HUMAN OR AI TRANSLATION: WHO'S GOING TO WIN?

  Рет қаралды 4,566

ideasinscience

ideasinscience

Күн бұрын

Alan Melby is Professor Emeritus of Linguistics at Brigham Young University. His career in translation started in 1970. After working on a machine translation project for a decade, beginning in 1980, he studied human translation and became a certified French-to-English translator. He is currently vice-president of FIT, the International Federation of Translators, and president of LTAC Global, a small non-profit organization that serves the language industry. His translation-related research has included creating tools for human translators, promoting interoperability among tools, and the development of translation-related standards within ISO and ASTM International. He has been awarded the Wüster prize for lifetime achievement in the field of terminology by TermNet, the Gode medal for service to the profession by the American Translators Association, and an achievement award in the area of translation technology by Asling.
Conference : Which side will win? No-cost machine translation, based on AI, or paid human translation?
Friday 6 may 2022, 12h15 - 13h - Amphi mauve
There is a debate concerning the coexistence of machine translation that is free or nearly free (Google Translate, for example), based on Artificial Intelligence, that makes it all the way to the consumer without any human intervention, on the one hand, and paid human translation produced with or without computer tools, on the other. Is this coexistence sustainable? Or will human translation soon disappear?

Пікірлер: 3
@NadegeAyuk
@NadegeAyuk Жыл бұрын
I will really be happy and appreciate if it continues as such, very educative.🙏
@NadegeAyuk
@NadegeAyuk Жыл бұрын
Very interesting.😊
@michaelgwest3752
@michaelgwest3752 8 ай бұрын
Please include English subtitles for your French language videos. Great content.
What's the future for generative AI? - The Turing Lectures with Mike Wooldridge
1:00:59
Robert Sapolsky: The Illusion of Free Will
2:58:34
The Origins Podcast
Рет қаралды 343 М.
БЕЛКА СЬЕЛА КОТЕНКА?#cat
00:13
Лайки Like
Рет қаралды 1,8 МЛН
Как мы играем в игры 😂
00:20
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 3,1 МЛН
AI and the future of translation. In search of evidence
48:02
Anthony Pym
Рет қаралды 4,6 М.
How the UN Translates Everything in Real-Time
8:30
Half as Interesting
Рет қаралды 1,2 МЛН
The Turing Lectures: The future of generative AI
1:37:37
The Alan Turing Institute
Рет қаралды 604 М.
The Physics and Philosophy of Time - with Carlo Rovelli
54:54
The Royal Institution
Рет қаралды 1,2 МЛН
Artificial Communication: AI and Interpreting
2:02:43
Centre for Translation, Hong Kong BaptistU
Рет қаралды 1,6 М.
Ex-Professor Reveals Way to REALLY Learn Languages (according to science)
23:44
Prof. Philipp Koehn - Open Problems in Machine Translation
56:16
The University of Edinburgh
Рет қаралды 14 М.