleasemeowback3 жыл бұрын
Finns didn't sing in finnish for a long time. I think that is sad, because their language fits very well with the hard rock/ violent pop they like to send.
@sigrunjokulrosrauardottir75072 жыл бұрын
There was also another imaginary language - Belgium 2008. Technically it's different one than in 2003 ;D
@eurodara2 жыл бұрын
belgium 2006*
@thearchivist81432 жыл бұрын
@@eurodara no Belgium 2006 was je t'adore
@Seschat2 жыл бұрын
Stefan Raab missing (2000). He sang/rapped partly in the Cologne dialect
@simmyminelli84793 жыл бұрын
How nice to hear so many different languages...😄 What a spectacular Eurovision ion it would be if it took away all this English
@penphoria3 жыл бұрын
Wonderful video! Loved to see Finland Swedish in there 💙💛
@supersueca12 жыл бұрын
How is it different from Swedish in Sweden, apart from pronunciation?
@naborrodriguezdieguez77583 жыл бұрын
Andalucia spanish: cantan en castellano (Español), el andaluz no es un dialecto es solo un acento dl propio español.Quedamos pocos paises que seguimos utilizando el propio idioma.Normalmente España, Portugal y Francia seguimos con nuestro propio idioma.Gracias por el video.Un saludo desde España.
@MYOOZIK3 жыл бұрын
sí, pero todos los dialectos y acentos se siguen mencionando en el vídeo
@fernandocambarao87223 жыл бұрын
Como dato curioso, Mónaco es el único pais que nunca ha empleado el ingles. Siempre han cantado en francés. España y Portugal ya no pueden decir lo mismo (2016 y 2021 respectivamente) y Francia hay que cojerlo con pinzas porque en el 2008 aunque cantó en ingles y francés, la mayor parte de la canción es en inglés.
@moisesnavarrofernandez923 жыл бұрын
Perdona, el andaluz sí que es un dialecto del español
@zoharamitai87193 жыл бұрын
Italy mostly sings in their native language and I totally love that. 3:49 awww there were better Hebrew entries (unless you're going by 'last time they tried to sing in Hebrew')
@jacklovejoy52903 жыл бұрын
If they went for the last time they sang Hebrew it'd be Feke Libi again
@zoharamitai87193 жыл бұрын
@@jacklovejoy5290 yes but some of it in English and Arabic and Amharic. 2013 was the last time the whole song was just in Hebrew.
@noemiechasseloup98263 жыл бұрын
@Zohar Amitai Italy uses Sanremo Festival to select their entry for Eurovision, and in Sanremo they have to sing in italian to participate
@zoharamitai87193 жыл бұрын
@@noemiechasseloup9826 I know, and I love that! Wish more countries could do the same
@noemiechasseloup98263 жыл бұрын
@@zoharamitai8719 yes, European countries have so beautiful languages, we want to hear them
@esclaev4 ай бұрын
Silje Vige sings with her dialect from Stavanger (nynorsk is just writing). Christine Guldbrandsen sing with her dialect from Bergen. Gåte sang in old norse! Sverre Kjelsberg sang with a nordnorsk (dialect from north of Norway) Norway has a lot of dialects, so its probaly more examples!
@danielarana91522 жыл бұрын
So this is where Petra and Mans got all the info they needed for their interval act 😂😂😂😂
@kadz35973 жыл бұрын
What about Polish (2006), Lithuanian (2011), Yugoslav (2015) and French (2019) Sign Languages?
@hierjelarvinalonso81873 жыл бұрын
Filipino (tagalog) would have been in this list if Bella represented Romania in 2019.
@olivierdochez41412 жыл бұрын
you forgot (as everyone does) Vlaams (from most of the Belgian Flemish entries {and in details Liliane Saint Pierre with 'Soldiers of love' 1987 and Clouseau with 'Geef het op' 1991 are in Vlaams Brabants} {Straatdeuntje of Bobbejan Schoepen in Soft Antwerps(southenr Antwerp provincial accent} {) it sounds quite different from Dutch! And wasn't there a Dutch song with Friesch in it? Walloon, again from Belgium (song Eurovision 1980) optional ; Operatic French (no flag but Ma voix Malena)
@boitek3 жыл бұрын
saying that Netta is using Japanese language in her song is like saying that singers who sings "hoo yeah" sing profanities because it sounds like slur in Polish 🤷
@midnight.turmoil Жыл бұрын
8:55 omg so romantic language
@jejtherusheddoodle233 жыл бұрын
I'm waiting for that one guy that goes *"BACK WHEN EVERYONE SUNG IN KARELIAN-FINNISH. NOW EUROVISION HAS LOST ITS MEANING!!!"* And I'm waiting for everyone to agree with them.
@khiarapollock8227 Жыл бұрын
so many beautiful languages
@76HENDRIK103 жыл бұрын
For Japanese you could use Azerbaijan 2020 when she says in a creepy low pitched voice "Nam Myoho Renge Kyo"
@nadirhajjour3 жыл бұрын
What about Flemish (Belgian Dutch)
@Esth.12 жыл бұрын
Would love to see an updated version, france had an interesting submission this year
@beandrag90192 жыл бұрын
1:41
@RodyTheRoad3 жыл бұрын
Quite interesting to see Palestinian Arabic in an Israeli entry
@o-b-13 жыл бұрын
Maybe we're not terrorists like the media shows
@richnotleania77623 жыл бұрын
The song is litterly named "There Must Be Another Way" which sounds like a title of a song to make peace with Hebrew and Palestanian people.
@bunzobunny16422 жыл бұрын
7:32 His song has Sanskrit words in the song + Sanskrit is a language in India
@Demurelittledemon2 жыл бұрын
6:10 Correct me if I'm wrong but I don't think the northern sami one should count cause it's not any actual sami words but a singing style called joik, basically gibberish
@Aangeeee3 жыл бұрын
What about Austria 2005? The song has parts in Latin Spanish, the song is called “y asi” (it means: and so)
@matteofavini79273 жыл бұрын
That is why I love eurovision actually
@GaelFP3 жыл бұрын
Corsican was also used by Patrick Fiori in Mamma Corsica which was in 1993 or something
@krisselissan65393 жыл бұрын
I can’t find any Information on Georgia‘s 2019 song containing Abkhaz lyrics? also small correction on Norway‘s 1980 song: the snippet showed is a joik, which doesn’t actually use any language, it’s just vocables.
@hardystar88203 жыл бұрын
Me not seeing Moldavian on the list (Thank God), bcs it's legit the same with romanian, but politics
@bernard13133 жыл бұрын
Wait. Did the "comparing men as chicken" part is Japanese?
@simonforsell993 жыл бұрын
I think it's based on the word "Baka", which means stupid or smth like that
@mijime_3 жыл бұрын
@@simonforsell99 Not once did she say baka, but said bucka instead. So I don't know where this person got Japanese from cx
@escotiyaotl88693 жыл бұрын
@@mijime_ The lyrics are quite literally "He is a *baka*-bakum, bak-bak-bakumbai. *Baka*-bakum, bak-bak, I'm not your. *Baka*-bakum, bakum, bakum, bakum." though.
@faiththomas17493 жыл бұрын
@Simon Forsell Netta - Toy that was and still is one of my favorite songs
@boitek3 жыл бұрын
@@escotiyaotl8869 yeah, and it's just some gibberish that doesn't mean anything, not some japanese words like MYOOZIK thinks they are
@PAT2012-cg7rc10 ай бұрын
there's more: Yankunytjatjara language from Electric Fields "One Milkali (One Blood)" Australia 2024
@tihk893 жыл бұрын
There was no Azerbaijani language in that clip, the beginning was Turkish. The Azeri line comes later in the chorus.
@dorianbrlic86322 жыл бұрын
4:32 thats not italo-dalmatian, italo dalmatian is a roman language and that is a slavic one, more specific, Croatian
@butterylobsterrolls3 жыл бұрын
Thank you very much for the video
@s3rg10sup3r Жыл бұрын
Just because of this video now I want to learn Imaginary Language, just culture.
@esclance3 жыл бұрын
4:41 SAY WHAT NOW. I thought that she was just making chicken noises
@hodeiertz21553 жыл бұрын
This shows and proves how Spain is and always was ashamed of its language diversity... freedom for the Basque Country, Catalonia and Galicia!
@minccinostopaz3 жыл бұрын
Idk if chicken sounds count as Japanese???
@minccinostopaz3 жыл бұрын
@Rebecca Woolf ahhhh okay that makes more sense
@wesselesc3 жыл бұрын
Is there really no one that ever song in flemmish? (The dutch spoken in the northern part of belgium)
@mazzyd2 жыл бұрын
As an Irish person if we sent a person who could sing in Irish i feel we might get high
@listman38653 жыл бұрын
Sad how the made up language did far better than many small language songs
@bowser11663 жыл бұрын
I don’t think it's sad at all. It should always be about the song.
@Jontor113 жыл бұрын
Why
@thethingcalledlisa3 жыл бұрын
@@Jontor11 Idk what they meant but a sad thing is that in the actual languages you sometimes can see which words they originated from since some languages have very similar words and some of the made up songs don't have any meaning /meaning a casual listener would understand
@noo44492 жыл бұрын
Things like Monaco singing in Tahitian are the reason why I love this contest so much
@ZiYAD_off3 жыл бұрын
bitakat hob will always rest in every moroccans heart💞