[暗闇意訳] 本から出て来たそれは張り裂けんばかりの闇 作り話のような強大な闇に恐怖しても 貴方は自分の正義を振りかざす 独り理不尽な闇の中で Jump out the book. (飛び出る絵本→本から出てくる) Open it and burst. (開く、そして破裂) ↓ ↓The fear of the darkness. ↓(その闇が恐怖) (恐怖で心が破裂しそう→胸が張り裂けそう) You make right a just, (貴方は正しい行いをする→正義の為に動く) ↓(剣を振りかざす、正義を振りかざす) ↓ ↓No matter dark joke. ↓(ダークジョークに関係なく?) (関係なく→どんなに恐怖しても) (ブラックジョーク→ダークジョーク) (ジョーク→嘘→作り話→本の中の話) Fury in the dark. (闇の中の憤り) (憤り→表に出さない怒り→独りで理不尽に耐える) (ひとり、いかり、いきどおり)
Calibur: You Are Over Ex-aid: GAME OVER Zero-Two: It's Never Over
@anthonythomas3054 жыл бұрын
@Kenan Alyuruk IKR. It's so wicked
@anthonythomas3054 жыл бұрын
@Kenan Alyuruk Yeah, I agree 😂
@anthonythomas3054 жыл бұрын
@Kenan Alyuruk OMG
@anthonythomas3054 жыл бұрын
@Kenan Alyuruk Onore COVID-19!! I just hope it'll end in next year
@anthonythomas3054 жыл бұрын
@Kenan Alyuruk It will be
@evanartist80604 жыл бұрын
Huh, it’s literally a pop-up book. That’s...actually kinda cool. The shape of the book creates a full belt buckle when opened and then just having a 3D “image” come out instead of the usual sticker makes this so cool. Also love how the two dragon heads create Calibur’s helmet design. Really hope the power-up’s for Saber and Blade follow this idea.
@HDR954 жыл бұрын
Well Saber got this type of book after he got the King of Arthur book. It's just blank silver book for now. I reckon around episode 14~17 Saber got power up with his own pop-up book
The English phrases not bad actually. I Like the last one "Fury in the dark" And again, thanks for the English captions Rin_ch, it really helps a lot.
@szymonidesomco49744 жыл бұрын
Aside from: You make right a just, no matter dark joke. What does that even supposed to mean?
@chongshengzhe24244 жыл бұрын
@@szymonidesomco4974 I can't comment on others creation 🤫 My thoughts may not be correct
@linyixiu31224 жыл бұрын
@@szymonidesomco4974 I think it means "You make righteousness a justice, but it doesn't matter because it is a dark joke" i.e. there's no good and evil because just actions might also be taken as horrible actions to others
@kabelguy704 жыл бұрын
@@szymonidesomco4974 Engrish
@nonononononnon4 жыл бұрын
分厚くなるのはわかるけど、後ろの出っ張りはもう本じゃなくなっちゃってる 要するに、No chance of surviving
@shigure_crazy4 жыл бұрын
後ろの出っ張りはテレビ君とかにくっついてる付録と考えればまだ本として扱えるはず... はず...
@二条-b7r4 жыл бұрын
本に付いてる付録なんだよなぁ
@玄武の寝室4 жыл бұрын
歌が印象的かつかっこいいのが魅力的やな~
@liquidthegamer4 жыл бұрын
Bruh it literally says "You are over" after the finisher. Toei really out here making the most chad pop-up books in existence.
When I first saw the pictures, the opened book didn't look that good. The golden dragons didn't look detailed and seemed like just yellow plastic. Looking at it here though, it's absolutely wonderful! They have molded in detail with a shiny gold plastic. And that transformation sound! I love the death metal shouting combined with slap bass into the more familiar "saber driver" voice.
@18bkg454 жыл бұрын
開くとバックルを被ってベルトのデザインが一変するのが面白い
@szymonidesomco49744 жыл бұрын
Oh wow, this one's english is not that bad, all things considered.
@@afifaimanazli4287 not only that. The first sounded like the fall from grace while here is like the rise to the top.
@kaiyon__96224 жыл бұрын
@@afifaimanazli4287 Exactly!
@omnimon22304 жыл бұрын
Ja-Ō Dragon may be powerful, but its Hissatsu Geki could never compare to Oma Zi-O’s On the other hand, *You Are… **_Over._* sends such chills up my spine!
@g.s.51104 жыл бұрын
Kamen Rider 02: IT'S NEVER OVER! Calibur: Heh. How about no?