Attention Arabic speakers: (All dialects are welcome!) I'm looking for Arabic speakers. Please help me translate and record the following: Numbers 1-10 Short Story: Part 1: The North Wind and the Sun were disputing which was the stronger when a traveler came along wrapped in a warm cloak. They agreed that the one who first succeeded in making the traveler take his cloak off should be considered stronger than the other. Part 2: Then the North Wind blew as hard as he could, but the more he blew, the more closely did the traveler fold his cloak around him; and at last, the North Wind gave up the attempt. Part 3: Then the Sun shone out warmly, and immediately the traveler took off his coat. So the North Wind was obliged to confess that the Sun was the stronger of the two. Submit it to this email: otipeps24@gmail.com *Needed Recordings Modern Standard Arabic, Hassaniyya, Algerian Saharan Arabic, Libyan Arabic - Western Egyptian Bedawi Arabic, Egyptian Arabic, Eastern Egyptian Bedawi Arabic, Saidi Arabic, Chadian Arabic, Sudanese Arabic, Sudanese Creole Arabic, Najdi Arabic, other Levantine Arabic, North Mesopotamian Arabic, Mesopotamian Arabic, Gulf Arabic, Baharna Arabic, Hijazi Arabic, Shihhi Arabic, Omani Arabic, Dhofari Arabic, Sanaani Arabic, Ta'izzi-Adeni Arabic, Hadrami Arabic, Uzbeki Arabic, Tajiki Arabic, Cypriot Arabic, Maltese, and others not mentioned. Looking forward! :D
@revenger8744 Жыл бұрын
mozabite?
@connormurphy683 Жыл бұрын
To me, Algerians seem to have a similar accent to Morocco but Morocco has a lot of unique words whereas Algeria uses some words in common with other Arab countries.
@a.s.4579 Жыл бұрын
As a Tunisian, I understood Algerian better than Moroccan and it's so similar to Tunisian dialect, Tahya 🇹🇳🇩🇿🇲🇦
@Gol3a10 ай бұрын
ahlan, it's because they took an eastern algerian reader If they'd took someone from the west, it'd sounds closer to Moroccan darija
@didou287610 ай бұрын
@@Gol3ales algeriens de l'ouest n'utilisent pas les lettres ta et ka avant chaque verbe.
@bestroller746110 ай бұрын
Ceux de Jijel et Mila et Ghazaouet et Jbala de Tlemcen échappent à cette régle@@didou2876
@Gol3a10 ай бұрын
@@didou2876 oui, j'ai dit en anglais que c'était du dialecte de l'est Toutefois on utilise parfois Ta devant les verbes a la 2eme personne du singulier dans l'ouest, mais pas ka
@amazigh_d_amurnakuch9 ай бұрын
C'est parce que c'est un algérien de l'est
@MouadMoeLLElBourahi Жыл бұрын
It's a pleasure using my voice for numbers in Moroccan Arabic ❤ If you need anything else don't hesitate to ask me Andy 😊
@Sebastian-vg9nt Жыл бұрын
I learned both MSA and Egyptian and it seemed to me that I can understand Algerian more.
@amazigh_d_amurnakuch9 ай бұрын
But it's est algerian, west algerian is very different
@sid-alitelab89588 ай бұрын
@@amazigh_d_amurnakuchstill easier than moroccan tbh
@mehdit6315 Жыл бұрын
Grettings and support to algeria and algerian brothers and sisters from morroco🇲🇦🏴👳🤝💖💓💗💞🇩🇿 and as a morrocan Muslim🇲🇦🏴👳 i love algerian people and their culture and i don't care politicy and gouvernment because WE ARE one ummah and nationalism is Haram 🇲🇦🏴👳🇩🇿🤜🤜🤜🤜🇪🇸🇨🇵
@akahesan Жыл бұрын
That's right
@Gol3a10 ай бұрын
🇩🇿♥️🇲🇦 🇲🇦♥️🇩🇿
@mehdit631510 ай бұрын
@@Gol3a شكرا جزيلا لك على هذا التعليق يا اخي المسلم 🇲🇦🤝🇩🇿 🇲🇦🤜🇮🇱🇪🇸🇫🇷🇺🇲
@gagnabil8 ай бұрын
Greetings to our Algerian neighbors but I don't like the Islamic Ummah. We are proudly an independent country with international relations in our favour. We choose our friends based on our own interests not blindly based on religion.
@JabarAsterimos Жыл бұрын
There's many dialects in Algeria: east and west The east : their dialects are close to the tunisian one And west : their dialects are close to the morroccan darija but in the difference who makes the algerian dialect who's close to the morroccan darija that's the algerian dialect has some ottoman turkish words despite the morroccan darija
@SuperKooks9 Жыл бұрын
Obviously, and there are many Moroccan dialects. It is just an example
@jubanumidia8460 Жыл бұрын
And the centre dialect, also the south one , it seems you aren't Algerian
@JabarAsterimos Жыл бұрын
@@jubanumidia8460 which central or south one ?? In south like oued souf their dialects are close to tunisian south dialect. I know Algeria because I come from the border, pal
@jubanumidia8460 Жыл бұрын
@@JabarAsterimos oued souf their dialect is close to Libyan, south are touarg people
@kolaxx71832 ай бұрын
Skikda Constantine setif all those city from the east have nothing to do with the tunisian dilalect lol
@t_ylr Жыл бұрын
You should do Algerian French vs Metropolitan French. Arab ppl have such beautiful French accents to me.
@revenger8744 Жыл бұрын
There's no such thing as algerian french 🤣🤣
@wessam2453 Жыл бұрын
Algerians are not Arabs, they are Arabised Berbers
@revenger8744 Жыл бұрын
@@wessam2453 some of us are but most of us are actually arabs of berber descent
@awellculturedmanofanime1246 Жыл бұрын
@@revenger8744what ? A quite sizeable population knows and speaks french for business etc and its just how they talk in the language that is called algerian french the same way there is canadian french
@revenger8744 Жыл бұрын
@@awellculturedmanofanime1246 dude i am algerian and i never heard of this algerian french in my life and never seen anyone speak french except in french classes It is true that there is some french loanwords in our algerian dialect but they're not much French has no official status in algeria and english has replaced it in primary schools
@tikaal Жыл бұрын
would be cool to compare them with standard arabic!
@connormurphy683 Жыл бұрын
I love moroccan darija, I learned to speak it as a second language as an american.
@juanimewu14255 ай бұрын
So many dialects, deciding which to choose for me has been impossible. Luckily I'm still on my Spanish journey but by the end of this year I should be ready for Arabic
@yassineanassine79057 ай бұрын
I think that people who say that these two dialects have a French accent have got an misunderstanding error here.
@HATTAN_ALHUTHLY Жыл бұрын
I'm from Saudi Arabia 🇸🇦... Both of accents heard same for me 💚
@hassan700xcx4 Жыл бұрын
I’m from Saudi Arabia but I feel that Algerian it’s more easy
@محمدالقحطاني-س1ق4ف Жыл бұрын
@@hassan700xcx4 حتى انا احسها اسهل بشوي
@jubanumidia8460 Жыл бұрын
@@hassan700xcx4 the dialect in the video nothing to do with the Algerian dialect, only the accent (central Algerian) We use lot of Berber words and arabizied French/Italian /Spanish words, not to forget Turkish words
@krausssama8286 Жыл бұрын
@@jubanumidia8460 Menteur on n'utilise pas de mots berbère... Chez nous on ne dit pas azul, ce mot est totalement étranger à notre race constantinoise !
@jubanumidia8460 Жыл бұрын
@@krausssama8286 on dit arwah , petit qahwi ignorant
@Animangapage5 ай бұрын
Bruh I got a Moroccan Girlfriend but I dont know how to Communicate with her, I got this Palestinian Accent.
@Matt99-rj3mq3 ай бұрын
Moroccans understand middle easterns well tell her to use more arabic words
@zak822210 ай бұрын
This is eastern Algerian near the Tunisian border. Central and West Algerian (the majority) is very similar to Moroccan. Like 95 percent.
@krausssama828610 ай бұрын
No
@sid-alitelab89588 ай бұрын
nah man I'm from algiers and I speak like them, hearing tunisian dialect it's pretty different, I agree tho that the other half does speak more like the moroccans but they are still very different
@didou28768 ай бұрын
No,algerian dont use,ta,ta ka,ka,dabz,wakha,..tes3oud,deghyaa deghya,..etc.
@krausssama82868 ай бұрын
@@sid-alitelab8958 Je suis de Mostaganem, ici on parle pas avec un cheveux sur la langue comme font les mrarka... Je préfère l'accent tunisien à celui de bousbir ✡🍌🐒
@krausssama82868 ай бұрын
@@didou2876 Les mrarka ont l'accent le plus dégueulasse du Maghreb... surtout les marakchi 🤮 à l'inverse la darija algérienne est la plus belle et la plus raffinée d'Afrique du nord 👌
@violentgame2905Ай бұрын
0:46
@Davlavi Жыл бұрын
A great video.💚💙💜
@tahaymvids163111 сағат бұрын
As an Algerian the Algerian lady spoke much more similar to fous7a than we do lol…
@ynsxz9043 ай бұрын
For those who who say it's not algerian derja, I'm from east Algeria and we speak exactly like this. We almost don't use french words
@joshuafajardo646 Жыл бұрын
Oman UAE
@Z3LD2_YT9 ай бұрын
ALGERIAN: نعجبني هذا الفيديو، فسأشترك في القناة MOROCCAN: كنعجبني هاد الڤيديو، وغادي نشترك في القناة ENGLISH: I like this video so I'm gonna subscribe FRENCH:J'adore c'ette cidéo donc je vais abonné
@OumElbaha5 ай бұрын
Algerian: هاد الفيديو زين، دوك نشترك في القناة
@chebalolita14939 ай бұрын
Do more Algerian language
@Rahimi93935 ай бұрын
As a Saudi, I understood the Algerian dialect, but the Moroccan dialect was the first time I heard it.
@tobytawaqal36782 күн бұрын
do you understand the morrocan dialect as a saudi?
@SamiC224 Жыл бұрын
L accent algérien dans cette vidéo vient de quelle partie de l'Algérie ?
@denfer2000 Жыл бұрын
Alger ou une des villes proches. En tous cas je peux affirmer qu'il s'agit d'un accent citadin de la région d'Alger.
@jubanumidia8460 Жыл бұрын
Algerois
@sid-alitelab89588 ай бұрын
Algerois
@DanielgtaLaw Жыл бұрын
Good video! Please compare Qatari Arabic and Bahraini Arabic
@ilovelanguages0124 Жыл бұрын
I would love to! I just need volunteers. ✨✨✨
@hussainzain8389 Жыл бұрын
There is no differences between bahraini and Qatari 99% same for example if Qatari talking people from bahrain they won't know the person talking is Qatari unlike the other gulf countrys Dialects
@aladdinchaoui53074 ай бұрын
I'm Algerian and I understand the two dailects 100%
@revenger8744 Жыл бұрын
شكون يفهم الدارجة الدزيريا?
@Dan-m2n6s Жыл бұрын
انا!!! ❤
@sid-alitelab89588 ай бұрын
انا
@violentgame2905Ай бұрын
1:01
@dhdowlad5 ай бұрын
Algerian seems to be eaiser for me to understand than the Moroccan..
@silverheart532311 ай бұрын
اللهجة الجزائرية مفهومة وأبسط من المغربية
@abdelhamidagdsjj2 ай бұрын
أنا لعكس هههه
@nihadelfartakh5772 Жыл бұрын
Its basically the same dialect
@krausssama8286 Жыл бұрын
NO
@didou287610 ай бұрын
@Gemoraly-iv2fzc'est normal Oujda,historiquement est algerienne.
@gagnabil8 ай бұрын
Tlemcen est historiquement marocaine
@didou28768 ай бұрын
@@gagnabil impossible,Tlemcen existait bien avant le maroc!on vous a raconte des histoires a dormir debout!
@ybench58712 ай бұрын
@@gagnabil le royuame de tlemcen existait avant meme que le mot maroc existe
@AIImaginaryEurope Жыл бұрын
Wow so good language
@hindustani74463 ай бұрын
Moroccans speak Arabic or Babylonian Akkadian? SHAMESH IS BABYLONIAN.
@Ahmed-pf3lg6 ай бұрын
As a Saudi Algerian is mutually intelligible. Easier to understand. Moroccan on the other hand is so hard.. almost unintelligible.
@theshadow43908 ай бұрын
The moroccan is from The south of morocco not like casablanca i like an amazighi person i like this kind of the moroccan
@kezsut-online Жыл бұрын
Thank you very much! I suppose this represents the sounds of the two koinés. Supposedly there is still an innumerable multitude of varieties inside Morocco and Algeria, including pre-Hilalian ones...
@gagnabil8 ай бұрын
The twin dialects
@krausssama82868 ай бұрын
No
@bilalnaija63433 ай бұрын
@@krausssama8286Tlemcen dialect is close to oujda
@tawfiq_md3 ай бұрын
You need to add tunisia and lybia too , cuz we 4 share like 80% of the dialect .
@Kenny_The_Blonde_Boi11 ай бұрын
As a Moroccan, thier dialect is beautifully weird
@Nailamouhoub3 ай бұрын
مرحبا بيك بنت الجيران🎉❤
@Luca-wq3uf8 ай бұрын
Hello, does anyone here speak Algerian Arabic and English? I am hiring people for a paid remote project.
@MrAllmightyCornholioz8 ай бұрын
ALLAH BLESS THE BERBERS!
@krausssama82868 ай бұрын
Ta gueule le zouave
@chees44076 ай бұрын
Well guess i speak Moroccan then
@krausssama82866 ай бұрын
zaama t'es algérien toi ?
@chees44076 ай бұрын
@@krausssama8286 I am
@krausssama82866 ай бұрын
@@chees4407 You speak like marackchi ? Tozzz !
@chees44076 ай бұрын
@@krausssama8286 yes
@c6nia7 ай бұрын
Is that arabic or witchcraft lol
@Yahya-sb1yo7 ай бұрын
It’s not Arabic but *dies from cringe”
@Gol3a10 ай бұрын
they cheated by taking an east algerian reader. If they'd took a west algerian, the difference wouldn't be noticeable 😅
@sid-alitelab89588 ай бұрын
How is that cheating, people from the capital talk like that
@theshadow43908 ай бұрын
Moroccan can understand 99% of the algerian dialects i think algerian scan not understand us like we undestand them
@Adamswalker-t3u11 ай бұрын
C'est pas vraiment comme ça qu'on parle en Algérie
@gottod689510 ай бұрын
It is slow and a bit formal, like a teacher speaking to little kids.
@Adamswalker-t3u10 ай бұрын
@@gottod6895 we accually use more french words in everyday conversations(a kinda mixture btw french and arabic) and also the way of talking highly change from a region to another
@gottod689510 ай бұрын
@@Adamswalker-t3u I know I am an Algerian like you, I tried to point out that the way the women spoke was kind of artificial and forced, not like a free flow of words you hear in the street or between people.
@sid-alitelab89588 ай бұрын
bah ça dépend d'ou tu viens, apres peut etre que ça paraissait un peu artificiel mais moi etant algerois je parle comme elle
@gottod68953 ай бұрын
@@sid-alitelab8958Je suis Bonois, ça peut être la raison pour laquelle je le considère formel. Nous utilisons plus de termes et de vocabulaire français. Par exemple, je n'ai jamais entendu personne dire مسافر ; en fait, on rencontre plus souvent le terme voyageur.
@ff-qn7jm9 ай бұрын
It's Moroccan Darija and Algerian Darija not Arabic
@Rahimi93935 ай бұрын
As a Saudi, I understood the Algerian dialect, but the Moroccan dialect was the first time I heard it.