後者の "count" の意味は映画『タイタニック』のセリフ、"Make each day count!" で覚えました。映画とか演説のセリフでたまに出てきますよね
@A.Kodama2 ай бұрын
コメント有難うございます!素敵なセリフですね。私も覚えておきたいです!
@staruniverse9823Ай бұрын
こういうのは、聞くほうが分かりやすいのですよ。
@A.KodamaАй бұрын
そうですね!聞くと、イントネーションや息継ぎの場所で文構造が分かったりしますからね!
@saba-san-k9t2 ай бұрын
質問と英借文です! 3) あのチームはどうなって行くのかなぁ I wonder what will become of the team. 大谷選手は来年どうなって行くのかなぁ I wonder what will become of Mr Otani next year. で良いですか? では、同じ意味として I wonder what Mr Otani will become (of) next year. は変ですか??😂Ta
感想です! ずっと、What SV で使ってきたし 知っていたけど What V 、があると知って驚… 待てよ、What happened ?? って言うわ とも気付いたです✨ 意外と便利なアイテム what さん~😂🙇 でもこの形、what だけですか? What makes you happy ? と同型のもの、ありますか😃 When makes you happy ? ってあります?🙇Ta
@A.Kodama2 ай бұрын
ご感想、有難うございます! whatは疑問文・間接疑問文も作れますし、関係代名詞としても使える、かなり便利な単語ですよね。その分使いこなしは難しいのですが。笑 When makes you happy?とは言いませんね。 whatと同じとは言えませんが、whateverやwhoeverのような○○everの仲間たちは、またちょっと面白い働きをするんですよね。こちらはもうしばらく後に扱いたいと思いますので、もうしばらくお待ちください!
@mi_m-vt5lr2 ай бұрын
Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts. ーW.チャーチル countの意味を覚えられたのはこの文を見てからでした笑 今回もありがとうございます〜