Mütercim tercümanlık bölümünü araştırıyordum video atmana o kadar sevindim ki
@içimdebitmemişbirşeyinacısı5 ай бұрын
Sana tavsiyem bu seneden sonra okumaman, çünkü tercümanlık mesleği maalesef yıllar içerisinde kaybolacak ve yerini yapay zekaya bırakacak bir meslek. Geleceği yok maalesef. Onun yerine dil edebiyatı okumanı tavsiye edebilirim
@alyawantsdrama35325 ай бұрын
@@içimdebitmemişbirşeyinacısı ben açıkçası katılmıyorum, bir noktada haklısın belki çok sene sonra evet ama bizim dünyada var olduğumuz yıllar içerisinde yani en az 50-60 yıl daha ai insan düzeyinde çeviri yapamaz çünkü ai deyim ve atasözü anlayabilecek veya yörelere ait ağzı anlayabilecek düzeyde değil ve idb de mezun olduktan sonra iş alanı geniş olan bir bölüm değil, ya çap yapıp öğretmen olabiliyorsun ya okulunda yüksek lisans yapabiliyorsun (ama çok fazla rekabet oluyor) ya da çevirmen oluyorsun ama onda da lisanslı olmadığın için mütercim tercüman okuyan birinin arkasında kalıyorsun. Tanıdığım idb'cilerin hepsi gelecek kaygısından ya çap a kayıyor ya da alan değiştiriyor maalesef :/
@monika16165 ай бұрын
@@içimdebitmemişbirşeyinacısı teşekkür ederim ama zaten okumama daha var alan seçmem konusunda yardımcı olması için araştırıyorum o yüzden mesleğin durumunu gelecekteki senele gösterir diye düşünüyorum
@içimdebitmemişbirşeyinacısı5 ай бұрын
@@alyawantsdrama3532 Ai gereğinden fazla hızlı felişiyor, chat gpt 4.o’nun gelmesi birkaç ay içerisinde gerçekleşti mesela, aynı şekilde sora. Yani ai’a bir şeyler kavrarmak o kadar da zor değil. 50 sene değil, 3-4 sene sonra bile olabilir hiç belli olmaz ama maksimum 10 sene diyorum
@alyawantsdrama35325 ай бұрын
@@içimdebitmemişbirşeyinacısı diyelim öyle olsa bile mütercim tercümanlık için ai tercihindense gerçek insan arayışı gene durmaz ve o dursa bile idb maalesef gene sıkıntılı bir seçim olur çünkü idb okuduktan sonra seçim yelpazesi daha dar ya yüksek lisans ya yarıçap/ çap ya da gene tercümanlıga gider iş ve ayrıca mütercim tercümanlık bölümlerin çoğunda ek diller var ve fazladan dil bilen bir insanın meslek seçeneği ve iş alımı daha fazla olur idb çok eksik kalıyor bu açıdan bence imt daha mantıklı ☺️
@easierthanme2 ай бұрын
iş imkanları hakkında de düşündügünü de sorabilir misinn
@ddkkce25 күн бұрын
fransızca hazırlıktan basarıyla mezun olduktan sonra yaz için 1 aylığına hala fransada ki dil okuluna gönderiyorlar mı
@seyma9524 ай бұрын
Okuyorum kanalı de senin dimi ya ayrı ayrı ikisini de takip ediyorum ne kadar benziyolar diyorum sonra bi baktım Çanakkaleye taşınıyorum demissin okuyorum kanalında da :D
@roadtombg4 ай бұрын
@@seyma952 HSJDLSLSLSL EVET
@ddkkce25 күн бұрын
sigara yasak mı ...
@iremriddle56414 ай бұрын
Bilkentte İngiliz dili edebiyatı mi yoksa ing fransizca mutter mi daha mantikli bide eger ingilizce sinavinida gecemezsek fransizca ingilizce hazırlığı beraber mi alıyoruz
@lucyx11554 ай бұрын
sen ilerde ne yapmak istiyorsun biraz ona bağlı
@roadtombg4 ай бұрын
Aynen
@roadtombg4 ай бұрын
ikisini ayrı ayrı okuyomuşsunuz
@yukimisu4 ай бұрын
Fransızca sıfırsa yine de yeterlik sınavına girmemize gerek var mı?
@roadtombg4 ай бұрын
Var
@Hasaneroglu65785 ай бұрын
Formasyon var mı
@elifnas15 ай бұрын
Yok
@softrain76134 ай бұрын
formasyon yalan oldu öğretmen olmak istiyorsan teaching oku
@melike_krcl05 ай бұрын
Yüzde kaç burslu
@roadtombg5 ай бұрын
@@melike_krcl0 %50
@Pluviofil-ji8ov17 күн бұрын
Mütercim tercümanlığa eşit ağırliktan girebiliyomuyuz lütfen cvp ver 💗