No video

海外旅行中のショッピングで使える英語

  Рет қаралды 84,738

矢作とアイクの英会話

矢作とアイクの英会話

Күн бұрын

★オリジナルTシャツの予約販売が開始★
jinriki-store....
※5月中旬頃順次発送予定!
1:48 お金にまつわる話
6:43 海外での買い物について
8:20 アメリカでの値引きテクニック
Ken.Yahagi & Ike.Nwala's Fun English Channel.
Please enjoy our English conversation!!
おぎやはぎ矢作兼と超新塾アイクぬわらによる
ワンポイントで楽しく英語を学ぶためのショート動画チャンネル
みなさんの英会話の一助になれば!
▼Twitter▼
【矢作とアイクの英会話】
/ yahagiandike
【アイクぬわら】
/ aic65
▼おすすめ再生リスト▼
【English conversation/英会話】
• #1「天気の話」Nice weather t...
【Q&A Session】
• 否定疑問文への返答【Q&A】
#矢作兼 #アイクぬわら #英会話 #英語 #リスニング
※この動画は4Kで見ることが出来ます。(設定から画質2160p選択で視聴可能)
※英語に関する質問・疑問はコメント欄にどうぞ!

Пікірлер: 105
@user-et1zh6ne4q
@user-et1zh6ne4q 3 жыл бұрын
11:58 知ったばっかりの値切るって言葉なのに 「アメリカでも“値切る“できます。」とかじゃなくて「アメリカでも“値切ることが”できます。」って言えんのすごい笑 大体分かるもんなんかなぁ
@neucomt5214
@neucomt5214 3 жыл бұрын
まったく同じことをコメントしようと思っていた。
@clay163
@clay163 3 жыл бұрын
身の程を知ってください。と言い切って許されるのは、矢作さんの特権だな。
@ro-han-3
@ro-han-3 3 жыл бұрын
変な諭吉の使い方しちゃうよ笑
@ponsepon701
@ponsepon701 3 жыл бұрын
矢作さんが言ってた、Can I get a bill?はイギリス英語で、お会計お願いしますの意味です! この場合のbillは請求書という意味で、アメリカではcheckの方が一般的に使われます。
@waniwani482
@waniwani482 3 жыл бұрын
諭吉の話は面白すぎて何回も巻き戻した😂
@sanaechocolate9307
@sanaechocolate9307 3 жыл бұрын
アメリカ人は太ったら死ぬまで太ってる笑笑 お2人共笑顔が可愛すぎ♡
@user-et1zh6ne4q
@user-et1zh6ne4q 3 жыл бұрын
「諭吉ください」結局訂正せんかったん笑ったw
@Kinotsu-Kyotsu
@Kinotsu-Kyotsu 3 жыл бұрын
諭吉が日本のスラングなのめちゃめちゃ面白いな
@kyle6344
@kyle6344 3 жыл бұрын
「諭吉」で思い出したけど、同じように"Benjamin(s)"というとBenjamin Franklinの顔が載ってる100ドル札のことになります。
@migu6512
@migu6512 3 жыл бұрын
アメリカでは体型の話は絶対NGって聞いたことがあるんですが。。。アイクさんは受け入れてくれて優しいってことですね。
@bibi5773
@bibi5773 3 жыл бұрын
日本でだって本当はNGなんだよ。
@adrian-o6t
@adrian-o6t 3 жыл бұрын
友だち同士の会話でもNGなの?日本だと「お前前より痩せた?」とか普通に聞いたりすると思うけど
@rev.o
@rev.o 3 жыл бұрын
二人で500ドルディナーはリッチだなー 笑
@adrian-o6t
@adrian-o6t 3 жыл бұрын
シャンパンとかワインとか入れるんならそれくらいいってもおかしくないかな
@eltonpolna3279
@eltonpolna3279 3 жыл бұрын
「リバウンドする」=「regain weight / gain back the weight / put the weight back on / get the weight back on」
@tttttakaaki
@tttttakaaki 3 жыл бұрын
勉強になります。 このチャンネルでアイクのファンになりました。
@takamuram2219
@takamuram2219 3 жыл бұрын
日本のデパートは、委託仕入れと買取仕入れがある。委託だと時期が終われば問屋やメーカーに売れ残り返品できるから、安くして店頭で売ると店は損をしてしまうんだよ。買取の不良在庫なら原価割れでも売るけどね。ところでアメリカでも棚卸しはあるんかな。デパートでは一万円札は「万券」と言ってたよ。
@torontoilove5648
@torontoilove5648 3 жыл бұрын
Ike❣️ なんで日本に住んでる英語話す人達の為に逆バージョン作らないのですか?矢作さんに素直な日本語の質問する飛ばして矢作さんの困ったところみたいです!リベンジだ!
@ryodi49
@ryodi49 3 жыл бұрын
それちょっとおもしろそう
@coochannel93
@coochannel93 3 жыл бұрын
アクリル板叩く挨拶とオープニングトーク長めが好きです😆 A.Jさんが思う日本の習慣の疑問から新しい発見を得ることができる、為になるチャンネルですね👀
@ThatsEnglishSchool
@ThatsEnglishSchool 3 жыл бұрын
Learning how to talk about money is incredibly useful. Many of our students tell us that when they came back from a vacation overseas. Thanks for another fun discussion guys, as always! 🤗
@roseluca8352
@roseluca8352 3 жыл бұрын
アメリカでbucksは日本で万札を諭吉って言う以上に日常生活で使います 笑 分かりやすく言うとbucksはタメ語で、dollarは敬語って感じの使い分け。
@user-wi4wg4pi3n
@user-wi4wg4pi3n 3 жыл бұрын
2:22 アイク最初beerと思ってる billとbeerはよく間違えられるらしいよね
@bibi5773
@bibi5773 3 жыл бұрын
アイク今beerって言ったかな?と思いましたがやはりそうなのですね。よかった、聞き取れてた。
@yoomie7895
@yoomie7895 3 жыл бұрын
AUSに住んでましたが、buck(s)はよく使ってました。 国によってスラングって違いますよね。アメリカ独自のスラングを教えて欲しいです! AUSSIEは、”mate”とか”bloody”をよく使っていたなぁ
@aaaaa5470
@aaaaa5470 3 жыл бұрын
諭吉、説明してよwww
@tcstcs2634
@tcstcs2634 3 жыл бұрын
アイクほんとに銀行とかで諭吉って言いそうw
@user-ge4ph9hl8p
@user-ge4ph9hl8p 7 ай бұрын
アメリカ、西ヨーロッパ、北欧の肥満率ヤバすぎるからね。いつぞやのアメリカの肥満男性が日本旅行でラーメン・天ぷら・すき焼き食べまくって38kg痩せた話好き
@wata1424
@wata1424 3 жыл бұрын
ぼうしのはなしわかるー! 自分は1回しか使わなくても中古で出品するもんなー。
@user-du4mq9yf7i
@user-du4mq9yf7i 3 жыл бұрын
福沢諭吉まで教えない矢作さん🤣
@Pie---------n
@Pie---------n 3 жыл бұрын
矢作かわゆ
@user-kq9sj9zq7c
@user-kq9sj9zq7c Жыл бұрын
矢作さん全然日本語の語源教えてあげないのおもろ
@taekos5838
@taekos5838 3 жыл бұрын
銀行で 「3諭吉」は、ないでしょ(笑)
@userusestheusername
@userusestheusername 3 жыл бұрын
やばいやつ来たってなるw
@user-hs5fk6lg7c
@user-hs5fk6lg7c 3 жыл бұрын
矢作さんかっこいいな〜
@yumiko.o1387
@yumiko.o1387 3 жыл бұрын
アイクさんに同感です!ずーーーと前から最後の一品は安くするべきですよね
@ThinkingFaces
@ThinkingFaces 3 жыл бұрын
buy 2 get 1 free=2個買うともう1個無料=2個買うと3個目が無料=3個買うとその3個目が無料=3個で2個分の価格 buy 1 get 1 free=1個買うともう1個無料=1個買うと2個目が無料=2個買うとその2個目が無料=2個で1個分の価格
@omemai
@omemai 3 жыл бұрын
3諭吉くださいwww
@am9282
@am9282 3 жыл бұрын
お店とかによるけど、多く展開してる店は特に、上の上の立場じゃないと、 バイトや新人社員程度じゃ 値段を変えるのって出来ないんだよね、、 アメリカは、バイトさんが勝手に値段下げても大丈夫なんですか?
@user-Tomoro
@user-Tomoro 3 жыл бұрын
展示品は中古扱い、それわかるわ~
@user-bp4tu3ku9s
@user-bp4tu3ku9s 3 жыл бұрын
福沢諭吉の”諭吉”だと教えてあげた方が良いんじゃないかな😂✨ まあ覚える必要もないけど😳😝
@tzoe938
@tzoe938 3 жыл бұрын
日本で価格交渉出来ないのは店員に価格決定権が無いから 日本の場合大半は最低価格で表示されてるからそこから下げると利益が出ない なんでかっていうと、価格交渉をしなかった人が不利益を被ることになるから だから提示されてる値段は絶対でよほどのことがない限り下がることはない
@kairanyou
@kairanyou 3 жыл бұрын
Buy2get1freeは2個買うともう1個プレゼントだと思っていました!!! 3つもいらないしなーと思って、いつも諦めていました💦
@焼肉定食123
@焼肉定食123 3 жыл бұрын
ユキチの由来言わないのww
@sora2009life3
@sora2009life3 3 жыл бұрын
三諭吉?笑えました。
@Wasabi_M
@Wasabi_M 3 жыл бұрын
2個買って1個無料ならば初めから2個を1個分の値段で表示すればええやないか と思っていた時期が私にもありましたが、よく考えたら購買意欲掻き立てる為やなとわかりました。
@user-ii7nq1fk7x
@user-ii7nq1fk7x 3 жыл бұрын
たぶん2個分の価格で3個あげるって意味だと思う
@user-ve5gt8mo7h
@user-ve5gt8mo7h 3 жыл бұрын
発音に関しての質問です。 travelとtrouble の違いが上手くできません… たまにSiriにtrample と認識されてしまうときもあります… 何かコツがあればお願いします。
@miz5362
@miz5362 3 жыл бұрын
コンセプトが素敵です🤣
@Baaaaaaangk
@Baaaaaaangk 3 жыл бұрын
billって請求書って意味もあるよな
@user-ov9gm7mj8h
@user-ov9gm7mj8h 3 жыл бұрын
“Can I get a discount?”って言えたらカッコいいですけど、多分その場になるとそんな英語パッと出てこないと思うので“discount OK?”でも大丈夫ですか?
@user-hw1ok3gu7y
@user-hw1ok3gu7y 3 жыл бұрын
海外のバーで聞かれたことで分からなかったことの質問です。 お酒を友人の分とで2杯注文してクレジットカードを渡した時に、オープン?クローズ?みたいなことを聞かれたのですがこれは一体何を聞かれていたのでしょうか?? その時は何度もパードン?で聞き返して、店員さんのジェスチャーからオープンだとクレジットカードを店員さんに預けっぱなしにするってことかな?と判断して、クローズと答えましたが、オープンだとどうなっていたのでしょうか?? また教えていただけたらうれしいです。 よろしくお願いします。
@hihihimama5929
@hihihimama5929 3 жыл бұрын
オーストラリアの彼に聞いたら、ただ「it doesn't make sense 」 そのオープンクローズは、何だったんでしょうね笑
@user-hw1ok3gu7y
@user-hw1ok3gu7y 3 жыл бұрын
@@hihihimama5929 わざわざ彼に聞いていただいてありがとうございました🙏 そんなことは聞かれないんですね(笑) 意味があったのかと思ったら意味がなかったなんて…さらに謎が深まりました🤔(笑)
@standbyup
@standbyup 3 жыл бұрын
3諭吉笑った
@user-fn7yf6ue2o
@user-fn7yf6ue2o 3 жыл бұрын
LAで、立ち読みされまくってボロボロになった本や雑誌を定価で売ってたけどなー
@user-bv7es1ls5c
@user-bv7es1ls5c 3 жыл бұрын
付加疑問文のisn't it?やaren't you?などが瞬時に出てこないので、肯定文の後にright?を付けて、同じような意味にしているのですが、これは何か違いがあるのでしょうか?ニュアンスの違いなどがあれば教えてほしいです!
@sakurai511
@sakurai511 2 жыл бұрын
海外旅行で使える英語もっとやってほしいです!
@zapstersebastian7443
@zapstersebastian7443 3 жыл бұрын
2個買ったら一個無料って 2 for 3でもよかった? うろ覚えだから誰かあってるか教えてほしい
@goapple896
@goapple896 3 жыл бұрын
もうそろそろ諭吉も使えなくなるがな笑
@pyramiddesert
@pyramiddesert 3 жыл бұрын
あーバーゲンは、Bargainingから由来したのかな?!
@mikan3941
@mikan3941 3 жыл бұрын
諭吉当たり前に通じると思ったら「そんな言い方する人初めてみた◯◯(出身地)だけじゃないですか?苦笑」と寒いジョークに取られたことあるのでアイクは覚えなくて大丈夫です笑 世代かな?地域かなー?ショックでした笑
@meimeinaori5420
@meimeinaori5420 3 жыл бұрын
福沢諭吉の事教えてあげて笑 現品限りについては、確かに家具家電は安くなる場合が有るけど服飾系はあんまり聞かないですね…。よく考えたら多少は安くして欲しい。
@tommyu3984
@tommyu3984 3 жыл бұрын
アメリカでバックスと言われたら…スターバックスしか思い浮かばん🤣
@kou.3760
@kou.3760 3 жыл бұрын
諭吉のたとえおもしろい
@ronymac2
@ronymac2 3 жыл бұрын
日本の車の後ろによく貼られている「BABY IN CAR」のステッカー、ホームレスで車内生活してる赤ん坊みたいに感じるんですけど、正しいのですか?
@user-ku3qn1bj4e
@user-ku3qn1bj4e 3 жыл бұрын
"buy 2 get 1 free" は日本でもスーツとピザでやってるやつですね
@user-ye2fq9dq6b
@user-ye2fq9dq6b 3 жыл бұрын
アイクさんは寝てる時の夢の言語は英語と日本語、どちらで見ますか?
@mor85241
@mor85241 3 жыл бұрын
アイクが値切るを知らなかったことが驚き
@user-uq7yc9ho2t
@user-uq7yc9ho2t 3 жыл бұрын
the third quarter の the thirdの発音がうまくできないので教えて貰いたいです。 前の動画でthは舌を噛むと言ってたと思うのですが、2回連続で来るとうまくできないです。
@umechans_retroactive
@umechans_retroactive 3 жыл бұрын
grand って表現はファスト&ラウドで覚えたから知ってたw
@user-cp4rl9yi7m
@user-cp4rl9yi7m 3 жыл бұрын
8:32 帽子のジェスチャーがハットだったけど、絶対キャップしか被んないっしょ
@user-oz8dh1eb9x
@user-oz8dh1eb9x 3 жыл бұрын
DIVA達は結構体型を弄られてるけど、その時もリバウンドとは使わずに表現してるのかな?
@XJQKA
@XJQKA 3 жыл бұрын
4:40 文部科学省にいってほしい
@axisvelno4928
@axisvelno4928 3 жыл бұрын
アレックスTシャツ届きました!!
@sindy4337
@sindy4337 3 жыл бұрын
それニギルwww
@kc1472
@kc1472 3 жыл бұрын
関東は確かに値切るの勇気いりますねー!セコい!って思われる?って思う。返品の方が言いやすいかな。
@kn2886
@kn2886 3 жыл бұрын
諭吉は、はっきり金額言いたくない時の比喩で使うくらい、、それもあと3年か。。新札なったら「栄一」っていうのか疑問。。
@user-yy6wl7uc8n
@user-yy6wl7uc8n 3 жыл бұрын
アイクがよく使うスラング用語ってなんですか?
@okazo81
@okazo81 3 жыл бұрын
アメリカでのリバウンドは relapse というらしいです
@aa327
@aa327 3 жыл бұрын
bucksってHIPHOPのスラングかと思ってました
@user-pq9il6wo6c
@user-pq9il6wo6c 3 жыл бұрын
諭吉は友達同士でしか使わん😂
@takamuram2219
@takamuram2219 3 жыл бұрын
質問 よくドラマ見てると比喩的なイヤミを言って苦虫噛み潰した顔で、ピースサインで出した指をビョンビョンと曲げる仕草をしますが、あれは当たり前なの?あの動作は今もやってることですか?
@musically3401
@musically3401 3 жыл бұрын
3栄一
@sesoseri
@sesoseri 3 жыл бұрын
3諭吉=3万円で思い出したけど。アメリカ人で1ベンジャミンとか3ベンジャミンとか言う奴おるけど同じやんけ
@he-qe5er
@he-qe5er 3 жыл бұрын
⭐️💵スタバ
@user-di1sh1ld8n
@user-di1sh1ld8n 3 жыл бұрын
「3諭吉ください」は正しくは「諭吉さん三人ください」です
@tcstcs2634
@tcstcs2634 3 жыл бұрын
ドルもセントもあるのやめてほしい日本みたいに1つで統一してくれ...
@QjBxxStzRf
@QjBxxStzRf 3 жыл бұрын
「握る」は完全にわかっててやってる高等なボケやな~
@kay..
@kay.. 3 жыл бұрын
諭吉ももうすぐ使えなくなるという
@mikeneko6928
@mikeneko6928 3 жыл бұрын
ねぎるとにぎる
@onichan8871
@onichan8871 3 жыл бұрын
アジア人がアメリカでディスカウントしてくんない?とか言ってまともに相手にしてもらえるのだろうか…(´・_・`)
@user-xw9yz1st7g
@user-xw9yz1st7g 3 жыл бұрын
👍👍👍👍
@roy308
@roy308 3 жыл бұрын
2個買って1個無料?絶対2個買うでしょ。
@user-tn3eg7vb7m
@user-tn3eg7vb7m 3 жыл бұрын
アメリカではそうかもね、日本では違うって事やね。 アメリカに行けばアメリカの約束事を守らないとだし アメリカでは出来るから日本でもって考えは違うな
@user-fp3ef4kj2p
@user-fp3ef4kj2p Жыл бұрын
なんで諭吉って言うのか教えてあげろよ
@user-lq6gi5ot4d
@user-lq6gi5ot4d 3 жыл бұрын
@sin-style
@sin-style 3 жыл бұрын
そもそも店員に値引き販売の権限がないでしょ?
@caither2413
@caither2413 3 жыл бұрын
いち
@nerori-qq5dm
@nerori-qq5dm 3 жыл бұрын
辛うじて英語出来ない人が出来る風に装うのを応援してくれてると思ったのに身の程を知ってくださいってもう心の声ダダ漏れじゃないですか笑笑 あとアイクさんに変なスラング教えないでくださいそんな使い方しませんって笑笑 いきなりサンダラ出てきてびっくりです、次はサンダガ覚えましょう。
@user-mg5bs2qx6s
@user-mg5bs2qx6s 3 жыл бұрын
太っているのが美学みたいな
@user-uy6fn3qf4o
@user-uy6fn3qf4o 3 жыл бұрын
ドクターストレッチの CM やめてくれない?
英語で「よろしくお願いします」ってなんて言う?【Q&A】
10:17
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 333 М.
Travel tips & English phrases to know when going to America!
13:42
バイリンガール英会話 | Bilingirl Chika
Рет қаралды 214 М.
Мы сделали гигантские сухарики!  #большаяеда
00:44
Or is Harriet Quinn good? #cosplay#joker #Harriet Quinn
00:20
佐助与鸣人
Рет қаралды 46 МЛН
Whoa
01:00
Justin Flom
Рет қаралды 54 МЛН
拉了好大一坨#斗罗大陆#唐三小舞#小丑
00:11
超凡蜘蛛
Рет қаралды 16 МЛН
“お金”って英語でどう読むの?【Q&A】
11:14
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 102 М.
ショッピング英会話 in ハワイ☆ 海外のお買い物で使えるフレーズ♪ // Shopping phrases〔# 351〕
8:44
英会話で初対面の人はなんて呼べばいい?Miss. Mrs. Ms. の使い分け【Q&A】
13:08
褒める時の「He is hot.」と「He is cool.」ってどう違うの?
16:04
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 50 М.
中学・高校で習う英熟語って日常会話で使う?【Q&A】
13:56
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 63 М.
人類覚醒プロジェクトとは?!
18:09
Naokiman 2nd Channel
Рет қаралды 193 М.
旅行先で使える便利な英語!5選!〔#559〕
6:04
バイリンガール英会話 | Bilingirl Chika
Рет қаралды 1,1 МЛН
日本とアメリカのお笑い文化の違い!!【Q&A】
9:32
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 109 М.
比較級の文法が間違っていても意味は伝わる?【Q&A】
13:45
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 72 М.
微妙な発音の差が難しい単語hurt/heart/hard/heard【Q&A】
9:56
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 97 М.
Мы сделали гигантские сухарики!  #большаяеда
00:44