Garfield and Friends Opening Multilanguage Comparison

  Рет қаралды 207,133

Multilanguage Comparison

Multilanguage Comparison

5 жыл бұрын

Requested by 3D Movie Maker Fan 2004/5
Thai (English Song): • การ์ตูน การ์ฟิลด์ และ ...
Swedish: • Video
Mandarin: • Garfield and Friends (...
Turkish (English Song): • Garfield and Friends -...
Cantonese: • 日日要開心 (《大食懶加菲貓》主題曲) - ...
Danish: • Garfield & Friends (Se...
0:04 Arabic
1:03 Basque
2:03 Catalan
3:04 Croatian
4:04 English
5:04 French
6:03 Galician
7:02 German
8:02 Greek
8:52 Hungarian
9:52 Italian
10:52 Japanese
11:52 Norwegian
12:52 Polish (Polsat)
13:52 Polish (TVP)
14:52 Portuguese (Brazil)
15:52 Portuguese (Brazil, DVD)
16:52 Spanish (Latin America, also used in Spain)
17:52 Spanish (Latin America, Episode 7)
18:52 Bulgarian (Voiceover, English Song)
19:50 Hungarian (English Song)
20:50 Mandarin (English Song)
21:50 Mandarin (Alternative, English Song)
22:46 Russian (Voiceover, English Song)
23:46 Ukrainian (Voiceover, English Song)

Пікірлер: 101
@mr.gamewatch8774
@mr.gamewatch8774 Ай бұрын
Fun fact: the writer of the show, Mark Evanier, mentioned that he liked this opening in its Spanish version even more than the original.
@user-tr3ym9jp4c
@user-tr3ym9jp4c 4 жыл бұрын
[Tranlsate for Greek version:]"Garfield!!!" You coarse cat stop to eat anymore! "Garfield" Get out from the fridge or else you'll always coarse! When the sun goes down you're weak up and you eat breakfast:hare stew and ice cream parfe!!! "Garfield!!!"The postman's leg what's with you and you're pulling it off? "Garfield!!!"Odie the dog why you pester it again? It's the purpose of your life in the lasagna[noodles]to swim. And if you're coarse and if you're sleep constantly you're the unique cat which i love!!!!!!!!!! THE END [1 like for thanks!!!]
@rae-raetheturtledemon.
@rae-raetheturtledemon. 5 жыл бұрын
I LOVE the Greek version of this intro.
@JARYYT
@JARYYT 2 жыл бұрын
GÃ FÌÉL
@DLCOrganization
@DLCOrganization 2 жыл бұрын
SAME HERE! A completely different song lyrically, and the harmonies on the name "Garfield" are diabetically sweet!
@vicentelugoschannel8162
@vicentelugoschannel8162 2 жыл бұрын
Me too
@emittey
@emittey Жыл бұрын
wooden wood
@spinballpac-man
@spinballpac-man 5 жыл бұрын
I love how the second Mandarin intro is just random clips from the specials!
@joaonunes1086
@joaonunes1086 3 жыл бұрын
16:00 Ohh I didnt knew the DVD version was different, the lyrics are better actually.
@tedi1718
@tedi1718 6 ай бұрын
12:52 polish (Polsat) 13:52 polish (TVP)
@spencerpetunia8268
@spencerpetunia8268 4 жыл бұрын
Greece: I*GAR-FIELD*
@abeltoth430
@abeltoth430 Жыл бұрын
Hungarian lyrics and translation Jó barát Az, aki megérti a szívednek minden titkát A good friend is the one who understands all of the secrets of your heart Jó barát Az, aki a jóban Az, aki a rosszban számíthat rád. A good friend is the one who you can count on in good and bad Ki mindig melletted áll Who always stands by your side Kivel öröm a nyár Who makes summer happy Kivel boldogság vár Who has happyness Ki igaz barát és csak terád vár Who is a true friend and waits just for you Úgy szeret, hogy sose haragszik rád Who loves you so much that he's never mad at you Akit sohasem érhet a vád Who could be never accused Jó barát Legyen az örökös szempont Aki e dalban a középpont Make this an eternal standpoint who is the focus of this song Jó barát Aki minden A good friend is everything Klassz haver, aki társ A cool pal who is a partner Ki a legnagyobb kincs És nem is vitás. Who is the greatest treasure, no doubts Senki más No one else I'm curious for the lyrics of the other versions
@lucasglitch007
@lucasglitch007 10 ай бұрын
14:52 Let's se how was Garfield and Friends in my country!
@Pander1985
@Pander1985 3 жыл бұрын
Can’t get the smile off my face! Love This thank you! Personal request can you do the Chuggington theme? My son is autistic and spends most of his time watching openings ‘other languages’ on KZbin a lot! Many thanks
@multilanguagecomparison
@multilanguagecomparison 3 жыл бұрын
Aww. Thank you. Glad your son is enjoying my channel. If your son likes anime too, he may also enjoy my other channel, where I do anime multilanguages: kzbin.info/door/V7_59-BjT0r-6xzDr0PnSg Someone has already done Chugginton on kzbin.info/www/bejne/jaaXhpWCmt5jg8U but if you want me to do it, please let me know
@MrSeb81
@MrSeb81 2 жыл бұрын
Im Autistic
@VicenteTorresAliasVits
@VicenteTorresAliasVits 10 ай бұрын
Lyrics and translation of the Latin American Spanish version: "Amigo es Quien puede ayudarte A ver más linda la vida Amigo es Quien puede ayudarte A empezar optimista un nuevo día Y te hará conocer Que se puede alcanzar Si lo quieres lograr Hacer de tus sueños una realidad Amigo es aquel en quien puedes confiar Cuando solo querías llorar Cuando el mundo se te viene encima Tus amigos estarán ahí Siempre que los necesites Puedes contar con su amor Como el mar que refresca Como el sol que calienta Amigos son Están ahí Preocupandose Por ti" "A friend is Who can help you See life as something nicer A friend is Who can help you Start a new day as an optimist And they'll make you know That it can be reached If you want to achieve it To make your dreams became a reality A friend is the one who you can trust on When you only wanted to cry When the world overwhelms you Your friends will be there Everytime that you need them You can count on their love Like the sea that refreshes Like the sun that warms Friends they are They are there Worrying About you"
@maxmq
@maxmq 6 ай бұрын
En la versión original para hispanoamérica, los chilenos (donde se dobló) hicieron un buen trabajo adaptando la canción y la letra tiene sentido.
@zentraedi40
@zentraedi40 5 жыл бұрын
thats great video
@laffytaffy1726
@laffytaffy1726 2 жыл бұрын
And I LOVE the Hungarian version of this intro.
@katalinhabony4190
@katalinhabony4190 Жыл бұрын
Same
@EpikBirb
@EpikBirb Жыл бұрын
It's just the normal intro though?
@HUNdebLeonidasX
@HUNdebLeonidasX 11 ай бұрын
​@@EpikBirbonly the first season got the translated intro along with the translated songs It got a new (better in my oppinion) dun later but the into remained in english
@donkeykong6426
@donkeykong6426 2 жыл бұрын
the run sound affect is from Hannah-Barbera
@mopeluso1
@mopeluso1 4 жыл бұрын
4:05 is english
@Free_PalestineSaveGaza
@Free_PalestineSaveGaza 8 ай бұрын
I like the Arabic version
@iashiahuggins8859
@iashiahuggins8859 4 жыл бұрын
7:06
@darlalawrence5203
@darlalawrence5203 Жыл бұрын
The German part of the song littery just took out the 'and friends' part of the logo and left it with just Garfield but your could still here Booker writing the and friends part
@petarpejcic3730
@petarpejcic3730 Жыл бұрын
German dub of Garfield and Friends is really weird.
@EpikBirb
@EpikBirb Жыл бұрын
For some reason they tried censoring US Acres in some dubs. Probably because they thought people only cared about Garfield or it was too much to dub both segments (and the quickies).
@camoshunthetankengine1
@camoshunthetankengine1 10 ай бұрын
@@EpikBirband some countries hate talking pigs
@pinnobeansandgawwik
@pinnobeansandgawwik 3 жыл бұрын
First one is my favorite
@AdamOR452
@AdamOR452 Жыл бұрын
Chinese is just Wait for it HEY NOW YOURE AN ALL STAR
@Angie2343
@Angie2343 Жыл бұрын
The Japanese version is hilarious!
@JohnDoe-be5td
@JohnDoe-be5td 4 жыл бұрын
Why does the grrek one sound more anime-like than the japanese one?
@user-tr3ym9jp4c
@user-tr3ym9jp4c 3 жыл бұрын
greek*😉
@littleman7514
@littleman7514 3 жыл бұрын
Grrek
@JohnDoe-be5td
@JohnDoe-be5td 3 жыл бұрын
@@littleman7514 yes grrek
@jaimeliotti1547
@jaimeliotti1547 Жыл бұрын
No the Arabic one sounds more anime like
@miguelandfriendstwt4005
@miguelandfriendstwt4005 2 жыл бұрын
Eu gosto da dublagem da Coreia e basque é da Espanha e da França e português brazillian e Estados unidos
@AnimoRealista1990
@AnimoRealista1990 2 жыл бұрын
Here's the Danish opening of this cartoon: kzbin.info/www/bejne/i3qkgqtua616nNE
@dariasydykova
@dariasydykova 8 күн бұрын
Damas y caballeros, Garfield y sus amigos. 16:51
@yamirmisaelproductionsllc.8095
@yamirmisaelproductionsllc.8095 Ай бұрын
18:46 Garfield garantiza qué no habrá robots gigantes ni enanitos azules (Referencia a Transformers y Los pitufos).
@joseforopeza165
@joseforopeza165 Жыл бұрын
Japanese, Latín spanish, Italian, and Portuguese are the best.
@shadoudragon
@shadoudragon 9 ай бұрын
10:52japanese
@3LoucosMalucos
@3LoucosMalucos 4 жыл бұрын
14:52
@faustina108
@faustina108 11 ай бұрын
Garfield e Seuss amigos 🇵🇹/🇧🇷
@erivaldoaugustoaraujodasil2178
@erivaldoaugustoaraujodasil2178 4 жыл бұрын
Galego,tem voz portuguesa
@Emily-cw7tj
@Emily-cw7tj Жыл бұрын
The link for the Swedish version doesn't work.
@LittlePogo183
@LittlePogo183 7 ай бұрын
I just like Russian and Bulgarian
@quackt119
@quackt119 4 жыл бұрын
I wonder if anyone can translate what the Greek is saying.
@user-tr3ym9jp4c
@user-tr3ym9jp4c 4 жыл бұрын
[I translated for you]''Garfield!!!'' You coarse cat stop to eat anymore! ''Garfield!!!" Get out from the fridge because you will always coarse! When the sun goes out you weak up and you eat breakfast:hare stew and ice cream parfe! "Garfield!!!" The postma's leg what's with you and you're pulling it off? "Garfield!!!" Odie the dog why you pester it again? It's the purpose of your life in the lasagna[noodles]to swim. And if you coarse and if you sleep constantly you're the unique cat which i love!!!!!!!!!!! THE END!!!! [1)Sorry if you don't understand something,2)I used google translate for some words and I translated very easy because I am Greek!!!!!!!!]
@quackt119
@quackt119 4 жыл бұрын
Thanks
@littleman7514
@littleman7514 4 жыл бұрын
Why does E7 of the Spanish version have a different intro?
@ElMortadelas269
@ElMortadelas269 3 жыл бұрын
idk im wondering the same
@rainbow_duckies
@rainbow_duckies 3 жыл бұрын
It was dubbed in a different studio, the one that would take over starting with S3. Most episodes of S1-2 were dubbed by Leonardo Céspedes Producciones, while eps 7, 27, and 29 were dubbed by DINT Doblajes Internacionales. Why only those episodes? I don't know. I haven't seen any reliable sources on it, but, apparently, they were redubbed, since some people remember watching a different version of those episodes, most likely a Leonardo Céspedes dub. But, again, I don't have any reliable sources on this last info.
@littleman7514
@littleman7514 3 жыл бұрын
Oh, well that answers my question.
@littleman7514
@littleman7514 3 жыл бұрын
I see, I didn’t know that.
@ricardorichard3388
@ricardorichard3388 2 жыл бұрын
@@4nimanthyx not is Chile
@busterbunny6794
@busterbunny6794 2 жыл бұрын
0:00 made with?
@tomazyntraviezyn
@tomazyntraviezyn 6 ай бұрын
Wow no recordama esas canciones
@mauriliopasquinineto
@mauriliopasquinineto 2 жыл бұрын
A melhor e em portugues brasileiro,foram dubladas no rj e em sp
@rubiesvideoskidschannelsan836
@rubiesvideoskidschannelsan836 4 жыл бұрын
My fav galican german itailano
@mau2000able
@mau2000able 3 жыл бұрын
1:33
@williamsdobezoabli7203
@williamsdobezoabli7203 3 жыл бұрын
🇺🇸
@damianhendriks6162
@damianhendriks6162 3 жыл бұрын
What a shame that there is no dutch dub. Can you make a fandub pls?
@multilanguagecomparison
@multilanguagecomparison 3 жыл бұрын
Hi there, sorry to ask you this question, but are you a spammer or not? If not, please reply to this comment by copying this sentence (along with the quotes): "I am not a spammer" Thanks
@damianhendriks6162
@damianhendriks6162 3 жыл бұрын
"I am not a spammer"
@marvinmortier4342
@marvinmortier4342 2 жыл бұрын
Yes I speak dutch
@damianhendriks6162
@damianhendriks6162 Жыл бұрын
Can you make the fandub?
@maxmq
@maxmq 6 ай бұрын
Spanish dubbed in Chile (not the E7)
@faustina108
@faustina108 11 ай бұрын
Garfield e I suoi amici 🇮🇹
@williamsdobezoabli7203
@williamsdobezoabli7203 4 жыл бұрын
🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽
@elfran2002
@elfran2002 2 жыл бұрын
El doblaje de la serie es chileno
@elfran2002
@elfran2002 2 жыл бұрын
@@4nimanthyx de nada
@fabianaraquelmartins9477
@fabianaraquelmartins9477 2 жыл бұрын
Joao nunes thank you very mutch
@elizabethramirezsierra3700
@elizabethramirezsierra3700 Жыл бұрын
Ypu forgot Dutch and Danish
@dragonloli7938
@dragonloli7938 4 жыл бұрын
Does anyone has the Japanese Lyrics?
@user-cr4kw2zq8b
@user-cr4kw2zq8b 3 жыл бұрын
Leave it to me!
@user-cr4kw2zq8b
@user-cr4kw2zq8b 3 жыл бұрын
「さあ、皆さんお待ちかねガーフィールドと仲間たちの始まりです。」仲間、いつもそばで背中押してくれる。仲間、気分を変えて立ち上がらせてくれるよ。踏みつけたりしない。アドバイスで立ちはだかる壁壊してくれる人。正直に心開くさ。追い払ったりしないで。重荷を軽くして、元気付けてあげる。そばにいてくれる頼もしい仲間。辛いときは力あげる。いつも、うっとうしい、そばにいる。「みんな勘違いしてる。こっちが現実そっちがアニメの世界。」
@dragonloli7938
@dragonloli7938 3 жыл бұрын
@@user-cr4kw2zq8b Oh, thank you so much! Been wanting this for months. I'm gonna post the romaji lyrics below for anyone who wants to song along
@dragonloli7938
@dragonloli7938 3 жыл бұрын
Romaji Lyrics Sā, minasan omachi ka ne gāfīrudo to nakama-tachi no hajimaridesu.' Nakama, itsumo soba de senakao shite kureru. Nakama, kibun o kaete tachiagara sete kureru yo. Fumitsuke tari shinai. Adobaisu de tachihadakaru kabe kowashite kureru hito. Shōjiki ni kokoro hiraku sa. Oiharattari shinaide. Omoni o karuku shite, moto kidzukete ageru. Soba ni ite kureru tanomoshī nakama. Tsurai toki wa chikara ageru. Itsumo, uttōshī, soba ni iru. `Min'na kanchigai shi teru. Kotchi ga genjitsu sotchi ga anime no sekai. LYRICS THANKS TO ててて
@user-cr4kw2zq8b
@user-cr4kw2zq8b 3 жыл бұрын
@@dragonloli7938 Sorry, I found a little mistake. So I’ll tell you. “moto kidzukete ageru” ↓ “genki dzukete ageru”
@anshuraval5211
@anshuraval5211 5 ай бұрын
Put send also hindi one also
@user-nl8zn2xq3f
@user-nl8zn2xq3f 7 ай бұрын
한국어 오프닝 도요!" 😢👎 12:00
@user-nl8zn2xq3f
@user-nl8zn2xq3f 5 ай бұрын
꺄아아악!" 😢 👎 11:30
@sotiriskosmas7133
@sotiriskosmas7133 3 жыл бұрын
the greek version is wrong !!!>:(
@Broccoli263
@Broccoli263 2 жыл бұрын
ok so i guess being different is bad i see.
@thisnamehaschangedthanksto8185
@thisnamehaschangedthanksto8185 Жыл бұрын
lmao bulgarian
@user-uz9cz8kb6u
@user-uz9cz8kb6u 6 ай бұрын
8:02
@paolorestivo2401
@paolorestivo2401 2 жыл бұрын
10:16
@anapaulafigueiredofigueire1163
@anapaulafigueiredofigueire1163 6 ай бұрын
8:02
All the Garfield Voice Actors Throughout the Years!
1:00
brandonkiyoshi
Рет қаралды 261 М.
Happy 4th of July 😂
00:12
Pink Shirt Girl
Рет қаралды 35 МЛН
路飞被小孩吓到了#海贼王#路飞
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 39 МЛН
ОСКАР ИСПОРТИЛ ДЖОНИ ЖИЗНЬ 😢 @lenta_com
01:01
Franklin Intro [Multilanguage]
29:05
Jake Sharratt Martínez
Рет қаралды 121 М.
Why Odie doesn’t Talk #garfield #movies #cartoon #theory #dogs
0:44
Wentworth Bros
Рет қаралды 2 МЛН
God Has Abandoned Us (Catalan Version)
0:32
Jummus Mcnugget
Рет қаралды 9 М.
Clifford the Big Red Dog Opening Multilanguage Comaprison
21:54
Multilanguage Comparison
Рет қаралды 164 М.
Here Comes Garfield HD
24:20
Zhiqin Chen
Рет қаралды 351 М.
Garfield And Friends - The Big Catnap
8:06
katula
Рет қаралды 234 М.
Peg + Cat Opening Multilanguage Comparison
8:31
Multilanguage Comparison
Рет қаралды 164 М.
I know where you live Garfield
0:03
GIGA-PAC-MAN
Рет қаралды 56 М.
Garfield and Friends - Intro Compilation (1988 - 1994)
6:03
Definitely Fake Grant O'Brien
Рет қаралды 420 М.
Little Amadeus Opening Multilanguage Comparison
9:07
Multilanguage Comparison
Рет қаралды 38 М.
Happy 4th of July 😂
00:12
Pink Shirt Girl
Рет қаралды 35 МЛН