O Gallego, meu cérebro diz que é Português, mas meus ouvidos dizem que é Espanhol kkkk
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Isso deve-se ao facto de os portugueses não estarem muito habituados a ouvir o galego (ou o galego normativo da televisão, porque o falado pelo povo é bem diferente). Posso-te dizer que é bem mais fácil entender galegos que açorianos (de São Miguel), ou até mesmo alguns brasileiros, pois o vocabulário utilizado não difere muito do vocabulário usado em regiões como as Beiras ou o Norte de Portugal.
@spaliverpool714 жыл бұрын
O sotaque destas duas velhas tamem e' Espanhol? kzbin.info/www/bejne/j3raeoWXhK99q6s
@gsamm25754 жыл бұрын
@@spaliverpool71 Lembra mesmo man, Galego parece uma mistura dos 2 Paises Ibericos
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
@@gsamm2575 Peço desculpa mas o sotaque das duas velhas não soa nada a espanhol. Não conheço nenhuma falante de castelhano que diferencie vogais abertas de fechadas, só para dar um exemplo. A pronúncia delas parece muito a pronúncia de Mirandela em Trás-os-Montes, por acaso.
@gsamm25754 жыл бұрын
Nao tranquilo, nn to reclamando kkk, mas, no meu ouvido soa como isso (Alias eu acho a Lingua Galega bem bonito)
@adolfoformoso50436 жыл бұрын
Que bonito ver um programa Galego-Portugues em Braga.
@mr.miaui89124 жыл бұрын
ONDE FICA BRAGA 😅😅
@joaov71614 жыл бұрын
Em ´portunhol' e português.... mais uma vez o galego saiu RIDICULARIZADO!
@mr.miaui89124 жыл бұрын
@@joaov7161 sierto
@budreverterbudreverter830411 ай бұрын
@@mr.miaui8912 Engraçadinho!
@budreverterbudreverter830411 ай бұрын
@@joaov7161 Porque isso nem é galego nem farrapos de gaita. É uma coisa ridícula que falam na TVG, precisamente gente que quando sai do trabalho na TV fala em castelhano na sua casa. PQP!
@fabiolimadasilva33986 жыл бұрын
Que mais programas como esse sejam gravados! A Galícia merece valorizar a sua cultura e sua língua.
@bernardfong10196 жыл бұрын
Comigo, o galego é o português falado rapidamente com un sotaque castelhano.
@cooperick6 жыл бұрын
Maravilha ouvi los aqui do Brasil. Acho que quero virar galego.
@RicardoBaptista335 жыл бұрын
@@herdeirodacrus5138 Falas que é outra línguas, mas acabaste de escrever em Português. E agora? Conheces todos os sotaques e variantes de Portugal? Não... Porque se conhecesses saberias que cá se fala igual como na galícia, temos sotaques que são iguais ao "galego". "Así está recoñecida polas institucións lingüísticas." Instituições espanholas que querem afastar ligações entre Portugal e Galícia para evitar pensamentos e ideias independentistas.
@pablosantosoliveira865 жыл бұрын
@@RicardoBaptista33 ele escreveu em galego. Podem ser línguas parecidas mas não são a mesma língua
@RicardoBaptista335 жыл бұрын
@@pablosantosoliveira86 Então vais-me mostrar onde está a diferença.
@yvonecosta14065 жыл бұрын
Que incrível.parece que os galegos estão falando português com sotaque espanhol....Muito interessante.
@Alejandro_Estevez4 жыл бұрын
Qué é sotaque? Son galego e non comprendo
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
@@Alejandro_Estevez Sotaque = acento Deixem-se de castelhanismos duma vez!!!
@yancasado50494 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 Exato. Deveriam voltar a vossas origens
@LopesRicarte4 жыл бұрын
@@Alejandro_Estevez Voltam as origens pelo amor de Deus.
@Alejandro_Estevez4 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 Na cidade é peor os nenos de agora non saben muito galego
@josiasfelix18053 жыл бұрын
Incrível a similariedade. Estão conversando como se fosse a mesma língua. Galego é um patrimônio histórico.
@carlosmagalhaes71093 жыл бұрын
Sou do norte de Portugal e amo a Galiza e o povo galego. Vejo-os como nossos irmãos. ❤
@fernandonunezalvarez24906 ай бұрын
Muito obrigado, Carlos, pelas tuas palavras!!🫶🏼 Eu sou galego, de Santiago de Compostela, a capital histórica da Galiza. E também vejo aos portugueses como nossos vizinhos e IRMÃOS!! Os galegos e os portugueses da Região Norte somos e seremos sempre muito próximos no coração. Para nós galegos, Madri e Barcelona ficam muito longe geográfica e culturalmente falando. Disculpa meu português ruim!!😅😓 Sempre fico misturando minha lingua galega com o português quando tento escrever na vossa maravilhosa lingua irmã-gêmea!!😜 Abraço forte, caro Carlos!! Viva a fraternidade Portugal-Galiza❤️
@cwlcxx5 жыл бұрын
Sou brasileiro nascido em Belém, PA. Mano, que bonito esse vídeo. Mostra o quanto a fronteira e a distância não separam o quão bonito e as diferenças que o Galego e o Português sofreram e ao mesmo tempo, não sofreram ao longo de séculos. Viva a cultura ibérica.
@marcospereiradasilva55043 жыл бұрын
Vamos unir PORTUGALIZA
@andrer.s16042 жыл бұрын
Meu mano é igual ao sotaque maranhense,não mistura nem a pau,apesar de ser fronteira....!
@ilravenheart31234 жыл бұрын
SOU DESCENDENTE DE GALEGOS, MAS TENHO MUITO ORGULHO DE FALAR ESSA LINGUA MARAVILHOSA QUE É A PORTUGUESA!
@weslito55665 жыл бұрын
Conclusão, os falantes de português e espanhol entendem muito bem o galego
@lusagal85915 жыл бұрын
é certo sim para mim são Lusos
@weslito55665 жыл бұрын
@@lusagal8591 Para escrever eu não saberia mas talvez posso ler
@lusagal85915 жыл бұрын
@@weslito5566 para nos entendermos oralmente ja é muito bom
@voltronsupremeFood5 жыл бұрын
falo las dos linguas y entendo perfeito. Para nós que falam Portunhol, o Galego é um presente de Deus.
@spaliverpool714 жыл бұрын
@@voltronsupremeFood Mando ahi um desses presentes: kzbin.info/www/bejne/j3raeoWXhK99q6s
@leacarvalho33944 жыл бұрын
Sou do Brasil orgulho de ver galicia é Portugal unidas como nos velhos tempos e agora nos novos tempos
@kingjaehaerystargaryen2 жыл бұрын
*Galiza.
@casadelvino23375 жыл бұрын
Que bom viva galiza viva galego viva o português viva brasil viva portugal
@spaliverpool714 жыл бұрын
Casa do Vinho = Rioja???
@casadelvino23374 жыл бұрын
@@spaliverpool71 What?
@casadelvino23374 жыл бұрын
@@spaliverpool71 ok Rioja!!! vinhos Rioja!!!
@spaliverpool714 жыл бұрын
@@casadelvino2337 Vinho do Ribeiro / d'Alvarinho [GAL]
@casadelvino23374 жыл бұрын
@@spaliverpool71 cachaça 51 vc conhece a melhor que existe famosa no Brasil.
@wilsonguida10273 жыл бұрын
Que coisa linda esta intehração pelos idiomas tão semelhantes. E nós brasileiros estsmos incluídos nrsta festa. Gostaria de ter estado aí presencialmente. Felicidades para estes 2 povos.
@matheusesteves45995 жыл бұрын
Amo Portugal e adoro a galícia tive o prazer de viver em ambos
@_felipe_lp10384 жыл бұрын
Eu que sou brasileiro entendi perfeitamente 😲
@ramoncschneider45384 жыл бұрын
não é só isso, é mais fácil pra um brasileiro entender o sotaque galego que os portugueses falando!
@Fabio-yn1gr4 жыл бұрын
Você entendeu tudo será que foi porque no Brasil se fala o português e em Portugal também? Será que foi por isso, amigo? Estranho isso. Um mistério...
@emersonalbert11854 жыл бұрын
Também achei mais fácil compreender os galegos.
@tais12ferreira264 жыл бұрын
@@Fabio-yn1gr 😂😂😂😂
@eu45134 жыл бұрын
Assistindo agora. Também entendi melhor o galego
@Fullwwyyo4 жыл бұрын
Sou de Caruaru - Pernambuco - Brasil o que tenho a dizer é que nosso idioma português é o mais lindo e único do mundo !
@spaliverpool714 жыл бұрын
Eu som um Galego que visitou Recife e Olinda
@tigraogatao59245 жыл бұрын
Se amo Portugal porque é a pátria mãe do Brasil também adoro a Galiza
@sancaohercules70674 жыл бұрын
aham vai nessa esplorou ate nao poder mais
@WARDOG1234 жыл бұрын
@@sancaohercules7067 historia
@camila_costa123 жыл бұрын
@@sancaohercules7067 aprende a escrever e depois volte aqui pra não passar vergonha
@gilmarferreira15043 жыл бұрын
@@sancaohercules7067 Eu sou brasileiro e me envergonho quando vejo comentários como esse
@joaojosesilva6932 жыл бұрын
@@sancaohercules7067 sanção herculinho, eras um poeta fantástico se não fosses um viralatas!
@petriximmanol56274 жыл бұрын
Uau! A comunicação entre eles é totalmente fluente.
@joaoantunes29173 жыл бұрын
Os dois vêm da mesma língua, Galaico-Português.
@Adelaides25 ай бұрын
Algo mágico....achei fantástico
@wilsonribeirodealmeida12933 жыл бұрын
Parabéns aos Galegos e aos Portugueses e um grande abraço deste amigo brasileiro !!!
@manuelpaiva52964 жыл бұрын
Portugal é o lindo corpo de uma princesa com seu belo rosto na Galiza
@budreverterbudreverter830411 ай бұрын
Já há que viajar na maionese!
@budreverterbudreverter830411 ай бұрын
Eu acho que mais do que uma princesa deve ser o príncipe. A parte de Lisboa deve ser o saco dele.
@ruankun98714 жыл бұрын
sotaque portugues é muito ingraçado e fofo eu amo muito portugal
@lobinhali12335 жыл бұрын
Haja mais programas como estes. Muito bonito!!! Prefiro mil vezes o sotaque Galego do que o sotaque Brasileiro na televisao portuguesa 👍
@jorgeguerrero44552 жыл бұрын
Xusto agora volvin a ver o video. É ben certo que Portugal e Galiza teñen un pasado común, e teñen sentimentos cercanos entre ambos. Desde a nosa parte, sempre temos Portugal moi preto de nós, e tamén un sentimento especial para Brasil. Obrigado por serem coma sodes, unha perta desde o Norte de Valença do Minho para todos vós.
@josedamiaoleandro4 жыл бұрын
Muito bonito esse encontro do Galego com o Português, vida loga ao Galego.
@silvioa.b.araujo73222 ай бұрын
Felicidades desde Buique-PE, Brasil. O modo do falar gallego é gracioso. Essas senhoritas são mui fixes!!!
@sabinoluevano74473 жыл бұрын
I'm Mexican, and I have a deep love for the Portuguese language. It sounds so poetic and melodic. I love Brazilian music, bossa nova, so beautiful.
@realperson6713 Жыл бұрын
Yo como brasileño recibo tu comentario con honra, muchas gracias desde España
@samueloliveira87474 жыл бұрын
Português e galego são dois irmãos gêmeos siameses separados na infância...
@manuelpaiva52964 жыл бұрын
Não é bem Portugal mas sim Minho e Galiza antes da formação de Portugal Galiza e Minho era um só
@xurxoferreirodemontealegre36713 жыл бұрын
Gostei muito de sua colocaçao
@samueloliveira87473 жыл бұрын
@@xurxoferreirodemontealegre3671 Obrigado 😀
@xurxoferreirodemontealegre36713 жыл бұрын
@@manuelpaiva5296 Me desculpe, Manuel, mas o territorio entre o Minho e o Douro, inclussive o Mondego também, ja era Portugal antes de sua independença. Chamava-se Condado de Portucale ou Condado Portucalense, que por sua vez fazia parte do Reino da Galiza, e aí nesse condado é quando surgiu a naçao e Estado portugués, que separou-se do Reino da Galiza, que entao por sua vez fazia parte da Coroas de León. Todo o que foi agregado a Portugal do Douro para o sul, foi terra conquistada pelos do Norte. Dado que os habitantes do Condado Portucalense eram na realidade, em grande parte, galegos que repovoaram essas terras do norte de Portugal a partires do século X, pode-se dizer que os do norte de Portugal que conquistaram o sul de Portugal eram descendentes, em bom percentual, de galegos da Galiza. Nao esqueça que o primeiro rei português Afonso Henriquez era filho duma mulher da nobreza galega, Dona Teresa, nascida no que hoje é a provincia de Ourense (Galicia). O próprio rei Afonso Henriques nasceu em Guimaraes, cidade fundada no século IX por Vimara Perez, um nobre galego. Essa cidade acabaria sendo o berço na naçao portuguesa. Portanto cabe poder afirmar que a colocaçao de Samuel Oliveira é muito pertinente e totalmente certa. Português e galego nao somentes sao dois irmaus siameses separados na infancia, senao que além disso, tanto Portugal enquanto galiza compartilharam a mesma identidade nos seus inicios, eram um mesmo povo. Parabens Samuel Oliveira. O problema do povo galego hoje é que sofre uma doença chamada "esquizofrenia com desdobramento de identidade rsrsrs Eles fazem a maior confusao, porque nao têm certeza se eles sao galegos, portugueses,m espanhopis, suevos, celtas ou va saber o que. Filhos da puta nao sao, porque os galegos que conhecem um pouco eles sabem, mas o povao fica na maior confusao. Veja um exemplo. Há uns 30 anos visitei um vilarejo galego de uns 100 habitantes e falando com uma senhora de 70 anos, analfabeta e que nao sabia falar espanhol, ela me disse que tinha emigrado na Bélgica sendo moça que lá havia gente de todas as partes emigradas, "pois éramos galegos, portugueses, espanhois, andaluces e italianos". Olhe só que interessante as distinçors que a senhora fazia. Eu disse para ela que os galegos iriam junto com os castelhanos na Bélgica, e ela meio envergonhada respondeu-me o seguintne: "Olhe, vai achar graça, mas nós os galegos juntávamonos com os portugueses, portque com os castelhanos nao nos entendiamos, mas com os portugueses sim entendiamos o que falavam". Entao eu lhe disse: "Realmente é curioso, talvez galegos e portugueses deveriam ser um pais so". E de repende a senhora ficou seria e respondeu-me: "Ca, que está dizindo, rapaz, nós somos espanhois, somos da Espanha". Fiquei bobo!!!!! lol lo lol Se isso nao é esquizofrenia, nao sei como chama-lo.
@teresasemanas5707 Жыл бұрын
@@manuelpaiva5296 le royaume de galicia était jusqu'à nord du portugal et séparé ensuite en 2...je comprends plus un galégo que un de Lisbonne..
@Josectba20084 жыл бұрын
Parabéns, eu professor da língua portuguesa, as origens com Portugal, uma delícia.
@gabrielfloreso45524 жыл бұрын
gosto muito da lingua portuguesa sou venezuelano
@hansi58183 жыл бұрын
👏👏👏👏👏Parabéns a este lindo programa os meus apelausos.
@efraindominguezhernandez42672 жыл бұрын
Que beleza de línguas, amei todo esse sotaque maravilhoso, eu falo castelhano e minha segunda língua é a portuguesa!!
@RESISTENCIAPOLOGETICA4 жыл бұрын
estive em 2018 na região da Galicia e fui conhecer meu tio espanhol, lugares lindos
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Este programa é em Braga, Portugal, terra com uma comunidade brasileira bem grande até. :)
@michaeltorres8234 жыл бұрын
Wow!!! Acho que são a mesma coisa, pela forma que ambos estão falando, a única diferença é que o galego ouve-se mais próximo de castelhano, fora disso se ouvem prácticamente igual
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Isso é porque o galego que os apresentadores estão a falar é o famoso "castrapo": castelhano com palavras galegas. O galego verdadeiro é quase idêntico ao português falado tradicionalmente em Braga e diria eu 99% idêntico ao português lisboeta ao nível do vocabulário, com uma maior diferença no sotaque.
@miguelmartimtavira2934 Жыл бұрын
"Se estiver aqui em Braga, venha ter conosco, se estiver na Galiza, fique aí !" Ora viva, a hospitalidade portuguesa no seu melhor !
@angelasilva36635 жыл бұрын
Sou brasileira entendo perfeitamente os portugueses angolanos Moçambicano etc e os galegos e a mesma língua portuguesa
@Yah1k0_3 жыл бұрын
Galego não é a mesma lingua não, só se parece k
@hilleyserrahilley23698 ай бұрын
@@Yah1k0_o Português deriva do Galego
@juancarlosgarcia72603 жыл бұрын
Isto é unha delicia ,estaren xuntas as duas linguas que semellan ser unha soa ás veces,paravens dende corunha na espanha
@bernardfong10196 жыл бұрын
O galego sona como o português ao sotaque castanho. Muito divertido.
@spaliverpool714 жыл бұрын
Isto e' mais Galego kzbin.info/www/bejne/j3raeoWXhK99q6s
@anjinhopantoja4 жыл бұрын
Excelente muito emocionante!
@robertodiasvieira19654 жыл бұрын
Viva o idioma galego e viva o idioma português. Que não se poupem esforços para que as características de ambos idiomas sigam intactos.
@eucliddopaco5 жыл бұрын
É muito interessante Aqui Portugal em Braga a capital original da Galiza quem sabia que acontecia os galaicos juntos outra vez e o mundo não para
@spaliverpool714 жыл бұрын
Vai-tche boa dos Galaicos pre-romanos kzbin.info/www/bejne/d6u7ipakpresr5o
@EdMcF13 жыл бұрын
Sou ingles, falo espanhol e português. Percebo o galego, e muito fácil pecebe-lo sem te-lo estudiado. Para mim, bem que sei que o galego e uma lingua distinta de português, oiço um acento espanhol muito forte cuando os galegos falam, e falam a velocidade duma metralhadora, como muitos castelhanos.
@fernaodias25913 жыл бұрын
Completente de acordo. É lógico. Os galegos decidiram já lá vão 9 séculos assimilar a forma de ser Espanhol ou castelhana. Não é surpresa alguma que tenham maneirismos castelhanos.
@xurxoferreirodemontealegre36713 жыл бұрын
@@fernaodias2591 nao foi assim como diz
@xurxoferreirodemontealegre36713 жыл бұрын
Definiçao da Galicia dada por um arquebispo do Reino de Castilha ao seu rei no século XVI, nao lembro agora o nome: "Nao recomendo à Sua Majestade viajar a Galiza, essa terra de brétemas, néboeiros, chuva, ladroes de caminhos, bruxas e putas". Outro citado no romace do século XVII "Aventuras de Estebanillo González", escreveu sobre a Galiza o seguinte: "Galicia, rabo de Asturias, servidumbre de Castilla y albanhar de Portugal". É de doer, ne?
@martinsdelemos10464 жыл бұрын
Sou um Martins de Lemos. Meu avô era um Martins Teixeira do norte de Portugal. A minha avó era Lemos, filha de portuguesa. Tenho amor pela Galícia, pois os Lemos são de genética galega.
@spaliverpool714 жыл бұрын
E' bem conhecida a vila de "Monforte de Lemos"
@angelasilva36635 жыл бұрын
Eu entendo perfeitamente o português europeu e questão de costume eles falam um pouco mais parido mais e muito bonito o sotaque deles para mim galego e a mesma língua
@raonipaes4 жыл бұрын
Isto me fez sorrir. Obrigado!
@Christian-lp8sp4 жыл бұрын
Q orgulho e ilusióm ver ao mesmo Povo unido🥰🥰
@ilravenheart31234 жыл бұрын
Não, galegos nada mais são do que espanhóis tentando falar lusitano!
@nandasilva87792 жыл бұрын
Que interessante! Eu não sabia que havia idioma mais próximo do português do que o espanhol. Realmente o galego é muito mais próximo. Abraços a todos de além mar. Saudações do Brasil.
@pedroronaldopereiraAdm4 жыл бұрын
Galego é uma lingua tão bonita e sonora quanto o Português e o Español.
@igorantoniocrevelintodesca4667 Жыл бұрын
caramba. A principio eu achei que o primeiro repórter era de Portugal e os outros eram da galícia! rsrs
@andfmandfm49544 жыл бұрын
Sou brasileiro, de Belém-PA, e entendo perfeitamente o português de Portugal (é a mesma língua que eu falo, só muda um pouco o sotaque), e agora descobri que também entendo o galego. Por ser a primeira vez que oiço o galego, não fazia a mínima ideia de como ele soava. Surpreendeu-me, pois 99% das palavras são as mesmas das do português, com a diferença que são faladas quase com a pronúncia espanhola.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
O galego é totalmente inteligível, mas atenção que este galego, o falado na televisão, está longe de ser o galego tradicional e falado no mundo rural. Esse então é ainda mais parecido! É normal que 99% das palavras sejam as mesmas - o galego e o português têm a mesma raiz histórica e uma tradição oral quase idêntica.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Aonde é mais visível a semelhança entre o galego e o português é sobretudo nos nomes dos animais e das palavras, quando comparados com outras línguas irmãs, como o espanhol: *Português/Galego/Espanhol* - lula/lura/calamar - polvo/polbo/pulpo - gaivota/gaivota/gaviota - raposa/raposo/zorro - rato/rato/ratón - pinheiro/piñeiro/pino - castanheiro/castiñeiro/castaño - carvalho/carballo/roble - oliveira-selvagem/oliveira salvaxe/acebuche - erva-daninha/herba daniña/mala hierba - cão/can/perro - árbuto/arbuto/madroño - pêssego/pexego/melecotón - etc.
@miguelitomy2 жыл бұрын
Que delícia de sotaques. Saudações do brasileiro aqui.
@Diegus-3 жыл бұрын
Soy de Argentina, el gallego suena igual al español y el portugues europeo es muy bonito también. Me gustan :D
@joselmacarvalhodealmeidaea40214 жыл бұрын
Nossa língua galega portuguesa e a mais linda do planeta SOU do Brasil bjs 😘💓💕💕
@xurxoferreirodemontealegre36713 жыл бұрын
e a mais sexy se o sotaque é brasileiro rsrsrs
@levilima99255 жыл бұрын
A razão pela qual brasileiros entendem mais o galego é porque o galego detém a fonologia mais próxima do que um dia foi o galego-português. O português do Brasil possui influência de diversas regiões que falam idiomas latinos, a Itália sendo a região que mais influenciou o português na forma de falar a meu ver (tchau-ciao, etc). O português europeu, se distanciou de seus vizinhos em relação a sua fonética, o que para muitos latinos acaba se tornando difícil para a compreensão. É estranho falar isso, mas o português brasileiro atualmente possui mais variantes próximas da fonologia original do galego-português do que Portugal.
@joaocoutinho17254 жыл бұрын
No entanto, podemos notar que o som do "s" presente, por exemplo, no fim das palavras (formação do plural) é mais parecido ao PT- EU. Ao contrário de PT-BR que é mais parecido ao castelhano.
@levilima99254 жыл бұрын
@@joaocoutinho1725 Isto é verdade. Não se aplica a minha região, por exemplo, que é do Rio de Janeiro, onde as palavras que terminam em "s" geralmente possuem um som mais puxado para o "sh" e, soa mais como PT-EU. É bem interessante nossas variações fonéticas. Mas acho bem curioso o fato de Portugal ter abandonado sua fonologia ibérica, em favor de outra. Será que no passado, falar como um latino, era motivo de demérito ou perseguição em território português?!
@joaocoutinho17254 жыл бұрын
@@levilima9925 Eu acho é que o galego-português seria un pouco mais parecido com o português na parte das vogais mais fechadas. kzbin.info/www/bejne/qGGngYhteNiHebc (min 2.39 quando o rei (acho) fala galego, a entoação é quase toda igual ao PT-EU (pelo menos do norte de Portugal de onde sou), com as vogais abertas e fechadas tal como dizemos aqui, e com o tal sh característico dos portugueses. Mas de facto, os brasileiros, espanhóis e italianos têm as vogais mais abertas (quase todas abertas) que os portugueses, o que para vocês dificulta a compreensão do PT-EU, o contrário já não acontece.
@joaocoutinho17254 жыл бұрын
@@levilima9925 Eu não sei se os PT tinham a mesma fonologia que os brasileiros têm agora, sinceramente. Creio que só se pode imaginar, porque na altura não havia áudio. Mas se tínhamos, não abandonamos por achar que era "abaixo dos padrões" (se sim, acho que se saberia e dariamoa em história) e certamente que não houve perseguição. Se houve mudança, foi natural. Embora ache que não tenha havido uma grande mudança. Os brasileiros,a meu ver mudaram mais, com a influência dos italianos, dos povos tribais, etc.
@FerUFPR4 жыл бұрын
Eu sou brasileiro e acho mais fácil entender o português de Portugal, exceto quando eles usam palavras que nós não usamos aqui. Sei lá. Acho é um pouco de hábito. Estou mais habituado a ouvir o português de Portugal. Sinto que português de Portugal é exatamente a minha língua, com um sotaque diferente, assim como um sotaque nordestino muito forte não me é tão fácil de entender no início (sou do sul). Já o galego me parece espanhol. É isso que eu sinto.
@fabiolimadasilva33984 жыл бұрын
O Brasil é o país com mais falantes do galego no mundo. Somos 200 milhões. :D
@GerardoTonella4 жыл бұрын
kkkkkkkk
@Titanicrain4 жыл бұрын
@@GerardoTonella ?
@rubenmoreira97504 жыл бұрын
E o país com mais burros também
@Titanicrain4 жыл бұрын
@@rubenmoreira9750 português bravinho coitado só pensa na gente kkkkk :(
@rubenmoreira97504 жыл бұрын
@@lacerda6987 fala uma pessoa que vem de um país que confunde “mas “ com “mais “ .
@cleciusviana76233 жыл бұрын
Que bonito, uma integração com portugueses e galegos, com respeito e admiração, a união é perfeita e o entendimento melhor !
@galiciaalive2 жыл бұрын
Que pracer entender o português e poder facer este tipo de colaboracións! :)
@patriciawilson25254 жыл бұрын
Me sinto acompanhado de pais e tios (Alberto Barros, Brasil)
@Adelaides25 ай бұрын
Que belíssimo....entendo quase 100% ...sou do Brasil 🇧🇷
@vinaconstrutora4 жыл бұрын
Os galegos estão usando muitas palavras do idioma espanhol. Não dou mais de 50 anos para eles esquecerem o idioma galego.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Sem dúvida... :(
@deb3534 жыл бұрын
Hahahaha eu também!
@danilocassio56663 жыл бұрын
Penso o mesmo. Já vi muitos vídeos de idosos e jovens e é incrível como os jovens galegos pensam que falam Galego mas na verdade falam um espanhol galicizado, enquanto os idosos possuem um galego muito mais puro e não tão contaminado por castelhanismos
@cartman99593 жыл бұрын
Mas é normal
@budreverterbudreverter830411 ай бұрын
@@danilocassio5666 Tristeza nao tem fim, felicidade sim. Por isso eu me adiantei a essa catástrofe e me tornei brasileiro. So falo a lingua de Camoens na versao brasileira rsrsrs.
@joserobertomedeirostoth2492 жыл бұрын
Parabéns pela ideia !!!!
@jardeansousa73604 жыл бұрын
Nossa, a música de aniversário é a mesma do Brasil só muda o tu para você... Tô chocado!
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
É a mesma em todo o mundo!
@spaliverpool714 жыл бұрын
Tamem digho eu, Mr Sousa
@yoshikowakabayashi41803 жыл бұрын
Moro em Portugal e aqui no início canta-se igual no início, mas depois muda-se. Eu acho o cantar daqui mais bonita que do Brasil.
@angelajermann67706 ай бұрын
Quem deu o nome de minha família, Nova, foi um galego, de Maceda, que foi Alcaide de Lisboa e navegador pelis reis de Portugal.
@Brunowerther4 жыл бұрын
Esse idioma é muito bonito, caramba
@xaviercastellanos90182 жыл бұрын
Que beleza, duas línguas irmãs com uma história rica... O galego soa bem claro, até parece que o português soou assim há algum tempo, mas evoluiu ao jeito mais rapidinho e simplificado que tem agora...
@fband754 жыл бұрын
Entendo o galego muito bem. A escrita parece mais com o português, mas, a pronúncia, com o espanhol! 🇧🇷
@fernandobarreira82684 жыл бұрын
Exigem-se mais iniciativas como esta.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Aqui tens mais uma: www.crtvg.es/tvg/a-carta/desde-compostela-aqui-galicia-aqui-portugal-4213870
@fernandobarreira82684 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 obrigado Diogo . abraço
@spaliverpool714 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 Obrigadão, meu irmão
@fulviolumachi49404 жыл бұрын
Viva tutte le lingue del mondo ♥️
@PauloOliveira-iw7dq4 жыл бұрын
Galiza ou Galícia? Galego e Português. Excepcionais patrimônios da humanidade. Sou do Brasil e me senti em casa a ouvir vossas pronúncias!
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Em português europeu, Galiza. Em português brasileiro, Galícia. No galego as duas formas são consideradas corretas, mas devido à influência do espanhol na língua a forma "Galicia" está bem mais presente na língua oral.
@discoverBR2 жыл бұрын
Em casa como?? O que isso tem a ver com o português do Brasil?
@PauloOliveira-iw7dq Жыл бұрын
@@discoverBR*Senti-me em casa por entender tudo o que foi dito.*
@motoqueirocometa56666 жыл бұрын
E um português com forte sotaque espanhol kkkkkkkkkkkkkk
@voltronsupremeFood6 жыл бұрын
david el maestro E o original Portunhol....
@voltronsupremeFood6 жыл бұрын
david el maestro Eu sei que nao e Portunol, estava brincando. Eu falo espanhol e um pouco Pt. eu nem sabia do Galego ate ontem. Mas entendo tudo o Galego, o Pt-Pt acho mais difícil.
@AndreSantos-bk7yb6 жыл бұрын
Parece o pesssoal que fala espanhol qundo aprende protanhol fala algumas palavras mas cm sotaque espanico
@rvngz895 жыл бұрын
@@herdeirodacrus5138 pois iso, non te enfades, para os portugueses parece un portugués con sotaque castelán. Non entendo porque te ofendes
@RicardoBaptista335 жыл бұрын
@@herdeirodacrus5138 Tu nem conheces o teu próprio idioma, Galego sem influência castelhana soa igual ao Português, por isso que nós portugueses falamos que o vosso idioma soa como uma mistura. Vê este vídeo aqui, essas duas idosas cantam em "galego" puro que te garanto que é igual ao Português: kzbin.info/www/bejne/j3raeoWXhK99q6s
@mabanomet98793 жыл бұрын
Que lindo video me encanto
@PauloOliveira-iw7dq4 жыл бұрын
*Sem essa! Entendi bem as duas línguas. Galegos devem continuar lutando para manter viva essa língua tão singular. É claro que doceria portuguesa é formidável. Já provei dela aqui em São Paulo, Brasil, numa doceria chamada Dona Matilde.*
@sikeman4 жыл бұрын
Damn, was just there today in that square and now this pops up in my notifications hahaha
@davidkasquare4 жыл бұрын
The Portuguese culture is so relaxed and nice, it fits a phlegmatic like me 😊
@davidkasquare4 жыл бұрын
Nice and beautiful 😊 When they speak Galician (with that Castilian pronunciation) my blood pressure rises, when they speak soft and flowing Portuguese, my blood pressure comes down ... incredible how there can be such a huge difference in pronunciation.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
There is a huge difference in pronounciation because they don't speak Galician, they speak Castrapo.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
This IS Galician: kzbin.info/www/bejne/sJy2eWmcat9rgZo
@davidkasquare4 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 thank you! Interesting! That actually sounds much more like Portuguese. It’s also more calm that in this clip. Interesting, I feel that Galego-Portuguese is a Celtic language using Latin words ...
@allusi55036 жыл бұрын
Muito linda a nossa lingua
@Christian-lp8sp4 жыл бұрын
E a galega cona
@leacarvalho33944 жыл бұрын
Brasileiro já adora ir pra Portugal imagina agora ,quando descobri a galicia só vai dar Brasil ainda falando português vai virar uma extensão do Brasil 😂😘❤❤❤❤
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Há várias questões relacionadas com isso: - Em Espanha todos os cidadãos, para terem cidadania, necessitam de serem fluentes em espanhol, mesmo na Galiza (é algo que é obrigatório pela Constituição Espanhola). Muitos brasileiros não o são. 2° - Na realidade muitos brasileiros com cidadania portuguesa vão trabalhar para empresas de camionagem galegas. De facto, muitos dos "portugueses" de que tanto se falam nas televisões galegas que andam nos camiões na realidade são brasileiros com cidadania portuguesa. 3° - A Galiza, apesar de ter um poder de compra ligeiramente superior ao de Portugal, tem um desemprego muito superior. Em 2019 o Norte de Portugal tinha um desemprego de 5,4%, já o desemprego na Galiza andava nos 7,8%, o que é bem alto se tivermos em conta que a população galega é menor.
@Christian-lp8sp3 жыл бұрын
Somos irmãos
@PortugalForYou2 жыл бұрын
Fantástico! :)
@cooperick6 жыл бұрын
Sou Brasileiro e ouço O GALEGO com muito mais facilidade do que o Português. Impressionante isto para mim. Sou fã incondicional dos galegos.
@bernardfong10196 жыл бұрын
Não sou brasileiro mas prefiro o sotaque galego ao mesmo de Portugal.
@matheusmariano50375 жыл бұрын
Yo amo o sotaque Gallego
@lobinhali12335 жыл бұрын
Mil vezes o sotaque Galego ao sotaque Brasileiro das telenovelas.
@spaliverpool715 жыл бұрын
Pra q as vossas merce's tenham um maior conhecemento da lingua galega, deixo aqui dous (2) videos maravilhosos: DUAS VELHAS CANTANDO E ROSMANDO (resmungando em Pt) kzbin.info/www/bejne/j3raeoWXhK99q6s VARIANTES DO ADJECTIVO "PREGUIZEIRO". Alguns ja' tenho escoitado mas eu ainda sei mais kzbin.info/www/bejne/gnbYZmxjo5adiaM E no meu perfil, tenho mais outro {cantado por mim} q gravara a' minha Avoa Aurora do clan-familia das Puchas nas Rias Altas galegas. JEITOS DE FALAR NOSSOS OU GIRIAS {de galego}: Comer como um lavanco (pato) Durmir como um pelouro Ir a fume de carozo (rapido) Int'o Demo !!! = Ainda o Demo[nio] (Tem cada cousa) Ferve a pota !!! (Arrasa) Lembrem q DEFENDENDO A NOSSA LINGUA, defendem tamem o seu patrimonio ou herdanza linguistica. A GALIZA AFOGA CO COLONIALISMO ESPANHOL. Da fala da minha bisavoa [monolingue em galego], resta/fica/queda bem pouco. O GALEGO ANONIMO
@tigraogatao59245 жыл бұрын
Eu entendo todos sotaques dos países de língua portuguesa e galego também
@mariliaferreira49324 жыл бұрын
Que legal entender isso
@karolyneoliveirasantos26203 жыл бұрын
Kkkk gente o galego parece muito com o espanhol.
@DanoGringo4 жыл бұрын
Eita duas línguas bem parecidas, dar pra entender quase todo.
@sergioandrade56464 жыл бұрын
Sou brasileiro e me surpreendi em descobrir a língua galego-português origem de nossa língua. O galego parece o português brasileiro com sotaque espanhol, acho compreensível a gente (brasileiros) entender melhor o galego do que o português de Portugal
@Inside.volleyball3 жыл бұрын
Galiza é Portugal. ❤️
@edls893 жыл бұрын
Gostei... mais uma língua que eu posso falar agora kkk
@albertowagner50824 жыл бұрын
Putz, o Galego é muito parecido com o Português.
@keilamacedo2772 жыл бұрын
Que maravilha, amo Galego😍
@gueedsmaia44294 жыл бұрын
Viva Portugal Viva Galicia viva o Brasil.
@InspiradoCidadao4 жыл бұрын
*Galiza
@robervalalves46664 жыл бұрын
Muito legal, curti muito.
@voltronsupremeFood6 жыл бұрын
Eu gosto of sotaque Galego
@jooliveira81444 жыл бұрын
Não entendi nada a retorter de roupa preta não entendi o que fala mas este moço de camisa listrada entendi muito bem sou brasileira gostaria de saber que idioma ele fala
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Juan Sánchez fala castrapo...
@TheSaltube4 жыл бұрын
👏👏 Saudações do Brasil a Portugueses e galegos. Agora, sejamos sinceros... apesar de ambas serem inteligíveis, brasileiro dizer q entende melhor galego que Português-PT não "cola". E olha que eu tinha avó galega.😁
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
E sobretudo se tivermos em conta que o sotaque bracarense é talvez dos mais parecidos com o português brasileiro padrão, já que a região do Baixo Minho foi das que mais contribuiu para o povoamento do Brasil.
@TheSaltube4 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 Verdade, meu caro. Talvez até nem seja sempre, mas notadamente nesse vídeo, o Português está mais fácil de ser compreendido.
@andrer.s16042 жыл бұрын
Nessa reportagem só falto dois repórteres Brasileiros,ficaria top de mais....!
@voltronsupremeFood6 жыл бұрын
O que os Brasileiros acham do Galego?
@AndreSantos-bk7yb6 жыл бұрын
Muito interessante
@voltronsupremeFood6 жыл бұрын
Andre Santos Sim Entendo eles bem. Pra mim e mais fácil que sotaque Carioca.
@AndreSantos-bk7yb6 жыл бұрын
@@voltronsupremeFood Ai nao acho. Ate no brasil tem muitos sutaques mas nada comparado a isso kkl
@AndreSantos-bk7yb6 жыл бұрын
@@voltronsupremeFood A nao ser que vc não seja brasileiro(a)
@voltronsupremeFood6 жыл бұрын
Andre Santos Eu soa Mexicano.
@zaca86434 жыл бұрын
Lindo o Galego.
@vladimir-oc2lu6 жыл бұрын
jajaja que lindo entiendo perfectamente el gallego
@Arepa_y-cafe574 жыл бұрын
Pra mim entendi tudo porque já falava os dois e também o espanhol. Suponho que os espanholes entenderão muito de galego mas sofrerão com português?
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Os espanhóis em geral sofrem também com o galego. Considerar este galego/castrapo como sendo o verdadeiro galego falado na Galiza está longe de ser correto.
@ummagummavii4 жыл бұрын
No es tan difícil si estás acostumbrado a leer castellano medieval, muy cercano al portugués, por ejemplo El conde Lucanor en versión original. Yo diría que entiendo 100% gallego, 95% portugués (hablado).
@marcelinomarquespestana36164 жыл бұрын
Sou brasileiro e falo o português do Brasil. Engraçado que tanto quanto ao português falado em Portugal (que meu ouvido não está tão acostumado a ouvir) quanto ao galego (por causa do sotaque que PARECE misturar o espanhol com o português aos meus ouvidos) percebo que meu cérebro trabalha pra revisar as palavras ditas, mesmo entendendo-as.
@spaliverpool714 жыл бұрын
Processe este tamem coa sua chencha kzbin.info/www/bejne/j3raeoWXhK99q6s
@deb3534 жыл бұрын
Se tivesse um brasileiro e um espanhol, estava feita a festa!
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
Não porque a Galiza até é mais parecida culturalmente a Portugal. Essa cultura da "festa" é algo da Andaluzia ou de Valência, já os galegos são bem mais melancólicos, tal como os portugueses.
@casadelvino23375 жыл бұрын
Sou brasileiro viva galiza
@moneymakers5485 жыл бұрын
Viva ti,son galego
@michaelcostello60195 жыл бұрын
Quando estavo no Brasil, a gente me chamou 'um Galego'.... e um tipo do nord da Europa? Estou Irlandes!
@darvinmachado11665 жыл бұрын
Viva!
@spaliverpool714 жыл бұрын
@@michaelcostello6019 Eu tamem fum chamado de Galego / Gringo / Alemão e ate' Argentino. Eu som alto de olho azul
@casadelvino23374 жыл бұрын
@@spaliverpool71 namora comigo
@joaquimpicarra19233 жыл бұрын
Desde que os galegos falem devagar já me sou a português. Ahh curioso.
@afonsodeusdado17384 жыл бұрын
Viva a união Ibérica...dois estados um governo!!!!!
@silveriorebelo80454 жыл бұрын
vai para o caixote do lixo... lá tudo está muito unido...