微妙な発音の差が難しい単語hurt/heart/hard/heard【Q&A】

  Рет қаралды 98,000

矢作とアイクの英会話

矢作とアイクの英会話

Күн бұрын

Пікірлер: 178
@aoyamasige1992
@aoyamasige1992 3 жыл бұрын
heart と heard はスペル同じなのに発音はなんで逆やねん
@1984bb.d
@1984bb.d 3 жыл бұрын
cmより全然しっかりやってて草
@耳をすませば-p8s
@耳をすませば-p8s 3 жыл бұрын
Hurt と heart は最初のH を抜かしてみるとわかりやすいですよ!! 傷つけるの方はスペル通りurt です 心臓は、芸術と同じ、art です それにhの音を足したら発音しやすいです!
@Itisnousecryingoverspiltmilk
@Itisnousecryingoverspiltmilk 3 жыл бұрын
ずっとふざけ倒した英会話動画かと思ってたら視聴者からの質問に答える真面目で有意義な動画だった
@user-cg3gd6xm2t
@user-cg3gd6xm2t 3 жыл бұрын
グーグル翻訳のアプリがめちゃ便利。 ちゃんとhurt、heartを聞き取ってくれる。やりまくってたら完璧に認識してくれるようになって嬉しい😀
@norikob888
@norikob888 3 жыл бұрын
2人が真面目に英語レッスンしてるのがシュールでニヤニヤしながらみてしまう。 在米で夫がアメリカ人ですが、この発言たしかに日本人には難しいですね。 私も自信がないです。相手には前後の文脈で汲み取ってもらう日々です。
@mikayakut7175
@mikayakut7175 3 жыл бұрын
最後の手で挨拶上手くできてないところが好きすぎて毎回最後まで見ちゃいます
@saltytaichi
@saltytaichi 3 жыл бұрын
「心臓を傷つけるのは大変と聞きました」って英語で言ったら大変なことになりそう
@KK-zw7wg
@KK-zw7wg 3 жыл бұрын
I heard hurting heart is hard hahaha
@iwanna3918
@iwanna3918 3 жыл бұрын
"I heard her hard heart was hurt." って文章をアイクさんに発音してもらいたいな
@気湯湯葉
@気湯湯葉 3 жыл бұрын
アイクさん。日本語が上手くなってさらに、アイクさんの魅力が私達にわかりやすくなりました!やっぱり、言語習得するとその人となりがよく伝わりますね!私も頑張ります!勇気をありがとう御座います。
@ytai4108
@ytai4108 3 жыл бұрын
日本語は確かに便利だが英単語はプロトタイプ音源で最初に脳にぶち込みたかったよお。
@user-gb4zx7hl9f
@user-gb4zx7hl9f 3 жыл бұрын
日本語をそこまで意識したり考えたりせずに話したりしてるはずなのに英語になった途端気にしすぎる不思議。 大学のアメリカ人教授も「思った言葉並べれば割と通じるから話してみようぜ!」って笑いながら言うてた。
@user-jb1rd9bt9y
@user-jb1rd9bt9y 3 жыл бұрын
trip→アルファベットTの読み方『ティー』からイーの伸ばす部分を引いた最初の【一瞬のT】これこそがTのいわゆるフォニックスです(一瞬のTだけだと短すぎるから伸ばしてみたんじゃない?)。B,C,D,E,G,P,V,Zもこの仲間です。tのあとに母音がないので一瞬のT,それにすかさずRのフォニックスにはっきりとした日本語のイよりちょっとエよりの『リ』、英語にッは無いので(『リ』にアクセントがあるのでッがあるように感じる&トリップというカタカナ英語に慣れている)続けざまに【一瞬のP】→これで読み方は完璧です。あとは練習ですね😀 矢作さんがトゥリップとかチュリップとか言ってますが母音にしかアクセントは来ないですからね😯アイクさんが指摘しないのが謎です🙄
@あーたん-s9d
@あーたん-s9d 3 жыл бұрын
矢作さんの最初の挨拶の声が凄い好き
@もうんたいん-y8y
@もうんたいん-y8y 3 жыл бұрын
回答ありがとうございました! 本当にお二人の言う通りでfinallyって ファィニーみたいな感じでゆうんだって 真似して言うようにしてからは 聞き取れるようになりました ファイナリーという発音で覚えていた時は 音と単語が結び付かず 急に初めて文中で「やっと〜」(finally)って言われた時に funnyって聞こえて 何が面白いの?って思ってしまいました笑
@user-oy7ol8uq2s
@user-oy7ol8uq2s 3 жыл бұрын
とても興味深い内容ばかりでした。 矢作さんが質問を読み上げている時の、アイクさんの反応が面白いです。 これからも、動画を楽しみにしています。
@ms-ik8ec
@ms-ik8ec 3 жыл бұрын
ハート、ハート、って発音してみたんだ。 思わずね。 周りに変な目で見られたよ。
@catwoshimabu
@catwoshimabu 3 жыл бұрын
アイクと矢作の英会話を見て昔バカにされていた自分は何だったんだって悲しくなった。 自分の英語の読み方や考え方は合ってたんだなって嬉しくなると同時に、学生の時に知りたかったなぁと悲しい気持ち。 今は仕事で精一杯で英語を勉強する気力がないので、動画をアップされるのを楽しみにしてます
@12kunn33
@12kunn33 3 жыл бұрын
ごめんなさい、一生懸命教えてくれてるのにちょっと難しい...。いつかわかるようになりたい。
@cayennepep1727
@cayennepep1727 3 жыл бұрын
似た発音の単語の違いは?ってよくある疑問だしTipsとして面白いけど、会話する上では文脈で読み取れるから混同して困るって経験はほぼ無い
@user-zi7bh8uk8c
@user-zi7bh8uk8c 3 жыл бұрын
同じく。
@Tchaikovsky918
@Tchaikovsky918 3 жыл бұрын
アイクさんと矢作さんのコンビが面白すぎる!ずっと見ちゃう!
@fightingbomb001
@fightingbomb001 3 жыл бұрын
矢作のALEX JACKSON Tシャツが褪せててかっこいい
@sky-ox8gt
@sky-ox8gt 3 жыл бұрын
すごく詳しくて興味深かったです🎵 ちょっと違うけど日本語でいう「お」と「を」みたい 橋、箸、端のように文脈で理解出来るかもしれませんね
@ThatsEnglishSchool
@ThatsEnglishSchool 3 жыл бұрын
Excellent way to explain the points of pronunciation! 🤗 You guys are a great team. Thanks!
@user-xr6gi6rk9e
@user-xr6gi6rk9e 3 жыл бұрын
日本人にとっての難しさを理解できるのがすげぇよ
@gassan-qt2bd
@gassan-qt2bd 3 жыл бұрын
Hurt とHeardは口の中の形も音もだいぶ違うような、、 でも、このお二人で教えてくれるっていうだけで、見たくなる
@AnnahRyoji
@AnnahRyoji 3 жыл бұрын
英語は本当に難しいですね〜😭 ですがいつもすごくためになっています😆✨✨
@puremind1154
@puremind1154 3 жыл бұрын
リスSquirrelと 女の子girlの 発音の仕方を教えて下さい。
@tcstcs2634
@tcstcs2634 3 жыл бұрын
発音同じでも文脈判断でわかる気がする その単語1つだけを言われることはないし
@kothonoha-
@kothonoha- 3 жыл бұрын
コミュニケーションは常にコンテクストの影響を受けるから、結局最後は文脈から判断・理解できるようにならなきゃだもんね
@TheMakoyou
@TheMakoyou 3 жыл бұрын
finallyがfunnyに聞こえる人は、Lの(入った単語の)リスニングを重点的に勉強した方がいい。
@こじゃ-k1i
@こじゃ-k1i 3 жыл бұрын
familyに聞こえたー
@user-zi7bh8uk8c
@user-zi7bh8uk8c 3 жыл бұрын
個人的に発音の練習とか全くしたことないけど、実践の場で通じなかった経験はないかな。というのも、たとえ間違っていても文脈でほとんどが理解してもらえるから。ただ、だからといって発音をないがしろにしているわけではなく、膨大な量のリスニングを経験してるので、自分が発する音が間違ってると自分でだいたいわかる。
@mp-yy2lj
@mp-yy2lj 3 жыл бұрын
とても勉強になりました。 発音が近い同士の覚え方を考えてみました。 ホ?と聞くと傷つけるHeard/Hurt ハ?心臓が大変?Hard/Heart
@mr.brobrobro1030
@mr.brobrobro1030 3 жыл бұрын
4:45 カタカナでギリギリ表現できるところまで表記してみました Hurt/ フゥートゥ heart/ ハートゥ hard/ハゥドゥ heard/フードゥ 結論:カタカナじゃ表現できないけど普通のカタカナ英語よりも上に書いた感じで発音した方がまだマシ
@TY-or4ul
@TY-or4ul 3 жыл бұрын
矢作さん、まじめにやってるんだねー
@kenichikumei1025
@kenichikumei1025 3 жыл бұрын
first of allは何回聴いてもfestivalに聴こえます(^o^;)
@allowsread5772
@allowsread5772 3 жыл бұрын
of はオブと発音せず、前の子音とつなげて発音されますもんね。
@goodshrinejoy7205
@goodshrinejoy7205 3 жыл бұрын
すごく分かります!笑 急にお祭り騒ぎで驚きます
@audioclassic-headphone
@audioclassic-headphone 3 жыл бұрын
なんか、first は思ってるより「ウ味」が強くて festivalはおもっきし「エ味」あるから そこで区別するとよきかもぉ
@おもちまんじゅう-n6c
@おもちまんじゅう-n6c 3 жыл бұрын
他言語を日本語式の発音に当てはめるのがやっぱ無理あるよね 適当な実数を無理やり十進表記しようとするようなもんやし。πとかeみたく任意の精度で丸めざるを得へん
@永樂
@永樂 3 жыл бұрын
自分で発音してみたら、確かに r の直前の t は ch みたいな口の形になってました transport trade truck とかもそうですな
@user-lm5oy9qc4m
@user-lm5oy9qc4m 3 жыл бұрын
dの後にsが付いたときの発音を教えてほしいです。 例えば、carsとcards、beesとbeads、seesとseedsの違いをハッキリと発音することができず、ちょっぴり困ってます。
@query1000
@query1000 Жыл бұрын
trip=>トリップはtOrippuになっている。bookがbuukUと語尾に母音がついてしまうのは意識してたけど、連続子音でも発生するんだ
@チーズおかか-n2h
@チーズおかか-n2h 3 жыл бұрын
いつも楽しく勉強させていただいております。 最近ピザハットのハットがhat(帽子)ではなくhut(小屋)だと知ったのですが、発音の違いを教えていただきたいです。
@tana6499
@tana6499 3 жыл бұрын
すげー良い回
@user-zw1mk1vx5z
@user-zw1mk1vx5z 3 жыл бұрын
今度はheartとhardが分かんなくなってきた…💦 最後の音を聞き取れないとどっちか分からなさそう😱
@4LMNts
@4LMNts 3 жыл бұрын
以前「month」と「months」の発音の違いについて話されてましたが、 「cars」と「cards」の発音の違いも日本人には難しい気がします。 dのあとのsを発音するコツってあるんでしょうか?
@furusatonotkokyou
@furusatonotkokyou 3 жыл бұрын
aのあとのrをちゃんと発音するのは前提として、 カーズのように発音するとcars、カーッズ(難しければカッズ)のように発音すると、cardsになりますよ!
@DD-vw9og
@DD-vw9og 3 жыл бұрын
分かりやすい😆💓
@gossam2008
@gossam2008 3 жыл бұрын
『トゥリップ』 『ファリー』 heartとかearが付くのはハを『ハェ』を言いながらエを舌を丸めながらアに言い換えるイメージで発音してますね
@igrep
@igrep 3 жыл бұрын
確かに発音記号的にも heart / hard ejje.weblio.jp/content/heart ejje.weblio.jp/content/hard hurt / heard ejje.weblio.jp/content/hurt ejje.weblio.jp/content/heard のペアが一致していますね!
@Hiromasa.U
@Hiromasa.U 3 жыл бұрын
私は学校で英語を教えている教員7年目の29歳です。私は外国人と話す時に日本語で言いたいことが頭にあるのに上手く英語がでません。矢作さん、アイクさんが選ぶ英会話のフレーズ集、本などがあったら教えて下さい。 お守りのように辞書のように使いたいです。
@coochannel93
@coochannel93 3 жыл бұрын
いい質問を有難うございます☺️
@ヲタベ
@ヲタベ 3 жыл бұрын
英語と米語と豪語でも違うから、余計に難しいものがありますね。 日本人はアメリカ映画をよく見ているせいか、米語で認知してる人が多い気がします。
@ちび-x2m
@ちび-x2m 3 жыл бұрын
正しく発音できているかの確認にSiri(英語版)に話しかけると良いと聞きました。本当ですか?
@user-yn4ib1ii9u
@user-yn4ib1ii9u 3 жыл бұрын
会話の文末にthoughが来る時の意味あるいはニュアンスが知りたいです。
@user-zc6qd2vl3h
@user-zc6qd2vl3h 3 жыл бұрын
×証拠があれば、信じられる ○信じれば、証拠があらわれる
@taeco9744
@taeco9744 3 жыл бұрын
毎回ほんと楽しく勉強になります😃thank you for your funny lesson🥳🤓🌈🌈
@beiebi4301
@beiebi4301 3 жыл бұрын
やべえ神チャンネル見つけた
@di1sh1ld8n
@di1sh1ld8n 3 жыл бұрын
関連してややこしいのは Herd とかもありますね word / world とか course / curse とか
@Rivers-eco
@Rivers-eco 3 жыл бұрын
アイクさんがクラブハウスで 外国人のグループに入ってガチ英会話してるの見るのが好きです👀
@ああ-g6e9t
@ああ-g6e9t 3 жыл бұрын
日本人は英語を五十音に当てはめて発音しがちですが、アメリカ人も日本語を覚えるときは、アルファベットに当てはめて発音しようとしがちですか?
@ppp-tq2mr
@ppp-tq2mr 3 жыл бұрын
ハート、ハード問題がもう理屈では理解出来なさすぎて信じられないよ笑
@MrJOKER-ec8ub
@MrJOKER-ec8ub 3 жыл бұрын
英語の長文速く正確に読めるようになるにはどうしたらいいですか?
@user-nm6ml5il7q
@user-nm6ml5il7q 3 жыл бұрын
ネイティブ・アメリカンが日本語ペラペラな時、英語で喋るのがいいのか日本語でいいのかわからなくなってカタコトでグダグダになってしまいます。(ネイティブが日本語喋って、俺が英語喋ってたり) Alexは日本語と英語どっちで会話したいと思いますか?
@ぽーぽー-j5o
@ぽーぽー-j5o 3 жыл бұрын
矢作さん、カッコいいです。 この間のピンチヒッターのカウボーイの時も、おぎやはぎカッコよかった。山ちゃんもクレバーで巧みでした。太田さんだけ、可愛らしかった。
@user-zg6ih7sw2v
@user-zg6ih7sw2v 3 жыл бұрын
授業で「I think that that that that that boy wrote is wrong.」という英文について考えました。お二人はこの英文の意味が分かりますか?
@YS-er9kx
@YS-er9kx 3 жыл бұрын
いやー動画のタイトル良い質問ですよねー
@howl9739
@howl9739 2 жыл бұрын
もう、Heart と Hard がほぼ一緒に感じるなんて、アイクというか、ネイティブの感覚と理解のなんて頼りない事か。 全く違うように聞こえるし、発音してるけどね。
@mickjagger9557
@mickjagger9557 3 жыл бұрын
外人の「進撃の巨人」リアクション動画よくみるんだけど「タイタン」じゃなくて「タイアン」って発音してる人多い気がする
@user-cy1eh3cf8f
@user-cy1eh3cf8f 3 жыл бұрын
過去完了形のhave been 過去分詞〜とhave 過去分詞の使い分けが分かりません。もし宜しければ教えて頂きたいです。
@shkh9876
@shkh9876 3 жыл бұрын
現在完了の受動態ですよ。
@tanpakudahlbeck9525
@tanpakudahlbeck9525 3 жыл бұрын
shunma j さん とてもいい質問だと感じました! iPhoneのSiriでそれらを言うといい発音練習になりますよ! 自分は、よく使っています!
@user-ed5mo5uv1f
@user-ed5mo5uv1f 3 жыл бұрын
海外ドラマを見ると英語の勉強になるとよく聞きます。実際効果があるのでしょうか。教えていただきたいです。
@yzk_football
@yzk_football 3 жыл бұрын
こんにちわ! 海外ドラマでHow much it is gonna cost?のHowが省略されて、わけわかんなくなりました。 ネイティブ同士だと文頭の省略って結構起きてるのでしょうか?
@コワッパ
@コワッパ 3 жыл бұрын
以前動画で少し触れていたのですが see you、good bye、so long、bye for now等 似たような意味の単語の使い分け方や、 どう聴こえているのかを知りたいです。
@neka260
@neka260 3 жыл бұрын
お世話になっておりますと直訳英語で伝えたら、あなたにはお世話してないよと返ってきた思い出
@user-lw6jp1yi6b
@user-lw6jp1yi6b 3 жыл бұрын
口の形が全然違うのね  そっち意識したら同じような発音が出来た
@kenfal5301
@kenfal5301 3 жыл бұрын
いつもためになる動画ありがとうございます。ネイティブの方と話したいなと思ってるんですが。町にいるネイティブな方にHi,how are youと声を掛けたらやっぱ変に思われますかね。ああレックスさんならどう感じますか?
@saijot
@saijot 3 жыл бұрын
わかりやすい
@傘本物
@傘本物 3 жыл бұрын
ありがとうございます
@ullr0
@ullr0 3 жыл бұрын
現在完了進行と現在系の使い分けを知りたいです。具体的には東京に住んでますだとI've benn liveing in TokyoとI live in Tokyoどちらを使いますか?
@sahralilys7622
@sahralilys7622 3 жыл бұрын
いつも動画拝見させていただいてます。 以前の動画の内容で申し訳ないんですが、I'm in the mood for~の件を覚えた後に it's up to you というフレーズを見つけました。 これはアメリカでは普段使うような表現ですか?あるいはよく使うけどあまり好まれない表現でしょうか。 教えていただけると幸いです。これからも動画楽しみにしています。
@SpicyChiliDog
@SpicyChiliDog 3 жыл бұрын
アイクの発音、すごく分かりやすいですね!v(>o
@yosimitu_1027
@yosimitu_1027 3 жыл бұрын
あーもうまじでわけわかんねえwwww
@makesense039
@makesense039 3 жыл бұрын
過去の出来事の説明だとか、わりかし長く話してる映像だと、よくyou know を連呼するイメージあるんですが、そんなに便利に使えるのか、どんな風に使ったら良いか知りたいです
@user-gc6uw8nl9q
@user-gc6uw8nl9q 3 жыл бұрын
【Q】スーパープレイとかが決まった時に"Let's goooo!!!!!"って言ってるのを見ますが、どういう意味がありますか?日本語の「よっしゃぁぁぁぁ!!!」みたいなものですか?
@dashidamimura
@dashidamimura 2 жыл бұрын
I heard he hurt her heart so hard.
@misacheee4674
@misacheee4674 3 жыл бұрын
アメリカ人の旦那に“Hulu”(動画配信サービス)の発音をいっつも注意されます。HとLを意識して言わないとFuruに聞こえるらしいです。
@elteridge
@elteridge 3 жыл бұрын
behindについて 日本語だと「ビハインド」ですが、アメリカネイティブの人は「バハインド(bəhάɪnd)」と発音している気がします。 スペル的にも「ビハインド」で良さそうな気がするのですが、なぜこのような発音になるのでしょうか?
@user-pu2bs7nm3r
@user-pu2bs7nm3r 3 жыл бұрын
日本人だからなのかもしれないけど下の動かし方とか話してる時意識しないもんなぁ LとRとか、の間がらりるれろの子音みたいな感じが個人的にする
@user-db4xi5os7m
@user-db4xi5os7m 3 жыл бұрын
「靴を持ってくることを忘れる」と「靴を持ってきたことを忘れる」では、文はどうなるんですか?教えていただけると嬉しいです。
@ソーマ-h3o
@ソーマ-h3o 3 жыл бұрын
放棄する、見捨てるの意味の『desert』と食べる方の『dessert』の発音の違いって何かありますか? あと、『desert a friend in the desert 』というフレーズでもあるようにスペルが同じで発音が違うものって間違えて発音してもネイティブの人に通じますか?
@user-iy9cm1gn8f
@user-iy9cm1gn8f 3 жыл бұрын
「have sit」と「have shit」は、カタカナで書くとどちらも同じ「ハブシット」ですが、意味が全然違いますよね。 アメリカ人に対してこの言葉の発音を間違えた場合、全く通じないのでしょうか? それとも状況や前後の言葉との組み合わせでとりあえず通じるのでしょうか?
@ありをり-w8b
@ありをり-w8b 3 жыл бұрын
名前が「りょうすけ」なんですが海外の人は「りゃりゅりょ」が発音できないと聞きました。海外の相手に名前を呼んでもらう時なんと教えたら良いですか??
@e3chicago
@e3chicago 3 жыл бұрын
「リオ(Rio)」って呼んでることがありますよ。海外の人には日本語の語頭の RY 子音は激ムズなので、Ryo を2音節で「Rio」とすると簡単に発音できますから。。
@ありをり-w8b
@ありをり-w8b 3 жыл бұрын
@@e3chicago 教えていただいてありがとうございます!!
@usay19
@usay19 3 жыл бұрын
いつも楽しく拝見してます。質問です! 日本語には地方によって、日本人が聞いても理解できないような方言がありますが、英語にもあるのでしょうか? 〜訛りのようなものは聞いたことがあるのですが、 全く単語が変わってしまうような方言はあるのでしょうか? 教えていただけると嬉しいです。
@user-zc6qd2vl3h
@user-zc6qd2vl3h 3 жыл бұрын
英語は、奥の方でひびかせることばなんだよな
@user-vw3fd5ug4h
@user-vw3fd5ug4h 3 жыл бұрын
Mr.IKE知ってたらあれやけどwhite chicksって映画面白かったっすよ!暇なら観てみて
@miyavikasu
@miyavikasu 3 жыл бұрын
sitとshitの発音の違いを教えてもらいたいです。 聞き取りも分かりづらいですが、sitと言いたいのにshitと伝わったらまずい状況になるかもしれないので…
@songkasinhawaii
@songkasinhawaii 3 жыл бұрын
sit は 大袈裟に言えばスィットってかんじ。 shitは静かにするときの「シィー」🤫のシだと思ってもらえば分かりやすいと思います
@satoshitanaka3994
@satoshitanaka3994 3 жыл бұрын
お金を払う時とかに、「there sugar」って使うことがあると思いますが、なんでお金がsugar?とずっと疑問です。他にも別の物を表現する名詞ってあるんでしょうか?
@ほな-l3t
@ほな-l3t Жыл бұрын
また、write down てあるのに、sign up はなぜupなのでしょうか。sign downじゃないのですか? なぞです。
@ooie5159
@ooie5159 3 жыл бұрын
いつも現実的で使える発音のアドバイス有難うございます。 clothe(動詞)とその三人称単数形clothesをどう発音すべきかアドバイスして頂けますでしょうか。 長年英語に携わってていても上手くできません。batheも同様かな?
@ByakkoLoveNia
@ByakkoLoveNia 3 жыл бұрын
テュリップとかトュリップみたいな発音やね
@drawnbluesky
@drawnbluesky 3 жыл бұрын
hurtはフートって言ってる時にRの発音を入れると言える
@ここなつ-r6w
@ここなつ-r6w 3 жыл бұрын
英語の授業でネイティブっぽい発音すると外国人ぶってるとか揶揄われるから恥ずかしくて言えないけど、外国の人と話すときは大袈裟に巻き舌で話してみたりした方がちゃんと伝わる?どう思われるのか知りたい
@morimori1207
@morimori1207 3 жыл бұрын
巻き舌というより喉の使い方
@okazo81
@okazo81 3 жыл бұрын
たしかにアクリル板が・・・・低い!(笑)
三単現の“S”を付け忘れても、言いたいことは伝わる?【Q&A】
10:22
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 191 М.
海外旅行中のショッピングで使える英語
12:37
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 84 М.
【リスニング】長い文章になると英語が聞き取れない原因はこれ!
12:00
ネイティブの「months」の発音【Q&A】
9:54
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 123 М.
日本語の「あっそ」は英語圏では言っちゃいけない?【Q&A】
14:23
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 284 М.
褒める時の「He is hot.」と「He is cool.」ってどう違うの?
16:04
矢作とアイクの英会話
Рет қаралды 50 М.
アメリカの学校にいる先生のタイプ
29:32
井上ジョー公式
Рет қаралды 816 М.
イギリス英語vsアメリカ英語!字幕付き!// British English vs American English!〔#425〕
10:22
バイリンガール英会話 | Bilingirl Chika
Рет қаралды 4,1 МЛН