お幸せにどうぞ 오시아와세니 도-조 부디 행복하시길 まだ青い鳥をお探しの方は Come on, now 諦めきれない方は来世で Get a chance 마다 아오이토리오 오사가시노 카타와 come on now 아키라메키레나이 카타와 라이세데 get a chance 아직 파랑새를 찾고 계신 분은 Come on, now 포기 못하시는 분은 다음 생에 Get a chance もう青い鳥が見える貴女は It's too late 幻覚に被虐趣味(マゾヒズム)に多幸症(ユーフォリア)…… 모- 아오이토리가 미에루 아나타와 it's too late 겡가쿠니 마조히즈무니 유-포리아 이미 파랑새가 보이는 당신은 It's too late 환각에 피학취미(마조히즘)에 다행증(유포리아)…… 妄想症 もうどうしよう 모-소-쇼- 모-도-시요- 망상증, 이제 어떻게 하지 禁断症状 幸せが欲しい? Got it! 킨단쇼-죠- 시아와세가 호시이 got it 금단증상, 행복이 갖고 싶어? Got it! マジク? not マジク! 마지크 not 마지크 매직? not 매직! 種も仕掛けもメディカル 타네모 시카케모 메디카르 속임수도 장치도 메디컬 ココロもカラダも全部浸って頂戴 코코로모 카라다모 젬부 히탓테쵸-다이 마음도 몸도 전부 담가 줘 御呼びかい?(イエスマイドクター) 오요비카이 (이에스 마이 도크타-) 불렀니? (예스 마이 닥터) 御呼びかい?(イエスマイドクター) 오요비카이 (이에스 마이 도크타-) 불렀니? (예스 마이 닥터) 希代の鬼才の素敵なこの大・天・才! 키다이노 키자이노 스테키나 코노 다이 텐 사이 희대의 귀재인 대단한 이 대 ・ 천 ・ 재! Get on! ドクター=ファンクビート 도크타- 황크비-토 닥터=펑크비트 登場だ Ready! 토-죠-다 ready 등장이다 Ready! 名俳優 そこは良心なんだ痛むわけないだろう? 메-하이유- 소코와 료-신난다 이타무와케나이다로- 명배우, 거기는 양심이야. 아플 리가 없잖아? ドクター=ファンクビート 도크타- 황크비-토 닥터=펑크비트 御加減は Lady? 오카겐와 lady 몸상태는 Lady? そのとおり現実は苦痛だらけ 소노토오리 겐지츠와 쿠츠-다라케 그 말대로 현실은 고통뿐이지 ホント逝っちゃってハッピー&ハッピー 혼토 잇챳테 합피- 합피- 정말 가버려1 해피&해피 お幸せにどうぞ 오시아와세니 도-조 부디 행복하시길 「世界中の不幸にはミダスの手を」そんな貴女にはおクスリを 세카이쥬-노 후코-니와 미다스노 테오 손나 아나타니와 오쿠스리오 "전세계의 불행에겐 미다스의 손을" 그런 당신에겐 약을 (Dumb down) イマこの瞬間も不幸が蔓延るなら 이마 코노슝캄모 후코-가 하비코루나라 지금 이 순간도 불행이 만연하다면 世界中の偽善者はいつ眠るんでしょうね? 세카이쥬-노 기젠샤와 이츠네무룬데쇼-네 전세계의 위선자는 언제 잠드는 걸까요? ラブ? near ラブ! 라브 near 라브 러브? near 러브! もう少しだけケミカル 모- 스코시다케 케미카르 조금만 더 케미컬 ココロもカラダも全部喰らって頂戴 코코로모 카라다모 젬부 쿠랏테쵸-다이 마음도 몸도 전부 먹어 줘 幸せかい?(イエスマイドクター) 시아와세카이 (이에스 마이 도크타-) 행복하니? (예스 마이 닥터) 幸せかい!(イエスマイドクター) 시아와세카이 (이에스 마이 도크타-) 행복하니! (예스 마이 닥터) 奇跡の異才の素敵なこの大!大!大・天・才! 키세키노 이자이노 스테키나 코노 다이 다이 다이 텐 사이 기적의 이재인 대단한 이 대! 대! 대 ・ 천 ・ 재! Get on! ドクター=ファンクビート 도크타- 황크비-토 닥터=펑크비트 回診だ Ready? 카이신다 ready 회진이다 Ready? Oh!!知能(インテリジェンス)の問題だ治るわけないだろう oh 인테리졘스노 몬다이다 나오루와케나이다로- Oh!! 지능(인텔리전스) 문제다. 나을 리가 없잖아 ドクターヘルプミー 도크타- 헤르프미- 닥터 헬프미 急患は Rowdy! 큐-캉와 rowdy 급환은 Rowdy! 幸福感足りないなら他人を叩き落して 코-후쿠칸 타리나이나라 타닝오 타타키오토시테 행복감 부족하다면 타인을 끌어내려서 ハッピー&ハッピー 합피- 합피- 해피&해피 次の方どうぞ 츠기노카타 도-조 다음 분 들어오세요 マジク? not マジク!(マジク? not マジク!) 마지크 not 마지크 (마지크 not 마지크) 매직? not 매직! (매직? not 매직!) 熱烈歓迎?奶奶的!(ルーリエホワンインナイナイダー) 루-리에호완잉 나이나이다- (루-리에호완잉 나이나이다-) 열렬환영? 제기랄! (러리에환잉 나이나이더)2 御呼びかい?(イエスマイドクター) 오요비카이 (이에스 마이 도크타-) 불렀니? (예스 마이 닥터) 御呼びかい?(イエスマイドクター) 오요비카이 (이에스 마이 도크타-) 불렀니? (예스 마이 닥터) 迂闊に今夜も極度に素敵なこれが大!大!大!大!大・天・才! 우카츠니 코요이모 쿄쿠도니 스테키나 코레가 다이 다이 다이 다이 다이 텐 사이 섣불리 오늘밤도 극도로 대단한 이것이 대! 대! 대! 대! 대 ・ 천 ・ 재! Get on! ドクター=ファンクビート 夢を見た 도크타- 황크비-토 유메오미타 닥터=펑크비트, 꿈을 꿨어 誰もが幸せになるコドモ騙しの妄想SHOW 다레모가 시아와세니나루 코도모다마시노 모-소-show 누구나 행복해지는, 속보이는 속임수 같은 망상SHOW 誰もが不幸なのだ その巫山戯たディストピアの中では 다레모가 후코-나노다 소노 후자케타 디스토피아노 나카데와 누구나 불행한 법이지, 그 얼토당토 않은 디스토피아 안에서는 そこでコイツだ『幸福の在り処』(クラウドナイン) 出し惜しみはナンセンス 소코데 코이츠다 크라우도 나인 다시오시미와 난센스 거기서 이거다 『행복이 있는 곳』(클라우드 나인3) 대가가 아깝다는 건 난센스 さぁアナタもアナタもアナタもこれで逝きましょう 사- 아나타모 아나타모 아나타모 코레데 이키마쇼- 자 당신도 당신도 당신도 이걸로 죽읍시다 囚われの鉛姫(ダムゼル イン ディストレス) 다므제르 인 디스토레스 갇혀있는 납공주 (담젤 인 디스트레스4) ようやく貴女の順番だ Oh!! 申し遅れました 요-야쿠 아나타노 쥼반다 oh 모-시오쿠레마시타 드디어 당신 차례야 Oh!! 말씀드리는 게 늦었군요 もしもし幸せになりたいなら誰もが称える 모시모시 시아와세니 나리타이나라 다레모가 타타에루 만일 만일 행복해지고 싶다면 누구나 찬양하는 その名のところへそれがドクター=ファンクビート 소노나노 토코로에 소레가 도크타- 황크비-토 그 이름이 있는 곳으로, 그것이 닥터=펑크비트 大・天・才!(大・天・才!) 다이 텐 사이 (다이 텐 사이) 대 ・ 천 ・ 재! (대 ・ 천 ・ 재!) お幸せにどうぞ 오시아와세니 도-조 부디 행복하시길
@theembodimentofkarma40244 жыл бұрын
Attempted some English lyrics for this, enjoy! (Note: I know absolutely nothing about Japanese, so I'm relying on Forgetfulsub's translation) *DOCTOR = FUNK BEAT* ~May you find the joy you seek~ Those of you still searching for the bluebird of joy, come on now And those of you who won't give up, in your next life you might get a chance Those of you who already found the bluebird, it's too late Masochistic hallucinatory euphoria "Doc, I'm scared!" "What to do?" "Withdrawal symptoms, too!" Oh, you want a taste of joy? Got it! Magic? Not magic! All these tools and tricks are medical "Take my body, take my heart, give everything ecstasy!" A call for me? (Yes, my doctor!) A call for me?! (Yes, my doctor!) For only the rarest, most delightful wizard of a GREAT-EST MIND?! DOCTOR FUNK BEAT! Ready for my scene~ An actor in the name of conscience, surely there's no pain in this glee? DOCTOR FUNK BEAT! How are you now, lady? Indeed, reality is truly painful, so why don't we all just leave? Oh! HAPPY, HAPPY! ~May you find the joy you seek~ All the misery of the world, bring the hand of Midas to it now I'll bring medicine to the ones of you in that pain (Dumb down!) If that's not enough, if unhappiness seems here to stay Makes me wonder when the hypocrites will finally call it a day Love? I'm near love! Oh, just need a few more chemicals... I'll take the body, take the heart, give everything ecstasy! Are you happy now? (Yes, my doctor!) Are you happy now?! (Yes, my doctor!) All thanks to the wonder of the miracle worker, the GREAT! GREAT! GREAT-EST MIND! DOCTOR FUNK BEAT! Doctor's rounds, ready? I can't heal the ill of intelligence, there's just no way for me! "Doctor, help me! A rowdy emergency!" If this joy still isn't enough, just knock some off from someone else, maybe? Oh! HAPPY, HAPPY! Next patient, come in, please~ Magic? Not magic! (Magic? Not magic!) Are you welcome? No way in hell! (Are you welcome? No way in hell!) A call for me? (Yes, my doctor!) A call for me?! (Yes, my doctor!) Once again, so careless, and yet ever wonderful, here I am! The GREAT! GREAT! GREAT! GREAT! GREAT-EST MIND! Doctor Funk Beat, once, I had a dream Everyone at last found joy in only a CHILDISH DELUSION SHOW! Melancholy holds the reins in the messed up imperfect dystopia! Why hide the way to CLOUD 9? Why be selfish for no gain? So you and you and you, come on, let's aim for a brighter day! Damsel in distress, it's finally time to go! Oh, maybe I should have said this once before- Hello! Hello! If you want to find your happiness, just seek out the one to whom everyone gives praise: That would be *DOCTOR FUNK BEAT!* *GREATEST MIND!* (Greatest mind!) ~May you find the joy you seek~
@Yui-sd9kb Жыл бұрын
1:24
@mamu97284 жыл бұрын
Whoever searched for this is a freaking madlad
@mamu97284 жыл бұрын
Lol I meant the ones who searched to sing the song. But props for you if you manage to sing this one heck of a song
@mamu97284 жыл бұрын
@Kayla Padgett really? I was trying so hard to sing this. Maybe I need to work on my pronunciation more :'
@kazuyumi14124 жыл бұрын
I am A horse, I searched it up to sing it and somehow did it almost perfectly. (I had to do a bit of a gear shift from my normal to my falsetto, since it’s right in the middle of my falsetto and my normal voice.) Guess I’m a bit of a madlad too. :D