Had a great time contributing to this video!! Intro animation is sick, btw 😎
@bubblebrainbow2 жыл бұрын
You're so sweet
@y2kosmo2332 жыл бұрын
YOOO what a crossover, I was so happy to see it!!
@gergom.83102 жыл бұрын
i read as suck lol
@Suwawako2 жыл бұрын
STARDUST!!!!
@_mango_2 жыл бұрын
SAKURA STARDUST?! FAMED JAPANESE LOST MEDIA AND “DO NOT SEARCH” EXTRAORDINAIRE?! Woah we’re in for a treat
@SakuraStardust2 жыл бұрын
Ye
@_mango_2 жыл бұрын
@@SakuraStardust oh crap I rewatch your vids like all the time
@SakuraStardust2 жыл бұрын
@@_mango_ That’s really sweet, thanks so much :,)
@nighteclipse_19992 жыл бұрын
@@SakuraStardust lol i thought you were a fake, love your content btw
@VDJVivacity2 жыл бұрын
@@SakuraStardust She's an icon. She is a legend. And she is the moment. Now c'mon now!
@mrmercury46292 жыл бұрын
In Mexico we had a massive lost of media in the year 1982 when the national movie library (idk how to say cineteca in english) burned to the ground because of a short circuit caused in the reveal laboratory where lots of flamable chemicals were stored. 6506 movies, 2300 scripts and 9000 books were lost in the fire, among the irrepairable losses were the complete film archive of Plutarco Elías Calles' presidency (1924-1928), original drawings from the famous mexican artist Diego Rivera and unique copies of films from the golden age of mexican cinema.
@Dave1026932 жыл бұрын
That’s why copies of such things should always exist.
@bubblebrainbow2 жыл бұрын
This is a travesty, a cultural blow
@riqopowpow2 жыл бұрын
And nothing of value was lost
@cookimaus12 жыл бұрын
@@riqopowpow wtf? what is wrong with you. that has to be the most insensitive, rude, comment ive heard on here.
@retro24092 жыл бұрын
@@riqopowpow Not sure if this was sarcastic
@SpunkyLadl2 жыл бұрын
As a Canadian, you've unlocked forbidden memories of my childhood. I loved Max the Cat when I was young, and I actually had no idea that it was lost until recently when I looked it up.
@CrankyBoots2 жыл бұрын
Sameeee
@ravenpotter32 жыл бұрын
Wait I’m American but I remeber it! Wait nevermind I thought you were talking about Kid VS cat
@anunheardtruth30712 жыл бұрын
But that's another tale, for another time
@Sorcereresc2 жыл бұрын
Another curious case in Europe: Eurovision 1964. It is a popular music show in Europe in which most of the editions, starting in 1956, have fully survived. However, 2 editions are missing: 1956 and 1964. The case of 1964 is the most debatable one, with no recordings from any tvs surviving. It was said that the danish broadcaster, who hosted the event, lost it in a fire. However, no firescomp were accounted on the headquarters. Later it was reveaed that they never recorded it. Some broadcasters recorded it but erased it later, like finnish broadcaster YLE, who has only a couple of minutes of the recording, which have recently surfaced. Many photos and some camcorder footage are available, but the complete show is only available in audio.
@Sorcereresc2 жыл бұрын
Another interesting fact related to this is Melodifestivalen 1973, which was the swedish national final for eurovision. While swedish tv has most of the shows from that era or the sixties archived, that one is completely missing, with only a bad quality audio tape available. Unfortunately it included the first performance of ABBA before they were even a formed group, who came 4th with what would be one of their first hits, "Ring ring"
@DecadoPrime2 жыл бұрын
Let's go I was right. Our girl Sakura is now officially part of the LSSQ lore
@arfinjalal45632 жыл бұрын
Okay don’t forget doraekun
@rafacastillo96112 жыл бұрын
Oh hell yeah, she's pretty cool and does a lot of obscure Japanese stuff. She deserves the exposure
@3DGECASE2 жыл бұрын
Wow, My Special Book was completely wiped from my memory, but now I suddenly remember watching it often when I was around 3 years old (circa 2002), and really liking the faces in the book. Then again, almost every early-2000s Canadian kids TV memory that I have is so hazy and obscure that I often disregard entire shows as possibly just being bizarre dreams of memories or memories of dreams.
@__-wm9lu2 жыл бұрын
Yep same. Didn’t recognize the girl but recognized all the faces. Especially the door bell.
@Nakia117982 жыл бұрын
Same. I was so young and the shows were so strange that remembering them is almost impossible.
@PhilipIIofMacadamia2 жыл бұрын
Just a wave of instant memories
@linainverse93692 жыл бұрын
The clock character is oddly disturbing to me
@rivetsquid88872 жыл бұрын
Doraeman 73 came up on a Kenny Lauderdale video the other day. Apparently a problem here is that such old spools of footage are rapidly degrading. If they aren't preserved in the next couple years, they'll literally rot away. The fact he planned on releasing some online gives me hope that it's been at least partially digitized, but it's still sort of a long shot.
@alessiadevito20592 жыл бұрын
Pieces of Italian lost media Full version of "lamù" as a song, as the full version is fanmade A pinocchio movie from the 20s The Italian dub of Willy wonka from 1971, featuring all songs in Italian as opposed to English
@alexiskuwata2 жыл бұрын
Yes.
@mds_main2 жыл бұрын
I'd add to the list also some Gormiti lost media. For anyone wondering, "Gormiti" is a famous Italian brand of toys, spanning from 2005 to this very day, with even a big international presence. Unfortunately there are many cases of lost media from this brand, with some of the biggest examples being: the 24 karats gold Sommo Luminescente MetalCard, the possible existence of Italian dubs for the "Grande Inganno" and "The Legends Begins" short movies and the Battle Cards Mystica arts for the Lava tribe. On the Lost Media Wiki Forums there are also threads for the first two I mentioned.
@Da.Liar-Pig Жыл бұрын
The pinocchio animated part would have been the first ever cel animated movie if the budgets were done right and the practice of the artist animating
@Game_Hero2 жыл бұрын
Yeah, I agree that the USA-centrism (or at least anglo-centrism) is strong in lost media and how thing outside of it (minus Japan) feels like second-class in importance to users (or like "exotic" media, if its not outside that zone of anglo+Japan, it's then "international").
@Sammy212902 жыл бұрын
As a Filipino, I deeply appreciate how you brought up our lost media. So many memories of watching those ads for example.
@blueditto2 жыл бұрын
i’m canadian and completely forgot about my special book until i saw the thumbnail of your livestream yesterday! a memory was unlocked. 🤯
@dysphoria-chan2 жыл бұрын
If you make a second part, you should talk about Roy del Espacio, a Mexican animated movie that was so bad that was only projected on theaters for a few days.
@tb34112 жыл бұрын
That Filipino commercial sounds really ethereal. Also as a Doraemon fan, I would love for the 73 series to get a full recovery.
@JulianR2JG2 жыл бұрын
every single one of us wish to see it before we die
@Elizabeth-bk9vm2 жыл бұрын
Yeah and heck get this doraemon in the 73 show once had the same voice as goku no joke
@JulianR2JG2 жыл бұрын
@@Elizabeth-bk9vm That is true, and Nobuyo Oyama (who went on to do Doraemon's voice for the entirety of the 1979 adaptation) also voiced Monokuma's first Japanese voice in Danganronpa
@NonaPaskemin3 ай бұрын
Omg I used to watch My Special Book as a kid! And I must have blocked it out of my head somehow! Such a core part of my childhood
@Jhud692 жыл бұрын
I think one of the reasons why lost media from other places isn't as widely talked about is because it's overall a relatively newly discussed topic on the mostly English-speaking internet with some exceptions. A lot of us Europeans don't really think about these things for example I think, we just assume that what's gone is gone and there's not really a point in looking for it
@Dr0dd2 жыл бұрын
Even the awareness that media is lost and can be "found" again is pretty new. It's really only has become apparent to people in the age of the internet where it was assumed that everything gets recorded and archived. Then when communities found that there were big gaps in the public access of some media it was called "Lost Media". Before that it was just assumed that things get unavailable and it's just natural to how media consumption works. Also factor in that because of the prevalence of English-language websites and communities most countries' online communties lack the infrastructure and support for huge lost media searches to even begin crystalizing.
@thelonleyUchiha12 жыл бұрын
I love when something Canadian is brought up because I inevitably message my friends an ask him “ do you remember this?!” 😂
@queentsareena2 жыл бұрын
If you are planning to make a 2nd part, there was this famous lost media from Indonesia. We simply just call it something like "penampakan adzan maghrib Trans TV" which literally means: the 'appearance' in maghrib call to prayer in Trans TV. Appearance here refers to ghost appearance, of course. For context, Indonesia is the country with the largest amount of muslims (despite not being a muslim country), and every time around 17.30 to 18.00 GMT +7 (depending on the muslim prayer schedule), all Indonesian TV stations are broadcasting the call to prayer around that time (Maghrib). In the early 2000s version of Trans TV's call to prayer, there was this appearance of a semi-opaque ghost on a train station, only for Trans TV to edit it ever since people noticed it. The search for it is like a big main quest for Indonesian lost media enthusiasts and it is still going on until I write this comment. A picture of the scene where the appearance occured was 'found', but it was just this LQ, 144p screenshot, not the full call to prayer, hence the reason why the search was still on. And because it's just a picture, some people assume it was just an edit. It's kinda like Hitogata at this point imo
@monikaradzaj74072 жыл бұрын
Immediately clicked on this video because it had My Special Book in the thumbnail. That show was my childhood!
@PastelFurry2 жыл бұрын
as a person that didn't get into Doctor Who until the reboot from 2005 but had always heard off the original series being good and interesting I tried to watch a lot of the original series back in High School around 2011 and even watching the original seasons and episodes that aren't lost was even a pain. It wasn't until I started looking into why it was almost semi impossible for me at the time to watch anything prior to the 2005 version that I learned about the BBC being absolutely completely horrible at preservation for pretty much anything they created. It honestly still infuriates me to this day how carelessly they treated a show that went on to run for some 60 odd years and still going at that
@Dave1026932 жыл бұрын
Storage space probably.
@TheDanishGuyReviews2 жыл бұрын
That was sadly the norm at the time, and they didn't know how big it was going to get. Also, it's almost 60 years, not 60-odd years.
@PastelFurry2 жыл бұрын
@@TheDanishGuyReviews Yeah it's 60 years in 2023 if I remember correctly, I wrote it that way mostly cuz I really hope it wont stop after 60 years, also admittedly as much as I pride myself on my english sometimes I am uncertain on how to use certain phrases
@JamesLawner2 жыл бұрын
You should at least look into the 4th Doctor era, Genesis of the Daleks was an interesting story from that time.
@gracekim19982 жыл бұрын
oh god! that IS awful.
@reviathan35242 жыл бұрын
I'm from Malaysia, and we have a really bad habit of not archiving shows. So, it's really hard to find shows that used to air when I was little.
@Diavolosofficechair2 жыл бұрын
My favorite lost media KZbinr x my favorite KZbinr! Nothing could have me so excited for this moment
@mightyfilm2 жыл бұрын
I find that the Doraemon 73 series is a more popular lost media search than anyone gives it credit for. There's always been a lot of uploads of the opening and closing, as well as more recent record album findings of possible insert songs. Meanwhile, while there used to be a somewhat active search, the lost bootleg Taiwanese Doraemon movie needs more love. And it wasn't even made by a shady fly by night organization. It was the product of a well known studio that the US has used for animation outsourcing since the 80's, with quite the list of popular series they worked on. Also needing more interest, the Japanese series Little Lulu and her Little Friends. The Japanese original version is almost entirely lost, the English dub (important because Little Lulu is an American production) is partially lost. Specifically the Harmony Gold produced second half of the series, which was used as the basis for some other foreign dubs, including the Russian lector overdub. Then there's the lost "Time Patrol" English dub of Time Bokan, which was also discovered under a Russian lector dub, also the basis for foreign versions of the show.
@araisannanoda36882 жыл бұрын
As a Malaysian, Doraemon is part of our childhood here and there were abundance of the localised mangas but sadly the local publisher went out of business years ago
@bla_haj7 ай бұрын
Nice a malaysian! I'm also a Malaysian. Big doraemon fan.
@michaelbullen31042 жыл бұрын
LSSQ, I’d just love to let you know that the Canadian lost media scene over here has SO much lost stuff. It’s staggering. We have quite a few pieces that are just as rare, if not rarer than My Special Book. I grew up with My Special Book, and I remember back when there was only one screenshot on the entire internet and we were trying to find the name... The craziest part is that when I saw it again for the first time years later when the one screen recorded episode got found, the entire intro played out in my head as I was watching It, as if no time had passed since my child-brain saw it. I guess something you see a few times as a very small child can have a massive impact on you. There are lots more pieces of lost media from Treehouse TV, YTV and Telétoon and CBC Kids that not only did I grow up with, but I really think deserve more coverage. Grandpa’s Garden comes to mind, an old Treehouse interstitial series about a grandpa taking his 2 twin grandchildren to his garden to learn about plants. It aired between shows in little intervals and now has very little attached to it left. Or “Me Too!” A show from the deepest crevasses of my memory which only as of I think earlier this year had just one episode resurface thanks to a video by Anyapanda. Sadly, that’s the only one to be found. It’s about a cotton ball that comes to life and helps kids with their problems... And for years I dismissed it as nothing but a tissue commercial or something until her video on the subject came out. There’s so much out there that I and quite a good many kids used to watch... They just weren’t popular. This was Canada after all. Most Canadians at this time were watching American kids shows. Barely anyone decided to record our own in-house stuff a lot of the time. Treehouse TV, for a channel well remembered and beloved by quite a few Canadians born in my time, is THE biggest graveyard for lost media that’s fresh as day in our minds, but either have tons of missing episodes or can’t be accessed whatsoever. Especially in the mid to late 90’s and early to mid 2000’s. Most of our missing children’s media, for whatever reason, is from that era. you ever cover any more pieces of lost media from Canada, I’m all for it my dude. We really really need more awareness spread about some of these topics, and you’d really be the best one to do it.
@r66fplaysgames2 жыл бұрын
I'm not from Canada, but there was also TVOntario (Whose kids shows would usually air on PBS stations, in the US, including my 2 local PBS stations, KMOS-TV 6, Sedalia\Warrensburg, MO & KCPT-TV 19, Kansas City, MO, in the 80's to early 00's.) & smaller Canadian TV stations, that produced their own TV shows, like CHCH-TV 11, Hamilton, Ontario. I do know that CHCH-TV produced a variety\sketch show called "Smith & Smith" which ran from 1979-1985 & starred comedian Steve Smith & his wife Morag Smith. I've heard that, supposedly, the first 2 seasons of that TV show don't exist anymore due to the tapes being wiped & reused for other stuff. Smith & Smith actually had a few spinoffs, one of which is the more well-known comedy series "The Red Green Show" (The character of Red Green, played by Steve Smith, had a recurring sketch on Smith & Smith.). Also, from what I've heard, a lot of old TVOntario shows from the 70's-90's can't be rerun, or released on DVD & streaming services, due to contractual & licensing issues, including TV shows like "Read All About It", "The Magic Library" & "Take a Look!". The only way to find those TV shows is to locate home VHS recordings of there episodes & also on the KZbin channel "Retro Ontario".
@michaelbullen31042 жыл бұрын
@@r66fplaysgames My mother grew up with smith and smith! She grew up in Ontario in the first place lol. It was how she was introduced to Red Green, actually. Gotta love Red Green and Harold. However I never knew the show’s first 2 seasons are lost, she talked about it as if they still were out there. Not that she would have known that they would become lost lol. But I don’t know what to tell her now lol... She really loved that show! Sad to know most of it was wiped...
@r66fplaysgames2 жыл бұрын
@@michaelbullen3104 I heard about that years ago, I forget where though. There do seem to be some clips featuring Red Green, from the shows 2nd season (1980) floating around on KZbin, possibly from home VHS, or even Beta, recordings. Might be something to look into & see if those episodes are still missing.
@michaelbullen31042 жыл бұрын
@@r66fplaysgames I agree! Certainly an interesting one... And one I hope at least gets coverage somewhere. The show was so vivid in the memories of kids who watched early TVO. Gonna have to check out those clips now!
@madamminalost2 жыл бұрын
The English dub of Avengers Disk Wars is interesting. It was initially in Japanese, dubbed for I think Singapore with the official animated voices (Roger Craig Smith as Cap, Fred Tatascione as Hulk, etc) and then it's not on Disney plus or elsewhere. I heard they were found but when I went to the link I couldn't find them. I genuinely liked the fansubs and really wanted to see officially too.
@Dave1026932 жыл бұрын
I was wondering why wasn’t it on Disney+?
@madamminalost2 жыл бұрын
@rarity dorama It feels like a few places besides the US got it.
@madamminalost2 жыл бұрын
@@Dave102693 honestly? Probably licensing. It was made to sell toys so like Toei or Bandai probably had co ownership and a slice of the streaming pie. It was still fun though!
@Dave1026932 жыл бұрын
Companies love turning media into lost media so much.
@Gatorade692 жыл бұрын
They only care about money
@samwill72592 жыл бұрын
The fact that so many dubs of popular shows and cartoons are so rare does make me wonder about their status while they ran. Were these dubs widely circulated at the time and just tossed out when they were no longer "needed" or were these dubs not popular in the first place and as such were simply forgotten I have a few foreign friends from South America who seem perfectly able to watch shows in english, so I'd be interesting to here from other non english speaking folks. When you were younger, did you watch most of your cartoons with a native dub, or in english?
@sushicat9992 жыл бұрын
Hi! Argentinian here! Almost every tv channel shows only dubs of shows and movies, I've never seen any kid's cartoon in english growing up, and with tv series is almost always the same. Except some more "alternative" channels like I-Sat (which specializes in more niche stuff), which is the only place you can find adult swim content, given the fact we don't have that network here. They always used the original with subtitles. Other examples are channels like MTV, Film&Arts, Europa Europa, etc. Hope this helps!
@TheDanishGuyReviews2 жыл бұрын
Danish person here! I watched dubbed, because that was what the TV showed. Except for, strangely enough, Freakazoid and Batman TAS. They were shown in their original English with subtitles originally, and then got dubbed. I prefer X-Men Evolution and Spider-Man TAS in Danish, actually. Later I watched the shows in English as an adult.
@gerardoalexandergarciamend70532 жыл бұрын
Venezuelan here, we got all our kid's cartoons (Cartoon Network, Nick, Disney) on Spanish dub, only adult channels like Warner Channel (which is what has Adult Swim in the region) offer animated content in English, and even then only with SAP
@blownupfishnchips90712 жыл бұрын
I watched only cartoons for the most part of my childhood and many shows I loved were in their original language. I normally despised the ABS-CBN, GMA or TV5 dubs. So far I know, many obscure anime shows aired in those networks and dubbed in my native language.
@ShoMeYourMoves2 жыл бұрын
Yeah so growing up in wales we had our own dedicated Chanel but there was only one,we had some original shows in the Welsh language and a bunch of English kids shows dubbed in Welsh which are very obscure and nobody outside of this country knows about them.Due to there only being one Chanel most dubs are fondly remembered here but nobody realises that they are lost and or go missing quite often
@Y2Kikii2 жыл бұрын
Holy shit finding out my story book was lost media was very weird for me. Cause I have very vivid memories of watching it! It's nice to see some Canadian lost media get attention, cause growing up we had some cool and weird shows! I wonder what other of my childhood shows is lost?
@vinyboiler2 жыл бұрын
A real cool piece of regional based lost media of the European Super Mario Megasite. It had unique voice lines from Charles Martinet and was set up as a television where you access different parts of the site with a remote. Nintendo blocked the Wayback Machine and I am not yet to find even a single screen cap of the site.
@kokonbini2 жыл бұрын
There was an Irish Gaelic dub of Avatar TLA that aired on an Irish TV channel called TG4 that is often looked back on more fondly than the original for those who watched it. Having grown up with this version of the show myself, I've spent a good while looking for it. While there are box sets with the entire show known to exist and clips of the dub here and there, the dub in its entirety is not available. The show was taken off of their On Demand service Seinnteoir TG4 some time in the mid 2010's because their licence for the show wasn't renewed due what I can only assume was a lack of interest, what with them not having aired the show on network for a while beforehand. The studio that dubbed the show worked on other Nick shows though I am unsure if they ever considered LOK for a dub. The majority of my interest in finding this comes from both my nostalgia for the series and also the fact that Irish is an endangered language. Even if its just a dub, I believe it represents something far bigger than the typical lost localisation.
@KaleidoSTAR_PH2 жыл бұрын
that Encarnacion Bechavez commecial, I remember so vividly in early 90s especially when it is played during sunday afternoon yeah, its such a nostalgia treat there
@kingnewcomer20292 жыл бұрын
Wow, it's not too often we see you have a guest on your show, LSSQ, but it's still cool to see nonetheless! :D I'm glad Sakura Stardust was able to provide some international lost media content of her own! Also neat to see that you made an opening exclusively for this video, especially loved the one with Sakura Stardust at the end! I think it's a great idea to see you dive into other lost media topics besides just American ones! While I've definitely have never even heard of My Special Book despite many of Canada's shows being aired in the US, it's nice that there are people out there dedicated to have the show complete one day! It is a shame that they won't air the original Doraemon anime for stupid legal reason, but I'm glad that fans are still trying to find all the missing episodes. Even though I myself have pretty much 0 interest in dubs (outside of maybe a few exceptions), mainly due to me wanting to watch the original where it originated from in its original language, I am glad that you've grown an interest in checking out dubbed content recently! I actually did first hear about the changes from the Arabic dubbed version of The Simpsons from a Censored Gaming video back in 2018, and, while I admit it is interesting to see, I do agree with Al Jean that there was so many different changes that it no longer felt like The Simpsons, as I've never liked that it had to be changed just to fit in the country's "standard". But, I digress. It's still great there are a dedicated fanbase willing to try, and find the remaining lost episodes of The Simpsons Arabic dub, so I wish them nothing but the best of luck! (You can check the Censored Gaming video here: kzbin.info/www/bejne/hZ-onHl5r8h-has I also highly recommend subscribing to Censored Gaming as they cover a lot of fascinating topics!) Hopefully the Filipino commercial Encarnacion Behaves can be found in its entirety as it does look pretty interesting, and even gives off a nostalgic vibe to me (even though I obviously never saw the commercial)! It's truly disappointing that BBC destroys copies of their popular media, but at least the Doctor Who fans are everything they can to try, and get the original DW TV series with all of its aired episodes, and here's hoping that they'll be able to accomplish that since the physical copies are decades old by this point! Another excellent lost media video! And I'll be sure to check out Sakura Stardust's KZbin channel too!
@mds_main2 жыл бұрын
This is a great video idea! For an eventual part two I'd like to add to the list also some Gormiti lost media. For anyone wondering, "Gormiti" is a famous Italian brand of toys, spanning from 2005 to this very day, with even a big international presence. Unfortunately there are many cases of lost media from this brand, with some of the biggest examples being: the 24 karats gold Sommo Luminescente MetalCard, the possible existence of Italian dubs for the "Grande Inganno" and "The Legends Begins" short movies and the Battle Cards Mystica arts for the Lava tribe. On the Lost Media Wiki Forums there are also threads for the first two I mentioned.
@josephdanieljirehdimacali44182 жыл бұрын
I thought the encarnacion commercial is part of my childhood fever dream due it's creepiness. Happy to find out it was real but sad to found out it's a lost media. 😔😔😔 I hope it gets recovered. We were able to find the creepy mama Mary prayer which only aired in one channel. So more hopeful it will be found as it aired in multiple channel. But only challenge though is 2 of the 3 channels are now bought by different company. RPN is now bought & rebranded as CNN Philippines while ABC 5 is now TV 5 after merger with cignal channel.
@retroboxqc2 жыл бұрын
I'm surprised nobody talks about Beezoo’s Attic, it's even more lost than my special book lol. Another one that was playing on Ytv Jr at that time.
@tomysshadow2 жыл бұрын
At least the series was found in French.
@michaelbullen31042 жыл бұрын
YES OH MY GOD!!! I remember beezoo’s attic... Only the French episodes have resurfaced and only one English promo... I hope someone covers it
@retroboxqc2 жыл бұрын
@@michaelbullen3104 Funny enough I'm on the search for french things as well and wasn't aware there was a french version of this show.
@Nakia117982 жыл бұрын
I don't recall that one at all. Maybe I would if I saw a picture though. I watched a lot of TV. Unfortunately I was not a recording kid. Wish I was bc I would have SO much lost media.
@linainverse93692 жыл бұрын
@@retroboxqc it's a Canadian show,of course there's a French version because some people speak French up there
@tobykassulke23852 жыл бұрын
Hell yessss a sakura stardust collab. Love her content.
@thenickster0152 жыл бұрын
Holy moly "My Special Book" jogged some memories I did not know I had! My sister and I are 6 years apart, so by 2000, I did not watch this show, but I do have recollections of my younger sister watching it. Thanks for unlocking some long-forgotten memories!
@BrandonHawkinRacing2 жыл бұрын
The thumbnail looked familiar so I clicked. I completely forgot My Special Book existed but I saw it a ton as a kid. As soon as I saw the clock and the doorbell it unlocked a flood of mangled hidden memories. I also had a beanie doll or plush of the character Cush from Treetown but it's long gone now.
@Eddies_Bra-att-ha-grejer2 жыл бұрын
A lot of Nordic cartoon dubs are technically lost media besides for the intros pretty much, because they never received home media releases and VHS recordings are scattered. It got better when streaming became popular though.
@Luvdiscdelgado2 жыл бұрын
im really glad about the Al shamshon segment because it the harmony gold DBZ dub for the arabic market and im glad that you did your research cuz a lot of none arabic internet users spell misinformation about this like hitogata
@storiedworlds62612 жыл бұрын
Wow, I’m subscribed to both of you so looking forward to watching this collaboration.
@MistaBrandoVA2 жыл бұрын
That was a cute animated intro! Never heard of Sakura so it’s always fun to learn about lost media from other places online 💖👀💖
@skootergirl222 жыл бұрын
Yes back in 2010 there was a British dub of duomon
@MIUofficialchannel-ip3bv6 ай бұрын
Woah……. That’s cool
@cibor072 жыл бұрын
Oh man, I love The intro You Made for Sakura Stardust! Love that the gal is thriving!
@Barkii2 жыл бұрын
this is simply an incredible crossover
@PhirePhlame2 жыл бұрын
One that I recently discovered is a children's anime called Koala Boy Kokki. Not the English dub that aired on Nick Jr from the late 80s, Adventures of the Little Koala, that version's pretty well preserved. I'm talking about the original that aired in Japan a few years before there even was a Nick Jr to air its dub. Only a few PVs and the title sequence seem to be available of the Japanese version.
@Catsarecute5452 жыл бұрын
I just realised that the welsh dub of adventure time may be lost, it was on a welshchannel in the morning as apart of a block called milkshake
@gluchie2 жыл бұрын
YESSS DOCTOR WHO! So glad you’re covering my favorite show!
@_shadow_87932 жыл бұрын
Love Sakura Stardust's content, Glad she featured!
@xephrou2 жыл бұрын
WOO sakura stardust collab so hyped ^_^
@PigBoy992 жыл бұрын
Think I suggested this before, but the cancelled PSP game Distrust could be an interesting topic to tackle in a video
@Huntie_G2 жыл бұрын
I watched my special book as a Canadian child and I remember really liking it, the clock always weirded me out though
@Midnight_Kamishibai2 жыл бұрын
I remember My Special Book. It wouldn't surprise me if a LOT of YTV/Treehouse original shows are lost media. I would be shocked if something like PJ Katie's Farm isn't mostly lost.
@guyk7682 жыл бұрын
Cool Sakura Stardust is featured this lost media video.
@TravellingTARDIS Жыл бұрын
That Doctor Who part is interesting because we don't know how exactly those surviving 3 episodes of The Daleks' Master Plan ended up being recovered in the first place. As you said, Australia never aired those episodes and because of that the Australian Broadcasting Corporation never came into ownership of the episodes and they most likely got returned to the BBC, but no one knows what happened to them afterwards. The episodes were most likely held in the BBC's offices in London, which is how episode 2 was stolen in 1973, but the fate of the other episodes is completely unknown. A segment of Episode 4 was aired on Blue Peter, but apparently never got returned by the producers. That story about the other 2 episodes being found in a church basement could also potentially be false, as there aren't many details regarding both what church it was or how they got there in the first place. It's also worth noting that The Daleks' Master Plan was not offered to any other country, so it's very likely that the Australian prints are the only copies in existence.
@theunlawfulsponge59082 жыл бұрын
bro you unlocked a whole horde of childhood memories when you brought up "My Special Book"
@Pehmokettu2 жыл бұрын
This is nice. :) As an European watcher several videos of just North American lost media is very repetative. It is interesting to see more lost media around the World. :)
@CaptainChalo2 жыл бұрын
For me, it's Valle Basura (Garbage Valley), a series of shorts that aired on Jetix Latin America, there's a handful of them available online, but not all of them, here's hoping the remaining shorts get found.
@THEnicholasvancosky2 жыл бұрын
if you ever cover Nickelodeon Blood & Guts, I managed to find out that it originated (or has some connection to) from an obscure Nickelodeon show called "Ross Lee's Ghoulies" and the lost media wiki article still doesn't mention it.
@CassiusStelar2 жыл бұрын
I have no idea why the video skipped to the end for me and I legitimately thought this video was a 5 second long joke video that just said "yeah this is impossible"
@fiend-ish10902 жыл бұрын
i love seeing canadian lost media bc canadian kid shows were all like fever dreams before 2010. its funny as a canadian to see what weird shit happens to be unearthed lol
@DynamixWarePro2 жыл бұрын
When it comes to dubs, I am really only interested in series that were dubbed into English from another language, a well known series dubbed from English to another language with some changes or a version of a show remade in a different country with a different cast. One dub I have been interested in finding is the English dub of " El Secretario" (The Secretary), a Colombian TV series about a male secretary which aired from late 2011-2012. I live in the UK and one day back in 2018, I was flipping channels on Sky TV and saw an episode of it. I liked it as I thought it was a bit different than shows I have seen before. I watched every episode the channel aired until the channel went of the air in December 2018 before airing the final 5-6 episodes of the show. Using a VPN I managed to watch poor quality subtitled episodes of the last few episodes I missed, but it wasn't the same as seeing the dub episodes in high quality. I have been looking for the dubs ever since with no luck finding any except the first few English dub episodes which are available online.
@shortfuse94432 жыл бұрын
More people need to learn that Doraemon exists. Best anime no cap
@alexiskuwata2 жыл бұрын
Wait. There are people who think Doraemon doesn't exist?
@SlapstickGenius232 жыл бұрын
Doraemon clearly began life as a children’s manga.
@shortfuse94432 жыл бұрын
@@alexiskuwata it’s relatively unpopular in most places outside of Japan
@alexiskuwata2 жыл бұрын
@@shortfuse9443 oh
@skelkankaos2 жыл бұрын
Oh my god. As soon as I saw the puppets I remembered that I had watched My Special Book when I was little
@owellafehr51912 жыл бұрын
My Special Book! Weird that something I watched a lot as a kid could be considered obscure lost media.
@commandixnostalgia23212 жыл бұрын
OMG! The Teletoon at the beginning. I grew up with this.
@pkthevideogamer15472 жыл бұрын
I really like lost media keep up the great work Lsuper
@alduwin83642 жыл бұрын
lost Annie May is my fav 7:22
@buttermulm2 жыл бұрын
Banger Video 🤘 and the intro is just frickn awesome 👌
@nshadex722 жыл бұрын
This is the collab of all time
@ashitomarisu2 жыл бұрын
Speaking of lost international media, I've yet to know about the Yes! Precure 5 English dub pitch....I've heard of it so many times on Tumblr over the years, but does it really exist?!
@Dave1026932 жыл бұрын
Glitter Force?
@sleepyperson7732 жыл бұрын
Well, there is an opening (instrumental version) and an English trailer of that dub pitch on KZbin so I think it exists. I guess Toei just cancelled it for some reason.
@sleepyperson7732 жыл бұрын
Precure has a pretty good amount of lost dubs and that makes me sad because the franchise deserves more popularity outside of Japan. The Vietnamese dubs of Smile and Suite are the ones introduced me to precure.
@araisannanoda36882 жыл бұрын
@@Dave102693 what the hell is glitter force?
@zjzr08 Жыл бұрын
@@araisannanoda3688 The Saban-ified dub version of Precure.
@solonsaturngaming37272 жыл бұрын
I can see if my grandma has any of my old tapes still as I have some recordings of My Special Book as i Loved the Show as a kid and when I bring it up with my older friends some of us be remembering it wrong or at all or some think it never existed but i Knew it did. If my grandma still has those tapes i might be able to help on it, i haven't seen my grandma in a long time but i know she's still alive and well, i'll go next week and see if some of my tapes lived the moving or were thrown out.
@panqueque4452 жыл бұрын
I like the effort they put into adapting The Simpsons, but I have to ask why? It's not like the original show wasn't being allowed to be aired on TV unless they made those changes. The original show was already airing, people were very familiar with it. Why would you change it like that?
@Dave1026932 жыл бұрын
Suban logic
@fiend-ish10902 жыл бұрын
they probably thought it would be more marketable. its common for media being distributed to other countries to change with the culture and they probably thought if they changed the og to fit the norms of their culture, it would be even more popular than before
@sonicfanboy33752 жыл бұрын
@@fiend-ish1090 reminds me of the Dutch version of Sesame street wich isn't a dub but a completely new version of the series
@Dv2YT2 жыл бұрын
I think they might've fallen into a situation similar to what happened with 4kids, where they got a show that was really popular and still airing dubbed, only to later find themselves having to deal with the show depicting themes and topics that their target audience would find inappropriate, so they had to make changes to it beyond just changing the words being said. From what I've heard about how strict some arabic countries are with religious themes and how it's integrated into the law in some cases, I get why they would feel the need to go that far with the changes they made.
@TylerRakstis2 жыл бұрын
At least this is different, both the topic and having a guest star involved.
@PixarMan20012 жыл бұрын
Regarding My Special Book: The episodes were initially produced for YTV Jr between 1998 and 1999. Reruns continued on YTV Jr before moving to Treehouse by September 2000. Treehouse removed it after Summer 2002, with a single airing on YTV on Sep 1 2002. It returned to Treehouse in March 2004, and aired on there until after Summer 2006. There were a few single sporadic airings in September 2006, December 2006, and April or May 2007. The show then aired more frequently but still sporadically between Oct 1 and Dec 24 2007. After that, it was gone. I know it's very confusing. (I'm Canadianchildhood from the LMW btw)
@Odelayderado2 жыл бұрын
I remember my special book from when I was a id km glad someone made a video about it I have a deep seeded memory about this clock and orange thing wow it’s been 20 years
@Vitorio5822 жыл бұрын
I had a tiny little glimpse of hope that there was gonna be a brazilian lost media on this video. Oh well, you can't mention every country in a single video
@SlapstickGenius232 жыл бұрын
Where are the lost Xuxa Meneghel works?
@CrazyUFOKid2 жыл бұрын
this video will bring more attention to these lost media :D
@GamerBoyDevin2 жыл бұрын
Growing up in Canada, there was definitely a lot of weird obscure things I vaguely remember seeing sometimes on TV. But I mostly stuck to YTV, Family, and Jetix/4Kids. A lot of the treehouse stuff flew under my radar.
@cecilb82872 жыл бұрын
I was wondering if you knew anything about the old Bella Sara website, and if there’s a search effort for it. If you don’t know, it was a kids’ card game from the 2000s up until 2013 where you’d get a pack of cards with magical horses on them, enter the code on each card online, and then you’d get to play with the horses. As of 2020, the website has been completely revamped and all of the old game elements are gone. I’d at least like to know if it’s possible to be recovered one day
@autistic_baby_doll_mom_reb78982 жыл бұрын
Some international media I want found is the Japanese dub of king of the hill. Recently I saw A video were A clip was played of Japanese King of the hill and if it's not allresdy found I wanna find it.
@ShoMeYourMoves2 жыл бұрын
If you ever do make a second part you should cover: Na daonie beaga it’s a Gaelic Language toddlers tv show that has 6 seasons and there’s nothing left of it Star rangers:The Filipino dub of himutsu sentai GoRanger And there’s also a lost JAKQ Filipino dub The lost number jacks pilot:there’s only like 2 images Tecwyn y tractor:Welsh tv programme that’s fallen into obscurity outside of wales and a lot of the episodes are lost or extremely rare to come by and there was a unofficial English dub
@user-mj6zg8hh9h2 жыл бұрын
What a nice collab!
@Nakia117982 жыл бұрын
Yes, I remember My Special Book. I don't have any recordings, and I remember it so little that I forgot it existed until I saw that clock.
@rudolph80082 жыл бұрын
I do subtitles for Turkish telenovelas dubbed into my home language and the other day I realized that all of my work is gonna be lost media one day 😂
@caleviwin2 жыл бұрын
Okay I didn't even realize my special book was missing media, does anyone else remember the show with the girl and guy and dancing radio? They came to my hometown once to host a concert haha.
@LimeLoaf2 жыл бұрын
I swear his videos go 3x the speed they actually are
@georgehandle54332 жыл бұрын
i love the intro and the content on this channel keep up the good work
@gruntingskunk22372 жыл бұрын
I really to see you on the Pizza Party Podcast. You’d have a lot to talk about and I think you’d fit in even as a regular.
@kirbythingys2 жыл бұрын
Thought the title said “Ft Sakurai” and was like holy shit how’d you get him on the show
@joysworld22579 ай бұрын
In Italy the dub for hi hi puff amy yumi is lost
@Blueskies25132 жыл бұрын
PLEASE TALK ABOUT THE WORKS IT IS SO UNKNOWN THAT IT ISNT ON ANY ICEBERGS
@nathanielfamisan19682 жыл бұрын
A lot of the international lost media sidelined are usually non-Anglophonic ones. If there were, I noticed that the bulk of the vlogs discussing them are predominantly from Spanish-speaking countries or Japan. That's not to say that other countries don't have lost media content. In general, it's largely due to them only catching up recently in terms of long-term storage of content, especially remastered in HD.
@JamesLawner2 жыл бұрын
I remember reading about the Arabic dub of The Simpsons on Wikipedia, but I never saw it, as I never watched it nor did I ever see any advertising for it. Also, there once existed an Arabic remake of South Park called, Block 13, and it aired in the early 2000’s, Idk if it’s lost or not.
@elobservadorobservante16052 жыл бұрын
no latin american lost media? we have plenty of stuff! El Chavo lost episodes, the Toon Heads dub, El Apostol, Roy del espacio...
@sushicat9992 жыл бұрын
El Chavo has lost episodes?? The original series or the animated one? Omg i didn't know! It is such a classic
@cauabarbosacairrao3702 жыл бұрын
@@sushicat999 the original series has a lot of lost episodes, most of them are an alternate version of older episodes, some of them were found with the portuguese dub (since el chavo del ocho was a famous program in brazil) but with the original spanish dub lost, there's many theories for their dissapearence: floods, earthquakes and master tapes that got recorded over.
@GumSkyloard2 жыл бұрын
It's kinda funny that you've uploaded this the day before Doraemon's canonical birthday, September 3rd, 2112!
@smittzero84632 жыл бұрын
Love that new intro animation. Will they become a regular thing or is this a one-off?
@200350792 жыл бұрын
Seems like a one-off unfortunately
@Yoshiedude2 жыл бұрын
Something I find interesting about doremon 73 is most of the promotional material also has Zone Fighter. A notable toku show thst was canceled early due to the 73 oil crisis