We finally have a region where the archon herself saved everyone, we truly were spectators the whole fontaine arc, we really didn't do very much stuff ourselves personally
@elizabethsolorio9837 Жыл бұрын
You’re right!! That’s my queen!!
@abbymelcoffee1813 Жыл бұрын
True
@J-D-S Жыл бұрын
More like a burden even, bcs we might've ended up dooming all of Fontaine if Furina really did open up to us in that magic box. If she did tell us that she was never an archon from the very beginning back then and it opened up to the whole crowd of audiences at that moment, everything Furina had done for the past 500 years would've been for nothing...
@Mario123007 Жыл бұрын
Not only that, this also means the hydron archon is also the first archon to canonically die in the main story.
@nameless_aki Жыл бұрын
@@J-D-S She really did complete her task with that one. She was brave and saved Fontaine
@azeemman9478 Жыл бұрын
Instead calling the Nation of Justice, Fontaine should be called the Nation of Tears
@lamatakbertemu8197 Жыл бұрын
The Nation of Masquerade is more appropriate.
@McDonaldSeele. Жыл бұрын
@@lamatakbertemu8197 hmmm yeah
@shanedoesyoutube8001 Жыл бұрын
I guess the opera epiclese should host *countless Honkai theatrics (plus some of the teyvatian tragedies)*
@VeryOldFossil Жыл бұрын
nation of justice and all waters, and all waters will be contain tears
@shanedoesyoutube8001 Жыл бұрын
@@VeryOldFossil oceanids left Fontaine bcuz of the water becoming bitter 500 years ago??? Bullshit, it became normal seawater. Salty af
@arjay4054 Жыл бұрын
I loved how heavily the rains pour down during the execution of the sinner, just show how sad Neuvillette is during that moment
@llNightRoudll Жыл бұрын
Man, Furina was so broken in that moment that even with the waters rising and everyone "dying" around her she didn't even stand up from that chair, what the traveler and the rest did to her to get the truth was just too much
@rianv6266 Жыл бұрын
I think the prophecy will still played out in a different way if the traveler didn't do it. Celestia writes the outcome but the means to reach it is random well that's my theory
@KatsuImagitian Жыл бұрын
I was so sad we or Neuvilette didn't at least apologize at the end to Furina after learning the truth of her turmoil. Hearing she just packed and bounced left a bad taste in my mouth.
@seungjoon_3310 Жыл бұрын
@@KatsuImagitianmaybe you should try playing her story quest
@KatsuImagitian Жыл бұрын
@@seungjoon_3310 Already in the middle of it.👍
@tempoaccla4041 Жыл бұрын
after 500 years of incredible suffering her secret got out and she "failed" her mission I'm surprised she didn't lose her mind forever after that
@vrcsu1228 Жыл бұрын
진짜 이 장면은 어느 나라의 음성이던 표현을 잘 했다고 생각함 .. 많은 감정들이 담겨있으며 여운이 남을정도로 정말 충격적인 순간이라 이걸 어느 방식이던 그만큼 결과는 느비예트의 슬픔과 포칼리스의 해방이라는거...
@폭발의_도끼 Жыл бұрын
ㅠㅠ
@川山鳥 Жыл бұрын
Many English comments praise EN, and many Japanese comments praise JP. In other words, HoYoverse has perfect localization. according to the tastes of each country.
@mabilleaudrey2154 Жыл бұрын
Maybe but we can't deny JP voice acting there sound childish compared to others.
@mabilleaudrey2154 Жыл бұрын
@@bluespring3077 more mature in JP? We don’t heared the same JP voice comparing to the EN lol 😂 I heard young girl for Focalors and Neuvilette JP and more mature like you say for the EN version. JP looks like Focalors is enjoying her situation and doesn’t seems to take it seriously when in the English version you are literally crying because it looks like a real farewell.
@川山鳥 Жыл бұрын
@@mabilleaudrey2154 Japanese people tend to prefer depictions of younger characters compared to English-speaking people. Characters with mature voices may be avoided if they sound older. On Japanese social media, some people said that EN-Neuvillette's voice was too thick and did not suit her delicate character. JP-Neuvillette's performance emphasizes his inner delicacy and unfamiliarity with human society and his own emotions. I'm Japanese, so I liked "Young Dragon King, Only 500 Years Old."
@shinramune9002 Жыл бұрын
@@mabilleaudrey2154cry about it. Many asians prefer JP ,CN or KR. Stop trying to force the "EN supremacy" on us
@samuelchensantoso9677 Жыл бұрын
@@mabilleaudrey2154But Neuvi and Focalor is "Young" in Archon/Dragon years, even if EN voice sound better, JPN have absolutely correct voice direction lore wise, also You would sound Playfull and not sad if You are a trickster like Focalor, and all of that is just to conceal Her inner sadness, there are layer within voices, its not a linear thing that You just hear and perceive as it is.
@violetaslanford5956 Жыл бұрын
EN and JP VA sounds like Focalor already expected and accepted everything which is in line with her story while CN and KR VA sounds like she's happy the end has come and is savoring the final moments due to the higher and softer pitch
@cookiefilling9934 Жыл бұрын
I like both perspectives! Even with the EN's more somber tone, she takes her last moments to dance, longing to be the human she's always wanted to be. And for the happier-sounding VA's, her dance feels joyous, making Furina's situation all the more upsetting.
@rjoestar6895 Жыл бұрын
Different voice actors and voice directors have different thoughts on every scene
@shadecross451 Жыл бұрын
For me EN VA is really doing a good job it just they need to improve whoever the one that gives direction to them.... furina EN voice its really good sometime it just like that one scene from 4.0 where she suddenly screech and screaming it kinda stain the character...
@user-uidsnh Жыл бұрын
I kinda understand why she would be happy that the end has come if it meant saving all fontainian and finally freeing furina from all this burden
as CN,it sounds the same, fear indeed, but leaves a smile
@IkikuroKidenai Жыл бұрын
I loved Focalor's en voice so much, especially the difference between Furina's voice and Focalor's. Good, good touch. And hat's off to Neuvillette's en VA, he represented this scene perfectly: emotional, regretful, powerful and solemn. Literal chills.
@nxhida Жыл бұрын
AGREE LIKE FONTAINE EN VA'S ARE SO GOOD!!
@IkikuroKidenai Жыл бұрын
@@nxhida yeah for real! They chose them so WELL!
@chrisanonym3473 Жыл бұрын
Agree. Most of the time, I prefer EN voice. But some CN voice is also very good.
@IkikuroKidenai Жыл бұрын
@@chrisanonym3473 agreed, agreed! Especially Zhongli's for example.
@pba7 Жыл бұрын
EN is by far the best in this case.
@sanho8455 Жыл бұрын
한국 포칼로스는 모든 일이 끝난 후의 차분함과 홀가분함같은 게 담겨있는거같아서 더 슬픔.. 이미 결정을 내리고 결심해서 모든 걸 놓은 느낌? 그리고 느비예트 숨소리랑 목소리가 미쳤음 저게 어떻게 블레이드랑 같은성우입니까
Neuvillette's voice in jp gives the impression of someone distant, that struggles to actually convey their emotions. It seems right to me that they have gone this way for him.
my favorite fontaine's cutscene, so emotional, I love the part "thank you furina for all you have done. from this moment on, please live happily as a human, just as I wished we could"
@annalisehua Жыл бұрын
I loved the CN (which I play in), where Neuvillette's voice trembled not only with bitterness but also anger. Silent fury at Celestia and fate.
@kuroyukihime8777 Жыл бұрын
ya and JP Neuvillette's voice is to young cant match with CN VA
I really love the CN and KR voices for Neuvillete. I really like the EN voice for Focalors because of how while Furina and her are the same person, they are vastly different and you could tell by the voices. The CN voice actor is also really amazing.
@eastlight4888 Жыл бұрын
각자의 나라의 문화를 잘 알고있다면 국가별로 느끼는 감정선에 대해 모든 국가의 성우는 완벽하게 표현하여 녹여냈음을 알게될 것이다. 취향이 다르기에 호감도의 우선은 갈리더라도 모두 훌륭합니다.
@dong931118 Жыл бұрын
물의용아 물의용아 울지마. 포칼로스 연기도 대단하지만 느비예트의 슬픔 연기가 정말 기억에 남는 파트였습니다.
@저는그저엘린Elin Жыл бұрын
Looking at the reviews, there are people who think they are happy because the Korean dubbing has a bright tone... However, the Korean Purina is an act that is happy to deceive Cheonri, but also has fear. Don't misunderstand everyone. The other translations were great too!
@saturnv2419 Жыл бұрын
Come to think of it, all the Archons really do love their people, in their own unique way .
확실히 나라별로 느끼는 감정선이 다르군요 저는 한국인인만큼 한국 푸리나연기가 정말 좋았어요 한국인만 느낄수있는 특유에 밝은척하지만 슬픔이느껴지는 연기가 좋았습니다
@Rirafromfrance Жыл бұрын
왜 한국어 얘기는 1도 없는지ㅠ
@잉구-e2f Жыл бұрын
@@Rirafromfrance중국보단 언급 많았으니까 된거지,,
@이동삼-z4s Жыл бұрын
전 중국어 연기가 젤 좋은듯!
@Fearius121 Жыл бұрын
The part when she starts to dance towards death makes me cry every time. So touching and heartbreaking...
@조tpwls Жыл бұрын
한국어 보이스는 약간 오히려 그 상황이 몇백년간의 계획대로 라는 듯이 처연하면서도 체념해서 받아들이는 모습이 잘 드러나는듯
@sageyosa11 ай бұрын
i personally LOVE ray chase's voice for neuvi, but when i found out hiroshi kamiya was his JP voice i HAD to keep using JP. at first, i wished they went in a deeper direction with JP like they did with EN because he sure as hell is capable of that (i'm looking at you, levi ackerman) and at times his voice felt too high especially when compared to EN, but as the story went by kamiya's voice suited him just as much. JP is more gentle and cold while EN gives more of that high authority judge vibe. both have their own merits and are equally great.
@wiloso-x4c6 ай бұрын
한국어는 진짜... 너무 감정을 잘 녹여냈다고 느끼는게 포칼로스가 모든 걸 내려놓고 희생하려는 그 감정을 잘 넣었고, 푸리나가 진심으로 슬퍼서 흐느껴 우는 소리도 잘 넣었고, 느비예트의 최대한 슬픔을 참으려지만 마지막 한숨에 모든게 담기는 순간... 이 세 인물의 조합이 플레이하는 내 마음을 울렸다...
@ka8281 Жыл бұрын
2:18 5:17 8:15 11:15 dont mind me, just want to take a note of Neuvi's breathing (as if hes calming himself when crying. as you can see, the sky looks sooo sad)
I really bawled my eyes out while watching this cutscene for the very first time. I wanted to give Neuvillette a gigantic hug because I'm sad whenever he's sad. I'm still recovering from this Archon quest........
@silclov193 Жыл бұрын
Guess it would have killed it if there was a scene where furina hugs neuvillette and cries her heart out.
@miers2002 Жыл бұрын
i wanted to give furina a hug too, poor baby was not made for this 😭
@sepiar88 Жыл бұрын
KR expression of emotion is a huge level.
@광어신-ATR4 ай бұрын
다 좋은데... 포칼로스 춤추기 전 뒤돌아 볼 때 다른 나라 언어들은 한숨소리 비슷한데 한국만 웃음소리, 흐느끼는 푸리나 소리, 마지막 느비예트의 한숨... 이런 세세한게 진짜... 이번 컷신은 진짜 성우님들이 목소리 뿐 만이 아닌 감정까지 주었단걸 깨닫음.
@phatasm6351 Жыл бұрын
Good lord, Neuvilette's CN & KOR VA gave me chills.
@desto13c Жыл бұрын
Nubilet heaving breathing and his judgement, you can hear all the mix emotion (from a stoic dragon), add so much to the feel! Well done to the voice actors and actresses!
My favs are JP Focalors and KR Neuvillette. For my taste, nothing can beat Korean oppa's voice for male voice acting, the same with JP seiyuu's voice for anime girl voice acting. I wish we could choose voiceover for each character like in widget.
Its interesting how JP adds a subbtle nosie to when the droplets approach Furina, meanwhile Korea full on has her audibly crying. Meanwhile En and Ch dont have any sounds st all for her.
@kur0hime658 Жыл бұрын
Feels like this is something lost in translation here, considering how CN Neuvilette is the only one that seem to have this bitterness or anger in his voice. Like he is angry at the heavenly principles for her hypocrisy also for causing the chain of events that ended with both Focalor's death and Furina's 500 years of suffering.
@Ppompuru Жыл бұрын
I am so glad that I decided to choose a Chinese voice acting! I had thoughts of changing to English, because I liked Neuvilette VA the most, but after hearing Furina, I decided to choose Chinese. When I heard his voice tremble passing sentence, I got goosebumps! it was gorgeous
@ArchivedGeo Жыл бұрын
Only CN? I thought EN did a great way of conveying his sorrow. The way how he takes that shaky breath, followed by his declaration of the verdict was perfect.
@dominustempus8969 Жыл бұрын
I felt like EN neuvilette had this too
@kur0hime658 Жыл бұрын
@@ArchivedGeo In my original comment i said CN is the only one that had anger in his voice, i didnt say anything about only CN conveying sorrow. So i am a little confused about your comment, did you reply to the wrong comment?
@HelloOnepiece Жыл бұрын
@@Ppompuru Tocut the JP dub some slack, the VA probably used up all his anger for the AoT final already
@君といると1分が60秒に感じる Жыл бұрын
JP「日本語の良さ絶対伝わらないよな」 CN「中国語の良さ絶対伝わらないよな」 KR「韓国語の良さ絶対伝わらないよな」 EN 「英語の良さ絶対伝わらないよな」 感じ方は人それぞれなんだなと再認識した😮
Honestly, I really like the JP voice acting, im not used to Japanese so it sounds a little off, but that is to be expected, it is probably my second favorite after EN ☺️
@朝食は米 Жыл бұрын
どのバージョンも素晴らしい
@Sumi63787 Жыл бұрын
I loved the distinction between focalors and furina in the EN voice. The voice actress not only is very skilled, but she also understood the difference between them. This voice acting gave more depth to the archon quest's theme of "human" vs "divine", what makes someone with divinity different from someone without, and what the divinity really represents, and why gods could endure their longevity and knowledge. When I heard the dichotomy between how calm and omniscient the hydro archon sounded, and how human furina sounded, I felt even worse for her. It must have been hell trying to act like a being on a fundamentally different level from you.
@akirashirai9613 Жыл бұрын
Agreed, the impact of knowing the gap between their divinity and humanity really sticks, and it truly feels that Focalors is her own person. While the other versions were good in their own rights, my impression is just they are a calmer and wiser Furina (which is also true, but I still think Furina and Focalors should be fundamentally on very different levels)
@ngm6541 Жыл бұрын
ugh focalors and furina are the same person i dont think changing her voice like a mommy was a good touch. Focalors had a different voice similar to furina during the narration at the end of neuvillette's story quest. I think they changed the voice direction last minute
@vanivanila5168 Жыл бұрын
Focalors JP VA is so goodddd omg!! like she is already accept to die for her nation.
@IIlIllIlIIIlIllllI Жыл бұрын
Am I the only one who bawled my eyes out in this scene? I found myself sobbing at 3am playing this😭
@williamsl655 Жыл бұрын
Who is cutting the f*cking onion?
@catarctic8714 Жыл бұрын
I thought I was the only one cutting onions at 3am
@deeray63 Жыл бұрын
And it still kills me everytime i watch it tbh
@Tiiiiiikooooo Жыл бұрын
fr
@raisha99 Жыл бұрын
I'm so glad I played it at night when everyone's asleep. my sobbing is quiet but it'd be embarrassing if somehow someone heard it.
@MerlinAstralyn Жыл бұрын
I feel like the English va did an amazing job portraying somber sadness and acceptance. The way their hushed voice lingers. You can almost feel the sad “goodbye.”. Great job on their end.
@五条るるる最強で可愛くてかっ Жыл бұрын
韓国の上品なお嬢様感がめちゃくちゃ好き
@betulkorkut5215 Жыл бұрын
The heavyness of the breaths, then the "People of Fontaine, your sins are forgiven" with the short cut comma and whisper like "are forgiven"... It feels like he could barely end his sentence. At the end we see him there still getting over it... Its so heavy
@betulkorkut5215 Жыл бұрын
There is so much to say man, amazing job, both animators and VA's and music team
@hi-tr1bt Жыл бұрын
i literally dont care what anyone has to say about voices or languages, whatever voice she says it in i will always cry
@とーふめんたるさとう Жыл бұрын
韓国語、中国語フォカロルスかわいい…お姉さん感がある
@CinaraO-O Жыл бұрын
Okay but Furina’s additional crying in Korean dub is literally so good like yeah she’s silently looking down but I imagine her to be sobbing quietly atleast
@obolend_ Жыл бұрын
中配最有感覺! 水神成熟中帶點俏皮 納為萊特慎重中帶些悲傷 ,韓配這部分也是很讚
@dalalalani2261 Жыл бұрын
I think that all the VAs did such a wonderful job expresssing different emotions that the characters could be feeling, like focalors being terrified, yet also happy because her people don’t have to suffer anymore, neuvilette feeling angry, bitter, remorseful, conflicted, his voice trembling, the VAs managed to convey different emotions one might feel about what’s happening
@farifairis73889 ай бұрын
The sound how Neuvillette holding his tears, it's breaking your heart.. No matter which language you play.
@donghyeon__ Жыл бұрын
각 나라의 버전을 듣고 어색하다고 생각된건 없었습니다. 각 나라마다 푸리나의 목소리 톤마다 처형 전 어떤 감정을 가지고 있었을지 추측하는 재미도 있는 것 같아요. 폰타인 마신임무를 보면서 영화 한편을 본 듯 여운이 깊게 남아 지금도 찾아보고 있습니다. 정말 훌륭한 스토리였고 끝난게 아쉽지만 다음 스토리를 기대하며 꾸준히 원신 흥행하길 바라겠습니다!
@elizabethkanaya1337 Жыл бұрын
All of the VAs did a great job, but the Chinese and Japanese versions literally gave me goosebumps. English is my first language, but I speak Japanese and play with that audio so I was already familiar with how the scene goes in that version. Neuvillette's JP VA did really well at conveying the emotions others have pointed out were present in this moment, but perhaps more subdued than other VAs which I feel fits both Japanese society (as it was localized for) and the character as I came to know him. Such an emotional scene T_T
Love the fact when focalor's eyes is represented like a sea ocean while a drop of water was her pupil
@carateuyi Жыл бұрын
i like how the english voice over captures the emotional exhaustion/feeling of that emotional exhaustion finally being released from focalors
@아하_aha Жыл бұрын
이 파트는 진짜.. 4개국어 음성 모두가 전율이 쏟고 좋네요 ㅠㅠㅠ
@sherlucyia Жыл бұрын
看了四種語言,被重新虐了四遍
@heytgp Жыл бұрын
Doesn't matter the language. This hurts.
@raisha99 Жыл бұрын
yes, I cried 4 times in 4 languages watching this
@blckorb6322 Жыл бұрын
The English VA gave me mom vibes, Japanese Gave me step on me vibes. Rest in peace Focalors.
@glennwhicaksono8209 Жыл бұрын
I can't help but felt innocent from focalor's Japanese VA, yet the English version of Hydro dragon sounds perfect
@MarineRX179 Жыл бұрын
I kind of find the voice don't fit Focalors appearance...if only she could dial it back a bit and sound a bit more like a young big sister version of Furina rather than mommy...
@miers2002 Жыл бұрын
@@MarineRX179 yeah, i can see that, but honestly idk its just me, but i kind of like it, it gives me the vibe that she is in control, and furina, almost like her "daughter" who is still experiencing what it is like trying to be a god, focalors has to dive her direction to help save fontaine
in this region we see : - first time seeing egoist side of traveller (by pushing furina open her act) - first time seeing the divine power back to it's true owner. - first time seeing an archon "in action" with her own hand to save their people and we (as traveler) does not meddling in the proccess) - first time seeing archon throne is completely destroyed and emptied (no successor) - first time witness the progress of how genshin character declare "dead" (Which is probably the trigger of something bigger on next patch, include other character death)
@PrograError Жыл бұрын
I guess this is the first time we are considered as the “witness”, even with the limited involvement in the affairs…
@MirohTheo Жыл бұрын
@@PrograError yes. we are "witness" and also "spectator" too. we didn't do single shi- plus we probably lose sum "clue" to find our sister whereabout... but the patch still goes on, probably hyv would give it on another quest. and also.... we (as traveler) arent even apologize to her... like wtf.
@ctran1955 Жыл бұрын
Neuvillette is such a gentle creature after all this time. He barely knew Focalors and felt so much grief over what just happened. The music and the movement of her death straight to Furina and then Neuvillette rising to the sky gives me shivers every single time I see it.
@notcharli3393 Жыл бұрын
deadass my favourite cutscene in the entire game, i cried watching it the first time and i feel the urge to cry again just rewatching it i was pretty disappointed with fontaine at release but its definitely grown on me and is one of my favourite nations to play in at the moment damn you hoyo :')
@_misatito Жыл бұрын
I was thinking "holy sh- they did a Focalors skin just for this mission... I hope we can use that skin in the future for Furina-"
@戰但 Жыл бұрын
No matter how is it cost.
@だいすきあんよ Жыл бұрын
ヌヴィレット実装時日本では英語版のボイスが迫真すぎると話題になったけど逆もあるんだな
@のん-non Жыл бұрын
表現の仕方が多彩な日本語だからこそなんだけどやっぱり1番好きやな
@plora98469 ай бұрын
진짜 이 컷씬은... 그냥... 노래도, 성우 분들 연기도, 연출도 그냥 다 너무 완벽함.... 어느 국가 것이든..
@atharhere3025 Жыл бұрын
I love Fontaine. Favorite nation periodt. Not boring, fun mechanics, interesting lore and easy to explore maps. Amaizing. made me tear up
To me English VA is the best despite Chinese being my mother tongue. Her tone and acting skills perfectly captured the complicated emotion and personality of Focalors/furina. I can even feel she trembled a bit and regret when she spoke about fear being the similarity between gods and human. She's a true legend.
@蕭晴雅 Жыл бұрын
Me too, I'm fully asian and my mother language is Chinese/Mandarin, but English comes easier to me and I use English on most things like games, youtube, etc.
@rozerose3151 Жыл бұрын
The CN version really hit different, the emotions i can feel how sad and angry neuvillete feel. It make me heartbroken for some reason 😭
@Horizon_ex Жыл бұрын
It's such a sadness that neuv being the most powerful man in Fontaine but he can only watch what's happening. I feel the anger also includes being angry with himself that nothing he can do though he's powerful.
@rainl4750 Жыл бұрын
Very biblical quest. The reference to jesus and Noah's ark
@Rikisballs Жыл бұрын
Isn't the entire game biblical? I don't play genshin, but I've noticed a bunch of stuff
@Aporiaa Жыл бұрын
@@Rikisballs more like gnosticism to be specific but that sprouted off judaism and early christian beliefs i think
@rainl4750 Жыл бұрын
@@Rikisballs not truly. It's mostly gnosticism. And I get the archon's names are also biblical demon names. But Fontaine's quest are the most biggest and clearest of it being biblical and the whole plot of suffering for the people, a god sacrificing themselves to cleanse humanity's sins, furina being able to walk on water etc is a "messenger" of god, Noah's ark. So so many. Hence why this quest is so much more references to the bible. You don't see the other archon quest doing these lol
@Rikisballs Жыл бұрын
@@rainl4750 Yeah I figured it was Gnosticism. Pretty cool actually. Do you know anyway I can catch up ok Genshin lore? I feel like playing the game would take forever, and right now I'm thinking of playing Star Rail
@rainl4750 Жыл бұрын
@@Rikisballs ashikai or klementime are super great theory/explaination channels. They got genshin's plot very accurately. As for cutscenes.... Hmm you can just see genshin KZbinrs playthrough. I had to sit through 4hrs + of rewatching genshin's current update quest just bcus I love the quest haha it feels like a movie
@프터-x1q Жыл бұрын
한국의 포칼루스의 감정이 후련함이 느껴지거나 기뻐보인다는 평이 많은데, 한국인으로써 푸리나의 감정연기는 웃는것처럼 보이지만, 누구보다 인간이 되길 갈망했지만 그럼에도 죽음을 맞이해야 하는 슬픔을 느비예트에게 보이고 싶지 않아 애써 웃는 것으로 보입니다. 인간 푸리나가 자신의 속마음을 숨기고 매번 밝은 척을 해왔던 것을 생각하면, 신 포칼루스 또한 비슷한 행동을 할 것이라 생각이듭니다.
@romdom9406 Жыл бұрын
Its crazy how amber sounds so chipper and childlike as furina and then she could also sound majestic and venerable as focalors 😮💨