Furina is so desperate to have Neuvilette join she started teleporting LMAO
@sidtanec969 Жыл бұрын
Yes, a god that can use short distance teleportation.
@0nlyBoston Жыл бұрын
LMAO FR
@nekimi__ Жыл бұрын
enderman go brrrrrrrrrrrr
@kyunireenaSutapa Жыл бұрын
He's her emotional support dragon
@Miguel23887 Жыл бұрын
That's a valuable combat skill lool
@Guilherme-fp3kd Жыл бұрын
Bro, Furina teleporting is so cute LMAO
@blacksongoku312 Жыл бұрын
Hoyo out here cooking 🧑🍳
@ParaThePathofPeace Жыл бұрын
It's a very anime moment.
@blacksongoku312 Жыл бұрын
@@ParaThePathofPeace forreal lmao They practicing for that future release 🤣
@Rin_305 Жыл бұрын
Reminds me of Itto lol
@jecko28-6a Жыл бұрын
They've been cooking since that Itto scene in that test of courage event 😂
@Zeela47 Жыл бұрын
Furina low-key showing her small fraction of her power with her teleportation lmao
@jacksborns3414 Жыл бұрын
Pretty sure HuTao does the same thing
@Zeela47 Жыл бұрын
@@jacksborns3414 Tao what now?
@Farman556 Жыл бұрын
@@Zeela47Back in the that TCG events with Charlotte. I remember keqing talking with kazuha while hu tao wandering around and then when keqing called her she just pop out of nowhere
@azeemman9478 Жыл бұрын
Instead of God of Justice, she is more of a God of Comedy
@shanedoesyoutube8001 Жыл бұрын
Jenshin Aha be like
@Succubus_L0li Жыл бұрын
The god of cute
@stultusmarin1573 Жыл бұрын
I'm not gonna like this comment just bc I like the number they're right now...
@randompersonontheinternet1038 Жыл бұрын
A Divine comedy perhaps?
@shanedoesyoutube8001 Жыл бұрын
@@randompersonontheinternet1038 "a divine comedy"... *Facepalm* ohhhh I'M PISSED OFF I JUST REALIZE
@theworldwide5654 Жыл бұрын
The contrast between the English and Japanese Voice of Neuvillette is enormous. Not that is something bad.
@doctoryuzu2207 Жыл бұрын
yeah XD he sounds like a kid in jp ..
@jacksborns3414 Жыл бұрын
English just better
@doctoryuzu2207 Жыл бұрын
@@jacksborns3414 yep,Ray Chase is the best for him
@colorlessking. Жыл бұрын
Here English wins.
@arop2323 Жыл бұрын
Let everyone say that the English voice actor is better, but I personally like the Japanese one because that's how I can believe that he is a crying hydro dragon
@MakeSomeNoiseForNoisyBoy Жыл бұрын
I didn't know Furina sounds like that on Korean, she really sounds like sassy lost child.
@Neo-jty Жыл бұрын
and annoying
@devf8809 Жыл бұрын
especially en is annoying@@Neo-jty
@0nlyBoston Жыл бұрын
tatsumaki reference
@user-lv6lg8mw3v Жыл бұрын
c-c-c
@zynbalalawi2309 Жыл бұрын
Like a slightly older Paimon lol
@alasceusaxarius4062 Жыл бұрын
Her ENG voice is very expressive, i like it so much and i will enjoy it as such
@I_am_Azeem Жыл бұрын
Right
@Nolucksmh Жыл бұрын
She's one of my reason why I'm switching to EN dub for almost 3 months now (aside from Zhongli and Wanderer cuz I find them better in English)
@jackreacher7495 Жыл бұрын
@@Nolucksmh You will enjoy Mona Contextless 4.2 hype
@EkonEzg Жыл бұрын
@@jackreacher7495honesty mona best female EN voice in genshin. She is impressive.
@jackreacher7495 Жыл бұрын
@@EkonEzg Her voice embodies the phrase "broke but woke"
@brezzendorf Жыл бұрын
Hearing cutscenes in CN always feels good, because the flip-flop/ mouth movement is fitting with the voice
@Fernando-pg5sn Жыл бұрын
because it's a chinese game bruh
@jackjohnson8305 Жыл бұрын
Useless chinese devs can't even add lip sync to other languages, Final Fantasy and other games make less money than this gacha crap yet they do it for their games.
@elite03 Жыл бұрын
@@jackjohnson8305i mean hsr have that
@Gaeshiete Жыл бұрын
@@jackjohnson8305 they'll probably upgrade the Genshin engine (they dont use a unity Engine, their engine is only built of it) and add the HSR lip sync for other languages thing
@Jehraldeen Жыл бұрын
But in Kaeya’s character quest (where we run into him in Sumeru), the EN dialogue and mouth movements are actually in sync. I was pretty surprised and thought it was a recent update, but then the AQ in Fontaine went back to being out of sync. 😢
@EmperorXCIX Жыл бұрын
English "Eeeeh!?" Is too good. Had me dead 🤣😂
@ping5258 Жыл бұрын
EHEHEHHHHH?!
@TineFangaming Жыл бұрын
Yeah don't let me hear her screaming Eeeeh heehhhh ~~~~
@bugattiflag658 Жыл бұрын
Hahahahahaha
@cloudmangalm03 Жыл бұрын
While JP Furina sounds like she's aware that her theatrics won't take her too far, EN Furina is absolutely COPING and faking her facade so much that it sounds real. I love it.
@alextsukishima7666 Жыл бұрын
This is the most animated scene I've seen in quite some time in genshin
@familyguysofunny1933 Жыл бұрын
I miss the Monstadt days when there were cutscenes for even the smallest scenes. Made the dialogue scenes more bareable
@indeedinteresting21562 ай бұрын
Bro's device can't handle cutscenes. 😂😂😂
@marlonkastillo9276 Жыл бұрын
English VA ate this.
@Chaffee738 Жыл бұрын
Fun fact: Korean Furina shares VA with Sucrose. You try listening to Korean Sucrose and not go "how??!!!"
@네솓 Жыл бұрын
What's interesting is that in the Korean version, Neuvillette uses honorifics to Furina in front of others, but not in a scene where he's alone with her + Oh I didn't expect to get so much attention... To make up for it, Korean is similar to Japanese, and there is a clear difference between honorifics and informal speech, and at some points, it has a clearer difference than Japanese. In the Korean dubbing, Neuvillette uses very strict honorifics for every character. The honorifics that he uses are called "하십시오체" in linguistic terms. This is the strictest and most honorific language in the Korean language hierarchy(아주높임 격식체). However, he uses friendly and possibly dismissive informal language, such as using the third person, "저 녀석(It's a word that has a strong feeling of being treated to a person who is lower or equal than you)," only to Furina. In this scene, the way he speaks to Furina is "해체(아주낮춤)" (or a mixture of "해라체(두루낮춤)"), which is an informal form(비격식체). It is mainly used to talk to friends without being formal.
@jessegarcia2403 Жыл бұрын
Interesting 😲 I wonder why
@syoongkook Жыл бұрын
because he's probably comfortable with her@@jessegarcia2403
@karolinabuba575 Жыл бұрын
@@jessegarcia2403keeping up the apperances for public
@Matchaacre Жыл бұрын
Thats cute 😭
@jessegarcia2403 Жыл бұрын
@karolinabuba575 I didn't think about that, that's sweet :)
@파키라고11 ай бұрын
In Korean and Japanese they have polite words in their language But when Neuvillette talking to Furina he uses casual words so it feels like they are more closer
@Count.Derfflinger Жыл бұрын
dang bro. Korean Neuvilette sound really good
@Reydriel Жыл бұрын
KR Furina and Neu are spot-on as well!
@MorningProtfolio Жыл бұрын
the way she says "eeeehhheeee" in eng is so funny and iconic. i love her so much!!!
@shanedoesyoutube8001 Жыл бұрын
I can't believe that 1) Furina got that same enlightenment as kujou kamaji in Ayato's quest 2) THAT FATUI POSE... NOT EVEN THE UNUSUAL HILICHURL COULD RESIST DOING THAT...
@glukogen5674 Жыл бұрын
'Fatui pose'? What do you mean?
@shanedoesyoutube8001 Жыл бұрын
@@glukogen5674 0:40 every harbinger did that And on Fontaine's dev stream, Dawei even did that
@glukogen5674 Жыл бұрын
@@shanedoesyoutube8001 Thank you for answer
@tawlney Жыл бұрын
I have screenshots of both poses. Furina definitely did it better and had a better camera man.
But the "You mean you won't come" in EN is the worst, the tone is so pitch high.
@sour-Apple005 Жыл бұрын
Personally i think it's better, her voice breaking makes it feel more real.
@nequitia4665 Жыл бұрын
I love eeeeheheeeee in English sounds goofy like her
@notmo. Жыл бұрын
@@minhcuonghuynh2768opinions exist you know
@karawang3675 Жыл бұрын
I think it was hilarious in English but the “Eeeeeeh?” itself probably should have been changed to “Huhhh?” since no English speaker would say “Eeeh?” when expressing surprise or dismay. That’s more of an Asian culture thing.
@anonim1679 Жыл бұрын
that "EeeeEeEeee" from EN's Furina really had me on the floor. Definitely ON POINT!
@cebokhumalo602 Жыл бұрын
I love how the four different languages make Furina feel like Furina but in slightly different ways from each other. top tier voice acting by all the voice actors.
@MistaBluGaming12 Жыл бұрын
they missed the perfect chance for another toodle-oo when she was leaving
@Proxy606 Жыл бұрын
Gurl freaking teleported
@Yo-mv2wh Жыл бұрын
Love the en ver. kinda fits her random-spontaneous-nobrainer side perfectly
@Someone-zn4dh Жыл бұрын
*Everyone fighting and comparing between EN and JP* Me and my CN lover fellow in the corner : 🧍🧍♀️🧍♂️
@katsumixv Жыл бұрын
i feel seen now lmfao
@ohhello6427 Жыл бұрын
as a cn user here, i genuinely feel like the en cast for fontaine was better than the jp one.
@Sarune7893 Жыл бұрын
I use CN too😭CN is underrated
@swordman4916 Жыл бұрын
Same, CN user here normally (cuz I can understand both CN and Eng perfectly). But for Fontaine's archon quest, no way I'm not using the EN dub. The EN VAs for the Fontaine cast are just amazing, especially Neuvi, Furina and Navia. For overworld exploration and combat however, i'm switching back to CN (EN Neuvi grunting like an angry old man with his attacks does not help at all, hope they redo those voicelines💀)
@kuraiiz612 Жыл бұрын
CN is way too underrated. I've been using CN since playing and every voices fits their characters.
@novanwe Жыл бұрын
Adorable Furina
@JIgster_1 Жыл бұрын
Headcanon: Furina turns into water for those slice movements, thus making her move fast. Like Mona’s dash or Ayaya’s, or the time when Childe runs away from us in Liyue.
@shinisnotonfire Жыл бұрын
wait what is the childe moment you're talking about? which quest is that from?
@JIgster_1 Жыл бұрын
@@shinisnotonfire You have done all of Liyue’s quests right?
@shinisnotonfire Жыл бұрын
@@JIgster_1 i have indeed, it was a pretty long time ago though so maybe i'm forgetting something
@JIgster_1 Жыл бұрын
@@shinisnotonfire It was in the golden house where Childe summoned Osial and said “If you wish to drown together with the people of Liyue, you’re free to stay and enjoy the show!” in the archon quest
@shinisnotonfire Жыл бұрын
@@JIgster_1 OH RIGHT, tysm!!
@mochistudy10 ай бұрын
I love how EN Neuvi sounded the most exasperated and frustrated at the end 0:54 XD The EN was very good too besides the CN! Still really like the tone of CN Furina's voice, it's sweet but also has a powerful aura, not too high or low
@joshuawilliams4741 Жыл бұрын
English Furina’s exaggerated “Ehhhh?!” will never not be funny. English voice actors are always doing something extra. 😂
@zynbalalawi2309 Жыл бұрын
By far this EN VA is the best I heard in my life! The theatrics are 10/10! her voice is like music to my ears
@hoylangskii Жыл бұрын
This cutscene is comical, I love it
@FNFSKIDANDPUMP Жыл бұрын
The attention to detail of the eyes shaking, her flashing around like in an anime scenario is amazing.
@Chuni_MD2 Жыл бұрын
Crazy how no one talk about CN version
@Ace_Maus Жыл бұрын
😂 Furina was made perfectly for Gen Zers, and I mean that in the best way. My sister loves her.
@arbiterdream Жыл бұрын
Fun Fact: Furina shares the same CN VA as Sun Rong from Daily Life Of The Immortal King! They both display the charisma and arrogant air, it's no wonder Furina's CN voice fits her so well! 😂
@sxft_bread Жыл бұрын
i think eng does best wit her cheery personality, when she praises herself the other languages dont show it as much
@flintxavier7787 Жыл бұрын
Poor neuvillette, keeping up with sassy furina bs really tiring than his work
@petrichorrs Жыл бұрын
I love her so much LMAO. She just kept teleporting. EN is definitely my favourite.
@xitheris1758 Жыл бұрын
She sounds even more juvenile in JP, CN, and KR. Interesting how the EN for Neuvillette is closest to the original CN.
@Calvin_M. Жыл бұрын
Thats like the best Furina scene ngl, I love it😂😂
@nyanko8480 Жыл бұрын
im sooooo in love with work of Chinese VA, they nailed it in my opinion😊❤ Chinese is the best
@roidoP Жыл бұрын
the mandarin voiceover takes the top spot cuz Furina's cartoony teleporting times perfectly, with korean being a close second
@blank21502 Жыл бұрын
ok but it’s so funny how fkin pissed eng neuvilette’s “…” at the end sounds compared to the other languages LMAO
@jackreacher7495 Жыл бұрын
Sheesh, massive W for the EN dub players.
@Chris-Dodge Жыл бұрын
EN Furina has the funniest Eeeh. EN Neuvi has the most constipated sigh/grunt at the end.
@itsriz07 Жыл бұрын
I am mostly play with jp dub, however i have to admit the fact that the en is way better in this scene
@PhuongTran-hb8mg Жыл бұрын
Maybe furina be having teleporting skills. That'll be bad ass
@theretrodragonyope Жыл бұрын
In the EN version, Neuvilette's end sound, sounds like he wanted her to ask again while also being worried something got messed up.
@johnb1145 Жыл бұрын
Her and Neuvilette's english va have nailed it, simply a pleasure to listen to. Her japanese voice is good, but it's too pure and kindly sounding to the ear for someone as eccentric as Focalors. Korean sounds bratty and adorable! I can't believe they've chosen Levi's va for Neuvilette, yet completely fell off the mark with the voice timbre choice.
@user-lv6lg8mw3v Жыл бұрын
yrah
@ngm6541 Жыл бұрын
Not really its just another perspective of his character. Neuvilette is a young dragon who is still struggling to discover who he is. He might be scary and intimidating to us humans but he is truly a softy inside. Which the japanese dub shows well.
@user-lv6lg8mw3v Жыл бұрын
@@ngm6541 Just because he is young and soft on the inside doesn't mean he has to have a high tone. The number of people see tht His appearance is quite stern, and unlike his inner softness, his outward personality and actions are quite mechanical. In addition, it is important to maintain a low, solemn voice befitting the authority of the Supreme Judge. It suits him best.
@525sixhundredMinutes Жыл бұрын
@user-om8ue3tb3o And this doesn't apply to Zhongli because?
@sundaechii Жыл бұрын
@user-om8ue3tb3o"serious and calm characters would have a softer and higher pitch voice" JP dub zhongli and alhaitham.........
@itav5523 Жыл бұрын
This scene 0:28 made me think that my game was bugged. I wish there was some sound effect while she was teleporting but it was still funny.
@joeyginise6051 Жыл бұрын
English and Korean Neuvillette is superior Neuvillette.
@caezero2072 Жыл бұрын
English and *CN
@orrot__ Жыл бұрын
JP and CN Neuvillette voice is too young and light
@tonkababic9826 Жыл бұрын
She is so patheticly cute, Furina is just growing on me.
@GamersDogma Жыл бұрын
According to the oratrice mecanique d'analyse cardinale, i give this video a thumbs up.
@giraffejoker563 Жыл бұрын
EN has the most interesting reaction lol! KR & CN are also very amusing!
@lowyeeliang7003 Жыл бұрын
Omg Changing the language and voice over changes the feel for Furina
@LostGeburah11 ай бұрын
the english va is much more comical and i for one love it.
@salwaahmadz6215 Жыл бұрын
I just hope Genshin will use the same method as HSR when the character talking. HSR lips are synced when they're talking in this type of scenario while in genshin the lips stop moving even though the character line hasn't finished yet
@ayamarukitty Жыл бұрын
in genshin the lips are synced according to the cn dub (i'm pretty sure) cause genshin is a chinese game
@PierceLavoy Жыл бұрын
I was all for the jp dub for literally 3 years until I heard these two speak in English and it was time to make the change haha
@RVUI Жыл бұрын
I was all for the CN voice for nearly 3 years and stil am but x2 I LOVE these two's EN Cast
@lazyremnant380 Жыл бұрын
But it's not just those two who changes, you know. I tried EN for some parts of the archon quest, and I finally understand why Western fandom finds Paimon grating.
@nathandang9920 Жыл бұрын
SAMEEEEE. Some of these fontaine characters knocked it out of the park. I even listened to paimon's English voice to hear furina talk and I dislike her voice.
@sutishati9503 Жыл бұрын
@@lazyremnant380For me I don't like any of Paimon dubs. The others are fine. All Paimon dubs are just annoying to listen.
@ohhello6427 Жыл бұрын
the en cast for fontaine is actually amazing, coming from a cn user.
@TopGlobalRac1sm Жыл бұрын
I don't know why but listening to furina with a Korean voice, reminds me of dragon nest. Ah the good old days.
@Alex-zf9il4 ай бұрын
i did not expect jp neuvillette to sound like that
@reru_tata Жыл бұрын
慣れてるってのもあるけど、やはりいのりんの声可愛いなー、でも韓国語も好き!
@jewelabyss Жыл бұрын
Now this was the most anime-like scene in the game so far😂
@loafbreadizwholesomeuwu1555 Жыл бұрын
**DEEP BREATH IN** I LOVE HER ALREADY!!!!!!
@shu_ums Жыл бұрын
EN and CN sounds the best to me. Honestly EN killed it.
@flyingcow5235 Жыл бұрын
loved the "EHEHEEEEEE!?!?!?!" in en
@isegeese Жыл бұрын
i love furina's eng voice
@fandomencounter16724 ай бұрын
As a person who usually prefers other languages, i have to say the english version was superb
@AIpha7387 Жыл бұрын
Neuvillette : KR Furina : EN I vote for this combination as the best.
@yinfish380 Жыл бұрын
They sound best in CN and KOR. What‘s that weird high voice for him in jpn haha
@袖時雨桜花-h5y Жыл бұрын
JP Furina is made to be more boyish and “acted out,” and JP Neuvillete is sounds soft because he has a warm heart under the strict looking looks and also because he has learned about emotions from his experiences too. He sounds more robotic or cold hearted in the past dialogues in his own quest. So I think their JP VA fits. Not to say I like bratty baby girl Furina and Mr. Cool guy too.
@haru2966 Жыл бұрын
Neuvillete is supposed to be not robotic. He already warmed up to humans after spending 500 years. Furina is not supposed to be boyish, she's the girliest girl out there. JP is a mess.
@しろから-l2d Жыл бұрын
@@haru2966個人の意見
@TioVaan-cd8cb Жыл бұрын
Now I see Chinese lip moving when spiking looks so natural it makes me wanna play with Chinese voices 😂😂😂
@arbiterdream Жыл бұрын
Do it!!! I switched back in 3.4 and I haven't regretted since!! 😁
@emialio8565 Жыл бұрын
I saw people debating over different language somewhere (I lost it) and I'm like, YOOO people need to understand that different culture has different point of views towards various things 💀 your preferences are mostly influenced from your culture or whatever you've grown up with. Such as western and eastern has different view on dragon or higher beings, etc. so I don't get it why you guys are debating over it or even insult other language's voice. 💀💀 Sometimes it's just characteristic of how other culture voice is, and/or how their language pronunciation is. I think every VAs are great at delivery different feeling of the character. And I'm grateful that hoyoverse/producers allow that to happen.
@Darthrath666 Жыл бұрын
Finally someone with a working brain here in the comments. 🙏 Is it really impossible to like a dub and NOT be sh*tting on the other 3? Well, looking at all the comments here I guess it is impossible... And then they wonder why the Genshin community is called by far the most toxic one.
@Larri69 ай бұрын
@@Darthrath666You have no idea what a toxic community is. People will always have different views. Yes I do agree people could be nicer but when will that ever happen? People always argue. Sometimes too much.
@M95Jackson Жыл бұрын
En cast are amazing 🤩
@KIRANA_LANGUGER Жыл бұрын
I couldn't stop laughing when Furina was surprised 😂
@raelynleigh4059 Жыл бұрын
English versions too good seriously it suits them perfectly!💙💙
@ngm6541 Жыл бұрын
Until u play him in the overworld 💀😂
@BlondeHairWithBangs Жыл бұрын
@@ngm6541 shaaa!! Hmmm!! Silence!! Bow your head!! Settle down!! Man, i like his eng va, it's so elegant and aggressive at the same time
@gltterati Жыл бұрын
@@ngm6541 why? it's obvious he can get angry lol look at childe being yeeted pre-magical girl transformation
@tiffanyh629 Жыл бұрын
@@gltteratiit's just funny lol, you rarely hear Genshin characters play so aggressively lmao "Shaa!! HuwaHH!!" Whether the misdirected conception-of Neuvillette's VO thinking the guy was whacking things with his cane-is true, it's very endearing
@naia4567 Жыл бұрын
Eu amo as dublagem em inglês do Neuvillette e da Furina, tbm gosto muito da versão em chinês. Inglês e chinês estão sendo as minhas dublagens favoritas.
@freed6038 Жыл бұрын
Looking these two side by side like this, they truly look like a patient, had enough girldad with his bratty, desperate daughter🥹 the color scheme, the personalities, the relationship just match perfectly lol
@uchihasira8262 Жыл бұрын
I just noticed how their mouth movie was only perfect in Chinese
@cyuinanotherlife Жыл бұрын
because its the original languange
@86Fallowcp Жыл бұрын
Yeah, Mihoyo also doesnt care about syncing the audio, or most game dubs really. I only see mexican dubs do that in games funnily enough
@uchihasira8262 Жыл бұрын
@@athanasiasofia3056 yeah ik about that but the game main language is eng so that doesn't make sense for me
@karedok4813 Жыл бұрын
She's so hecking cute
@ly7jr231 Жыл бұрын
Alright it's the first time only eng that totally the fit ones in my ear for furina... Usually chines are good but for this one the eng is totally the best suitable...
@kinokono_yama255 ай бұрын
英語えぇーヘッヘェエーーッッ!?!?って感じで好き
@LJ-qc4om Жыл бұрын
ENG version is my favorite for both Neuvilette and Furina
@captive8670 Жыл бұрын
0:42 Ngl this is clearly a reference to "I am the godess of water Aqua" in Konosuba
@kenrandelllagmay3050 Жыл бұрын
She is cute with her reaction really..........Until you realize that she is doing it because she doesn't want to be left alone in a room with the Knave.... The lady who tried to kill her
@emeru_emeru Жыл бұрын
SKAFHSIDUHFIUSADF I CANT WAIT FOR FURINAAAAAAAAAAAAAAAAAAA THIS IS TORTURE AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
@Devilfish6666 Жыл бұрын
English Neuvilette: Around 30 Chinese: Late 20s at least Korean: Mid 30s JP: 16 at best...... Dude the guy is over 500 years old in the Lore and looks at least 30. Why did they give him the voice of an underaged, 50kg emoboy idol in JP?
English dub ftw. Those Smugness and Childish expression are the goat.
@Yui-od5bn Жыл бұрын
oh im afraid eng furina and neuvilette ate all the other girlies up
@minoriinoue3182 Жыл бұрын
Now we know why she was so scared ☹️
@DarkAlice Жыл бұрын
Furina used "Boku" in the JPN dub. That's usually a masculine self-reference.
@GraveUypo Жыл бұрын
ooohh i'm... familiar with how korean sounds? and even picking up words? omg am i learning korean just from watching chiktatoon? that's neat. i think i'll make that my 4th language soon. i think i'm going to switch my genshin to korean since my japanese is at a level where i'm not learning any from genshin anyway.
@rinradatoommarin2923 Жыл бұрын
it impress me how JPN and CN always the best(s) in all characters' voice actings
@samueljohnmingala2338 Жыл бұрын
It's the EN voices for me.
@rosiealmonds7521 Жыл бұрын
Furina teleporting, imagine her meeting kaeya in a fight
@shiblinomanalif2102 Жыл бұрын
There is no way I could ever return to japanese after hearing neuvillette's English voice🔥
@imlivid2746 Жыл бұрын
Ray Chase is awesome tbh
@devian-li Жыл бұрын
There is no way I could change to another dub after hearing neuvillette's Japanese voice 🔥
@shiblinomanalif2102 Жыл бұрын
@@imlivid2746 He voice acted many of my favourite anime characters.
@Chris-Dodge Жыл бұрын
His EN voice has that feel of authority.
@King_Jockey Жыл бұрын
@@devian-li his va is amazing. idr his name but the voice, the tone atleast, just doesn't fit Neuv' character. sorry but this time, its EN Neuv > JP Neuv
@edivalbraga7093 Жыл бұрын
Furina is so messy and comic hahaha How could someone doesn't like her hahaha
@Dissapointed_Aether Жыл бұрын
Unrelated but i genuinely suprised when she teleport on the table, i havent played the story so i didnt know. well i actually i cant play Genshin anymore xD