イギリス人同士なのに発音が通じない英国議会が面白い【解説】

  Рет қаралды 1,225,527

だいじろー Daijiro

だいじろー Daijiro

Күн бұрын

【LINE登録で無料限定特典🔊】
✅アメリカ英語発音入門 完全ガイド
 全スライド「90枚」 (発音記号比較表付き)
✅アメリカ英語発音学習ロードマップ  (0%から20%へ)
⬇︎こちらをクリック!(「アプリで開く」を押してください)
liff-gateway.l... ■元動画
 Political blooper: MP's Scottish accent baffles British parliamentarian
  • Political blooper: MP'...
■スコットランド英語 参考文献 (上級者向け)
 Phonological Differences between Received Pronunciation and Standard Scottish English
 www.semanticsc...
 Acquisition of Scottish English Phonology: an overview
 www.semanticsc...
 Scottish English (Wikipediaのため、あくまで論文や音声との照らし合わせ用)
 en.wikipedia.o...
 
 
■英語発音(アメリカorイギリス)の個別指導やってます。
 ▶daijiro.jp/
  - Slackを使用した音声フィードバック
Zoomでの集中指導コース
■発音矯正アプリELSA Speakの永久会員が80%オフになるクーポン
 elsaspeak.com/...
■だいじろーのイギリス発音入門はこちら
 daijirounivers...
✅基礎となる母音・子音・ストレスアクセントを網羅
✅40以上の解説動画付き
✅70ファイル以上の男女のネイティブ音声付き
✅質問機能付き (Q&Aコーナーとして動画で回答していく予定)
■だいじろーのアメリカ英語発音入門編 (0%から20%)
 の詳細はこちら
 ▶daijiro.jp/us0...
メール▶daijiro73@gmail.com
ツイッター▶ / db_daijiro
インスタグラム▶ / db_daijiro
セカンドチャンネル▶ / daijiroman
ポッドキャスト▶anchor.fm/daij...
Voicy▶voicy.jp/chann...
だいじろーグッズ▶teespring.com/...

Пікірлер: 1 100
@daijirojp
@daijirojp 2 жыл бұрын
元動画のコメント欄 「私はポーランド人ですが、彼の質問はとてもよく理解できました。ただ、誰が彼にあんなに上手にポーランド語を教えたのだろうか?」 "I’m Polish and I understood his question very clearly. I’m just wondering who taught him to speak Polish so well??"
@umietosakura
@umietosakura 2 жыл бұрын
あ!実現したー! どういう事なの?と思うことがありまして。発音も内容も解説付きで見たかったので、めっちゃ嬉しいです。 解説、ありがとうございます😊
@たけ-c8o9o
@たけ-c8o9o 2 жыл бұрын
ドイツ語のようにも聞こえますね
@山聖-w4t
@山聖-w4t 2 жыл бұрын
ブリティッシュジョークのお上手なポーランド人
@bomoronro
@bomoronro 2 жыл бұрын
ポーランド語に聴こえる、ということ?(´・ω・`)?
@KAMIYAMIKA
@KAMIYAMIKA 2 жыл бұрын
@@bomoronro 定番のポーランドを下げるジョーク… ダサいなぁ。(ダサいって言葉が、まず
@misa513
@misa513 2 жыл бұрын
スコットランドで買い物をした際、金額を聞き間違えた私に「ごめんね、僕の英語は聞き取りづらいよね」と言ってくれたお兄さんの心遣いがステキでした。
@zi-rr5eo
@zi-rr5eo Жыл бұрын
かわいい
@yuibk5
@yuibk5 2 жыл бұрын
元動画に有った、「ゆっくり話していただけますかと言われて2回目はより早くなった紳士的な彼が素敵です」のコメントに笑った
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
This MP doesn’t obey the suggestion. Sounds a bit silly. But viewers may be more hoping to heckle that what’s the hell.
@まさし田中-v8m
@まさし田中-v8m Жыл бұрын
カキコした人絶対イギリス人
@chocolatemint5614
@chocolatemint5614 Жыл бұрын
好きw
@シナウサギ
@シナウサギ Жыл бұрын
イギリスの皮肉は京都味があるなw
@SHINE-t6h
@SHINE-t6h 6 ай бұрын
​@@シナウサギイギリスの皮肉は愛がこもってて仲の良い人同士とかで皮肉を言い合うらしいけど京都の皮肉は単にイライラしてるのを皮肉を込めて相手に伝えてるだけだから似てるようで全然違う。
@shaaaa51
@shaaaa51 2 жыл бұрын
ネイティブ同士でも発音の問題で意思疎通できないことがあるんだと思ったら私の英語が通じないことがあってもめげずに頑張ろうと思えました!ありがとうございます!
@セックスしたいよ-l8f
@セックスしたいよ-l8f 2 жыл бұрын
そんだけ難しいってことなのにめげないのスゲェ。諦めてしまいました。これ見て
@hide_rich777
@hide_rich777 2 жыл бұрын
まあ気力の違いかも。なんとかしてやろうっていう精神 がそもそも無い  名前からも無気力な人生なのかなと察しました。 生き甲斐や使命が見つかり充実な一生を送れますよう
@UCCHIDAOOOOOO
@UCCHIDAOOOOOO 2 жыл бұрын
@@hide_rich777 誰だってセックスはしたいだろ あんま調子乗るなよ
@yopi2982
@yopi2982 2 жыл бұрын
@@hide_rich777 言いすぎやろ笑
@hide_rich777
@hide_rich777 2 жыл бұрын
@@yopi2982 事実だったらすみません
@むさしかわま
@むさしかわま 2 жыл бұрын
バリアフリーの話してるのに、その話自体にバリアがあるってことか
@hamakatsu_
@hamakatsu_ 2 жыл бұрын
うめえ
@おおとろ-f8c
@おおとろ-f8c 2 жыл бұрын
うまw
@yamatoy-090dog9
@yamatoy-090dog9 2 жыл бұрын
皮肉すぎる
@aoi00
@aoi00 2 жыл бұрын
バリアフリー英語が必要
@ayo14562
@ayo14562 2 жыл бұрын
2回目もクッソ早口だし笑
@抹茶-n5o
@抹茶-n5o 2 жыл бұрын
英語の先生が発音しっかりしないと通じないって言うけど、英語話せる人同士でも発音でこんなになるなんてすげぇな
@zk6287
@zk6287 2 жыл бұрын
only in europe lol
@陸の暴れる哺乳類サイさん
@陸の暴れる哺乳類サイさん Жыл бұрын
アメリカ英語はほとんど変わらないらしいよ
@ばけるん
@ばけるん Жыл бұрын
日本で言う方言キツいみたいな事ですかね
@user-ht1ez9ss4y
@user-ht1ez9ss4y Жыл бұрын
@@陸の暴れる哺乳類サイさん アメリカだってあんだけ国土が広いからイギリスほどではなくても方言だったりはあるよ
@SirHumphryDavy1
@SirHumphryDavy1 Жыл бұрын
オタクくんの早口聞き取れないみたいなのと同じだろ
@Rose-cv3wd
@Rose-cv3wd 2 жыл бұрын
スコットランド在住ですが、グラスゴーは特に早口で有名です。 電話窓口の方に何度お願いしてもゆっくり喋ってくれず、ナメられてるのかと思いましたが、聞くとグラスゴー出身だったので、多分ゆっくり喋ると言うことが不可能だったんだなと思い直しました。
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
In addition, their tone would be much lower deeply not easy listening.
@spiritual-world-universe
@spiritual-world-universe 3 ай бұрын
なんですよね。これ以上分解できないんですよね。
@フルクラミグ
@フルクラミグ 20 күн бұрын
あー今回の議員さんの彼は彼なりに分かりやすく言ったつもりだけど、 逆に声を低く速く言ってしまったのか……。
@user-qc4wh9gz6u
@user-qc4wh9gz6u 2 жыл бұрын
最初リスニング練習として聞いてたらほとんど聞き取れなくて「くっ...自分の英語力はこんなものなのかっ...!;;」って思ってたらちゃんと早口で安心した
@user-nv6ot8md4k
@user-nv6ot8md4k 2 жыл бұрын
からの聞き返すおじいちゃん議員の発音を聞いて安心;;
@almondcoco
@almondcoco Жыл бұрын
俺も「くっ...!」ってなってた笑
@koom2173
@koom2173 Жыл бұрын
むしろ聞き取れたらネイティブ超えてるw
@kaigai_university
@kaigai_university 9 ай бұрын
一回目は確かにキツかったが、二回目は割と聞き取れね?
@_ARBUCK_
@_ARBUCK_ 2 жыл бұрын
これ何が面白いってホイル議長の「書面で回答しろ」の続きなんですよ。 次に議長から指名された議員はまさかのウェールズ人(ウェールズ語はスコットランドよりドぎつい)。 「ワイ…ウェールズ人なんで…Please help him God(神よニュージーの彼を護り賜え)」と言うオチがついています
@chips-h8u
@chips-h8u 2 жыл бұрын
だいじろさんの解説聞いてるとイングランドで過ごしたあとスコットランド行って自分のリスニング力に絶望した時の自分が元気づけられるのを感じる笑
@miyaji5942
@miyaji5942 2 жыл бұрын
俺もイングランドで留学しててスコットランド旅行行ってパブとかで現地の人と仲良くなったけどマジ何言ってるかわからなかった笑 イングランドの友達にその事話したらめちゃくちゃ爆笑してた笑
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Dunedin or Invercargill in NZ, is close to this feeling a bit?
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Jamaican listening harder like.
@manhughug5980
@manhughug5980 Жыл бұрын
Think of the Japanese for instance you wouldn’t some time catch strongly accented locally spoken language, so are the other countries locally accented ones incomprehensible to the Japanese ,which would be heard anywhere worldwide⁉️
@Christian-143
@Christian-143 Жыл бұрын
私の母は台湾系アメリカ人と言う事もあって、僕は英語をアメリカ人の様に流暢に話させるんですが、僕の国語の先生がイギリスのウェールズに留学していたこともあってか、先生の英語が聞き取れない事がよくあります。同じ言語を話しているのにな。
@candypocoo
@candypocoo 3 ай бұрын
昔、Yorkshireに住んでいましたが、言葉には本当に苦労しました。特に、New Castle出身の友人がとても親切にしてくれたんだけど、彼の言葉がしばしば聞き取れなかったことを懐かしく思い出しました。自分の英語力の無さに落ち込んで、その彼の彼女に「ときどき彼が何言ってるか分からないんだよ。」とこぼしたら、「大丈夫。私も分からないことがよくあるから。」と慰めてくれました。
@sevendata222
@sevendata222 2 жыл бұрын
字幕があろうと、ぜんぜん聞こえない🤣だいじろーさん全て分析できていて、さすがすぎます✨
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
After that what happens? Daijiro is too half-baked picking up the scene as debris.
@oxygenseki5672
@oxygenseki5672 Жыл бұрын
彼は他の動画の中でもっと複雑で訛った発音の英語を分析しているので、彼のディクテーションが正確なのはこのシーン以外の場面でも汲み取れますよ。
@OrangeCamus
@OrangeCamus Жыл бұрын
ガチで全く聞き取れない。最初のオナブルとかオnがやっと分かる。what work のところはぶん殴りたくなるね。こいつ会話する気ねぇやん。
@seimeiabeno
@seimeiabeno Жыл бұрын
昔、スコットランドに行った時、現地ガイドの英語がわからなすぎて、他のイギリス人に、標準英語に通訳してもらったことを思い出しました。助けてくれたイギリス人も、なんどか聞き返していました。
@ヤス-l4b
@ヤス-l4b Жыл бұрын
ハードすぎるww
@kaikai2960
@kaikai2960 2 жыл бұрын
学生時代に築地の市場でバイトしてた時 青森と鹿児島から出稼ぎに来てたおっちゃん達が 所々会話が通じなくて、お互い苦笑いしてたの思い出したw
@レジ袋
@レジ袋 Жыл бұрын
ww
@本田翼のワキガの脇汗独特な
@本田翼のワキガの脇汗独特な Жыл бұрын
やっぱり東京から離れれば離れるほど訛り強くなるよなぁ
@sss3737sss
@sss3737sss Жыл бұрын
年齢が高いほどだと思う。大正生まれのおばあちゃんの方言が私の友達は聞き取れないって言ってた。埼玉の東京よりでおばあちゃんは、丁稚奉公で東京へも働きに行ってたけど。とりあえず、早口なんだよね。家に年寄りがいる子は聞き取れてた。
@morimob1096
@morimob1096 Жыл бұрын
@@本田翼のワキガの脇汗独特な 東京の人も訛ってるよ。方言ってのは相対的なものだよ
@本田翼のワキガの脇汗独特な
@本田翼のワキガの脇汗独特な Жыл бұрын
@@morimob1096 東京でよくしゃべられていることばが標準語なんだよ
@ktmyk61116
@ktmyk61116 2 жыл бұрын
アメリカ英語話者ですが最初の質問、全く聞き取れなかった😂😂 渡米してすぐ全く英語が分からない頃、クラスメイトが何か英語で喋ってるなと思ったら日本語で私に話しかけてたことを思い出しました。(岩手出身の日本人でした)
@アシダカだいすき
@アシダカだいすき Жыл бұрын
賢いネコだなあ
@HH-hn2il
@HH-hn2il 2 жыл бұрын
面白いだけでなく、はじめて出会う単語やイギリスの政治やらも勉強できるすばらしい動画です!
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Parliament broadcasting is very funny even in any country including Japan as well as the UK.
@HH-hn2il
@HH-hn2il Жыл бұрын
@@yoshichuta988 日本の国会では同じ日本語なのに、意思疎通ができていないことがあるので、たしかに滑稽ですね!
@捨てアカウント-p6z
@捨てアカウント-p6z Жыл бұрын
​@@HH-hn2il 😂
@muppyqq211
@muppyqq211 Жыл бұрын
「聞き取れなかったのでもう一度お願いします」と言ってるのに 会話が聞き取れない人に対して、ゆっくりしゃべろうとせずに、 同じスピードで話し続ける議員が、議会内での障害者のバリアフリーを 質問しているのが笑っちゃうね。まずはあんたから改善しておくれ。
@モブりんご-p8c
@モブりんご-p8c Жыл бұрын
まちがいない
@MegaMotegi
@MegaMotegi Жыл бұрын
確かに 皮肉だよ
@ootamanabu
@ootamanabu 11 ай бұрын
それは地方の人だからです。地方の人はフォリナートークに関して感覚ありません。スコットランドでも地方にいくとみんなそうです。
@moo883jp
@moo883jp 4 ай бұрын
​@@ootamanabu 日本の国会でバリバリの青森弁や沖縄弁をかまして、「なんで聞き取れない??」って顔してるようなもの まず95%くらいの人が聞き取れる国語発音とアクセントで言葉をしゃべらないと、国会で議論するのにこのようにまさしく通訳が必要になる スコットランド系の人間の自我で、訛りのある言語を使いたいかどうかなど知ったこっちゃないし、聞き取れない言語でしゃべっていい理由にならない
@公太郎-o7x
@公太郎-o7x 4 ай бұрын
英語圏は広すぎて一人一人が違うアクセントを持ってるのが当たり前だから、全員がこの英語に合わせましょう!って雰囲気は無いと思うんだけどな。 日本は標準語(東京)に合わせるけど、英語圏ではそういう風潮なくない?みんな自分のアクセントありのままで話してる気がする
@Area-vs5qs
@Area-vs5qs Жыл бұрын
今ちょうど海外にいて、伝わらない聞き取れないの連続で凹んでてすごく力になる動画でした。 ありがとう!
@akiller4536
@akiller4536 2 жыл бұрын
日本語もこうやって外国語話者の方に真剣に検証されたり各動画をピックアップしてコメントして貰ったり個人的な癖なんかの難易度判定したりして貰いたい。 日本語だって深堀りしていけば由来の面白い言い回しや訓練受けないと聞き取れない方言まで多種多彩なんだ。 ここまで愛されるイギリス英語ってなんだか羨ましくなってくるなぁ。
@ウッ-n3g
@ウッ-n3g 2 жыл бұрын
ま、話せる人16億人もいますからね
@TT-px5eb
@TT-px5eb 2 жыл бұрын
公に出ている人ではさすがに英語ほどくせは無いだろうな〜
@YH-mh1ne
@YH-mh1ne 2 жыл бұрын
前にRedditかなんかでアニメキャラの訛りについて議論してるのは見たことがあるw
@そすんさー-w7c
@そすんさー-w7c 2 жыл бұрын
英国人は方言を故郷の誇りとして大事にする文化があるけど、日本人は隠そうとしてなるべく使わないようにしてしまう。自分の方言を堂々と話せて行ける人がもっと増えればいいのになと思う。
@hako3378
@hako3378 Жыл бұрын
​@@そすんさー-w7c でも意思疎通のツールとしてはなるべくその国の中で統一された方が便利だからねぇ
@joshyam4026
@joshyam4026 Жыл бұрын
イギリスの議員さんが聞き取れない英語を聞き取れるだいじろーさんがすごい!!
@unknown-je6zq
@unknown-je6zq Жыл бұрын
日本も江戸時代に徳川慶喜が島津久光の言うことが分からなかったという記録が残っているけど、それはシンプルに語彙も違うからであって、英語はまるっきり文自体は一緒だから興味深い。
@DawnAkatsuki78
@DawnAkatsuki78 11 ай бұрын
方言の違いを取り上げた動画などをよく見るのですが、やはり津軽弁や沖縄弁は語彙がまるっきり違うものがたくさんあって知識として知らないと理解するのは厳しいですね。 日本語は文字としての読み方自体は一文字ずつはっきりとしていて解釈の余地があまりないのが英語と違うところのような気がします。
@ohoyamato
@ohoyamato 3 ай бұрын
話し言葉は通じないが、漢文では通じる。漢文は中国語ではないことに注意が必要。明治以降に源氏物語や万葉集を持ち出して、国民文学として教育して、共通語が整えられた。
@たかな-r9e
@たかな-r9e 2 жыл бұрын
京都人的解釈なら「ニュージーランド寄りの英語」は皮肉ですね。 ジョンブル的解釈だと素直に謝ってる解釈になるのは意外でした
@頭クレイジー-o1z
@頭クレイジー-o1z 2 жыл бұрын
元動画のコメント欄も面白いですね! 「アメリカ人ワイ、1回目は完璧に分かるけど2回目は部分的に分からなくなる」みたいな人もいて、ある人にとって分かりやすいものも他の人には分かりづらくなることがある、唯一絶対の発音なんてないと感じますね。多くの人に伝わるよう努力はすべきですが
@子梅-e4y
@子梅-e4y 2 жыл бұрын
聞き取れないって言ってるのに同じ速度で同じ発音😂😂
@yuri5329
@yuri5329 Жыл бұрын
嫌ですよね、、コミュ力ない
@mlem-cat
@mlem-cat Жыл бұрын
これを面白いと思うか不快だと思うかでだいぶ楽しさが変わってくるよね〜
@MrKin1024
@MrKin1024 Жыл бұрын
イラッちだな。 速度上げとる
@GumPiro-d5r
@GumPiro-d5r Жыл бұрын
速度は分かるけど発音は変えられないからしょうがない
@ミヤ子-s9j
@ミヤ子-s9j 3 ай бұрын
聞き取れないと言ったら大声で同じセリフを怒鳴りつけてくるアメリカンに通じる感じがある あっちは相手が何を求めているのか理解する気がないが故だけどイギリスの場合はどうなんだろう
@TM-mq3yi
@TM-mq3yi 2 жыл бұрын
ロンドンで仕事をしており、UK各地の同僚とWeb meetingをしますが、日本で習うようなクリアーな発音をする人には出会ったことがありません。UKでも人によって母音の発音はかなり異なり、初対面の人はその人の発音の特徴を掴むまで聞き取れないことが多々あります。😅
@tanakaichiro568
@tanakaichiro568 Жыл бұрын
仕事で色々な人と会話するといわゆる綺麗な発音の英語なんて幻想だよなあと思うよね。インド、ドイツ、スペイン、ベルギー、タイ、中国、シンガポール、ベトナム…と全員発音違うし、もう俺も日本語訛りでいいや!ってなってしまったw
@alt_zaq1_esc
@alt_zaq1_esc Жыл бұрын
昔イギリスでギリシャ人の学生と英語で話したとき相手の発音がまんまジャパングリッシュで、ギリシャ語と日本語って発音的に似てるのかなと思った。
@毎日をちょっと豊かにチャネル
@毎日をちょっと豊かにチャネル Жыл бұрын
ニュージーランド行ったけど、私の拙い英語を理解してくれようと優しく聞き返してくれるポールさんのような人多かったです😊
@amazonsos4362
@amazonsos4362 Жыл бұрын
大自然に包まれて優しくなるのかな
@antimon051
@antimon051 2 жыл бұрын
これにほぼ間違えずに字幕つけるKZbinが凄いわね
@ena3041
@ena3041 2 жыл бұрын
聞き取れないからもう一回言ってくれって言われたのに2回目も発音変わらんて難易度高いなぁ
@user-zysaomz6te
@user-zysaomz6te 2 жыл бұрын
かなり不親切
@ringrin
@ringrin 2 жыл бұрын
本人には発音や速度を変えられないから、2回目は単語数を増やして詳しく説明してくれてる それやられても聞き取れないものは聞き取れないんだけど、歩み寄ってはくれてると思う
@Wales0724
@Wales0724 2 жыл бұрын
ネイティブに人に聞き返すアルアル。単語が聞き取れないか、ある単語の意味がわからないからそれを説明して(ってそれも言ってるのに)1回目と同じフレーズ、単語を繰り返す。永遠にわからない。
@user-ony
@user-ony Жыл бұрын
@@Wales0724 ネイティブと話したこと無いけど、分かる。 しかもちょっと対応しました感も出すという…
@shuignorance1140
@shuignorance1140 Жыл бұрын
@@user-zysaomz6te 他の人のコメントにあるけど、スコットランド人の歴史的、政治的対立から敢えて聞き取れない言葉を話してる
@ふぉう-x8d
@ふぉう-x8d 2 жыл бұрын
おっちゃんの英語は聞き取りやすい やっぱおっちゃんやな
@caseohreference
@caseohreference Жыл бұрын
やっぱおっちゃんやなっておもろい
@tanpakudahlbeck9525
@tanpakudahlbeck9525 2 жыл бұрын
3:32 もう奥で揚げ物やってる時の音
@zelissero2877
@zelissero2877 Жыл бұрын
日本人がスコットランド英語を理解出来るとは感激します。
@マッキァベリィー
@マッキァベリィー 2 жыл бұрын
色々な有名人の particularly発音 を集めていて 面白く、凄いなぁ とおもいました。
@無印良心
@無印良心 Жыл бұрын
「聞き取れなかったからもう1回」って言われてんのにまた爆速で話すのおかしいだろw
@ゆみ-x6p
@ゆみ-x6p 2 жыл бұрын
アメリカ行った時あっちの人皆にこの人とおなじでCould you speak more slowly?って必ず言ってたけどこれ見て安心したwwもっとゆっくり言ってくださいって言ったら、気持ちゆっくり言ってくれてたみたいだけど、それでも聞き取れなかった😂
@曜平-t6f
@曜平-t6f 2 жыл бұрын
カナダ生まれの帰国子女です これ字幕ないと所々?になります ほんと英語って国と地域で違いますよね つい笑っちゃいました
@MirkinHuCi
@MirkinHuCi 2 жыл бұрын
仕事で青森の方と電話でやりとりした時、当時まだFAXも普通の通信手段でしたので、「・・・すみません、大変申し訳ございませんが、FAXで今の内容をお送りいただいても宜しいでしょうか」とお願いしたことがあります。。。全く聞き取れませんでした。
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Japanese try to solve by phone everything, quick letter response NG.
@MirkinHuCi
@MirkinHuCi 2 жыл бұрын
@@yoshichuta988 Yeah, but now, maybe Japanese people prefer no.1 in-person, no.2 zoom, and no.3 phone, I guess.
@好きリス
@好きリス Жыл бұрын
私もテレアポのバイトで日本全国にかけましたが、青森と沖縄の方が全く理解できませんでした😅
@einheldenleben
@einheldenleben 2 жыл бұрын
この議会でのやり取り動画を観て、まず私は英国人の皮肉屋なところを感じました😅
@k5forest423
@k5forest423 2 жыл бұрын
英米の人は、非ネイティブが聞き返しても、同じスピード、同じ発音、同じ単語で繰り返されるかかなりしんどい。彼らが上司になると毎日が絶望的になります。
@poypoyh4413
@poypoyh4413 2 жыл бұрын
わかります…言った次の1文くらいはゆっっっっくり言ってくれたりするけど、そこで相槌打ったりすると次からバーって元通りになる
@ターレスジョン
@ターレスジョン 2 жыл бұрын
外国語勉強しいたことないんだろうね
@ohmorimu
@ohmorimu 2 жыл бұрын
日本語ってカナで完全に発音を把握できるけど、英語にはそれが無いんですよね。だから彼らの中で発音は、単語単位でこう発音しているっていう記憶と慣習があるだけ。綴りと発音は別に一致してないから目安程度でしかない。でさらに、単語どうしをリンキングして、リズムと抑揚をつけて話すからそのやり方を咄嗟にやめられない。果ては単語にリダクションが頻繁に起きている(パテキュリ)が、これもおそらく本人は自覚していないので直せない。 以上の点から、ゆっくりはっきり発音する能力がそもそも無いというのが結論なんですかね。いや、やっぱ意思がないだけか?
@Wales0724
@Wales0724 2 жыл бұрын
イギリス人の旦那ですらそうです。ある一つの単語の意味がわからなくて会話が途切れて、その意味を聞いてるのに、その単語を繰り返す(例えばApple ならば、赤いフルーツでーーって説明すべきところを、Apple?Appleだよ!みたいな)
@ryoh.1785
@ryoh.1785 2 жыл бұрын
分からなかったと言われてそのままの口調で繰り返す人って地雷よね
@mimimi-Y
@mimimi-Y Жыл бұрын
英語分からない私でも早口だな〜って思ったし、発音含め「なんて言ってるか分からない」って言われたら、まずはゆっくり話そうよ〜って、思います… だいじろーさんの解説分かりやすくて、勉強になりました。
@IyaYoishoyana
@IyaYoishoyana 2 жыл бұрын
今まで英語で話すってなったときに自分の発音が変じゃないかとか結構気にして不安に感じてきたけど、これが正解!っていう発音もないんだなっていうのが分かって、まずは自分の英語に自信を持って話そうと思えた。
@rakkasei622
@rakkasei622 2 жыл бұрын
こてこてのカタカナ発音でも9割は通じるよ
@nysnysnysnys
@nysnysnysnys 2 жыл бұрын
@@rakkasei622 いや、この動画と同じように通じないよ。 Engrishに慣れてる人じゃないと。
@user-Shixi-
@user-Shixi- Жыл бұрын
揚げ足を取るつもりではないけど……r……ww笑ってしまった。
@amalgam9404
@amalgam9404 11 ай бұрын
@@user-Shixi-どこでだよ
@sdgrebjt8598
@sdgrebjt8598 10 ай бұрын
@@user-Shixi- カタカナ英語のことをengrishって揶揄してるんでしょ
@maacharin
@maacharin 2 жыл бұрын
日本人同士で相手に言葉が伝わるという意味では、標準語を作ってくれた明治の人たちに感謝ですね♡
@うしおとおら-o5u
@うしおとおら-o5u 2 жыл бұрын
oxfordのrp話者「えぇ……」
@さくら-f7u4i
@さくら-f7u4i 2 жыл бұрын
方言札…
@_dai_dai_
@_dai_dai_ 2 жыл бұрын
@@くくちきさき 方言や文化が消滅したとも~っていうのは木主の意図を理解した上であえて書き込む事もあると思うよ。 (例えば省略された意味合いを強調する場合とか。討論じゃないので成立する) 君の揚げ足取り論やIQ云々の無意味な煽りが低俗・マナーがなっていないと理解できるまではネットに書き込むのは早いでしょう
@そすんさー-w7c
@そすんさー-w7c 2 жыл бұрын
言語は文化と切り離せないから数百年の文化の方言が失われたと同時に風土に根付いた文化や感性も消えたと思うと明治政府の罪は大きいと思う。
@userrom8785
@userrom8785 2 жыл бұрын
@ביי 正直それの存在より利便性の方が大事
@jawdbup
@jawdbup 2 жыл бұрын
というか日本でもこれが起きたから「標準語」が作られたんよね お互いに発音の訛りがあっても標準語ならほぼ通じるし
@の坊
@の坊 2 жыл бұрын
学校のリスニングテストがこれだったら普通に笑う
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
At school listening exams here in Japan, the content is truly mundane a lot .
@wassy920
@wassy920 2 жыл бұрын
5:55 この編集好き
@たなかみちこ-g6q
@たなかみちこ-g6q 2 жыл бұрын
「ごめんなさい、聞き取れないです。」と言われているのに、全く速度を緩めず同じように繰り返しても意味ないでしょうがァ〜!😂
@onrth5448
@onrth5448 2 жыл бұрын
本当それなんですよね
@hide_rich777
@hide_rich777 2 жыл бұрын
まあこの人の人相からもあまり頭良さそうじゃ無いしな
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
He has financial misconduct and an infamous dirty image wrapping up as a politician.
@atatame
@atatame 2 жыл бұрын
その場で回答したくない的なことじゃなくて、本当に聞き取れなかったとしたらすごいですね。 自分が英語聞き取れなくても、なんか安心してしまう。
@olivefragrant1691
@olivefragrant1691 Жыл бұрын
議会だから悪意ではないと。 場所によっては悪意として把握される可能性はありますね
@Karupisunokami
@Karupisunokami 2 жыл бұрын
ワイ人気者やな←好きw
@ゆな-b7g
@ゆな-b7g 2 жыл бұрын
私イングランド出身なんですけど、 このスコットランド人の男性の英語けっこう難しかったです笑
@dango5744
@dango5744 11 ай бұрын
Sir Paulの謙虚な聞き返し方に好感が持てる
@yui.rickey
@yui.rickey 2 жыл бұрын
面白いなと思って動画をスコットランド人彼氏に見せたら、あいつら失礼だ、マジでいつもスコットランド人を理解しないって超早口で激おこしてました笑
@mattsong3975
@mattsong3975 Жыл бұрын
配信有難うございます。 とにかく、貴重な表現ですね。「地球の裏側で育つたからかもしれなくて、恐縮ですけど」とか。 「人気者」というのが、こういう場合の即妙の応答というのはピンと来ませんでしたが、そういうものなのですね。
@KarlaCambell
@KarlaCambell 2 жыл бұрын
2回目もこのスピードで説明する議員のお兄ちゃんみてると、 極めてゆっくり喋れるって英語においては一つの特技というか、訓練してるんだねー。有難うUKの英会話の先生方。 スコットランド人の英語はマジで聞き取りづらいよね。 最初にスコットランド人の英会話の先生に当たった時、え? 英語喋ってる? って思ったw
@benklehr1824
@benklehr1824 Жыл бұрын
I'm an American, when I was young I moved to Northern England. My English teacher had such a strong accent, that made it hard to understand what he was saying. It was so bad that I couldn't understand anything he said for six months! When my mother went to speak to the teacher about my issue, she couldn't understand him either. It took a long time untill I was able to understand him!
@fastballonly
@fastballonly Жыл бұрын
It is really unfair, isn't it? Scottish people can understand American English well because it is all over the place in films. But the reverse does not hold. This is a big advantage/disadvantage.
@jea401
@jea401 Жыл бұрын
An American people said "Northern Engrand teacher had such a strong accent" 🤔
@Deserter-404
@Deserter-404 Жыл бұрын
訛ってない英語ってどこの英語なん?
@aco8909
@aco8909 Жыл бұрын
@@Deserter-404 訛ってない英語はないと思います。アメリカの英語でも場所によると色んな訛りがあります。
@love-G-shock
@love-G-shock Жыл бұрын
When I was working with the manager who was from Liverpool I didn't understand her at all for a year! I'm sure she didn't understand my Japanese English & accent either!
@marcominutos9846
@marcominutos9846 Жыл бұрын
ニュージーランド英語も意外と早口なのにそれに勝る人がいるとは😂😂😂😂
@JPbbYu
@JPbbYu 3 ай бұрын
10年海外に住んでたし、自信満々でスコットランド旅行に行ったとき理解できなさすぎて地獄見た
@kv8448
@kv8448 2 жыл бұрын
だいじろーさんが最初に言ってるとおり、彼は早口すぎですね。 抑揚が無い、語尾をブツ切り、なのに単語間の「間(ま)」が極端に短く、単純に訛りだけのせいでもなさそうですね。 動画タイトルから、「聞こえないフリしてワザと訛ったスピーチを繰り返させる」意地悪な英国人的なヤツなのかと思ってたら、聞こえませんって言ってる方は訛っててもちゃんと相手に伝わるように丁寧に発音している。 英語に限った話ではなく、理解してもらおうという気持ちが大切だと理解しました。
@nekodesu.4649
@nekodesu.4649 2 жыл бұрын
早すぎてガチャガチャガチャって聞こえる部分あって笑ってしまった
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Japanese means as well if the tone is faster in strong accents.
@nekodesu.4649
@nekodesu.4649 2 жыл бұрын
@@yoshichuta988 世界共通の現象ですね lol
@あまつか-e1v
@あまつか-e1v 2 жыл бұрын
これで共通テストのリスニングやろうもんならみんな号泣する
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
What listening question do you expect from this video? Daijiro doesn’t make the question over this video.
@ba-ir6oi
@ba-ir6oi Жыл бұрын
リスニングは必ず男1人対女1人にしてほしい。同性が二人以上いると誰が話してるのかわからなくなる。
@ickxjacky5439
@ickxjacky5439 Жыл бұрын
ロンドンのコックニー訛りは英語圏の人でも字幕が必要になるから数ある英語第一言語の国出身でもそれぞれに国訛りがあると言うことでしょうね
@くろだけいすけ-v6j
@くろだけいすけ-v6j Жыл бұрын
日本はかなり早い段階で統一化された標準語を意図して作ったから日本語話者同士だと多少早口でも大体通じるのありがたいよな
@sirmione905
@sirmione905 7 ай бұрын
ラジオが普及する前は地方では標準語の発音がどんな感じかわからない人も多かったのでは。ラジオとテレビの普及で日本全国意思疎通できるようになったんじゃないかと思う。
@土田永晃
@土田永晃 Жыл бұрын
ここまで落とし込むと、非常に興味深い話なんですね。
@aoi5747
@aoi5747 Ай бұрын
最近英語を話すアジアの人達と話してて、ガチで聞き取れなくて自信無くしてたからこの動画は励みになりました とにかく早いことが一番の問題だなと思います
@chaxmbcgamvshi
@chaxmbcgamvshi 2 жыл бұрын
議会なのにこんな席がガラガラなことあるんですね…。
@はっしゃん-u5l
@はっしゃん-u5l 6 ай бұрын
議案によってこのような議場を見ることができるのも、英国議会の面白さですね🤭
@Takiya-j6x
@Takiya-j6x 2 жыл бұрын
明治時代の国会ならイギリスのようなことが起こりそうかも笑
@KurumiBread
@KurumiBread 2 жыл бұрын
重要なのは相手に伝わるように言うことなんですね。
@kisakuningress5746
@kisakuningress5746 2 жыл бұрын
洋画見てて、すんごい時々こういう発音のを聞いたことがある気がする スコットランドの発音だったのか~
@ゆら-z8w3f
@ゆら-z8w3f Жыл бұрын
昔NOVAに通っていた時に、イングランド出身の先生は少なくて、オーストラリアか北米の人が多く、スコットランドの先生もちらほらいました。 イングランドの先生が、「他の先生の話が聞き取れなくても良いのよ、だって私も彼らが何言ってるか、わかんないもん」と真顔で言っていて、何かプライドというか根深い確執のようなものを感じました。 別のイングランドの先生には、オーストラリア人の先生が良く使うフレーズを使った時に、「そんなものはターザン英語だ!ネイティブはそんなおかしな言い回しはしない!」と怒りだし、25分怒鳴り続けられ、トラウマになりました。 彼らの確執はアンタッチャブルというか、本当に寒くて、巻き込まれたくない😢
@alvielle9417
@alvielle9417 4 ай бұрын
私はオーストラリア人なんですけど、antipodeanって単語を初めて知りました笑
@hamakatsu_
@hamakatsu_ 2 жыл бұрын
取り上げていただきありがとうございます!やっぱりこのシーンは面白いですね笑 「particularly」がギュッとなっているので、「『particularly』が『pataly』みたいになっとるやーん」というコメントを別の動画に書き込んだらスコットランド人らしき人に「It doesnae.(なってねーよ)」ってツッコまれました笑 だってそう聞こえたんだもん笑 「Hear, hear」と言ったのはウェストカントリー(イングランド南西部)の人かな?あの地域はrがアメリカ英語のように発音されます(ご存知かもしれませんが)。 「ニュージーランドの英語で言って」のところは、私はむしろ皮肉っぽいと思いました(そこまでイギリスの文化に知識はないけれど)。「オマエの英語ちっともわかんねーよ」って意味なのかと(言うてニュージーランドの英語も結構わかりづれえけどな……)。 またこの動画では取り上げられていませんが、副議長が「書面で」と言ったあとに名乗りを上げたのがウェールズの議員というオチもあり、ユーモア満載のシーンです笑
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
This MP has no spoken kiwi English. Sounds close to RP English. Already many years of living in the UK, his accents mean changed.
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Real New Zealand English is not slow.
@kubobass
@kubobass 2 жыл бұрын
初見で1.25倍速にしてたっけ?と思った TOEICの問題にもこういう「絶対言ってねえだろ!」って発音の人結構出てくる気がする
@PJohn-gc8xv
@PJohn-gc8xv 2 жыл бұрын
イギリス映画「オリバー・ツイスト」を観た時、ロンドン訛りやスコットランド訛りの英語が全く聞き取れず、「・・・?!」になったことがありました。イギリスの標準的な発音は、米語よりずっと分かりやすいのに・・・。奥が深いと言うか、歴史があると言うか。
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Americans are harder, not easier for listening to the word.
@mackeyt687
@mackeyt687 Жыл бұрын
知人の英語教師が世界共通語の英語なんてそんなもんは存在しないと言っていたのをあらためてこの動画で実感しました
@kojimasaki6104
@kojimasaki6104 Жыл бұрын
スコットランドの人は、結構早口な人が比較的多いと思います。夫は、スコットランドエディンバラ出身ですが、本人も早口だしストロングアクセントなんだと言っています。それと裏腹にスコットランドの人達は、本当に親切でフレンドリーです♡スコットランド大好きです。流石、だいじろーさん発音の聞き取り凄いですね~。
@somebdy19
@somebdy19 2 жыл бұрын
解説ありがとう。TOEIC1500点を目指しているので助かりました。
@sorpresa9322
@sorpresa9322 Жыл бұрын
TOEICで1500点取れたか? 俺の知るTOEICの最高スコアは990点ぐらいだと思ったが。
@晴れ雨のち-w3m
@晴れ雨のち-w3m Жыл бұрын
@@sorpresa9322LRだけじゃないかもしれない(震え
@やんほぬ-r1m
@やんほぬ-r1m 10 ай бұрын
​@@sorpresa9322彼はきっと採れるよ、人智を通り越している
@ももりん-e3s
@ももりん-e3s Жыл бұрын
日本語も昔は全然違う言語みたいな感じだったらしいから、先人達の日本語教育に感謝だ
@atmospherecottrell5123
@atmospherecottrell5123 Жыл бұрын
国語化と言文一致が明治期に無かったら確実に英語圏より酷い事になってましたよね。 方言は大切にしたいですが。
@nikk-wf3wg
@nikk-wf3wg Жыл бұрын
津軽弁とか絶望的で草
@tronfun
@tronfun Жыл бұрын
@@atmospherecottrell5123 幕末の志士たちは地方の下級武士だったせいか、藩が違うと話が通じなかったらしい。
@tyouicbm
@tyouicbm Жыл бұрын
@@tronfun 藩を越えて結婚したけど、薩摩弁と土佐弁だったかで通じないからフランス語で話してたみたいな話があったような
@Ri-bl9hp
@Ri-bl9hp Жыл бұрын
国会の会議で東北の人と沖縄の人が会議してるようなもんでしょうか?
@okayfarm5038
@okayfarm5038 2 жыл бұрын
ニュージーランド出身の議員が聞き取れないことを言い訳に回答をごまかしてるって意見があってなんかすごく納得した。
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
The speaker gives some support to reply in writing later.
@skfoxjrxzz5051
@skfoxjrxzz5051 2 жыл бұрын
1:15 イギリスの議会って議員同士は名前で呼び合っちゃいけないっていう決まりがあるんですよね
@こうちゃん-t6h
@こうちゃん-t6h 10 ай бұрын
日本国内ならとりあえず標準語で通じるように教育し始めた明治政府は英断やったんやな。
@春夏秋冬-s8l
@春夏秋冬-s8l 2 жыл бұрын
かなり昔の経験ですが、新幹線のホームで初老の女性に尋ねられた言葉がただのひと言も聞き取れなかった経験があります。 何度か聞き返しても、本当に単語一つも聞き取れなかったです。 教育とマスコミで使われる標準語は偉大だと思います。 同時に、方言もまた地域の大事な文化で歴史なので、残ってくれれば良いとも思います。
@user-55vg4h7red
@user-55vg4h7red 2 жыл бұрын
元動画のコメント欄も大喜利になっててむちゃくちゃ笑えました
@ontario-sub
@ontario-sub 2 жыл бұрын
(興奮ポイントって何だよ…)
@maik0000
@maik0000 Жыл бұрын
今回もだいじろーさんの興奮ポイントから発音アクセントの変態をひしひし感じて嬉しい変態がここにいます🙋‍♀️🙋‍♀️🙋‍♀️
@TK-fq3li
@TK-fq3li 2 жыл бұрын
こないだロンドン生まれロンドン育ちのイギリス人にどこの国のアクセントが1番聞き取り辛いか聞いたところ、スコットランドとのことでした笑 そんなことあるんだって思いました笑
@Munancho_Hepetnas
@Munancho_Hepetnas 7 ай бұрын
それ、日本で言う東京の人にどこの方言が一番聞き取り辛いか聞いて、(例)鹿児島 って答えられるようなものだと思うので割とあると思いますよ…😂
@TK-fq3li
@TK-fq3li 7 ай бұрын
@@Munancho_Hepetnas 世界中でって聞いたんですけどね、、、笑 どうやらスコティッシュが1番難しいようです笑
@Munancho_Hepetnas
@Munancho_Hepetnas 7 ай бұрын
@@TK-fq3li なんと!世界中ででしたか。これは失礼しました。インドとかよりも聞き取りづらいんですかね笑 日本語はない英語ならではの感覚ですね…
@ogiso1
@ogiso1 4 ай бұрын
めちゃ発音や聞き取りの勉強になりました。
@carlyf138
@carlyf138 2 жыл бұрын
ロンドン出身イギリス人です。私の日本語が悪いならすみませんでした!  イギリス人、アイルランド人、オーストラリア人とニュージーランド人にとって特にグラズゴの方言でスコットランドの男は実はわかりやすかったと思います。おっさんは丁寧的に自分の英語でゆっくり話してもいいですかって聞いたなのにちょっと失礼です。あと、その部屋に全員がわかってたがおっさんはわからないふりをしたのは最悪です。見たに限り、スコットランドの男は見下ろされた気がします。 I think for most British, Irish, Aussie and Kiwi people, the Scottish guy is easy to understand especially as a Glaswegian. I think the older guy was actually being quite rude asking him to speak slower in antipodean English. Also, everybody in the room could understand the Scottish guy except for the old man, which means that he was just using the accent as an excuse to ignore what he’s saying. Looking at the video it just seems like the old man was looking down on the Scottish guy rather than him genuinely not understanding him.
@pf10vnstqsvt
@pf10vnstqsvt 2 жыл бұрын
そうなんだ。
@sunshine-mk-2
@sunshine-mk-2 2 жыл бұрын
The public has a stereotypical image of the British as favoring ironic expressions. Perhaps he is one who falls into that category.
@carlyf138
@carlyf138 2 жыл бұрын
@@sunshine-mk-2 Yes! British people, particularly English people use politeness to say something horrible but wrap it up with sweet talk or to disguise their true feelings towards something which funnily enough is quite similar to Japanese.
@Jjjuserjjj
@Jjjuserjjj 2 жыл бұрын
(I’m Japanese) is that why Scottish guy didn’t slow down his speaking? Does he felt slight of old man?
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Glasswegian& Scott can be socialized well you mean about?
@strongbrew9116
@strongbrew9116 2 жыл бұрын
What I personally think happened here is a small display of the tribalism in UK politics. The Conservative Party and Scottish National Party don't get on well together at the best of times, so I think the Scottish MP is deliberately talking fast and in a strong accent out of defiance (unwilling to slow down), and the Tory MP is being a bit unwilling to try and even comprehend what is being said. What's also interesting is the mediator at the end (the Speaker of the House) is a Northerner with a strong Lancashire accent.
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
Westminster always talks about the language issue. The Speaker shouldn’t be paying attention to rough-accented MP. In this video, the speaker made some help.
@idot3331
@idot3331 Жыл бұрын
Yeah, I find it quite hard to believe that he can't understand his accent. Maybe Americans might struggle, but if you're a member of the British parliament then you should be able to understand most British accents. His Scottish accent isn't particularly strong or unusual. It's strange though, because the SNP claims that the Tories and even labour don't respect Scotland, and this MP is just proving their point by basically mocking their accent.
@uponthebay
@uponthebay Жыл бұрын
I really don't think so. I think this man just naturally speaks fast. A lot of Scottish people do. Maybe not this guy, but I sometimes find it hard to follow scottish people.
@78k452
@78k452 2 жыл бұрын
ここで言っていいのか分からないけど、だいじろーさんの旅行動画またみたいなぁ
@ソロン上沢
@ソロン上沢 8 ай бұрын
さすがスコティッシュ。内容はすごくいいことを言ってますね。
@sitoshinsei
@sitoshinsei 2 жыл бұрын
1:32 これは常々感じる。相手が聞き取れなかったのでもう一度的なお願いをしてるのに、同じ語彙レベルかつスピードでただ前言を繰り返すんだよね。日本人なら、聞き取れなかったと分かった時点でゆっくりしゃべるとか、文節を区切って聞き取りやすくするとか、そういう聞き取りやすくする工夫をするんだけど外人は絶対にそれしない。
@masquerade13d
@masquerade13d Жыл бұрын
オンライン英会話でスコットランドの人と会話してたらこの動画の言ってる内容がやっと分かってきた
@そいやっさ-t4p
@そいやっさ-t4p Жыл бұрын
他の議員とは違う身体的条件を持つ人への配慮についての質問が 他の議員とは違う言語的条件で投げかけられることによって、「そもそもそういう声は届かない」っていう状況を端的に表しているように見える
@springflower8305
@springflower8305 2 жыл бұрын
この動画大好きなので解説してもらえてありがとうございます😭 スコットランド大好きなので行くとなったら不安ですが…笑
@YSKAWMKATMGM
@YSKAWMKATMGM Жыл бұрын
「もう一度言って下さい」と頼まれているのになぜ一回目と同じ喋り方・スピードで二回目を喋ったんだこいつは…w 「書面で」というのは非常に賛成できる。 自分も道で外国人に英語で何か聞かれて何を言っているか分からなかったら「Please write.」と言って紙とペンを渡したほうがいい、と考えていたことがあるから。
@lepapillondejour
@lepapillondejour 10 ай бұрын
まさに。。 こいつは前途多難だろう。。
@-ch-satasannch4368
@-ch-satasannch4368 2 жыл бұрын
天龍源一郎が国会議員になって答弁したら同じことが起きるわ
@831donburi
@831donburi 2 жыл бұрын
Hear hear のRが聞こえるとおっしゃったところなんですが、イギリスのいわゆる田舎、農民アクセントと呼ばれるアクセントではgirl, swirl, world などなんじゃその舌の動きって言うアメリカ英語でもない不思議な面白い発音するアクセントがあります。 だいじろーちゃまご存知だったらすみません
@ycon05
@ycon05 3 ай бұрын
一人目の息子をグラスゴーで出産した時、出産したてで頭のいちばん回らない時に、グラスウェイジャンを話す地元出身のマタニティアシスタントの方々と会話するのが大変でした。今はイングランド北部暮らしで、ここでその話をすると、みな『だろうね…私でもわからないよ』と共感してくれます😂 でも、スコットランド前第一首相のニコラさんやグラスゴー出身のジェームズ・マカヴォイさん(俳優さんだから当たり前か)のようにアクセントがあってもゆっくりクリアに話してくれる人も多いですよ。夫(ヨークシャー出身)にこの動画を見せたら、頼まれてもゆっくり話せないのは、その人自身のスキルの問題なんじゃないかと言っていました。
@TatsunaIikase
@TatsunaIikase 2 жыл бұрын
日本だと方言が分からんってのはあるけど、 英語はまた違った分かりにくさがあるのか…
@superlink1993
@superlink1993 2 жыл бұрын
少なくともイングランド人でも無理やないでしょうかね。 学部時代にイングランド留学をしてて、大学院でスコットランド独立運動を研究してたので、スコットランド英語は触れる機会が多かったです。 ヨークシャーのホストファミリーはスコットランドの発音はよく分からないと言ってましたし、議会でも字幕がつくような国なので、日本とは異なる環境が非常にユニークです。私はヨークシャーにいながらも、ヨークシャー発音は最後まで無理なので、ロンドン発音で通してました。
@hinohino2720
@hinohino2720 2 жыл бұрын
最近英語を聞く機会を増やして、徐々に聞き取れるようになってきた!って自信が音を立てて崩れ落ちました…w(泣)
@yoshichuta988
@yoshichuta988 2 жыл бұрын
In the next video, try to listening Indian English.
@global_tomo
@global_tomo Жыл бұрын
この英語はしょうがないです。確かTOEICは米英豪の英語なので大丈夫だと思います。
@98774_Shimoamadsu
@98774_Shimoamadsu Жыл бұрын
これでわかったわ。 一回で聞き取りきれなくても大丈夫だって。
pumpkins #shorts
00:39
Mr DegrEE
Рет қаралды 62 МЛН
когда не обедаешь в школе // EVA mash
00:51
EVA mash
Рет қаралды 3,9 МЛН
From Small To Giant Pop Corn #katebrush #funny #shorts
00:17
Kate Brush
Рет қаралды 72 МЛН
GIANT Gummy Worm Pt.6 #shorts
00:46
Mr DegrEE
Рет қаралды 113 МЛН
英下院議長の“野次の諫め方”① 190201
3:26
TBS NEWS DIG Powered by JNN
Рет қаралды 3,1 МЛН
Americans React: 10 Celebs We Never Knew Were Actually British 🇬🇧
22:46
Reacting To My Roots
Рет қаралды 76 М.
英語ネイティブに発音の疑問ぶつけまくってみたww【Kevinさん】
11:59
American & Australian Women Attempting her Best British Accent!!
11:30
World Friends
Рет қаралды 2 МЛН
アメリカ人に英語の授業をするイギリス人が面白いw【解説】
9:36
pumpkins #shorts
00:39
Mr DegrEE
Рет қаралды 62 МЛН