Iconic Star Wars quotes in the Interslavic language

  Рет қаралды 3,498

Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk

Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk

Ай бұрын

Patreon: / interslavic
Kontakty i linky / Контакты и линкы / Contacts and links: linktr.ee/interslavicmedzuslo...
Materialy:
commons.wikimedia.org/wiki/Fi...
freesound.org/people/GregorQu...
#medžuslovjansky #Interslaviclanguage #словиански
INTERSLAVIC MEDŽUSLOVJANSKY SLOVIANSKI MEĐUSLOVJANSKI Międzysłowiański Međuslavenski Interslovenski Słowianie Славяне Interslavenski Interslovenski міжслов'янська мова міжславянская мова
Славяни Slované Słowjany Słowiónie Slaveni Słowjenjo Словени Славяне междуславянски mezislovanština medzislovančina міджіславянчіна medzislovanský jazyk меѓусловенски
Slovania Slovani Слов'яни Medžuslovjanski Междуславянский
słowiański slavenski slovenski slovansky славянский Словенски Славянски asank mjazysłowjańska rěc mjezysłowjanska rěč Czechia Slovakia Poland Belarus Russia Ukraine Lusatia Rusyn Serbia Slovenia Croatia Bosnia Montenegro Macedonia Bulgaria Yugoslavia Polska Česko Slovensko Беларусь Россия Україна Łužyca Русинськый Србија Slovenija Hrvatska Bosna Црна Гора България Македонија Југославија

Пікірлер: 78
@pavelgrigortsuk2489
@pavelgrigortsuk2489 Ай бұрын
Наверное ты сам не представляешь на сколько великим является твой труд, ты толкаешь человеческую общий прогресс далеко вперед, ты спасаешь уже и спасёшь очень многих от худшей участи 👀
@de_universum_av-van_aventures
@de_universum_av-van_aventures Ай бұрын
йєсли бы все думали так йако ты, но многыйи кто видят информацыйу на межслявянском на майих страница в соц сетях гонят на меня аскорбленийа ѕайавляйа о секте и бесполезнасте межслявянскаво.
@pokerface2878
@pokerface2878 Ай бұрын
Поздравичко! 10/10! ))))
@stanscreamdnb
@stanscreamdnb Ай бұрын
А ведь, если подумать, то локализации фильмов, игр и сериалов на междуславянский язык облегчили бы работу всем. Понятно, что пришлось бы подучить некоторые слова, а актёрам озвучки научиться правильно говорить, но зато это покрывало бы аудиторию в несколько десятков стран и сотни миллионов людей, которые не сильны в том же английском.
@nanotech_republika
@nanotech_republika Ай бұрын
The Wookie sound in the first scene takes the prize ;-)
@tilletrod2106
@tilletrod2106 Ай бұрын
Шыкоўная ідэя! Усё зразумела і гучыць файна, і не трэба рабіць некалькі перакладаў на розныя мовы.
@pav_rom
@pav_rom 28 күн бұрын
Во-во)
@antonstupivtsev3553
@antonstupivtsev3553 Ай бұрын
Тутчасно yж хчу погледати цєлы филjм в МС!!❤😂
@user-uz7bx7ii5n
@user-uz7bx7ii5n Ай бұрын
У них так всегда. Я например, хочу посмотреть Властелина Колец на междусловянском...
@Apolitical_flerdort.
@Apolitical_flerdort. Ай бұрын
Первый перевод был просто, чудесен!
@user-yx6wj4er1v
@user-yx6wj4er1v Ай бұрын
Безгранична смла меджусловянского языка, как говорится, джедаи.
@alansteyrbach6926
@alansteyrbach6926 Ай бұрын
To je dobre! JESM TREBUJE POLNY TOLMACJ DO MEDZUSLOVJANSKOGO JAZYKA Z ENGLISKOGO. Za kazdy film z Zvezdnyh Vojn v polnosti. To je zlata klassika!
@Decl-qi8om
@Decl-qi8om Ай бұрын
Я би подивився на полну версію фільма на между слов'янській мові
@Kuralesov228
@Kuralesov228 Ай бұрын
Какая же красота❤
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski Ай бұрын
Medžuslovjansky "Nebesny Hodec" ili/abo "Nebesky Hoditelj" kako doslovny "Skywalker" zvuči velmi dobro :)
@inspector_beyond
@inspector_beyond Ай бұрын
Names do not translate. This is how it is in most languages at least. So, it would be Skajvoker when adapting the name to MS
@user-vt3ig2bk4j
@user-vt3ig2bk4j Ай бұрын
Nebohođanko.
@interslavicofficial
@interslavicofficial Ай бұрын
Nebohodilsky, Nebohodić:P
@user-vt3ig2bk4j
@user-vt3ig2bk4j Ай бұрын
​@@interslavicofficial Haha, da, tȯčno, ja glupėc jesm zabyl že Skywalker jest jedino jego sěmėjno imę, a ne jego lično imę, čto jest Anakin. Za sěmėjno međuslovjańskoje imę byh prědložil něčto shodno tvojemu prědložeńju ... Nebohodsky, Nebohodėc, Nebohođanin. Nebohodić obače by u Slovjanov značilo že jedin jego prědȯk abo daže jego otėc sę zvaše Nebohod, ale to možlivo ne jesmo dȯlžni viděti seliko strogo. Mně lično by *Anakin Nebohodėc* bylo sȯvŕšeno.
@TheBercik15
@TheBercik15 Ай бұрын
KOZACKIE! Trochę za cicho są twoje rpzeróbki względem oryginału i musiałem mocno głosniki podkręcić, żeby słyszeć, więc na następnym materiale to mozna wziąc pod uwagę. Ale pozatym KOZACKI mnateriał. Dobry, ma szanse na viral i rozgłos międzysłowiańskiego. BDB pomysł, oby tak dalej!
@user-pk3ur4qv1s
@user-pk3ur4qv1s 28 күн бұрын
Здраво! ну это прикольно ))) круто получилось. Давайте еще!!!!!))))
@klon_en
@klon_en 15 күн бұрын
Да ну! Моя любимая вымышленная вселенная на междуславянском! Радость^2 )
@user-yx6wj4er1v
@user-yx6wj4er1v Ай бұрын
Одобряю!
@akira1228
@akira1228 Ай бұрын
Mimihodom. Stašek bystry jest ;)
@user-dd7tl1ed8u
@user-dd7tl1ed8u Ай бұрын
Можете сделать видео подобного жанра на "Форест Гамп".Этот фильм кладись золотых цитат?
@VecnyNovicek
@VecnyNovicek Ай бұрын
Trěba ješče slovjanske filmy
@SlavjaninRussij
@SlavjaninRussij 17 күн бұрын
Добро, потрѣбно сдѣлати полны прѣклад филму
@Chuzhoy_Hishnik
@Chuzhoy_Hishnik Ай бұрын
Kako dobro jest, že jest prěkladatelj, žal, ja znam par nepomoćnih językov, ale ne međuslovjansky (I hope it translated good enough)
@Rafter907
@Rafter907 Ай бұрын
Pozdrowicko!
@futurez1988
@futurez1988 Ай бұрын
Cool video idea!
@user-of4nv6bl5v
@user-of4nv6bl5v Ай бұрын
Терпение значит страдание 😮
@everythingwitheverything2409
@everythingwitheverything2409 Ай бұрын
именно
@Starlight_Formseeker
@Starlight_Formseeker Ай бұрын
Трепение. Типо трепетание наверное
@user-of4nv6bl5v
@user-of4nv6bl5v Ай бұрын
@@Starlight_Formseeker с терпением логичней получается
@user-lz1yw4fl2e
@user-lz1yw4fl2e Ай бұрын
Вообще, глагол "терпеть", если глянуть в старые словари, имел многозначность. Одним из значений как раз был распространенный сегодня вариант. Следовательно, существительное с корнем "терп" тоже многозначно (полисемично). Также, хочу отметить, что есть слово "терпление", которое как раз-таки на сегодня имеет таковое значение. Условно можно перевести как раз на него.
@Based_Alex
@Based_Alex Ай бұрын
хорошая идея. давай в том же духе
@lelaa.8009
@lelaa.8009 Ай бұрын
amazingg
@Adam-326
@Adam-326 Ай бұрын
Ooo, you should’ve included Palpatine’s speech, hehe, but great video nonetheless.
@MajedSalih
@MajedSalih Ай бұрын
А полная версия когда ))?
@user-sm2mm9rj4f
@user-sm2mm9rj4f Ай бұрын
ПОЗДРАВИЧКО ЕСМ лучший перевод
@_remblanc
@_remblanc Ай бұрын
A kde Cerveza Cristal?
@musicjedi
@musicjedi Ай бұрын
Ou je!
@Philosophy_of_Razumizm
@Philosophy_of_Razumizm Ай бұрын
To est dobre
@vincida7432
@vincida7432 28 күн бұрын
@Vrednyj_Xyz_47
@Vrednyj_Xyz_47 Ай бұрын
вам трєба прєвести вес филм то славно силно )
@kitfisto5132
@kitfisto5132 Ай бұрын
Jupíí
@EmoPineapple
@EmoPineapple Ай бұрын
Ja byh pozrěl cělu franšizu na medžuslovjanskom jezyku
@user-uz7bx7ii5n
@user-uz7bx7ii5n Ай бұрын
Зачем на английском добавлять...
@mementomori9790
@mementomori9790 Ай бұрын
Зато што је оригинал на енглеском.
@user-uz7bx7ii5n
@user-uz7bx7ii5n Ай бұрын
@@mementomori9790 то je разумливо. Но междусловянский и так понятен всем славянам...
@mementomori9790
@mementomori9790 Ай бұрын
@@user-uz7bx7ii5n Мислим да је аутор хтео да покаже како је превео поједине речи са енглеског на међу словенски.
@user-uz7bx7ii5n
@user-uz7bx7ii5n Ай бұрын
@@mementomori9790 лучше бы автор ВЕСЬ фильм перевёл
@mementomori9790
@mementomori9790 Ай бұрын
@@user-uz7bx7ii5n Немојмо да претерујемо. Човек има и свој приватни живот. За квалитетан превод целог филма би му били потребни дани.
@inspector_beyond
@inspector_beyond Ай бұрын
I dont understand the decision of giving "e" ending to the names. Anakin and Obi-Wan don't have such endings in most languages i heard the dubs of. Biggest differences are Obi-Wan vs Obi-Van and Anakin vs Enakin. Also, I guess you had problems with adapting Skywalker surename. My proposition would be "Skajvoker". TO my knowledge it doesnt seem like MS has the ability to adapt English W sound utilizing U sound. So i went with V and got rid of L sound in the name. Mainly unfluenced by how RUssian dub adapted Anakin's name - Энакин Скайуокер.
@anumatis
@anumatis Ай бұрын
I would say this is Accusative - addressing "to" - which is different than Nominative (at least in Polish, Czech languages ... maybe in other languages as well) Nominative Anakin, Accusative: Anakine
@inspector_beyond
@inspector_beyond Ай бұрын
@@anumatis I dont think that this is how it works. At least here in Russian Anakin stays the same in sentences, especially when addressed to. But it does change depending on context. Examples: (GIve to who?) - Anakinu (Who to blame?) - Anakina (Creation of whom?) - Anakina and etc. i doubt the names change when they are addressed to.
@user-nr0ai19chk6d8
@user-nr0ai19chk6d8 Ай бұрын
Речь идет про звательный падеж. Да, в польском он более распространен, но в русском он тоже есть, его просто не проходят в школе. Он используется про обращении к кому-либо. Отче, Боже, старче - вот это всё звательный падеж, который дошел до наших дней)
@_remblanc
@_remblanc Ай бұрын
@@anumatis This is vocative case, like in Ukrainian or Polish. It would definitely be gramatically correct as a direct address in Ukrainian: Енакіне, Обі-Ване.
@inspector_beyond
@inspector_beyond Ай бұрын
@@user-nr0ai19chk6d8 наверное поэтому мне и трудно принять эти Анакине и Оби-Ване. Мне тогда интересно как остальные склоняются. Граф Дуке? Генерал Гривусе? Дарт Вейдере?
@user-mt1qi4vd1z
@user-mt1qi4vd1z Ай бұрын
Не лучше ли Безграничная влада а не сила? А так всё понятно, и это забавное чувство
@an0nycat
@an0nycat Ай бұрын
"Не лучше ли Безграничная влада а не сила?" Нет, это же Палпатин там про силу говорит, а не про власть? 🤔🤔
@user-lz1yw4fl2e
@user-lz1yw4fl2e Ай бұрын
@@an0nycat Может и про власть, он же за сенат говорил. Да и потом императором стал. Не "force", а "power".
@IOnGust
@IOnGust Ай бұрын
Еще бы с Вавилон 5 так сделать - вот там и правда цитаты значимые есть
@LexStrat
@LexStrat Ай бұрын
Назыр алгдырныс жене еске сакытыныс Обиван Кеноби
@stevend4600
@stevend4600 Ай бұрын
А вот это по нашему, по древнегреческому 💪
@MajedSalih
@MajedSalih Ай бұрын
@@stevend4600 Похож на казахский )
The Interslavic language is GROWING - foundations, associations, conferences
1:04
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 2,4 М.
Iconic movies quotes  in Interslavic | Ikonične filmove rěčenja na medžuslovjanskom
6:53
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 6 М.
SHE WANTED CHIPS, BUT SHE GOT CARROTS 🤣🥕
00:19
OKUNJATA
Рет қаралды 14 МЛН
ОДИН ДОМА #shorts
00:34
Паша Осадчий
Рет қаралды 6 МЛН
NO NO NO YES! (50 MLN SUBSCRIBERS CHALLENGE!) #shorts
00:26
PANDA BOI
Рет қаралды 102 МЛН
Why? 😭 #shorts by Leisi Crazy
00:16
Leisi Crazy
Рет қаралды 45 МЛН
LATIN or CYRYLLIC? Well, there's a third way:)
12:07
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 46 М.
КАК ДИСНЕЙ УБИЛ  СВЕТОВЫЕ МЕЧИ
12:42
Haowan
Рет қаралды 1,5 МЛН
I Visited Croatia's most Italian town 🇭🇷🇮🇹
7:20
Lewis Wirth
Рет қаралды 10 М.
Interslavic language: history, necessity. Interview with Vojtěch Merunka
36:58
Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 49 М.
The most INTERSLAVIC nation | NajMEDŽUSLOVJANSKY narod
11:12
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 10 М.
Will all Slavs understand the words THIS and THAT?
10:00
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 4,4 М.
BRUSH ONE’S TEETH WITH A CARDBOARD TOOTHBRUSH!#asmr
0:35
HAYATAKU はやたく
Рет қаралды 20 МЛН
Mama cat is rescuing her daughter  #cat #cute #catstory #kitten
0:40
AiCat777 喵喵王小橘
Рет қаралды 11 МЛН
Их Препод Не Пришёл На Занятия 😳
0:20
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 5 МЛН
ЭТОТ ПАРЕНЬ СОТВОРИЛ ПРОСТО ЧУДО 😳
1:00
UFC 3 MANIA VLG
Рет қаралды 2,8 МЛН
Emoji Beatbox Challenge #beatbox #tiktok
0:19
Nandito Creative
Рет қаралды 23 МЛН
Самый Лучший Старший Брат 😍
0:38
ДоброShorts
Рет қаралды 4,4 МЛН