Get your FREE pdf here: www.speakingbrazilian.com/if-you-know-these-15-words/
@LingoHub-fs8jbКүн бұрын
I'm a beginner in Portuguese, but I understood the meaning of all the words because I speak French, Spanish, and Italian.
@PApauloantonio17 сағат бұрын
I'm Brazilian since I was born, rsrs, and I dont speak Portuguease very well and Im traying to leant to speak English. I studied a online couse, but in the last 4 years, I only watch videos on you tube. I don't speak English with no one because I dont know no one who speaks English and I have been having economic problems, then because that, I dont have a online couse any more. We could help each other to learn Portuguese and English. What do you think?
@LegendaNecessária16 сағат бұрын
@@PApauloantonio Hello, Paulo! If you want I can help you learn Portuguese
@PApauloantonio16 сағат бұрын
@@LegendaNecessária Im a Portuguese speaker. I need tô learn English.
@LegendaNecessária15 сағат бұрын
@@PApauloantonio Ata, é que no seu comentário você disse que não falava português muito bem kkk fiquei confuso
@TomRNZ2 күн бұрын
Obrigado, Virgínia 😊. Como falante nativo de inglês, consegui adivinhar todas as palavras corretamente, mas não porque meu português é incrível, e sim porque meu inglês é 🤣🤣.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Isso é uma ótima notícia para falantes de inglês. Se você prestar atenção, perceberá que português e inglês não são tão diferentes assim. :) Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@TomRNZ2 күн бұрын
@@SpeakingBrazilian Tenho um grande vocabulário em inglês (sou professor de inglês) e também tenho um nível intermediário alto em espanhol e interesse em latim, então isso ajuda indubitavelmente. Algumas outras palavras poderiam ser "elucidar" (elucidate), "propício" (propitious), "latente" (latent) e "Inócuo" (innocuous) 😊.
@gianpierocioneКүн бұрын
13 respostas bonitas. Muito obrigado !
@michaelbrowne8394Күн бұрын
Eu tirei 13 😊 Muito obrigado Virgínia!
@mainecooncatmanКүн бұрын
Muito obrigado por isso. Adorei! Obrigado também pelo PDF . Vou estudar diariamente.
@andresramirez9003Күн бұрын
14 de 15 !! Parabens 👋
@Sonia-sl9piКүн бұрын
Brigada professora Virgínia 🤗
@SylveonSimp2 күн бұрын
there is so much latin in english, englishspeakers can understand 10 of those words without knowing a single word of portuguese 😮
@erinh74502 күн бұрын
Almost every single one of those words has a cognate in English that means the same thing, and the ones that didn't (only 2!) I was easily able to figure out from Latin root word meanings... If you have an advanced English vocabulary, advanced vocab in Latin languages is often easier to pick up than the basic stuff (which in English is often Germanic rather than Latin-based)
@timothybruggeman93322 күн бұрын
Exatamente isso!!!^^^
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Exatamente! It’s very interesting that most of these words have a cognate in English, but I think they are rarely used in English because they come from Latin. This is great news for English speakers. If you pay attention, you’ll notice that Portuguese and English aren’t that different after all. :)
@joebrownsberger89912 күн бұрын
@erinh7450 I'm just a simple Pennsylvania man from the sticks, and I figured out most of them and their definitions without problems. To boot, I never once heard or seen any one these words, written or spoken. This is my first time.
@RosaHernandez-uw2ul2 күн бұрын
Yes, I don't know Portuguese, but I was doing quite well. I can read Portuguese pretty well because I have a very good English vocabulary.
@ladyphoenix222 күн бұрын
Entre meus conhecimentos de inglês e português, consegui adivinhar todos os 15 corretamente, mas nunca tinha ouvido falar de nenhum deles antes! Vou adicioná-los ao meu repertório de português, muito obrigada por todo seu trabalho duro! 😊
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom!👏👏👏 Em português, a expressão “trabalho duro” não é usada. Seria mais comum dizer “obrigada pela sua dedicação a seu trabalho” ou simplesmente “obrigada pelo seu trabalho”. :) Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@ladyphoenix222 күн бұрын
@@SpeakingBrazilian Pensei que "trabalho duro" soava estranho, mas não tinha certeza. 😅Obrigada por me ensinar expressões melhores! ☺Quanto às palavras que eu acrescentaria, talvez "impecável", "insondável", "profundo", "catastrófico", "exquisito" e "turbulento" seriam boas? 🤔
@luiscoll29032 күн бұрын
Estimada Virgínia, ante tudo recebe uma cordial saudação. Sabes, gostaria de te confessar que adorei essa aula! De fato, adoro todas, já que consegui aperfeiçoar o meu nível de português graças a elas. E no referente a essa aula, houve três palavras que não conhecia: "exímio," "impreterível" e "inefável." As outras sim as conhecia. Obrigado pelo vídeo, Virgínia! Parabéns pelo teu trabalho! És uma professora excelente!
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Que bom que gostou! Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@luiscoll29032 күн бұрын
@@SpeakingBrazilian Eu adicionaria mais três vocábulos: afável, veemente e snobista.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Ótimas palavras!
@luisalbertocorreamundaca81592 күн бұрын
Eu acertei 14 de 15. O português, pelo facto de ser muitíssimo semelhante com o espanhol é muito mais simples de aprender para um falante nativo do espanhol. Em espanhol, também existem aquelas palavras e nesta oportunidade significam a mesma coisa (não são falsos cognatos).
@jeffsmotoguzziexperience34482 күн бұрын
Eu não conhecia nenhuma dessas palavras em português, mas consegui adivinhar todas as 15 respostas corretamente com base na palavra em inglês que parecia mais semelhante.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Isso é uma ótima notícia para falantes de inglês. Se você prestar atenção, perceberá que português e inglês não são tão diferentes assim. :) Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@sergsky2 күн бұрын
Meu nível ainda é baixo, mas eu sabia 14 palavras. Impreterivel é a única palavra que eu não conhecia. Reconheci todas as outras palavras do espanhol e do inglês.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês e espanhol. Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@rickmunoz3734Күн бұрын
Muito obrigado Vergina! minhas respuetas foram 13 de 15 correctas.
@evabandimatova2 күн бұрын
Acertei 14/15, dessas não tinha certeza sobre 4 (exímio, pernicioso, impreterível, vicissitude) :) É interessante notar o quanto o conhecimento de outros idiomas ajuda! Pelo menos três das palavras sobre quais eu não tinha certeza são quase as mesmas em inglês (eximious, pernicious, vicissitude) e claramente vêm do latim. Só não conheci a palavra inefável - ineffable - nem conheci em inglês, então hoje aprendi esta palavra em duas línguas graças a este vídeo, kkk, valeu!
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Eu só percebi isso depois que preparei o vídeo quando vi a tradução 😅 Quais palavras você adicionaria à lista?
@markbr58982 күн бұрын
Acredito que quase ninguém não conhece "eximious" em inglês. Apararentemente saiu de uso. Onde encontrou a palavra?
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Oi Mark! Eu nunca vi a palavra “eximious” sendo usada em inglês, mas a palavra “exímio” é bastante usada em português. :)
@Bourbaki352 күн бұрын
10/15, but I barely know any portuguese, we just have basically the same words in french 😅
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 It’s very interesting that most of these words have a cognate in English and other languages. What words did you find most difficult?
@habicht6Күн бұрын
it helps... a lot... when you know Spanish or French
@Bourbaki3521 сағат бұрын
@@SpeakingBrazilian Well, most of the time the informal words were the most difficult. For instance "Disseminar" is really easy to understand for a french speaker as we say "disséminer" in french, same for "propagar" ("propager"), but "difundir" ? If the question was "what does "difundir means ?" with no synonym to help I would have been completely incapable of answer ! 😅 There is the same things in english: for a french speaker formal english words are often way easier to understand than informal ones, because what sound formal in english is often just an informal french word read with a different pronunciation. E. g. : "to get" = "to obtain" in formal english and "obtenir" in (informal) french ; another one: "whole" (informal) = "entire" (formal) = "entier" (informal french).
@svetlanaivanovna84512 күн бұрын
Olá! Eu conheço 3 palavras. Obrigada pelo PDF.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom! Quais palavras você ná conhecia?
@svetlanaivanovna84512 күн бұрын
Eu só conheço essas palavras: diligente, ínsolente, obsoleto - porque uso frequentemente palavras semelhantes em inglês. @@SpeakingBrazilian
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom!
@eliasshakkour29044 сағат бұрын
All the words except for "exímio" and "impreterível" have clear cognates in English. I think it would be cool to see a video like this one with words that don't have cognates in (many) other languages, like the quintessentially Portuguese "desenrascanço." ;-)
@yesmirpaz56482 күн бұрын
Acertei 12 de 15 mais a maioria não conhecia 😅 Excelente vídeo para ampliar o vocabulário Obrigada professora ☺️
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom! 👏👏👏 Quais palavras você adicionaria à lista?
@sombhatta18 сағат бұрын
I know English, Spanish and a reasonable level of Portuguese, so I got them all without actually having come across most of them earlier.
@PApauloantonio17 сағат бұрын
Hi , Teacher! I'm from Brazil and I don't speak Portuguease but I'm learning. How about you make a video about similar sounds or similar words, like : mas and mais, quer sair and açaí?
@NoContextOasisКүн бұрын
Virginia, one thing i'd like to see in some future videos is you speaking more fast and loose. After a year of practice, I can understand you quite well, but that's because you speak very cleanly. As soon as I hear a native speaking more fast and loosely, using more colloquial language, I'm lost. It would be good if you could do some more advanced videos where this is the case.
@rockmanj8 сағат бұрын
Alcancei 14
@magdyrabeea9602 күн бұрын
Oi Professora Boa tarde
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Olá! Como você foi no teste?
@gabrit1063Күн бұрын
Obrigada Virginia, excelente professora! Eu reconhoci todas 15 palavras porque sou italiana e nós temos las mesmas palavras. Mas meu nivel de português é aida baixo🤷
@mariposazuzu52202 күн бұрын
11 palavras gracias a mi conocimiento de os idiomas inglês e espanhol.
@TheMakana882 күн бұрын
Muito obrigado. Eu tenho que dizer que são como em espanhol. Acho que eu posso ter a certa vantagem. Um forte abraço desde as Ilhas Canárias 🤗
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês e espanhol. :) Como você foi no teste? Você acertou tudo?
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Eu estive em Tenerife em setembro! Muito lindo!
@TheMakana882 күн бұрын
Eu sou de Tenerife. Tenerife tem um vínculo especial com o Brasil: Padre de Anchieta nasceu em La Laguna.
@TheMakana882 күн бұрын
@@SpeakingBrazilianexcepto exímio porque eu não lembrava o seu significado em espanhol. Há tempo que eu tenho planeado apresentar para os testes de nível B1 B2 de português.
@analazo871113 сағат бұрын
Beginner, 13/15.
@timothybruggeman93322 күн бұрын
Eu não ja sabia nenhuma dessas palavras, mas nos temos palavras similar em inglês, portanto eu consegui adivinhar a definição correta de todas as palavras.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom! É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Isso é uma ótima notícia para falantes de inglês. Se você prestar atenção, perceberá que português e inglês não são tão diferentes assim. :)
@Roberto-bq6rjКүн бұрын
Eu sou brasileiro e gosto do seu site. Eu errei 2 questões somente.
@terryfics_Күн бұрын
nunca pisei um pé pra fora do Brasil e só conhecia 4 😖😖😖mas acertei alguns no chute rs
@sorrisoitalianoКүн бұрын
Ma è come in italiano? Le prime le ho indovinate perché sono uguali all’italiano. Interessante. Le altre non le ho ancora ascoltate. Buon pomeriggio. Boa tarde.
@josedanielhernandez255623 сағат бұрын
@SpeakingBrazilian Acertei 13, mas é porque sou falante nativo de espanhol
@dessieveneva2 күн бұрын
Acho que também existe a expressão " Circunstâncias mitigantes"? As palavras que acabei de aprender hoje, não são obsoletas.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏
@HarryFortyTwo16 сағат бұрын
10/15 - por causa do ingles. :D
@edweirdinho2 күн бұрын
❤😂 acertei 14/15!! Exímio foi novo pra mim😅
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@buenoclau5 сағат бұрын
acertei 14 a ultima nunca ouvi!!
@SweetBananaDigital2 күн бұрын
Acertei 12/15, mas acertei as palavras pelas quais já conhecia o cognato em inglês.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente! 👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Isso é uma ótima notícia para falantes de inglês. Se você prestar atenção, perceberá que português e inglês não são tão diferentes assim. :) Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@SweetBananaDigital2 күн бұрын
Isso! Na verdade eu só uso alguns desses cognatos em inglês, pois são palavras mais usadas em contextos mais acadêmicos. Por isso não tenho certeza quais palavras eu adicionaria. Normalmente com os cognatos, o uso em português pode ser acadêmico/formal ou não, mas quase sempre vai ser mais acadêmico/formal em inglês. Por exemplo, “desistir” -> “to desist” mas é mais comum dizer “to give up”. “Matricular” -> “to matriculate” mas é mais comum dizer “to enroll”. Achei muito engraçada a palavra “vicissitude” do vídeo porque tem um cognato em inglês que é escrito da mesma forma mas não sabia o significado em inglês antes de assistir vídeo. 😅
@lemieuxnicole38102 күн бұрын
13/15 são palavras semelhantes ao francês
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em outras línguas! Quais palavras você não conhecia?
@lemieuxnicole381011 сағат бұрын
Discrepante e impreterível, duas palavras que agora conheço !😊
@psiphiorg2 күн бұрын
Eu acertei trinze das quinze questões. Eu errei "exímio" e "vicissitude". "Exímio" não tem um cognato em inglês. "Vicissitude" é o mesmo em inglês, mas eu não soube a definição em inglês! (I knew that the term "the vicissitudes of life" existed, but didn't know what it was referring to, so I guessed it meant the predictable routines of life. 50/50 shot on that one.)
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Isso é uma ótima notícia para falantes de inglês. Se você prestar atenção, perceberá que português e inglês não são tão diferentes assim. :) Quais outras palavras você adicionaria à lista? What other words would you add to the list?
@jdanisthemanКүн бұрын
Acertei 13 🐺😎
@artlevinesukulelepage92222 күн бұрын
The paradox: the more complicated the word, the easier it is to understand, at least in the present case, for English, where every "difficult" word has an English cognate that gives the game away. And I suspect that no one, in either language, uses those words anyhow, certainly not regularly. Mostly for impressing kids, I suspect. The more truly difficult words in Portuguese: "de" "em" "para" "por", "a" and the use of the articles: all those tiny, nasty words waiting to betray you at every second!
@ashleetimms3032 күн бұрын
Hehehehe honestly I don’t use those words in English either. I’m not ashamed to not know the meaning of some less common English words....
@artlevinesukulelepage92222 күн бұрын
@@ashleetimms303 It would also be interesting to see a list of "difficult" Portuguese words that do NOT have English cognates. For example, I just came across "azucrinar," meaning to annoy or bother. Or "paralelipípedos," which means cobble stones. Lots of really cool words to learn, and no English "discount" available, if you know what I mean.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
I agree with you. The prepositions are much harder to learn! I think that’s true for any language 😅 It’s very interesting that most of these words have a cognate in English, but I think they are rarely used in English because they come from Latin. This is great news for English speakers. If you pay attention, you’ll notice that Portuguese and English aren’t that different after all. :) How did you do on the test?
@artlevinesukulelepage92222 күн бұрын
@@SpeakingBrazilian I guess the problem with prepositions in any language, certainly in English & Portuguese, is that they should be learned in some sort of context. We usually think of "vocabulary" as being equal to individual words, dictionary entries, but it might make more sense, for example, to teach specific combinations of verbs with prepositions, as I note you have done. I'm not sure about your suggestion that the words in your list are rarely used in English because they come from Latin. Maybe that's true, I had never considered that. Is it your sense that these same words are more commonly used in Portuguese? Anyhow, maybe it would be fun and instructive to compile a list of words that are NOT drawn from Latin, perhaps from indigenous languages. (And I know you've done some presentations along these lines, as well) Where else does Brazilian Portuguese come from? What about German? Or African languages?
@matthewsouthwell27262 күн бұрын
I agree. Knowing when to use de, para,por em etc is very tricky unless you learn all the rules.
@simonledoux85192 күн бұрын
14/15. Muitas das palavras têm um equivalente em inglês então não foi tâo difícil .
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Isso é uma ótima notícia para falantes de inglês. Se você prestar atenção, perceberá que português e inglês não são tão diferentes assim. :) Qual palavra você não conhecia?
@andystauffer44602 күн бұрын
12!
@NoContextOasis2 күн бұрын
13/15 Purely from the similarities between English and PT
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 It’s very interesting that most of these words have a cognate in English, but I think they are rarely used in English because they come from Latin. This is great news for English speakers. If you pay attention, you’ll notice that Portuguese and English aren’t that different after all. :) What words you didn’t know?
@hopenesswiththelife64222 күн бұрын
Acertei 14 mas sou nativo e alfabetizado. Mas, não se deixe enganar. Uma porcentagem grandiosa de brasileiro. Quase sua totalidade não usa ou sabe o significado destas palavras. Aprender o português e se fazer compreendido será uma façanha e tanto..
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom!👏👏👏 Eu uso todas essas palavras, mas concordo com você. Não são palavras qye usamos todos os dias. São mais usadas em contextos específicos. Quais palavras você adicionaria à lista?
@AlessandroBallarin-e7n2 күн бұрын
Eu adicionaria ”saudade”
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Boa! Como você foi no teste? Foi fácil ou difícil?
@tiberio1352 күн бұрын
Acertei 14 de 15.....errei em INEFAVEL....pensei que fosse desagradavel. Fico triste comigo mesmo 😔... mas aprendi uma nova palavra !!😊😊 Mt obg Virginia, valeu !!!
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@jagq162 күн бұрын
12/15 😊
@matthewsouthwell27262 күн бұрын
These words are similar to words in English. From the Latin EU acho qué sim
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
It’s very interesting that most of these words have a cognate in English, but I think they are rarely used in English because they come from Latin. This is great news for English speakers. If you pay attention, you’ll notice that Portuguese and English aren’t that different after all. :) How did you do on the test?
@matthewsouthwell27262 күн бұрын
I got most of them. But only because they are similar to English words. I enjoy watching your videos. You are Very enthusiastic about language learning.
@carlosbg85992 күн бұрын
14 palavras Eu conheço
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@brntmoondoll4jaw2 күн бұрын
Acertei 14/15 - não soube o que significa vicissitude em português, francês, ou inglês 😅
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@markbr58982 күн бұрын
Fácil para quem tem um bom conhecimento de inglés. Errei 1 e 13.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 É muito interessante que a maioria dessas palavras tem um cognato em inglês, mas acho que em inglês essas palavras são pouco usadas porque são do latim. Isso é uma ótima notícia para falantes de inglês. Se você prestar atenção, perceberá que português e inglês não são tão diferentes assim. :)
@markbr58982 күн бұрын
@@SpeakingBrazilian É verdade, ao nível do vocabulário o português e o inglês tem muito muito em comum. Uma criança não vai saber essas palavras em inglês, mas não são raras nada.
@Jen-th7so14 сағат бұрын
13
@BossaNossa12 күн бұрын
What I've noticed over the many decades speaking Brazilian Portuguese and communicating with my family and friends and cousins in Brasil... Is that Brazilians have a propensity of consistently "modifying" or "adding words" to their Portuguese language... We watch a YT channel show called "Panico" and we noticed that the host and co-hosts will many times speak words that are either very slang modified Portuguese words... Or they "steal" an American English word and make it Portuguese! It's actually fun to try and decipher what the latest words are they are speaking!
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
That’s true! How did you do on the test?
@BossaNossa12 күн бұрын
@@SpeakingBrazilian 13 correct... Many words are also found in English... Another observation is knowing parts of words and their meaning...for example "Pernicioso" I see the "oso" and remember "Perigoso"... I've been studying Italian and French and I've come to an opinion that Brazilian Portuguese has many similarities to French... Italian is closer to Spanish... Anyway, love your work! Abraços! Deus Abençoes!
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 It’s very interesting that most of these words have a cognate in English, but I think they are rarely used in English because they come from Latin. This is great news for English speakers. If you pay attention, you’ll notice that Portuguese and English aren’t that different after all. :) Fico feliz que goste do meu conteúdo!
@javierrosa26132 күн бұрын
14 de 15 🇻🇪🎼❤️🏋🏾♂️
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@tonygumbrell222 күн бұрын
I got 13 out of 15 correct and I know virtually no Portuguese.
@sergenewter48412 күн бұрын
13/15. Errei 1 e 13
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 Quais outras palavras você adicionaria à lista? What other words would you add to the list?
@mtsitsa2 күн бұрын
nove de quinze😁
@XperiaVideosCR2 күн бұрын
Obtuve 15 de 15 mas nunca uso estas palabras en mis diálogos diarios!
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 Eu uso todas essas palavras, mas concordo com você. Não são palavras qye usamos todos os dias. São mais usadas em contextos específicos. Quais palavras você adicionaria à lista?
@dessieveneva2 күн бұрын
O João é um aluno exímio. A notícia foi rápidamente disseminada pelas redes sociais. Os cigarros são perniciosos para a nossa saúde.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 Lembre-se de baixar o seu PDF para aprender mais palavras e praticar!
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Quais outras palavras você adicionaria à lista?
@dessieveneva2 күн бұрын
@@SpeakingBrazilian , sem dúvida, eu acrescentaria as palavras "deslumbrante, ânsia e ansiedade". As últimas duas palavras são muito parecidas e têm algo em comum e são difíceis de reter, pelo menos para mim. :)
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Gostei das suas sugestões!
@turrny2 күн бұрын
Acertei só 9 e olha que essa é minha língua principal kkkkkkkkkkkkk
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
😅
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Quais palavras você não conhecia?
@samaireoctober55842 күн бұрын
12/15
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 Quais outras palavras você adicionaria à lista? What other words would you add to the list?
@adafelatenciorincon35222 күн бұрын
I know them all. Nothing to be surprised about for I am a native speaker of Spanish and English is my second language. I also speak Italian. But I am very careful to use them in Portuguese because I am not always sure of their right spelling, as happens with myriads other words in the Portuguese-Spanish realm. This happens because Portuguese and Spanish share 86% of similitude, which turns Portuguese into a colossal FALSE FRIEND for Spanish speakers. This is what leads the latter to resort to Portunhol, which I reject in absolute terms, in the same fashion I reject Spanglish.
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Excelente!👏👏👏 It’s very interesting that most of these words have a cognate in English, but I think they are rarely used in English because they come from Latin. This is great news for English speakers. If you pay attention, you’ll notice that Portuguese and English aren’t that different after all. :) What other words would you add to the list?
@sle2722Күн бұрын
How about “obséquio”. Exímio nobody use. Iminente is very close to eminente.
@nathankistenmacker25912 күн бұрын
13 de 15 e olha que sou brasileiro Kkkkkkkkkkkkkkk
@SpeakingBrazilian2 күн бұрын
Muito bom! 🤣🤣🤣 Eu imaginei que este teste seria difícil para brasileiros também 😅