I dont know who needs these but here are time stamps for every edition (language) <a href="#" class="seekto" data-time="210">3:30</a> Japanese (Yasushi Suzuki) <a href="#" class="seekto" data-time="1705">28:25</a> Japanese (Ken Sugawara) <a href="#" class="seekto" data-time="2280">38:00</a> Superchats <a href="#" class="seekto" data-time="2579">42:59</a> English (Bantam Paperbacks) <a href="#" class="seekto" data-time="2989">49:49</a> English (Folio) <a href="#" class="seekto" data-time="62">1:02</a>:30 English (Hardcover Steven Youll) <a href="#" class="seekto" data-time="66">1:06</a>:25 Chinese (Taiwan Sitak) <a href="#" class="seekto" data-time="84">1:24</a>:57 Croatia (Algoritam) <a href="#" class="seekto" data-time="90">1:30</a>:35 Czech (Talpress) <a href="#" class="seekto" data-time="96">1:36</a>:53 Dutch <a href="#" class="seekto" data-time="98">1:38</a>:05 English Voyager (Jim Burns) <a href="#" class="seekto" data-time="102">1:42</a>:43 French (J‘ai Lu) <a href="#" class="seekto" data-time="113">1:53</a>:20 German (Blanvalet) <a href="#" class="seekto" data-time="120">2:00</a>:00 Dutch (again) <a href="#" class="seekto" data-time="121">2:01</a>:02 English (2005 Paperbacks) <a href="#" class="seekto" data-time="121">2:01</a>:59 English (HarperCollins-Voyager) <a href="#" class="seekto" data-time="124">2:04</a>:52 English (Hbo Tie-in) <a href="#" class="seekto" data-time="128">2:08</a>:10 English (Illustrated) <a href="#" class="seekto" data-time="128">2:08</a>:46 Estonian (Varrak) <a href="#" class="seekto" data-time="130">2:10</a>:45 Finnish (Kirjvara) <a href="#" class="seekto" data-time="133">2:13</a>:22 French (again) <a href="#" class="seekto" data-time="136">2:16</a>:05 Superchats <a href="#" class="seekto" data-time="149">2:29</a>:10 Bulgarian (Bard) <a href="#" class="seekto" data-time="150">2:30</a>:49 Chinese (Chongqing) <a href="#" class="seekto" data-time="151">2:31</a>:36 Fancover (Bogna Gawronska) <a href="#" class="seekto" data-time="152">2:32</a>:03 English (Behance) <a href="#" class="seekto" data-time="153">2:33</a>:13 German (German Goldmann) <a href="#" class="seekto" data-time="156">2:36</a>:30 German (Penhaligon) <a href="#" class="seekto" data-time="157">2:37</a>:26 German (Phoenix) <a href="#" class="seekto" data-time="160">2:40</a>:13 Greek (Anubis) <a href="#" class="seekto" data-time="161">2:41</a>:10 Hebrew (Opus) <a href="#" class="seekto" data-time="161">2:41</a>:27 Romanian (Nemira) <a href="#" class="seekto" data-time="163">2:43</a>:07 Italian (Monadori) <a href="#" class="seekto" data-time="164">2:44</a>:40 Italian (Monadori Original) <a href="#" class="seekto" data-time="165">2:45</a>:14 Italian (Monadori Reprint) <a href="#" class="seekto" data-time="166">2:46</a>:21 Korean (Eunhaengnamu + Shinwon) <a href="#" class="seekto" data-time="167">2:47</a>:34 Norwegian <a href="#" class="seekto" data-time="170">2:50</a>:50 Polish <a href="#" class="seekto" data-time="174">2:54</a>:56 Portuguese (Brazil) <a href="#" class="seekto" data-time="178">2:58</a>:56 more Portuguese <a href="#" class="seekto" data-time="182">3:02</a>:21 Romanian <a href="#" class="seekto" data-time="184">3:04</a>:46 Russian <a href="#" class="seekto" data-time="191">3:11</a>:05 Serbian <a href="#" class="seekto" data-time="191">3:11</a>:41 Slowenian <a href="#" class="seekto" data-time="192">3:12</a>:36 Spanish (Argentina) <a href="#" class="seekto" data-time="193">3:13</a>:10 more Spanish <a href="#" class="seekto" data-time="197">3:17</a>:45 Swedish <a href="#" class="seekto" data-time="200">3:20</a>:00 Graphic Novel Speedround <a href="#" class="seekto" data-time="202">3:22</a>:42 Favourites <a href="#" class="seekto" data-time="205">3:25</a>:00 Superchats
@Witchgirl44 Жыл бұрын
Seven blessings for this friend!
@HyTricksyy Жыл бұрын
the GOAT, ty
@KlikiDemon Жыл бұрын
2:41:27 they say it is hungarian but it is not. It is romanian
@baelorbreakstuff Жыл бұрын
I needed this thank you
@malicewonder8345 Жыл бұрын
@@KlikiDemon exactly. They show the same covers later at 3:04:38
@Little-Dude Жыл бұрын
I think the next person to interview GRRM should print some of these out and get his opinion on them. It would be more interesting than the same 5,000 questions he always gets.
@Ballin4Vengeance Жыл бұрын
So what do you think the Winds of Winter cover will look like George!?
@Skwadley Жыл бұрын
I like how it sounds like ASX is just standing behind Glidus. Like to imagine they’re in the same room and ASX is just chilling in the back
@CoRLex-jh5vx Жыл бұрын
You mean that's not what this is??
@megamovieman101 Жыл бұрын
I think the things we learned most from this stream are that: 1. That image of Stannis on the throne is VERY popular 2. Schwift has a LOT of bastards running around
@maxwellkazemba2299 Жыл бұрын
I thought a sorcerer gelded schwift as a child tho?
@menschman1464 Жыл бұрын
@@maxwellkazemba2299the current glimbus regenerated from the originals severed peen
@KaritKtana Жыл бұрын
The Japanese Tyrion cover is mesmerizing, but I think people's problem with it is that he looks like a baby!! The artist got the individual attributes in the hair, eyes, etc. But Tyrion is well into his 20's, not a toddler
@JJJJJVVVVVLLLLL Жыл бұрын
I do agree… especially his tiny, soft right baby hand
@phnargg Жыл бұрын
Yeah, I think it’s a really cool artwork, but what throws me is the grey skin tone. It makes Tyrion look more like a fantasy creature/alien baby, when he’s supposed to be just a weird looking human man. Having a babyish look doesn’t really fit Tyrion’s personality, either. Also, this is one of the few depictions I’ve seen that have his right eye as the black one, which is interesting!
@ccorvid Жыл бұрын
the hair kinda blends w his skin tone too so he looks bald at first
@awldune4 ай бұрын
I think that take is inspired by the "elderly children" in Akira, particularly Masaru
@amerikatt Жыл бұрын
The dice in the norweigan ones are review scores, the letters under them mark which newspaper reviewed them. Its common in Sweden and norway for newspapers to review not out of five stars but out of six points on a dice 😊
@Longshanks1690 Жыл бұрын
We should get Glidus to eat the $200 versions on stream.
@baelorbreakstuff Жыл бұрын
I’d pay him 200 just to stream with ser hunts reviews
@incoherentrambling3139 Жыл бұрын
If glimbus eats the winds of winter when it comes out I'll donate for the first time in my life
@Cbutton Жыл бұрын
@@incoherentrambling3139 I just want George to send him an alternate copy called the dragon book
@jessISaRicePrincess Жыл бұрын
I would pay him 10 dollars per page eaten
@Domefossil Жыл бұрын
@@baelorbreakstuff that stream would have so much ADHD it'd need Adderall
@TheLandauMinimum Жыл бұрын
This video really feels like the human heart in conflict with itself
@theopenmouth9695 Жыл бұрын
FAULKNER SAID THAT!!!
@modernnationgame Жыл бұрын
My heart exploded
@eduardocherry7268 Жыл бұрын
This video feels like my eyes in conflict with my brain
@guymann16609 ай бұрын
the exaggerated swagger of a human heart in conflict with itself
@efjay3183 Жыл бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="157">2:37</a>:48. Fun fact: Eisenthron is german for: Iron Throne. The word ”Eisen” was closely related to the old English ”isen” (iron), used by Tolkien in words such as Isengard and Isenmouthe.
@twiss9341 Жыл бұрын
Thank you
@Aeraleach Жыл бұрын
you also find it in german-derived last names such as General Eisenhower which comes from Eisenhauer-Iron"puncher"(worker)
@peculiarpangolin4638 Жыл бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="384">6:24</a> Fun fact, Schwift accidentally named the three countries that speak languages from the Uralic family. Hope everyone who reads this has a great day! :)
@jordonby Жыл бұрын
Hm.. big vibes thx for knowledge :)
@hecticscone Жыл бұрын
finno-ugric moment
@Sipu97 Жыл бұрын
@@hecticscone Finno-Ugrian gang
@miketrujillo3677 Жыл бұрын
@@hecticscone what the hell is a minnow urea
@justinkroboth360 Жыл бұрын
This was so pleasant.
@silentbutnedly Жыл бұрын
Ngl with Schwift’s sound problems in the beginning I was picturing them streaming with Glidus in front of the computer and Schwift just shouting from the bathroom as he ate yogurt on the toilet
@Sipu97 Жыл бұрын
The Finnish ones are so atmospheric. The blackness makes them feel so mysterious and as if danger surrounds the pictures. Especially the first one, it's so striking. They also depict nature more than many others which just emphasises the Finnishness of them.
@RayFog1 Жыл бұрын
Finnish him
@Max-lf3tx Жыл бұрын
They're my favourites.
@noahmay77087 ай бұрын
It leaves it up to the imaginaition, which I prefer to the realism angle some others take. An older, more fantastical presentation fits very well with how I like to imagine the books.
@yulibeta Жыл бұрын
In Japan, ASOIAF switched translators at A Feast for Crows, which is kinda where the different cover art comes from. Initially, the hardcover releases (usually divided into 2~3 books, since you can fit less text on a page than English in Japanese) and the soft cover pocket book (bunko) releasees (usually divided into about 5 books, due to even less text fitting on 1 page) had different cover art, which is the sprawling covers (hardcover)and the framed covers (softcover). Presumably the softcover versions didn't sell too well, and they were discontinued after A Clash of Kings (or, A Storm of Swords didn't sell enough to merit a softcover version). When A Feast for Crows comes along, the translator switches to a different guy, and he made a lot of changes to the names and lingo (basically made them a lot more edgy). Then, during the time while the new guy is translating A Dance with Dragons, the show happens, blows up, and suddenly there's a much bigger demand for the source material (of which most had gone out of print). So, they re-release all the books in softcover pocket books style with the updated edgy lingo, but this time they ,make them big fat chunky books for people with humongous pockets, and released them with the hardcover version cover art. So, no more covers with the frames. They aren't even in circulation. So, that picture of Ned definitely predates the show. Actually, the only covers that came after the show started would be the two A Dance with Dragons covers.
@lindsayshelton6311 Жыл бұрын
Next livestream should be Glidus and Schwift drawing asoiaf fanart together
@elinaw6175 Жыл бұрын
Omg yes
@elinaw6175 Жыл бұрын
They should have a AI make prompts for them to draw
@roronoalaw7772 Жыл бұрын
Nah next one needs to be them finishing the GoT character alignments
@lindsayshelton6311 Жыл бұрын
@@roronoalaw7772 The alignment of Flement Brax is all we need to know
@Cobalt360Degrees Жыл бұрын
@@elinaw6175 I mean, Schwift already has a random ASoIaF theory generator, so that might still work.
@carraegrea9900 Жыл бұрын
Pretty sure the red haired character in the third Japanese cover is Bran right? It looks like Winterfell, the tree looks weir wood-y and it looks almost like he is floating because of the clouds around his legs, connected to Bran and the crows
@amiam8998 Жыл бұрын
Could be Jojen Reed too? But with the clothes I would think it's Bran as well
@qixec Жыл бұрын
I definitely thought bran too. I would guess that he's standing because it's during a vision or something
@AmbrosiusIII Жыл бұрын
The show made us forget he has red hair and blue eyes like other Tullys
@Chaucerettescs Жыл бұрын
Right, this definitely feels like Bran, Tully red hair and all. I think you're right that he's standing/floating because he's dreaming. The dagger on his belt also feels like an allusion to the catspaw dagger.
@a.a677 Жыл бұрын
@@AmbrosiusIII who's us? lol I easily remember the book looks
@zoltankoppel7818 Жыл бұрын
Just to let you guys know, the book covers at around <a href="#" class="seekto" data-time="161">2:41</a>:34 are in fact NOT hungarian, because I could not understand any of the words on them as a hungarian :D Edit: google translate says it is Romanian
@IOddAm Жыл бұрын
They have the shortcuts labeled as Romanian, seems like somebody realized the mistake
@sharkape Жыл бұрын
Can't believe you streamed for 4 hours at the precise time I had a 4 hour lecture
@SpirusOfH Жыл бұрын
Lmao same. 3 hour lecture, 30 min commute = missed exactly the entirely of this stream.
@bonbonvegabon Жыл бұрын
This streamed 7 hours ago, it was only 4:30am here in eastern Canada when it started lol. I got up 30 mins later at 5 am and still missed it lol
@sharkape Жыл бұрын
@ChesterTester The pain I felt walking out of my lecture, checking youtube, and seeing "streamed 1 minute ago" was agonising
@Arkios64 Жыл бұрын
Elden Ring actually has "seamless" COOP now, thanks to the modding community. As in, join once, and as long as the mod doesn't bug or glitch, you can go through the entire game together from that point.
@mammamiaculpa Жыл бұрын
ooooh
@jimmothybiz Жыл бұрын
Hi guys, spaniard here! The <a href="#" class="seekto" data-time="196">3:16</a>:52 cover it's just the "deluxe" hardcover version of the previous Corominas one and the sleeve it's actually just a translucent onionskin paper with all the lettering so that you can pull it away and then it has the full artwork without any titles or anything. It's actually pretty great and it's super sad that those editors lost the rights to the future novels 'cause we won't ever get the full set (even thou we probably won't get the novels anyway, but you know what I mean).
@mirayoquese8608 Жыл бұрын
Soy el único que tiene las otras portadas de JDT y CDR de Corominas? Me parecen mil veces mejor que las del vídeo.
@jimmothybiz Жыл бұрын
@@mirayoquese8608 Si, es verdad, yo tengo las ediciones de bolsillo con las del vídeo pero las de tapa dura son diferentes y bastante mejores, es cierto.
@zenebean Жыл бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="116">1:56</a>:58 I think "A griffin, A griffin!" is just stated by Jon Connington to be the battle cry as he has the Golden company shout it. Probably like how "A Lannister always pays their debts" is used way more than their generic words that some ancient lord just thought was rad. Also I agree the German does hit different
@violetsapphire952 Жыл бұрын
"Anyone watching a Glidus video does not have a healthy sleep schedule" I have been called out. How dare you say something so accusatory and accurate.
@HeartsinNYC Жыл бұрын
In the art where Ghost is pooping/has a tree hand, Jon's back foot looks all twisted around because of how they draped the cloak around it. can't stop picturing him tripping over it and careening down the cliff.
@PinkyJustice Жыл бұрын
I couldn't not see it. It looks like it's coming out of his tailbone
@iainhansen1047 Жыл бұрын
Time stamp?
@FringeSpectre5 ай бұрын
To me is looked like his whole back was a leg
@zrake_7027 Жыл бұрын
A new glidus x altschwift stream is a blessing frfr
@jordonby Жыл бұрын
Is vibes
@Cbutton Жыл бұрын
Glidus ain’t fucking around this week
@bonbonvegabon Жыл бұрын
But this topic is lame as F
@mammamiaculpa Жыл бұрын
@@bonbonvegabon nahhhhh
@a.a677 Жыл бұрын
@@bonbonvegabon L
@jazzycat8917 Жыл бұрын
@@bonbonvegabon L take
@Cbutton Жыл бұрын
@@bonbonvegabon super L take
@jonttopia Жыл бұрын
The estonia covers look like old computer game covers from like the 90s, I love it.
@angelferreira753 Жыл бұрын
Our Brazilian version of The books is absolutely stunning, all 5 have representation of moments of The books with differents color pallets
@theguywithpants Жыл бұрын
Just googled them. Time to learn Portuguese!
@thyagosaints Жыл бұрын
Yess, I love our version too, é realmente muito bonita
@angelferreira753 Жыл бұрын
@@thyagosaints inclusive as duas versões são bonitas a da leya e da SUMA
@ninacaracol Жыл бұрын
yesss my favorite is dance, absolutely gorgeous
@irasac1 Жыл бұрын
Yup, Dance with the child's bones reveal and feast with the silence... it's so beautiful
@sibirianway560 Жыл бұрын
Honestly considering that he's somewhat of a minor character (and not a POV one), i'm surprised how often we see Stannis on these covers! Melisandre, too ... this was very interesting, thanks for putting so much work into it!!
@noahmay7708 Жыл бұрын
The people love Stannis
@ralcogaming76748 ай бұрын
@@noahmay7708 he's the one true king.
@btarczy5067 Жыл бұрын
The Japanese Cersei/Jaime cover wins it for me. It might scream corny fantasy art but I‘d still hang it up as a poster.
@Holyhunoli Жыл бұрын
Maybe the purple Jon wears on that Japanese cover is subtly inferring he's royalty, since purple was/is an official royal color
@kitcat74578 ай бұрын
certainly a possibility. But I think it is more likely that the artist uses purple to liven up the black cloth. It is fairly common in art to not use pure black and seeing as purple is a dark color it is often used.
@adipsous Жыл бұрын
I like the Hodor representation in that Japanese cover. By the cave time in the story, after being mind-invadedly warged by Bran over and over, Hodor is probably just a shell of a human. He wasn't quite much of a person to begin with. By now he's just a tragic soul-ravaged transport slave. If he ever was a sweet boy, that innocence was chewed up and ground into oblivion long ago. He's a mindless automaton vessel, now. That's all.
@henrikfitch4017 Жыл бұрын
Favourite: Mini Stannis Least Favourite: Mini Stannis Middling Favourite: Mini Stannis
@thyagosaints Жыл бұрын
Yess My favorite Duo is back again, I will download to ear you in the hospital later today, thanks 🇧🇷
@legalise.nuclearbombs Жыл бұрын
Good luck on your cock and ball reduction surgery
@dallayg Жыл бұрын
It really sounds like they were in the same room and I love that energy
@JackDespero Жыл бұрын
The "clip art" in the Spanish version is just an onion paper cover. It can be removed and then you have the original cover. I keep them in mine to protect the covers.
@nasiknosik Жыл бұрын
of course twow have been out in taiwan for a while now, where did you think preston jacobs got the material for his fanfiction
@laurenbastin8849 Жыл бұрын
I believe the painting Glidus is thinking of at <a href="#" class="seekto" data-time="127">2:07</a>:02 is Caspar David Friedrich’s “Wanderer above the sea of fog”
@Chuckiethunderbird Жыл бұрын
I listen to these as I fall asleep and I love them. I probably get through 12 minutes at a time each time, so I can slowly make my way through a 3 hour video over the course of a month watching the videos in their entirety each time plus each auto play video that comes next. What I’m getting at is please send me your KZbin play buttons I have earned them
@albertdrevdal4233 Жыл бұрын
The dice on the Norwegian ones are indeed ratings. honestly didn't know it was a norwegian thing, but here media is usually rated from 1 to 6, and the dice became the popular way of conveying that (which is a little wierd now that I think of it)
@sophie9419 Жыл бұрын
I like how they swiftly move from trying to guess the characters and symbolism to immediately claiming it's mostly generic fantasy art. 😂
@psevdhome Жыл бұрын
As a Finn I must comment. I loved the covers on the Finnish editions for their style. I read the first novel in Finnish first but then read the rest in English, as the English edition was more easily available. I loved the covers though... That having been said, the Finnish edition is quite amateurishly translated, misunderstanding and mangling many frases so that the parallels between things like certain characters become obtuse or undecipherable. There's also some weird translations that persist in translations of other works set in the same Universe (like the HBO show). Like "Hand of the King" isn't translated with the normal word for hand, which would be appropriate, but rather with another word that means "grasper, groper", when referring to the hand. The strange part is Finnish has the same idiom from which the position on the council is derived, i.e. my right hand as in someone who is very helpful to me and in a close position to me. So why use this very uncouth language to translate which takes the reader away from the quite plain and simple meaning of the phrase is anybody's guess. Tyrion's sobriquet of "imp" is also translated into a word that means troll or goblin. Although roughly correct, it refers only to his ugliness in the Finnish, and perhaps his mischieviousness, but does not quite grasp at the most obvious insult of Tyrion being considered quite the unnatural and evil creature, that the word imp obviously carries. Although perhaps on accident the translation becomes more appropriate in Clash of Kings when Tyrion abducts Tommen, as Finnish trolls are known for capturing children from their mothers. A bit of unintended irony there.
@pigpig2525 ай бұрын
dying at the version of Stannis on the throne where he's just photoshopped out and really tiny
@Xsomono Жыл бұрын
This was a great idea for a video. It was extremely interesting to these different visions of game of thrones. Especially the Japanese covers are just incredible. The one with Jamie and Cersei *chef's kiss*
@spencerblake5713 Жыл бұрын
3 glimbus videos in under a week, the seven save us
@jordonby Жыл бұрын
This is a sign of the end of times
@spencerblake5713 Жыл бұрын
@@jordonby we're in the darkest timeline now eurons apocalypse has begun
@BananLord Жыл бұрын
The Hungarian ones at <a href="#" class="seekto" data-time="161">2:41</a>:27 are actually Romanian. I'm happy my country has something better than Germany and France, even if it's just Asoiaf book covers.
@TheHonoredMadman9 ай бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="64">1:04</a>:02 i think theyre a depiction of a manticore but without the scorpion tale
@katalinszabo4145 Жыл бұрын
As a Hungarian i feel called to point out that the books at <a href="#" class="seekto" data-time="161">2:41</a>:27 are actually Romanian. Love this video tho!
@erlkoenig505 Жыл бұрын
Regarding the German version: "Pflicht" means duty, "Ehre" means honour. You read the words from top down, so the Greyjoy words in German are "Wir säen nicht" and not "Wir nicht säen"! ;)
@TriuneWorshipper Жыл бұрын
The Taiwanese ASoS cover was sick not gonna lie. The foreshadowing is actually awesome
@lupine.spirit Жыл бұрын
Ghost in the first japanese one is like “didn’t I do it for you?”
@Picking.a.name.is.hard1 Жыл бұрын
Ok but props to the german covers for looking really cool, unique and also uniform at the same time. And also for coming up with some good House Words for the Conningtons! "Ein grimmiger feind, ein treuer freund" (aka a fierce enemy a loyal friend) makes sense for JonCon himself. Also its just way better than "A GRIFFIN! A GRIFFIN!" 😂 Edit: The German cover of WoW about to reveal the Dayne house words 😂
@xnina92x Жыл бұрын
As a german I found both your pronounciation incredibly cute 😍😂 Even though I will never understand how anyone would voluntarily study the german language 😆
@StockpileThomas1 Жыл бұрын
Guten Tag 😸
@AmbrosiusIII Жыл бұрын
There's something about the clunky practicality of Deutsch that i love so much. Although I will always hate numbers!
@TraphouseTCG Жыл бұрын
So many laugh out loud moment this was great. “He’s standing up tho isn’t he? Hmm” 😂😂
@Bioguy5 Жыл бұрын
Okay, wild theory here... I'd hazard a guess that for some of these covers, they were painted in larger landscape resolution and the publishers zoomed in and cropped them to fit the portrait view of a book cover. You can see that's exactly what they did for the Book #1 cover with Jon at <a href="#" class="seekto" data-time="63">1:03</a>:09 . It's the same cover as the previous one, but it was zoomed in and cropped to fit the entire height of the book (to what end, I don't know). And probably the later book covers were done the same. Though with..... middling results. I have no evidence for this other than #1 I am an artist and #2 I can't fathom some of these compositions.
@MyImaginaryTiger Жыл бұрын
I would love to see videos for all the things you mentioned. (Avatar, Hollow knight, Isaac, etc..) Granted I'd probably listen to you talk about grated cheese for 2 hours.
@Glidus Жыл бұрын
we have discussed a potential “reading the phone book” steam
@albertdrevdal4233 Жыл бұрын
@@Glidusschwifty glimbus steam😤🤤
@Fe22234 Жыл бұрын
@@Glidus you should do that on April 1st.
@Fe22234 Жыл бұрын
@@Glidus you should do that on April 1st.
@yusufdurmus1557 Жыл бұрын
As niche as it was, that was the fastest 3 hours and 37 minutes in my entire life. As obscure as it might have been, it was still really interesting and amazing to see all these beautiful (and weird) covers. As an artist, some of these have inspired me so much, especially the Jaime and Cersei one (and I'm talking about the Japanese hardcover for Feast). That one just straight-up looks like something from Final Fantasy. BTW, you guys forgot to talk about the Turkish (Epsilon) ones. Not necessarily creative or artistic, but I do still find them eye-catching.
@cowsharkdefin6376 Жыл бұрын
Some of the generic art the <a href="#" class="seekto" data-time="150">2:30</a> mark actually was used for for a series of novels about Irish mythology. The one with the dude on a horse holding a sword is from a book called RIders of the Sidhe by Kenneth C Flint. It's a very good series and I think I still have it somewhere. I'm not sure about the one with the shirtless blond dude but I think it's a cover for a book about Cuchulainn, another legendary Irish hero. In both cases the male protagonists are blond dudes so the covers were appropriate. These books were published in the 80s so the artwork was prolly forgotten by most people but not my nerdy self. The other pictures I don't recognize.
@BramVanhooydonck Жыл бұрын
"Dont judge a book by its cover" Glidus and schwifty: literally book judge covers, I mean cover judge books, I mean judge book covers. PS: The Folio collection is absolutely perfect though but not sure if book covers are worth that much.
@Keith-n2p5 ай бұрын
I love how the fan made book covers are way better than the official book covers
@alicehuang4004 Жыл бұрын
Thanks!
@Sumsar333 Жыл бұрын
And just as I was listening to the theory tier list. Good thing I've got a cup of coffee ready
@SKRRTCOBAIN0010 ай бұрын
Just here to remind everybody that Glimbus is eating Winds on release 👌🏼💪🏼 I would like a proof video in which Schwift is cheering him on from the back 💯
@andromidius Жыл бұрын
The Cersei/Jaime cover is great. Also notice which hand Jaime is holding his sword with.
@dotsdot5608 Жыл бұрын
The first manga cover has some final fantasy vibe to it. Love it!
@MarshallCake11 ай бұрын
When I am feeling sad I always come back to watch the teeny tiny little Stanis part
@notribadsvault Жыл бұрын
The biggest problem with some of the Tyrions on these covers is that they make him look like a child or child-like.
@tunguskalumberjack9987 Жыл бұрын
This is such a great surprise! Just last night I got the urge to listen to a bit of Glidustopheles and popped on the “Every GOT episode ranked” video, only intending to do so for a short time while doing some housework. I ended up listening to the whole thing (for probably the 3rd or 4th time) and it had me laughing as much as it always has. I found myself wishing for a new long form Khal Glimbo video, and well, looky here! Thanks, you two- you just made my day👍🏻
@MeeraReads Жыл бұрын
Just woke up to see that I had missed you by an hour! Still, can’t wait to hear what Glimbus and Schwifto have to say
@dinos119 Жыл бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="166">2:46</a>:37 Hello. I am korean. Text on the bottom said 'suggestion'. It has been rated 5 stars from readers around the world(black color words), suggested as a must read fantasy novel book from korean fantasy novel writer(white color worlds), chosen as a fantasy novel of the year by new York times(red circle). So it's like 'Hey, it's a great book. You should read this.'
@iancasleton6356 Жыл бұрын
Thank you random korean- you guys have been killing it with your TV and movies. Gotta say keep it up.
@yungwaifu Жыл бұрын
Not sure if someone already suggested this but what if the cover at <a href="#" class="seekto" data-time="760">12:40</a> is supposed to be the wilding girl theon captured in season 1 and she stayed in winterfell with bran and hodor and rickon until they all left. I only seen the show btw idk if she was even in the books but that was my immediate thought. The castle in the back looks a lot like winterfell tbh
@elisthebirb2357 Жыл бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="148">2:28</a>:30 as a huge Witcher fan, allow me to present a nifty little alternative. if you don't have the time to go through an entire book series and/or hundreds of hours of just the last game, let alone entire game trilogy, consider checking out Thronebreaker: The Witcher Tales. it's a unique game, essentially a spinoff to the trilogy, that expands on minor events from the books. it has a charming art style and combat entirely replaced by card matches and puzzles, but its strongest aspect is definitely the story and the way it is written. lots of ole 'choices have consequences', wartime as a backdrop, and different viewpoints on parent-child relationships. which, i think, you guys would enjoy! these streams are always a treat
@andymonserud9029 Жыл бұрын
"Roman" is "novel" in French, but I'm not sure why they felt the need to tell you that right in the middle of the pictures
@andymonserud9029 Жыл бұрын
Actually they have some pretty wild titles there, too. My fave is probably "the law of regicide."
@andymonserud9029 Жыл бұрын
Oh and "le trone de fer" means "the iron throne."
@annalisegulyas3059 Жыл бұрын
shoutout to glimbo and schwifty's german skills. their pronunciation was actually kind of decent?? i am pleasantly surprised
@darkjannn Жыл бұрын
This was unexpectedly entertaining. Thanks guys!
@clamagi04_ofc Жыл бұрын
After watching these, I'm actually really proud of having the pretty ilustrated spanish versions. Shame that they are discontinued and that this year the series has been re-published with new covers. PD: The new covers are actually really pretty, so I'm a little bit jealous.
@odinlinga Жыл бұрын
For the norwegian ones: In norway dice are used to represent review scores
@odinlinga Жыл бұрын
BT and BA are newspapers. Bergens Tidende and Bergensavisen
@TheLeadhound Жыл бұрын
If Glidus promises to eat all the cover variants, of every book, in a single day, I will give this video a like.
@lisaweinmann9245 Жыл бұрын
Woke up a few hours ago, you guys were live! My first time as I’m in New York. Listened, then fell back to sleep. Love you❤
@misstrin5066 Жыл бұрын
glidus is spoiling us with all of these uploads!!!
@lewsTT1887 Жыл бұрын
Im from Germany and in possession of the Blanvalet versions and the heraldry drives me crazy everytime I read the books. Your german sounds quite amazing except for the „ch“ but i guess thats on the german language because even I hate it. Luckily as a set in the shelf they look amazing and they are numbered on the side that is facing away from the shelf. Sorry for my bad english but you are my two favourite streamers and the perfect duo. I hope you will have even more success in the future. Your new album is amazing Glidus!!
@waffelmeister9477 Жыл бұрын
Another self hating German. Many such cases
@craigsmith3741 Жыл бұрын
Your English looks great to me. I have college students in my classes that can't write English that well....and they are from England!
@nicklagoni7306 Жыл бұрын
Only problem i see with your English is you misspelled Glimbus as glidus
@lewsTT1887 Жыл бұрын
@@nicklagoni7306 silly me
@LPVince94 Жыл бұрын
@@lewsTT1887 So gut fand ich die Aussprache jetzt aber nicht. Das R in Ehre z.B. haben sie komplett vermurkst. Ist aber auch nicht ihre Schuld, weil das R im Englischen ein ganz anderer Laut ist. Wird icht gerollt wie bei uns. Und natürlich das EI als I und wahrscheinlich noch mehr.
@VianTheGryphon Жыл бұрын
I'm a bit late to this but I'd just like to say that the Taiwanese Clash of Kings cover at <a href="#" class="seekto" data-time="72">1:12</a>:25 is definitely reused artwork. The dragon is by Boris Vallejo and was used on the cover of The Dragon and the George by Gordon R Dickinson, which was published in 1976. Though the art is edited, the dragon in the original art is half covered by a knight so it's arms aren't visible, and there's no girl with a spear on that artwork too. Edit: The second Taiwanese Clash of Kings cover also has an edited piece of art. The dragon's head looks to be copied from Keith Parkinson's piece called Ice Dragon, though the rest of the cover doesn't appear to be by him.
@blepblops Жыл бұрын
the fish with antlers is actually the heraldry of Inari municipality in Finland
@iancasleton6356 Жыл бұрын
What does that have to do with Portugal? Not being an ass just really curious.
@sarahwbs Жыл бұрын
I love how quickly y'all skipped over the cover with Dany dressed in a Qartheen gown, but left it in the recording 😂
@TehDia Жыл бұрын
If you guys do decide to co-op Elden Ring, make sure to grab the seamless co-op mod. The multiplayer can be extremely janky without it, and the mod improves it a lot.
@Borgcow Жыл бұрын
The three people behind the rocks must be Osha and the other wildlings, and Bran is that dorky princeling on the horse with the wolf. Definitely ASOIAF-specific!
@JayTea345 Жыл бұрын
I'd love an Alt Shift X series about Robin Hobb or Joe Abercrombie books.
@otterlover3399 Жыл бұрын
In the Russian books Jon Snow (lovingly known as Dzhon Snou) is dark haired just like English. I read it in English but asked a friend and also you can read online. When you asked what the title in the bottom right says, it said A Storm of Swords.
@HoneyPiss Жыл бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="80">1:20</a>:20 I think that is the bottom half of the people bowing down, not the backs of heads. And I think the line coming out from Drogon is him breathing fire.
@biggismalls8660 Жыл бұрын
Glidus and ASX joint videos are the best videos 😊
@TunezCottage Жыл бұрын
there are behance covers for feast and ADWD too, the feast one is a kraken and dance is a dragon. They're really dope.
@OneEyedWilliam Жыл бұрын
More glischty content is what I always want
@TrissTess6 ай бұрын
"Cause crow's are cool" Hell yeah! 🖤
@stumble_arcana Жыл бұрын
Im pretty sure the Iconic “Sword” Cover for A Game Of Thrones is actually the Valerian Steel Knife that belongs to Littlefinger
@basang32 Жыл бұрын
I read the Russian translation of asoiaf and no, Jon is not blond, that's just the publisher being lazy as usual, they always use those generic images for everything, it even stopped me from buying books from them
@sarahschweighofer4458 Жыл бұрын
OMG!!!! I so so so love your german pronunciations - truly magnificent and cute as well, thx very much ;)
@Refog1 Жыл бұрын
”His beard was a trial to him; a tangle of yellow, white and black hairs” asos 1, about Tyrion’s beard, in regards to the discussion about if he’s partially black-haired or not
@decoderma Жыл бұрын
Exactly! He clearly has black hair yet so many people still deny it even Schwift
@oliviacauthen1766 Жыл бұрын
I just read the chapter where Oberyn shows up and I think he describes Tyrion as having black hair as a baby.
@Refog1 Жыл бұрын
@@oliviacauthen1766 I haven't reached that far, so I don't know if he's described as such as a baby, but it's at least pretty plainly stated in regards to adult Tyrion
@hostile_prof Жыл бұрын
I think the benefit of the normal covers is that they set the tone without spoiling anything
@egggge4752 Жыл бұрын
The pf in german is because around 800 ad continental germans started pronouncing *p sounds like ff or f sounds: Ship -> Schiff But in some cases the p would stay but get and affrucative f sound: Pepper -> Pfeffer
@opelking123 Жыл бұрын
you know, Glimbus' pronouncing of the norwegian titles are unironically quite good.
@officerkaiser9100 Жыл бұрын
I love listening to you guys when I am playing something like Battlefield One or Skyrim. Its nice.
@malicewonder8345 Жыл бұрын
<a href="#" class="seekto" data-time="162">2:42</a>:18 - These are Romanian editions. Hungarian is a way way weirder language (says the person who considered studying it, but chickened out).
@malicewonder8345 Жыл бұрын
Compare the book titles to those at 3:02:33. They are the same.